Skip to playerSkip to main content
¿Ganas de aprender Alemán para vivir tu experiencia intercultural? ¡Déjame ayudarte y sin costo mas allá de tu propio esfuerzo! En esta corta y sencilla lección te doy la introducción a las reglas más básicas de la estructura de la oración en Alemán.

Video No.46 de la Lista de Reproducción del Curso de Alemán

________________________________________________
Clase personalizada con Esteban: Actualmente no disponible, pero se notificará en un futuro próximo sobre nuevas posibilidades de reserva ¡Permanece atento!
________________________________________________

Big Horns Intro 2 by Audionautix is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Artist: http://audionautix.com/

Music is licensed under a Creative Commons Licence
Music Promoted by INFINITY NO COPYRIGHT ➠ https://bit.ly/2X31OMf

HYBRID V SoundCloud ➠
https://soundcloud.com/hybrid-v

"Art of Silence - by Uniq" is under a Creative Commons license (Creative Commons – International Recognition 4.0 – CC BY 4.0)

Marxist Arrow by Twin Musicom is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Artist: http://www.twinmusicom.org/

Song: Fredji - Happy Life (Vlog No Copyright Music)
Music provided by Vlog No Copyright Music.
Video Link: https://youtu.be/KzQiRABVARk

#aprenderalemán #cursodealeman #alemania #alemanonline

Category

📚
Learning
Transcript
00:00Hola amigos, ¿cómo están? Bienvenidos a otra lección de este curso de alemán.
00:03Este video es uno de los más vitales, de los más importantes que hemos visto a lo largo de todo el curso, amigos.
00:08Y eso es porque en este video les voy a dar la introducción a una cuestión muy importante con el alemán,
00:13que es el orden en que van las cosas en una frase o en un texto ya de plano.
00:19Esto es un tema recurrente en todos los exámenes de gramática, siempre que los pongan a escribir un texto.
00:23Lo primero que van a mirar es si ustedes escriben las cosas en un orden adecuado, en un orden aceptable,
00:30porque en alemán esto sí que es importante.
00:33Mi nombre es Esteban y esto es la estructura de la oración en alemán.
00:45Amigos, este tema la verdad es que es bastante amplio y hay muchas cosas que ver,
00:49pero como les indico, este video va a ser una introducción a la estructura de la oración.
00:55Porque no se puede ver todo de una vez, porque todavía esto involucra temas que todavía no hemos visto,
01:00que por supuesto tengo pensado traerles, pero vamos a ir paso a paso.
01:04Entonces aquí les voy a decir lo más importante, lo más básico, las reglas de oro
01:09a la hora de escribir un texto, una frase en alemán.
01:13Para entender de qué va esto, amigos, lo primero que yo necesito que ustedes se den cuenta
01:18es que si han visto algunos de mis videos anteriores, notarán que casi siempre las frases que yo doy de ejemplo
01:25tienen una estructura muy parecida en el sentido de las partes de la frase.
01:31Recordemos en los primerísimos videos de este curso que mencionábamos que una frase
01:36pues tiene básicamente tres partes, ¿no? Una frase en alemán tiene tres partes
01:41que era el sujeto, el verbo y el complemento.
01:46Que ese complemento podía ser un objeto o un montón de cosas.
01:50Cualquier cosa que no sea el sujeto y el verbo pues es el complemento.
01:54Por otra parte, el sujeto pues es quien ejecuta la acción.
01:57¿Se acuerdan? Que con eso sabíamos quién iba en nominativo.
02:01Verbo, si vieron los videos anteriores, 17, 18.
02:04Y el verbo pues es el verbo. El verbo es la acción que se está ejecutando.
02:08Ahí sí no hay ningún misterio.
02:10Entonces noten que en muchos ejemplos que yo les daba en videos anteriores
02:14siempre seguíamos el orden de sujeto, verbo y complemento.
02:18Posición 1, el sujeto, luego iba el verbo y de terceras mencionábamos el complemento.
02:25Miren por ejemplo esta frase en alemán.
02:27Yo tengo un perro.
02:30A estas alturas ustedes ya deberían saber que esto se dice
02:33Ich habe einen Hund.
02:35Perro es acusativo en este caso.
02:38Un perro, acusativo.
02:41Entonces en esta frase como están viendo en pantalla, como les aparece pues
02:45Ich, yo soy el sujeto.
02:47El verbo es haben.
02:50Y en este caso el complemento pues es ese objeto acusativo que es un perro.
02:54Ich habe einen Hund.
02:56Casi siempre manejábamos esta estructura, ¿no?
02:58Yo empezaba con un pronombre, luego el verbo y luego Ich decía algo más.
03:02Él es alto.
03:03Er ist groß.
03:05Lo mismo.
03:06Siempre teniendo en cuenta ese orden.
03:08Uno sujeto, dos verbos, tres complementos.
03:11Pero noten otra cosa amigos y es que el sujeto no tiene que ser un pronombre.
03:15Esto no es alemán, esto es también español.
03:18En muchos idiomas aplica.
03:19Yo puedo decir yo tengo un perro.
03:22Ich habe einen Hund con el pronombre Ich.
03:24Pero yo también podría tener esta otra frase, por ejemplo.
03:27El hombre alto tiene un perro café.
03:30Por ejemplo.
03:32Miren que en esta frase el sujeto ya no es una sola palabra, ya no es Ich, sino que son tres palabras.
03:37¿Ves?
03:38El hombre alto.
03:38Todo eso es el sujeto, que en alemán sería de agro seman.
03:43Todo esto es el sujeto y todo esto es la posición uno, es decir, la primera parte de la frase.
03:50Luego vendría el verbo, que en este caso pues es el mismo, solamente que lo conjugamos con tercera persona.
03:54Entonces, hat.
03:56Y luego el complemento, que en este caso ya no es solo un perro, sino además está con un adjetivo, ¿no?
04:03Que me está diciendo que el perro es café.
04:04Porque todo eso es el objeto acusativo y el complemento de la frase.
04:09Entonces sería Einen brauen Hund.
04:12Esta frase en alemán, en el orden que siempre la hemos dicho, es decir, sujeto, verbo y complemento, sería
04:19De agro seman hat einen brauen Hund.
04:24Nada raro hasta ahí.
04:26Pero ¿por qué les estoy diciendo todo esto, amigos?
04:28Esto es porque estas frases que les estoy dando de ejemplo, que son las que hasta ahora siempre habíamos usado con ese orden,
04:34No necesariamente tienen que ir así, en alemán.
04:38Bueno, y de hecho en español, a veces también cambiamos los órdenes de las cosas para decirlo, si está bien.
04:44Bueno, pues en alemán esto es aún más estricto, está aún más reglamentado.
04:49Y aquí es donde viene la primera regla de oro que les quería compartir hoy.
04:54Primero que nada, lo que estoy a punto de decirles, tengan en mente que se refiere únicamente a afirmaciones, oraciones afirmativas.
05:02Aquí no estoy hablando de preguntas, ni de órdenes, ni de imperativos.
05:06Solamente afirmaciones.
05:08La primera regla de oro que tienen que grabarse en piedra, cuando vayan a escribir en alemán una afirmación,
05:15es que el verbo siempre tiene que ir en la segunda posición.
05:19Y ojo aquí, estoy hablando de la segunda posición de partes de la frase, no la segunda palabra.
05:25Acá yo no estoy hablando de palabras, ni de número de palabras, no vayan a ponerse a contar.
05:29Porque ya les mostré que un sujeto puede ser una palabra o puede ser varias.
05:33Puede ser tres, incluso muchas más.
05:35Entonces, por ejemplo, si yo dijera, el hombre alto que tiene una casa en tal ciudad.
05:40Todo eso es un sujeto, ¿sí?
05:43Entonces, no se trata de contar palabras, sino de que ustedes identifiquen las partes de la frase.
05:50¿Qué es el sujeto? ¿Qué es el verbo? ¿Y qué es el complemento?
05:54Teniendo esto en mente, amigos, lo importante es que en una frase afirmativa en alemán,
05:58el verbo siempre, siempre, siempre tiene que ir en la segunda posición.
06:03Esto significa que yo puedo cambiar el orden de las otras dos partes de la frase.
06:09Miremoslo con ejemplos, con esas mismas frases.
06:11Teníamos, por ejemplo, esta frase, ¿no?
06:12Ich habe einen Hund, yo tengo un perro.
06:16Pero yo bien podría cambiar el orden de la tercera parte y la primera parte.
06:20Yo podría decir, einen Hund habe ich.
06:23Si ven, ahí cambié la primera y la tercera, está bien.
06:26Está bien porque el verbo sigue siendo la segunda posición.
06:30Por eso está bien.
06:31Ahora, si yo, por ejemplo, quisiera decir esta misma frase como
06:34Einen Hund ich habe.
06:37Pues no, esta frase es inaceptable, amigos, porque acá el verbo lo pasé a tercera posición.
06:44Esto suena muy mal.
06:45Ahora, si ustedes, de hecho, dicen esto, no se entiende qué quieren decir.
06:48Un alemán que haría como a esta frase, o que está diciendo, hay falta algo, ¿sí?
06:53Entonces, como acá el verbo es tercera posición, esto no es una afirmación.
06:57Esta frase se desecha inmediatamente como algo que está mal escrito.
07:01Y lo mismo si pongo el verbo en primera posición.
07:03Si yo digo, por ejemplo, habe ich einen Hund o habe einen Hund ich, esto no es una afirmación.
07:13De hecho, es como un intento de pregunta, pero está mal también.
07:16Entonces, no.
07:18En una afirmación, siempre el verbo en segunda posición.
07:22Siempre, siempre, siempre.
07:25Y dense cuenta que esto es un poquito distinto al español.
07:28En español, nosotros somos más versátiles.
07:30En español, yo puedo decir, yo tengo un perro, pero yo también puedo decir, sí, un perro tengo yo, ¿sí?
07:37Pero vos en una posición.
07:39Pero yo también podría decir, por ejemplo, un perro yo tengo.
07:42Si es, bueno, uno no habla así, ¿no?
07:44Eso es como para una canción, un poema.
07:46Se utilizan estos órdenes alternos, ¿no?
07:49Pero es aceptable.
07:50Es decir, se puede decir así y se entiende y está bien, por decirlo así.
07:55En alemán, no.
07:56En alemán, si ustedes ponen el verbo al final, por ejemplo, en este caso,
07:59que no es segunda posición, no está bien ni siquiera si es un poema o un verso o lo que sea.
08:05No.
08:06El verbo segunda posición.
08:08Esto es la primera vez que uno lo ve, no parece como tan difícil, ¿no?
08:11Uno dice, no, pues el verbo segunda posición y ya está.
08:14Fácil.
08:15¿Saben qué es lo que pasa con esto, amigos?
08:17Que esto abre posibilidades que de pronto ustedes en este momento no están viendo,
08:22pero que pueden llegar a presentarle a uno frases muy confusas en alemán.
08:25Sobre todo si uno tiene en cuenta lo que veíamos de los casos acusativo, dativo y todo ello,
08:31porque como les mostré en el ejemplo de un perro, de einen Hund habe ich,
08:35notense que aquí se empieza con un acusativo y uno dice, ah, bueno, este es el...
08:39Como es acusativo, no es el sujeto, porque el sujeto debe ir en nominativo.
08:43Entonces uno entiende, ¿sí?
08:45Pero ¿qué pasa con una frase en donde el acusativo es igual al nominativo?
08:48Por ejemplo, ¿se acuerdan que eso pasaba, por ejemplo, con los neutros?
08:52Que los neutros es igual en acusativo, los sustantivos neutros en acusativo y en nominativo.
08:57Si yo hago esta inversión, este cambio de orden, ahí ya no me sirve solamente ver qué caso es,
09:03porque es igual.
09:04¿Cómo me doy cuenta entonces quién es el sujeto de esa frase?
09:07Por ejemplo, si en esta frase no fuera un perro, sino una casa, una casa es neutro,
09:12que sabemos que es ein Haus.
09:13Entonces, yo tengo una casa y habe ein Haus, ¿no?
09:18Ahí no lleva terminación.
09:21Si yo le cambio el orden a esto, como ya vimos, manteniendo el verbo en segunda posición,
09:25pasando el objeto al principio, entonces yo diría, ein Haus habe ich.
09:30Ein Haus podría ser acusativo o podría ser nominativo.
09:33Pero yo me doy cuenta que en esta frase, ein Haus es el objeto por la conjugación del verbo.
09:40¿Se dan cuenta? El verbo está conjugado en primera persona.
09:43Uno no dice, una casa tengo.
09:46Si la casa fuera el sujeto, sería una casa tiene, ¿no?
09:50Diría, ein Haus hat, no ein Haus habe ich.
09:54Por ese detalle, yo me doy cuenta que el sujeto de esa frase no es la casa, sino que soy yo.
10:01Y la otra manera para no confundirse con las frases, pues es simplemente el contexto, ¿no?
10:06Entendiendo lo que se está diciendo.
10:08Cuando ustedes estén hablando en alemán, ustedes no se ponen a mirar si cada cosa va en nominativo o en nativo,
10:13sino que ustedes entienden de lo que están hablando, ¿no?
10:15Entonces es como raro decir que una casa tenga a una persona,
10:19mientras que es muy lógico decir que una persona tiene una casa, ¿no?
10:23Entonces ya por eso uno también induce quién es el sujeto y quién no.
10:27Esto se puede aplicar en muchísimas frases, amigos.
10:29Pero bueno, no me voy a salir tanto del tema porque ya, como vieron,
10:33ya nada más con este puntico del verbo en segunda posición se abren mil posibilidades.
10:38Haré muchos más videos explicándoles más detalles sobre esto.
10:42Pero por ahora lo importante es que se graben que el verbo en una afirmación debe ir en posición 2.
10:48Posición de la frase, no palabra 2.
10:51¿Cómo se hace cuando hay un verbo auxiliar?
10:53¿Se acuerdan cómo en perfecto?
10:55Y un verbo conjugado en perfecto.
10:57Que en esta frase hay dos verbos.
10:59¿Cuál es el que lleva a la segunda posición?
11:01Amigos, en este caso el que se trata como verbo de segunda posición, ya lo supondrán, es el auxiliar, ¿no?
11:08El auxiliar es el que va en segunda posición y el que se trata como si fuera el verbo,
11:12la parte verbo de la frase.
11:14Y el conjugado, respetando la regla del perfecto, pues va al final.
11:20Nada más por esa regla del perfecto.
11:22Pero en este caso sería el verbo auxiliar el que va en segunda posición.
11:26De resto todo es lo mismo.
11:27Sujeto, verbo, complemento o el orden que yo quiera desde que el auxiliar va en posición 2.
11:33Y ya como segunda parte les voy a decir otra reglilla de oro muy, muy importante
11:37que está muy relacionado con lo que vimos en el video anterior a este,
11:42el video 45, que eran las conjunciones coordinativas.
11:45¿Se acuerdan?
11:45Esas palabras que les mostré que eran y, o, etc.
11:49Pues, BetSionsweise que era mejor dicho, etc.
11:54¿Qué es lo que pasa con esas palabras, amigos?
11:56Lo que pasa es que esas palabras sirven para conectar objetos.
12:00Por ejemplo, yo les daba el ejemplo con y, ¿no?
12:02Yo tengo perros y gatos.
12:06De hecho, creo que es la misma frase que les dije.
12:08Entonces, ahí estoy conectando dos objetos, ojo, objetos, con la conjunción y.
12:15Esa frase era, ich habe hunde und Katzen.
12:19¿Se acuerdan?
12:20Pero esa conjunción y, a modo de ejemplo, porque con las otras se puede hacer también este tipo de cosas,
12:27no solo puede conectar dos objetos, sino que también puede conectar dos frases, amigos.
12:31Si yo dijera, por ejemplo, yo tengo perros y ella tiene gatos.
12:37¿Sí ven?
12:37Ahí son dos frases diferentes, pero que están conectadas por ese y.
12:42Yo tengo perros es la primera frase y la segunda frase es, y ella tiene gatos.
12:47¿Listo?
12:48Todo esto son, digamos, un texto, un pequeño texto formado por dos frases, pero son dos frases, porque hay dos sujetos, dos verbos, dos objetos.
12:57Aquí la cuestión es, ¿cómo son los órdenes de esas frases si las voy a escribir en un texto?
13:03Y teniendo en cuenta esta conjunción coordinativa, ¿cuál es el orden correcto de escribir las cosas?
13:08Pues, amigos, es básicamente lo mismo.
13:12Lo único que yo tengo que tener en cuenta cuando yo tengo ya, por ejemplo, dos frases así.
13:16Primero, pues, identificar cuáles son las dos frases.
13:19¿Cómo me doy cuenta?
13:20Porque están separadas por esta conjunción.
13:22En este caso sería y, pero también podría ser o, o también podría ser alguna de las otras, dependiendo las frases.
13:29La primera frase termina donde empieza la conjunción.
13:33Es decir, en este caso sería, yo tengo perros y habe hunde.
13:37Hasta ahí va la primera frase y respeta lo que ya les dije, el verbo en segunda posición.
13:41Entonces esto se diría tal cual.
13:44Ich habe hunde.
13:46¿Sí?
13:47También podría decir, hunde habe ich, pero pues no, lo vamos a decir igual.
13:51Ich habe hunde.
13:53Pero, ¿cómo sería la segunda frase, amigos?
13:56Y ella tiene gatos.
13:57Este y, ojo, la conjunción, hace parte de la segunda frase.
14:02¿Qué posición ocupa la conjunción?
14:05La segunda frase tiene lo mismo, un sujeto, un verbo y un complemento, que es ella tiene gatos.
14:12En ese orden, ¿no?
14:13Y la conjunción, ¿qué posición es?
14:15¿Es parte del sujeto?
14:17¿Es parte de qué?
14:18¿Del complemento?
14:20Pues, amigos, esta es la segunda regla de oro y es que las conjunciones,
14:23es decir, las palabras que les mencioné en el video 45 y otras que veremos después, pero
14:28por ahora esas, no ocupan posición.
14:32Es como si fuera una posición cero, una posición fantasma.
14:36No cuentan en ese conteo 1, 2, 3 de partes de la frase.
14:40¿Vale?
14:41Porque muchos textos hablan de esto como posición cero, para que no se confundan.
14:46Una palabra que está ahí, pero no cuenta en lo que tiene que ver con la estructura de la frase.
14:52Esto quiere decir, amigos, que la segunda frase yo la escribo exactamente como si no estuviera el i
14:57y al final simplemente le añado el i al principio y ya está.
15:00Entonces, si no estuviera ese i, esta frase sería, ella tiene gatos.
15:05La escribo con las reglas que ya les dije, el verbo en segundo lugar.
15:08Entonces sería, sie hat katzen.
15:12Pero como la frase llevaba ese i, pues lo pongo al principio, en posición cero, antes de la posición uno,
15:18que en este caso es el sujeto.
15:19Entonces sería, und sie hat katzen.
15:22O sea que todo el texto completo, en orden correcto, por decirlo así, sería,
15:30er hat hunde und sie hat katzen.
15:34Importante eso.
15:36No se confundan con que el i ocupa un puesto, entonces en segunda posición va el haben.
15:40No, eso está mal.
15:41El i no ocupa posición en la frase.
15:43Esto quiere decir que yo también podría decir este mismo texto, cambiando los órdenes,
15:48como por ejemplo, perros tiene él y gatos tiene ella.
15:52Hunde hat er und katzen hat sie.
15:56Y esta frase está muy bien.
15:59Si fuera otra conjunción de las que vimos en el video anterior, lo mismo.
16:02Simplemente se cambia el i por la conjunción.
16:05Si la frase tiene sentido, se trata igual.
16:07Miren que yo podría usar esta misma frase con la conjunción pues, por ejemplo.
16:12Es decir, él tiene perros, pues ella tiene gatos.
16:15Como para dar a entender que él quería tener algo diferente.
16:18Entonces, ella no va a decir i, sino pues, que era den.
16:22¿Se acuerdan?
16:23Que también se podía usar como una especie de por qué.
16:27Y sería exactamente lo mismo.
16:30Ea hat hunde, den si hat katzen.
16:33Y lo mismo con las otras cuatro conjunciones coordinativas.
16:37Ojo porque hay otras conjunciones que vamos a ver después.
16:39Pero por ahora las coordinativas que son estas.
16:44Posición cero.
16:45Y ya para cerrar esto, tengan en cuenta que todo lo que les dije es para afirmaciones.
16:50De pronto alguien se esté preguntando, bueno, ¿y cómo se hace entonces si es una pregunta o un imperativo?
16:55Una orden.
16:56Amigos, es lo mismo.
16:59La única diferencia cuando es una pregunta o una orden es que hay la regla de oro.
17:04No es que el verbo va en segunda posición, sino que el verbo va en primera posición.
17:08Y ya.
17:09Simplemente se respeta eso y lo demás como quieran.
17:12¿Tiene él perros?
17:14Hat er hunde.
17:16Verbo en primera posición, si es una pregunta.
17:20Pero yo también podría decir, tiene perros él en alemán.
17:25Y desde que el verbo esté al principio, está bien.
17:29Hat hunde er.
17:31Perfecto.
17:33Lo que sí no puedo hacer es sacar el verbo de la primera posición, ¿no?
17:36Hat er hunde.
17:38No.
17:38Aunque lo diga con tono de pregunta, gramaticalmente esa frase está mal.
17:43Porque el verbo tiene que ir de primeras.
17:45Y cuando es una orden es exactamente lo mismo.
17:49Solamente que recuerden que las órdenes podían ser formales o informales.
17:53¿Se acuerdan de eso?
17:54La diferencia es que en informales no hay que decir el sujeto.
17:57Entonces esa parte de la frase se omite por la naturaleza del imperativo.
18:02Trae esa chaqueta.
18:05¿Qué tal esta frase?
18:06Verbo en primera posición porque es un imperativo.
18:10Es una orden.
18:11¿Vale?
18:12Y omito el sujeto porque es informal.
18:14Recuerden que en imperativo informal no se dice el sujeto.
18:17Entonces, bring dice ya que.
18:20Acá pues como no se dijo sujeto, no se puede poner otro orden porque no hay más elementos.
18:24Solo hay dos elementos.
18:25Y como el verbo debe ir de primeras, solo este orden es posible.
18:28Y si fuera formal, ahí sí se dice el sujeto.
18:32Esta misma frase sería traiga esa chaqueta.
18:36Entonces sería bringen si dice ya que.
18:39Verbo en primera posición.
18:41Luego va el pronombre y el complemento.
18:43Aquí no es muy usual en un imperativo formal decir algo así como bringen dice ya que sí.
18:51O sea, no.
18:52Realmente cuando es un imperativo, después del verbo se dice el sí.
18:57¿Vale?
18:57Como les dije en el video de imperativos.
18:59Entonces acá realmente digan bringen si dice ya que como respetando ese orden, ¿Vale?
19:04El verbo de primeras y por ser un imperativo formal, después añaden el pronombre.
19:10Recapitulando, si es una afirmación, verbo en segunda posición.
19:14Siempre.
19:15Si es una pregunta o una orden, verbo en primera posición.
19:20Siempre.
19:21Y cuando una frase empieza con una conjunción de las que vimos en el video anterior,
19:26esa conjunción no ocupa posiciones.
19:28Es decir, es posición cero.
19:31Y yo hago como que la ignoro y construyo el orden de la frase respetando las reglas que ya les dije.
19:36Tal cual.
19:37¿Vale?
19:37Eso es como lo más importante de este video.
19:40Gracias por visitarme.
19:40Si te ha gustado, dale like y comparte porque viene muchísimo más contenido de alemán.
19:44Si tienes preguntas, puedes escribirlas que yo con toda seguridad haré un esfuerzo por verlas y contestarlas.
19:50Gracias de nuevo.
19:52Hasta luego.
19:58¡Gracias!
19:59¡Gracias!
20:00¡Gracias!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended