Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago

Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.

В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар

Category

📺
TV
Transcript
00:00Девушки отдыхают
00:30Девушки отдыхают
01:00Девушки отдыхают
01:30Девушки отдыхают
01:59Девушки отдыхают
02:29Девушки отдыхают
02:31Девушки отдыхают
02:33Девушки отдыхают
02:35Девушки отдыхают
02:37Девушки отдыхают
02:39Девушки отдыхают
02:41Девушки отдыхают
02:43Девушки отдыхают
02:45Девушки отдыхают
02:47Девушки отдыхают
02:49Девушки отдыхают
02:51Девушки отдыхают
02:53Девушки отдыхают
02:55Девушки отдыхают
02:57Девушки отдыхают
02:59Девушки отдыхают
03:01Девушки отдыхают
03:03Девушки отдыхают
03:05Девушки отдыхают
03:07Девушки отдыхают
03:09Девушки отдыхают
03:11Где ты шляешься?
03:31Брат, только пришел.
03:33Который час уже? Не тяни, давай.
03:41Зарядка полная?
03:47Есть, брат, есть.
03:51Ну давай, включай.
04:04А где остальные записи?
04:09В чем дело?
04:11Привет, господа.
04:22Вы удивлены?
04:24Конечно, вы правы.
04:26Что вы ожидали, что нашли, да?
04:29Знаете, что мне жаль больше всего?
04:31Вы меня недооценили.
04:33Знаете что?
04:34Когда вы ушли, я вернулся.
04:37Теперь перейдем к сути дела.
04:39Дженк, я тебе говорю.
04:40Больше не влезай в дела, которые выше тебя.
04:44Ясно?
04:45Я не похож на твоих друзей, бродяк.
04:50Это мое последнее предупреждение.
04:54Веди себя подобающе, а не то.
04:55Вот твое дело.
04:59Вот твое дело.
05:03ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:04ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:05ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:06ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:07ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:08ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:38Ты к кому пришла, маленькая девочка?
05:53В чем дело?
05:54Ты потерялась, что ли?
05:56Нет, я пришла к госпоже Айле Ангын.
05:59Айла Ангын.
06:00Госпожа Айла, идем со мной.
06:06Что передать?
06:07Кто пришел?
06:09Кирас.
06:10Меня зовут Кирас.
06:11Ладно, подожди.
06:12Я поговорю и приду.
06:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
06:27Я выхожу.
06:46ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:03Кирас?
07:05Здравствуйте.
07:06ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:06Что здесь написано?
07:13Отвечай.
07:15Эсра, говори же.
07:17А с тем, что написано, то и написано.
07:20Я не понимаю, почему спрашиваешь?
07:22Хикмет, иди сюда.
07:27Сынок, иди же.
07:28ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:29Что это?
07:41А?
07:41Что это?
07:47Брат, это счет?
07:48Да ладно.
07:49Это я понял.
07:51За что счет?
07:52Что вы заказываете без моего ведома?
07:54Это вам не проходной двор.
07:56Не дави на парня.
07:57Он вовсе ни при чем.
07:58Хикмет, иди, переоделься.
08:02Сколько раз говорил,
08:03не покупайте товары у этого типа.
08:05Опять вас обманул.
08:06А сын тогда сам решай это.
08:08Я понимаю, сколько.
08:20Ещё и пальто твоего не хватало.
08:24Ешь меньше, изведи себе слугу.
08:28Брат, ты куда это?
08:33Я ухожу, а что?
08:35Нужно что-нибудь сделать, то скажи, я сделаю.
08:38Я сам решу.
08:39Оставайся в магазине.
08:44Асым.
08:46Скажи, чтобы были внимательны.
08:48Ткань там очень старая.
08:49В химчистке знаю, как стирать.
08:51Лучше, чем ты.
08:52Радуйся, что отвожу.
08:54Брата-сын.
08:56У тебя дела есть?
08:58Хочешь, я отвезу?
09:00Я же говорю, нет.
09:03Не хочешь работать и уйти под предлогом?
09:05Я ушёл.
09:12Хигмет, ты в порядке?
09:14Ты выглядишь нехорошо.
09:15Присядь.
09:16Нет, я в порядке.
09:18Уверен?
09:19Да, уверен.
09:20Мне хорошо.
09:21Тогда я выйду.
09:23Посидишь в магазине.
09:25Ладно, не волнуйся.
09:27Хорошо.
09:28Увидимся.
09:30Если что, позвонишь.
09:30Ладно, ты идиот.
09:42Реальный идиот.
09:44Что за любовное письмо?
09:46Мы что, любовный фильм снимаем?
09:49Если прочтётся Сым, женщине конец.
09:52Пусть мне на голову.
09:54Вот так вот на голову.
09:56Фикрии.
10:07Фикрии.
10:12Шукран.
10:14Шукран, Шукран.
10:15Ей нужно прийти и подписать.
10:16По-другому не решим.
10:17Ты не создавай мне проблем.
10:26Принеси документы, я подпишу.
10:27И всё закончится.
10:28Нельзя так.
10:30Я не могу сделать фиктивные документы.
10:32Ну не настолько же.
10:33Найди, Шукран.
10:34Заставь подписать её, и получишь деньги.
10:37Если нет, то и подписи нет.
10:38Шукран в Стамбуле.
10:55Шукран в Стамбуле.
10:58В чём дело, Фикрии?
11:00Корабли, что ли, затонули?
11:02Недавно был очень довольным.
11:04Шукран в Стамбуле.
11:05Ты что говоришь?
11:07Что помнишь под нос?
11:10Брат, я говорю, Шукран в Стамбуле.
11:12Шукран в Стамбуле.
11:13Брат Фикри.
11:39Какое по счёту пиво?
11:48Какое?
11:49Я-то знаю, поэтому и спрашиваю.
11:51Уже восьмое?
11:53В чём дело?
11:54Почему ещё не пьяный сегодня?
11:56Сегодня так, сынок.
11:58В чём дело?
12:00Ты заболел?
12:00Я болен.
12:05Боже мой.
12:06Что за болезнь?
12:16Шукран в Стамбуле, сынок.
12:18Да ладно?
12:30Ребята, в курсе?
12:33Я и сам недавно узнал.
12:37Дай Бог, Аллах её накажет и проклянёт.
12:39Пусть она сдохнет.
12:42Говоришь.
12:42Что будешь делать?
12:53Ну ладно, я ухожу.
12:55Стой, стой.
12:56Я тебе на дорогу пиво дам.
12:58От меня на этот раз.
12:59Спасибо.
13:00Дай какую обувь тебе купим.
13:01Не знаю, брат.
13:03Найдём самый лучший, сынок.
13:06Фико.
13:07Я иду купить ему обувь.
13:08Увидимся, ладно?
13:09Увидимся вечером.
13:11Что с тобой?
13:12Ничего.
13:13Как так?
13:14Я же говорю, ничего.
13:15Значит, ничего.
13:17Давай, я опаздываю на работу.
13:20Жди меня там.
13:24Сынок, что происходит?
13:26Я вижу, что случилось.
13:29Я тебе говорил.
13:31Ты поговорил с Исрой?
13:33Не поговорил.
13:34Написал ей.
13:35Как это?
13:38Брат написал письмо?
13:40Дурак.
13:41Ты что, записки оставил?
13:42А если Асыма увидит?
13:44Брат, а что будет, если увидит Асым?
13:46Я его не боюсь.
13:48Что он мне сделает?
13:49Да ничего не сделает.
13:50А ты думал, что он сделает с Исрой?
13:52Вот так и будешь смотреть.
13:56Брат, я пошел.
13:58Давай, иди.
13:59Ищи письмо, где оставил.
14:00Божий идиот.
14:02Рахмет?
14:02Как дела?
14:08Все хорошо.
14:09Что с тобой?
14:10Рахмет, дело вышло.
14:12Что?
14:13Тайное дело.
14:14Мюжди, я больше не буду задавать экзамены.
14:17Меня чуть не поймали.
14:18Это не лицейская контрольная.
14:20Зайдешь в универ на зачет.
14:21Ладно.
14:22С ума сошла, Мюжди.
14:23Рахмет, ты будешь на зачете первого курса.
14:27Для тебя это детские игры.
14:29Тебя зарегистрируют по твоему паспорту.
14:30Я не могу этого сделать.
14:32Я взялась полна денег.
14:34Пойду куплю оба их брату.
14:36Увидимся.
14:39Пошли давай, баскетболист.
14:44Брат, большое спасибо.
14:45Мы купили хорошие вещи.
14:47Благодари сестру.
14:49Брат.
14:51Есть еще кое-что.
14:52Но сестре сказать не могу.
14:55Скажи мне, сынок.
14:56Учитель в феврале отведет нас в лагерь.
14:58Хорошо, хорошо.
15:01Хорошо, но...
15:02Если я хочу поехать в лагерь,
15:04мне нужно сейчас отдать деньги на мое имя.
15:08Лагерь платный?
15:09Но, брат, как школа может всех оплатить?
15:14Ладно, хорошо.
15:15Я решу.
15:16И не говори сестре.
15:17Ты держи это.
15:25А я у брата тут.
15:26Дело есть, я понял.
15:28Давай, иди.
15:29Фико, как дела?
15:31Хорошо, сестра Мюжде.
15:32Рахмет.
15:33Ну где-то, ради бога.
15:34Умаляя, купи себе телефон.
15:37Я даже не додумался до этого, Мюжде.
15:39Дело с зачетом в универе.
15:44Я же говорю, я не пойду, Мюжде.
15:46Парень дает 500 лир.
15:47Только тебе.
15:50500?
15:51Да.
15:52Да.
16:03Хорошо.
16:05Хорошо, но...
16:06Как же я подготовлюсь?
16:08Экзамен уже завтра.
16:09Рахмет, ты сможешь все решить, я знаю.
16:14Хорошо.
16:15Но не будь так уверенна.
16:18Принеси тетрадь этого парня, я проверю.
16:24Возьми.
16:26Ты была уверена, что уговоришь меня?
16:27До встречи.
16:40Универ, да?
16:41Продолжение следует...
16:42Рахмет.
16:42Пока.
16:42Пока.
16:43Пока.
16:43Пока.
16:43Пока.
16:44Пока.
16:44Пока.
16:44Para.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended