Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 18/06/2025

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Um Boeing 727 perde o controle sobre o estado de Michigan.
00:04Você está vendo o mundo girar através da janela.
00:08Eu só posso imaginar o tempo.
00:10A velocidade do ar é 320, 350 a nós.
00:14Vamos lá, vamos!
00:15Não, não, não.
00:17Os investigadores encontram destroços.
00:21A Aerofólio auxilia 7.
00:26Partido em dois.
00:27E entrevistam pilotos.
00:31Extraoficialmente.
00:32Extraoficialmente.
00:34Eles até arriscam a própria vida.
00:36Certo, teste número 9.
00:39Para descobrir o que causou o mergulho incontrolável do voo 841 da DWA.
00:45Sentiu isso?
00:57Mayday.
01:05Desastres aéreos.
01:07Esta é uma história real baseada em relatórios oficiais e relatos de testemunhas.
01:13Terror sobre Michigan.
01:15Que maluquice.
01:17As minhas mãos ainda estão tremendo.
01:18O comandante Harvey Ruth Gibson, de 44 anos, acaba de retornar do voo mais angustiante de sua vida.
01:27Me conte o que houve.
01:30Um representante da Administração Federal de Aviação toma seu depoimento.
01:37Estávamos sobrevoando Michigan.
01:39O comandante Gibson é um piloto de acrobacias treinado, com um histórico impecável de 16 anos com a Transworld Airlines.
02:03E a velocidade relativa ao solo?
02:06Vou ver, Ruth.
02:06O copiloto Scott Kennedy voa com a DWA há 13 anos.
02:16Estamos prontos para subir quando quiser, Ruth.
02:18O engenheiro de voo Gary Banks é um veterano da Força Aérea que está na DWA há 10 anos.
02:24A tripulação do voo 841 tinha a experiência ideal para uma tripulação 727.
02:32Torre TWA 841 gostaríamos de subir para 39 mil pés.
02:36Entendido.
02:38TWA 841 sub e mantenha 39 mil pés.
02:47Havia ventos contrários de 100 nós no nariz.
02:51Então ele procurava condições melhores, mas no alto.
02:55Quanto mais alto, mais rápido você voa.
02:58Por causa do ar mais rarefeito.
03:00E isso poderá proporcionar uma melhor velocidade em relação ao solo.
03:14Posso levar sua bandeja?
03:16Mark Mositsky, de 27 anos, é o chefe dos comissários de bordo hoje.
03:23Ele e três outros comissários cuidam dos 82 passageiros a bordo.
03:27Foi um voo noturno.
03:32Partiu do JFK.
03:34Era a minha primeira vez com essa tripulação de cabine.
03:38E tudo estava correndo muito bem.
03:42Eles estão pilotando um Boeing 727 de fuselagem curta.
03:45O 727 foi bem super construído.
03:50Era um avião muito robusto.
03:52Era como dirigir um carro esporte ou um avião de combate.
03:54Tinha controles muito leves.
03:56Passava a sensação de que você poderia colocá-lo onde quisesse.
04:00Após um atraso de 45 minutos em Nova York, o voo para Minneapolis levará cerca de 3 horas e meia.
04:14Eles programaram chegar a 39 mil pés e chegaram lá em cima.
04:18E com certeza estavam ganhando velocidade.
04:20Provavelmente reduziram o tempo de voo em 10 a 15 minutos.
04:27Verificando velocidade.
04:30Configurações ajustadas.
04:42Tudo parece em ordem.
04:44Após o serviço de refeição, Mositsky para por um momento para comer também.
04:49Eu me sentei no lugar do comissário.
04:51Mas logo houve um solavanco muito abrupto da aeronave.
05:00Não era turbulência.
05:03O que é isso?
05:05O comandante percebeu que havia algo estranho.
05:07A asa começou a inclinar e o piloto automático estava compensando isso.
05:13Eu tenho controle.
05:15Desativar o piloto automático foi a coisa certa a fazer.
05:18A primeira coisa que você pensa, tem algo errado com o piloto automático.
05:21O que está havendo?
05:25Sem qualquer aviso, o avião se inclina fortemente para a direita.
05:30Velocidade do ar, 240 nós.
05:35Vamos lá!
05:36Nivele!
05:36Mas se o avião ainda não responde, você imagina que há algo errado com ele.
05:41O avião continuou girando para a direita e começou a chacoalhar muito forte.
05:49Eu acho que tentaria o leme.
05:52E se isso não funcionasse, eu começaria a tentar a voar com os motores.
05:57Mas num 727, os motores estão agrupados na parte de trás.
06:00Isso não ajudaria muito.
06:02Então, eu só posso imaginar o terror.
06:05Desacelerando!
06:05O comandante tenta diminuir a velocidade para recuperar o controle.
06:11Mas a aeronave não está respondendo.
06:24Acione!
06:25Acione!
06:27Desesperado para diminuir a velocidade do avião, Gibson aciona os freios aerodinâmicos.
06:31Os freios aerodinâmicos são superfícies de controle de voo que aumentam o arrasto e melhoram o controle de rolamento.
06:40Você tenta acioná-los para conseguir diminuir a velocidade.
06:44Porque coisas muito ruins começaram a acontecer em breve se você continuar acelerando.
06:49Vamos lá! Vamos!
06:52Mas acionar os freios de velocidade mostra-se inútil.
06:56Eu me levantei do meu assento para ver se o motor estava em chamas.
07:02E nem cheguei a ver.
07:09Estamos girando!
07:17Bem acima de Sagnaw, Michigan, o Boeing 727 cai em um mergulho descontrolado e fica de cabeça para baixo.
07:23Algo estava extremamente errado.
07:29O avião parecia descontrolado.
07:31As pessoas estavam absolutamente apavoradas.
07:36Sinceramente, eu não achava que ainda tínhamos asas no avião.
07:39TWA 841, aqui é a torre.
07:51TWA 841, aqui é a torre.
07:58Meu Deus!
08:01Tem alguma coisa errada.
08:02O piloto estaria muito ocupado com o avião.
08:08Estaria vendo o mundo girar pela janela e estaria sendo pressionado pelas forças G.
08:14E o barulho deveria ser altíssimo.
08:16Teria sido muito difícil tentar solucionar o problema.
08:18TWA 841, você está me ouvindo?
08:22Os controladores assistem impotentes enquanto o TWA 841 despenca em direção ao solo.
08:28Assim que o nariz de uma aeronave baixa, o ideal é ganhar velocidade rápido se está apontado na direção do solo.
08:38Eu fiquei tensionando o maxilar e rangendo os dentes para manter sangue na minha cabeça.
08:42As forças eram tão extremas que eu senti que ia desmaiar.
08:46O sangue está sendo drenado da sua cabeça e você primeiro perde a visão.
08:54É o blackout visual de voo.
08:56E então a próxima coisa é você desmaiar.
08:58Que é quando você perde a consciência.
09:00Porque o seu coração não consegue bombear o sangue para o seu cérebro contra toda aquela força da gravidade.
09:08A velocidade do ar é de 320, 350 a nossa.
09:11Não dá.
09:18Não dá.
09:21O TWA 841 está caindo em direção à terra a uma taxa de 165 metros por segundo.
09:28A força de CGS?
09:29Os únicos que experimentariam isso seriam os pilotos militares.
09:32Você sente um peso incrível no corpo em cada parte de você.
09:35E qualquer que seja a posição em que seu corpo esteja, sua cabeça, seus braços, eles vão ficar assim.
09:40Porque você não conseguirá se mover.
09:46Eu podia ver as luzes do solo e sabia que estávamos nos aproximando dele muito rápido.
09:51Nessa hora você passa do terror absoluto a...
09:55Quase aceitação.
09:57Não, não, não.
09:59Vamos lá.
10:00Vamos.
10:01Suba.
10:10Estávamos caindo tão rápido.
10:14O comandante Gibson relata seu pesadelo recente ao pilotar o voo 841 da TWA sobre Michigan.
10:22A velocidade é 390 a nós.
10:25Mas Gibson não desiste.
10:27Vamos lá.
10:28Suba.
10:29Ele tem uma ideia.
10:31Baixe o trem de pouso.
10:32Se nada mais ajuda a desacelerar, o trem de pouso consegue.
10:40E, com sorte, o avião não desmanchará.
10:56É isso aí.
10:57É isso aí.
10:57É isso aí.
10:57É isso aí.
11:02O que o salvou foi baixar o trem de pouso.
11:07Caso contrário, virariam uma grande cratera fumegante em questão de segundos.
11:15Estamos subindo.
11:1730 graus.
11:21E, de repente, estávamos subindo.
11:23Foi como sair do fundo de uma montanha russa.
11:26Você se sentiria esmagado.
11:30Uma pessoa de estatura média.
11:32Sentiria que seu peso era de 400 quilos.
11:35Scott, me dê altitude.
11:37Carry air, faixa e velocidade no ar.
11:395.250 pés.
11:40Deus, qual é o lado de cima?
11:47A lua!
11:48Está escuro como o breu.
11:52E você está caindo rapidamente em direção à terra.
11:56E provavelmente está desorientado.
11:59Ele viu a lua e aquele era o lado de cima.
12:01Você pode resolver o resto depois, mas tem que se afastar do sol.
12:05O TWA-841 chegou a ficar a segundos de um impacto.
12:11E agora sobe de volta ao céu noturno.
12:16Velocidade no ar, 160 nós.
12:19Embora os pilotos estejam no controle de novo, não estão fora de perigo ainda.
12:23A subida acentuada é fisicamente exigente.
12:28E a tripulação se esforça para manter o foco.
12:3310.500.
12:3511.000 pés.
12:39É isso.
12:40É isso mesmo, Ruth.
12:42Nivelando em 11.000 pés.
12:47Aqui é seu comandante falando.
12:49Vocês notaram
12:50que tivemos um problema.
12:53Mas tudo parece estar sob controle.
13:02Perdemos a hidráulica do sistema A.
13:03O nível de fluidos caiu.
13:06A pressão caiu.
13:08À medida que se recupera do incidente apavorante,
13:10a tripulação avalia os danos à aeronave.
13:13Temos um alerta para o amortecedor de guinada inferior.
13:16Um som ensurdecedor aumenta a tensão a bordo.
13:21Muito bem.
13:23Eu vou pilotar o avião.
13:25Olhem as listas de verificação de emergências.
13:27Ele foi um bom comandante.
13:30Ele pediu que eles diagnosticassem o problema.
13:32Enquanto pilotava o avião,
13:34sabendo que não podia fazer os dois com eficácia.
13:37Tire os interruptores de emergência da bomba
13:38para despressurizar e verificar a quantidade.
13:41Temos zero fluido.
13:42Foi todo embora.
13:43Com o sistema hidráulico danificado,
13:47a aeronave está gravemente prejudicada.
13:50Nós precisamos pousar.
13:52Detroit é a nossa melhor opção.
13:53Está bem.
13:57Estamos a quase 60 milhas de lá.
14:00Quando decidiram desviar,
14:02eles escolheram Detroit,
14:03com condições razoáveis e pistas longas.
14:06Era um aeroporto equipado,
14:07com tudo para acidentes.
14:09Torre 841.
14:10Prossiga, TWA 841.
14:13Muito bem, escute.
14:15Tivemos um problema.
14:15Perdemos cerca de 20 mil pés.
14:18Mandem vetores para Detroit.
14:2045 milhas para Detroit agora.
14:22O senhor pode virar à esquerda,
14:24rumo 1, 6, 0.
14:26Vetores para Detroit.
14:28Entendi.
14:28Virar à esquerda em 1, 6, 0.
14:30TWA 841.
14:31Removam óculos, brincos e qualquer outra coisa pontiaguda.
14:44Ponham qualquer coisa macia no colo
14:46para amortecer o impacto.
14:49A 30 milhas do aeroporto,
14:51os comissários de bordo
14:52preparam todos para um pouso de emergência.
14:55Os passageiros estavam incrivelmente silenciosos
14:57e olharam para nós em busca de orientação.
14:5914 milhas para Detroit agora.
15:02Bem devagar.
15:04Me dê flaps 15.
15:05Alheio à extensão dos danos,
15:07Gibson testa a controlabilidade da aeronave.
15:11Flaps 15.
15:13Não, não, não.
15:15Retraia os flaps.
15:17Estender os flaps
15:18faz com que o avião role bruscamente para a esquerda.
15:21A situação é que ele vai pousar sem os flaps agora.
15:25O que significa que irá muito rápido.
15:29Muito mais rápido do que jamais pousaria esse avião.
15:32Entraremos rápido.
15:33É o único jeito.
15:33É a nossa única aproximação.
15:54Com o sistema hidráulico rompido
15:56e um avião comprometido,
15:57os pilotos do voo TWA 841
16:00têm apenas uma chance
16:01de pousar no aeroporto de Detroit.
16:03Lista de verificação de pouso concluída
16:09passando de 200 pés.
16:14Eu estava muito convencido
16:18de que provavelmente
16:19rasparíamos a pista
16:21com muitas vaíscas e chamas.
16:2415.
16:2612.
16:299.
16:30Se segurem.
16:43400 km por hora nesse caso.
16:46Foi uma taxa de velocidade
16:47insana para uma aterrissagem.
16:51Reverter e puxo.
16:53Vamos.
16:53Vamos lá.
16:54Pare.
16:54Tire os passageiros do avião.
17:20Ele acabou de pousar
17:25este avião muito danificado.
17:27Cerca de...
17:2890 nós mais rápido
17:31do que a velocidade normal de pouso.
17:33Esse cara era bom.
17:35Ele era muito bom.
17:36O que deu de tão errado com aquele avião?
17:50O que deu de tão errado com aquele avião?
17:50Eu não faço a menor ideia.
18:01Investigadores da NTSB,
18:02a Agência Nacional de Segurança dos Transportes,
18:05chegam a Detroit
18:06para determinar o que deu errado
18:07com o voo 841 da TWA.
18:10Não parecem danificados.
18:15Vamos recuperar os dados.
18:18O gravador de dados de voo
18:19e o gravador de voz da cabine
18:20são removidos da aeronave
18:22e enviados para análise.
18:26Vamos ver aquilo.
18:37Está faltando o aerofólio auxiliar 7.
18:40Aerofólios auxiliares e flaps
18:45são superfícies de controle
18:46nos bordos de ataque
18:48e bordos de fuga das asas.
18:50Eles sempre são estendidos em conjunto.
18:54Ambos os dispositivos
18:55aumentam a sustentação
18:56em baixas velocidades
18:57durante a decolagem e a aterrissagem.
19:03Está bem danificado.
19:06Os investigadores se perguntam
19:07por que o aerofólio caiu.
19:10E as linhas hidráulicas
19:13também estão rompidas.
19:15Um resultado lógico
19:16para um aerofólio arrancado.
19:20Parece que o atuador do aerofólio
19:21está danificado.
19:26O atuador
19:27é a parte do mecanismo
19:28que empurra um pistão
19:29para destravar o aerofólio,
19:31permitindo que ele se estenda
19:33ou se retraia.
19:34Vamos tirar o atuador
19:36da asa
19:36para podermos olhar melhor.
19:43Um dos vestígios
19:44interessantes
19:46dessa inspeção
19:46foi o atuador
19:47do aerofólio
19:48auxiliar número 7.
19:54Veja só como está quebrado.
19:56E sem marcas de arranhões
20:04dentro.
20:05Os investigadores
20:07descobrem uma pista importante.
20:09O aerofólio se desprendeu
20:11na posição estendida.
20:16O aerofólio
20:17de número 7
20:18quebrou.
20:19O pistão dentro dele
20:21havia sumido.
20:22e eles puderam
20:23reconhecer
20:24olhando para
20:25a abertura
20:26que o pistão
20:28estava
20:29na posição
20:30acionado.
20:32Um aerofólio
20:33jamais deve se estender
20:35em velocidade
20:35de cruzeiro.
20:38Talvez o aerofólio
20:39tenha se estendido
20:40por acidente.
20:42O único jeito
20:42de ter certeza
20:43é testando
20:43o sistema hidráulico.
20:46Para o aerofólio
20:48ter sido
20:48acionado
20:49sem um comando
20:51foi necessário
20:51uma falha
20:52do sistema hidráulico
20:52e uma falha
20:53do mecanismo
20:54de travamento.
21:00Eu comecei
21:01com o flaps 2.
21:13Flaps 15.
21:15Tudo bem,
21:16flaps 15.
21:21tudo bem,
21:28agora
21:28flaps 20.
21:31Flaps 20.
21:34Os investigadores
21:36examinam todas
21:37as configurações
21:37possíveis
21:38dos flaps.
21:42Tudo bem,
21:42vamos encerrar.
21:44Tudo está funcionando
21:45bem.
21:46Os testes funcionais
21:47demonstraram
21:47que o sistema hidráulico
21:48funcionava.
21:49ele não causou
21:50um acionamento
21:51acidental
21:51de aerofólio.
21:55Olha o que recebemos
21:56da Boeing.
21:58O mecanismo
21:59de travamento
21:59na asa
22:00do 727
22:01falhou de alguma
22:02forma,
22:02liberando o aerofólio?
22:05Para que um aerofólio
22:06se destrave
22:07acidentalmente,
22:08o pino dentro
22:08do atuador
22:09deve ser submetido
22:10a mais de 70 GS
22:11de força.
22:1370 GS?
22:14Não tem como
22:17o mecanismo
22:18de travamento
22:18ter sofrido
22:19esse nível
22:19de estresse.
22:21Uma força
22:22de 70 GS
22:23em uma aeronave
22:24simplesmente
22:25não acontece.
22:28Os investigadores
22:29enfrentaram
22:29um desafio enorme.
22:31O que viria
22:31a seguir?
22:41Dá uma olhada.
22:42Os investigadores
22:44têm sorte
22:45quando destroços
22:46do voo 841
22:47são recuperados
22:48a cerca de 7 milhas
22:49ao norte de
22:50Saginaw,
22:51no Michigan.
22:53Aerofólio
22:54auxilia 7.
22:58Partido em 2.
23:01Olha isso.
23:05O aerofólio
23:06número 7
23:06é um parafuso
23:07em T.
23:09Os parafusos
23:10em T
23:11fazem parte
23:12dos conjuntos
23:12dos trilhos
23:13dos aerofólios.
23:14O parafuso
23:15em T
23:15do aerofólio
23:16número 7
23:16ficava preso
23:17ao lado interno
23:18do aerofólio
23:19que se abre
23:19e se retrai
23:20dentro da asa.
23:22Vamos mandar
23:22para o laboratório.
23:25Eles esperam
23:25que a análise
23:26metalúrgica
23:27ofereça algumas pistas,
23:28mas uma questão
23:29importante permanece.
23:31Por que
23:31o aerofólio
23:32se estendeu?
23:35Só existe
23:36uma outra maneira
23:36de estender
23:37um aerofólio.
23:40Por ação
23:41do piloto?
23:45É um comando
23:46que provavelmente
23:47foi executado
23:49na cabine
23:50e foi
23:51angustiante
23:52para todos.
23:54Por que
23:55um piloto
23:55faria algo
23:56tão perigoso
23:57como estender
23:58aerofólios
23:58em velocidade
23:59de cruzeiro?
24:04Não encontro
24:05nada
24:05nas declarações
24:06do comandante
24:06sobre aerofólios
24:07e flaps?
24:09Os investigadores
24:11reexaminam
24:12as declarações
24:13da tripulação.
24:16Eles procuram
24:17qualquer menção
24:18de que os flaps
24:18e aerofólios
24:19foram acionados
24:20durante o voo.
24:23A tripulação
24:23não mencionou isso.
24:24Tive uma ideia.
24:37Obrigado
24:38por se encontrar
24:39comigo.
24:40A NTSB
24:41consulta pilotos
24:42para saber
24:42por que
24:43poderiam estender
24:43um flap
24:44ou aerofólio
24:45em voo.
24:48Extraoficialmente?
24:49Extraoficialmente.
24:50Flaps, sim.
24:52Aerofólios, não.
24:53Flaps?
24:57Os investigadores
24:58descobrem
24:58um procedimento
24:59não autorizado
25:00usado por
25:01alguns pilotos
25:02que pode
25:02economizar combustível
25:03e potencialmente
25:05tempo.
25:06E eu achei
25:06que não fosse possível.
25:08Mas é
25:09se puxar
25:10o disjuntor.
25:16O procedimento
25:17envolve
25:17o acionamento
25:18dos flaps
25:18de bordo
25:19de fuga
25:19em dois graus.
25:22Ao puxar
25:22o disjuntor
25:23dos aerofólios,
25:24os flaps
25:24podem ser estendidos,
25:26mas evitando
25:27que os aerofólios
25:27abram automaticamente
25:28ao mesmo tempo.
25:32É uma
25:32daquelas coisas
25:33que todo mundo
25:34sabe,
25:35mas eu nunca
25:36vi ninguém
25:36admitir isso.
25:42Pronto?
25:43Os investigadores
25:47recorrem
25:47ao gravador
25:48de voz
25:48da cabine
25:49para obter
25:49evidências
25:50de que os pilotos
25:51do TWA-841
25:52usaram
25:53o procedimento
25:54não autorizado.
25:57Tirem os passageiros
25:57do avião.
26:00Espera aí.
26:01Colocou a fita
26:02no começo?
26:06Sim.
26:07Ela está rebobinada.
26:09Vamos ouvir
26:10de novo.
26:10Só para ter certeza.
26:11tirem os passageiros
26:25do avião.
26:31O avião
26:32já está em solo.
26:34Isso só pode
26:35indicar
26:36uma coisa.
26:38Os pilotos
26:38apagaram a fita.
26:41O gravador
26:49de voz
26:49não continha
26:49nenhuma informação.
26:51O que foi lamentável
26:52para dizer o mínimo.
27:03Temos que conversar
27:04com o Gibson.
27:05A equipe voa
27:08para a Califórnia
27:09para questionar
27:10o comandante
27:11Gibson
27:11pessoalmente.
27:17A comissão de segurança
27:19realiza audiências
27:20públicas.
27:22Eles questionam
27:23a tripulação
27:24de voo.
27:24eu disse a ele
27:26que eu achava
27:27que eu achava
27:29que o avião
27:30ia girar.
27:32E aí...
27:36O comandante
27:38admite que
27:38rotineiramente
27:39apaga o gravador
27:40de voz da cabine
27:41após cada voo.
27:43Embora isso
27:43não seja uma etapa
27:44em nenhuma lista
27:45de verificação.
27:46O senhor
27:49costuma apagar
27:49a gravação?
27:51Eu costumo apagar.
27:52Sim.
28:03Simplesmente
28:04não é crível
28:04que depois
28:06que a tripulação
28:07passou
28:08pelo que passou
28:09quando estiveram
28:10a segundos de morrer
28:11o comandante
28:12apagaria o gravador
28:13de voz
28:13por uma questão
28:14de hábito
28:15ou rotina.
28:16Tem alguma coisa
28:21errada aqui.
28:22A explicação
28:23vaga
28:23do comandante
28:24Gibson
28:24não agradou
28:25os investigadores.
28:28Dado o que aconteceu,
28:29eles suspeitam
28:30que a tripulação
28:30tentou realizar
28:31o procedimento
28:32não sancionado
28:33e em seguida
28:34tentou encobrir
28:35suas ações.
28:38A única razão
28:39pela qual
28:40ele apagaria
28:40o gravador
28:41de voz
28:41seria para
28:42esconder informações
28:43porque ele sabia
28:44que haveria
28:45uma investigação.
28:46os investigadores
28:50acreditavam
28:50que ele tinha
28:51algo a esconder.
28:59Talvez o gravador
28:59de dados
29:00tenha mais informação.
29:02A equipe
29:03estuda os dados
29:04de voo
29:04do TWA-841
29:06para descobrir
29:07qualquer prova
29:08de que a tripulação
29:09tentou uma extensão
29:10dos flaps
29:10durante o voo.
29:17Uau!
29:18Com certeza
29:19ganha velocidade.
29:19Em 44 segundos
29:22o avião
29:23vai de
29:23229 nós
29:25para mais de
29:26400 nós.
29:26Isso é incrível.
29:35Olha isso.
29:36Uma inspeção
29:38cuidadosa
29:38dos dados
29:39dá à equipe
29:40uma pista
29:40importante.
29:41Que estranho.
29:42Isso são
29:43oscilações?
29:43Sim,
29:44na aceleração
29:44vertical.
29:46A aceleração
29:46vertical
29:47mostra o nível
29:48das forças G
29:49exercidas no avião
29:50durante o voo.
29:51Vamos ampliar
29:53essa parte aqui.
29:55A aceleração
29:56vertical
29:56mostrou
29:57que as forças G
29:57no avião
29:58estavam aumentando
29:59e diminuindo
30:00seguindo um padrão
30:01rítmico.
30:02Muito,
30:03muito incomum.
30:06As oscilações
30:07começam
30:08a 39 mil pés
30:10pouco antes
30:12do acidente.
30:15Elas aparecem
30:161, 2, 3,
30:1713 segundos
30:18antes do início
30:19do rolamento.
30:21Parece que o avião
30:22estava vibrando
30:23muito.
30:28O que é isso?
30:30Os dados
30:31dizem aos investigadores
30:32que o avião
30:32se moveu
30:33de forma irregular
30:34por 13 segundos
30:35antes do primeiro
30:36rolamento.
30:39Eu pensei
30:39uma coisa.
30:43E se houver
30:44uma configuração
30:45de flaps
30:45e aerofólios
30:46que cause
30:46vibração?
30:50Vamos descobrir.
30:51Chegamos
31:00a 39 mil pés.
31:03Os investigadores
31:03da NTSB
31:04assumem um risco
31:05sem precedentes
31:06na tentativa
31:07de replicar
31:08as oscilações
31:09registradas
31:10na aceleração
31:10vertical
31:11do TWA
31:12841.
31:14Muito bem,
31:15temos uma dúzia
31:16de configurações
31:17e manobras.
31:18Eles executam
31:20um voo
31:20de teste
31:21para determinar
31:22se essas anomalias
31:23resultaram
31:24de uma extensão
31:24de aerofólio
31:25no meio do voo.
31:26Um teste de voo
31:27permitiria que eles
31:28realizassem
31:29manobras
31:30que poderiam ser
31:31comparadas
31:32ao que o gravador
31:34de dados
31:34do voo
31:34841
31:35registrou.
31:37229 nós.
31:38Certo,
31:39teste número 1.
31:41Vamos começar
31:42com o disjuntor.
31:46Os aerofólios
31:47estão retraídos.
31:49Pronto?
31:51Flaps 2.
31:54Flaps 2.
31:56Os investigadores
31:57tentam comparar
31:58as oscilações
31:58incomuns
31:59testando diferentes
32:00configurações
32:01de flap
32:01e aerofólio.
32:06Teste número 2.
32:08Flaps 5.
32:09Os aerofólios
32:10permanecem retraídos.
32:13Os investigadores
32:14da NTSB
32:14farão de tudo.
32:15Eles adoram essas coisas.
32:17Mas eu teria
32:17morrido de medo.
32:24Muito bem.
32:25Teste número 9.
32:26Flaps 2.
32:28Aerofólios 2.
32:293.
32:296.
32:30E 7.
32:31Flaps 2.
32:32Pronto?
32:41Sentiu isso?
32:42O teste de voo
32:43dá aos investigadores
32:45uma nova pista?
32:49Os investigadores
32:50são muito cuidadosos
32:51com testes de voo.
32:52Eles usam a mesma aeronave
32:54para gravar os parâmetros
32:55cuidadosamente.
32:57Tudo deve ser levado
32:58em consideração
32:59em um teste de voo
33:00para ser útil
33:01para a investigação.
33:02Aqui estão os dados
33:11dos testes.
33:12O caso número 9
33:13deve corresponder.
33:16Para confirmar
33:16seus resultados,
33:17os investigadores
33:18comparam os dados
33:19com a aceleração vertical
33:20do gravador de dados.
33:24Combina perfeitamente.
33:26O teste de voo
33:27mostrou que
33:28estender os flaps
33:29e aerofólios
33:30criaria no avião
33:31as oscilações
33:32encontradas
33:33no voo 841.
33:36Então,
33:36esse foi o teste
33:37em que o avião
33:37estava vibrando mais?
33:39É ele mesmo.
33:43Flaps 2,
33:45aerofólios 2,
33:463,
33:476 e 7
33:48são acionados
33:50e retraídos
33:5113 segundos depois.
33:53Eles agora
33:54têm provas
33:55de que a tripulação
33:56do TWA 841
33:57executou o procedimento
33:59não autorizado
34:00de puxar um disjuntor
34:01dos aerofólios
34:02e, em seguida,
34:03acionar os flaps
34:04de forma independente.
34:06Mas se foi isso
34:07que a tripulação fez,
34:09por que os aerofólios
34:10foram acionados
34:10e quase derrubaram
34:12o avião?
34:16O que é isso?
34:20Os aerofólios
34:21vão vibrar
34:22porque você está
34:23indo mais rápido
34:24do que a velocidade
34:25no ar,
34:26que é limitante
34:27e é evidente
34:28que seria muito barulhento
34:29e vibrar-se muito.
34:33O voo de teste
34:35indica que o disjuntor
34:36dos aerofólios
34:37foi puxado,
34:38o que fez com que
34:38os aerofólios
34:39fossem acionados.
34:41Então, agora sabemos
34:41que os pilotos
34:42puxaram o disjuntor
34:43para executar o procedimento.
34:45Mas por que
34:46encaixariam de novo?
34:50E por que a tripulação
34:51demorou 13 segundos
34:52para perceber o problema
34:53e só aí retrair
34:54os aerofólios?
34:59Os investigadores
35:00procuram respostas
35:01em todas as declarações
35:02da tripulação.
35:07O chefe dos comissários
35:08lembrou que o engenheiro
35:09de voo estava fora da cabine
35:10antes do início
35:11das vibrações.
35:14Deixa eu ver isso.
35:16Eu vou fazer o intervalo agora,
35:19me livrar dessas bandejas.
35:29Notei a porta da cabine aberta
35:31e vi o engenheiro de voo
35:32saindo com as bandejas de comida.
35:34Eu não queria que ele pensasse
35:35que eu estava fugindo
35:36das minhas responsabilidades
35:37e então fui até ele.
35:41Deixe que eu pego isso.
35:43Obrigado.
35:44Fiquei meio surpreso.
35:45Eu nunca tive
35:46um membro da cabine de comando
35:48trazendo bandejas de volta
35:49para mim.
35:50Costumavam esperar
35:51que nós as recolhêssemos.
35:52bom, é isso.
35:57O engenheiro de voo
35:58estava fora da cabine
35:59e alheio a tudo.
36:03Os investigadores agora
36:04têm uma teoria
36:05sobre o que aconteceu
36:06na cabine
36:06na noite de 4 de abril.
36:10O engenheiro de voo
36:11sai da cabine
36:13para devolver as bandejas.
36:14E com o Banks
36:17fora da cabine
36:18o Gibson
36:19iniciou o procedimento
36:20não autorizado.
36:21Os pilotos
36:22acionaram os flaps.
36:27E se chegarmos
36:28a Minneapolis
36:28um pouco mais rápido?
36:30Ótimo.
36:32Como vamos fazer isso?
36:33Dá uma olhada.
36:44Flaps, dois.
37:00É um truque extravagante.
37:02Já ouvi falar
37:03mas nunca atendei.
37:05Funciona sempre.
37:07Pude ouvir
37:08o membro da tripulação
37:09dizendo
37:10ele é o chefe.
37:11Vamos fazer.
37:12Se ele diz que tudo bem
37:13tudo bem.
37:14hoje isso seria impensável.
37:20O engenheiro de voo retorna
37:21e percebe
37:22que um disjuntor
37:23foi puxado.
37:24O que qualquer bom
37:26engenheiro de voo faria?
37:28Ele empurra de volta.
37:31O engenheiro de voo retorna
37:33e nota que o disjuntor
37:34dos aerofólios
37:35foi puxado.
37:37Ele retorna
37:38o disjuntor
37:39à posição normal
37:40sem saber
37:41que o comandante
37:42o puxou deliberadamente
37:43para evitar
37:44que os aerofólios
37:45se estendessem
37:45junto com os flaps.
37:48Exatamente.
37:49As operações normais
37:51são retomadas.
37:52Com os flaps
37:53definidos para dois
37:54os aerofólios
37:55automaticamente se estendem.
37:56E a cabine
37:57começa a vibrar.
37:58O que é isso?
38:03O que você fez?
38:05Como assim?
38:07Agora há pouco.
38:07O que você fez?
38:11O disjuntor
38:12estava puxado.
38:12Empurrei de volta
38:13para o lugar.
38:14Meu Deus.
38:15Recolher flaps.
38:16Recolher flaps.
38:17Flaps recolhidos.
38:22Estamos girando.
38:23E perderam o controle.
38:29Os investigadores
38:30descobriram
38:31como a tripulação
38:32do TWA-841
38:33pode ter perdido
38:34o controle
38:35de um Boeing 727.
38:37Mas ainda falta
38:38uma peça-chave
38:39do quebra-cabeça.
38:41Por que o aerofólio
38:42número 7
38:43nunca retraiu
38:44junto com o resto
38:45dos aerofólios?
38:45O relatório
38:55da metalúrgica
38:56chegou.
38:58Os investigadores
39:00se voltam
39:00para os resultados
39:01de uma análise
39:01metalúrgica
39:02do parafuso T
39:03do aerofólio
39:04número 7
39:05no voo
39:05da TWA.
39:15Encontraram-se
39:15exalhamento.
39:18Padiga metálica
39:19pré-existente.
39:23A equipe
39:24descobre
39:24uma fissura
39:25no parafuso
39:26em T
39:26que teria feito
39:27o aerofólio
39:28ceder por dentro
39:29quando estendido.
39:31O aerofólio
39:33auxiliar
39:33fica
39:34dentro
39:35da parte
39:35dianteira
39:36da asa
39:37que recebe
39:38todas as forças
39:39do ar
39:39à medida
39:39que o avião
39:40avança.
39:41Em oito vezes
39:42a velocidade
39:42do som
39:43haverá
39:43uma enorme
39:44pressão
39:44uma enorme
39:45pressão
39:46do ar.
39:46Então
39:47toda aquela
39:47pressão
39:48do ar
39:48torce o aerofólio
39:49que já está
39:49cedendo.
39:53O aerofólio
39:54auxiliar
39:54número 7
39:55não pode
39:55mais retrair.
39:58E sob
39:59as cargas
39:59extremas
40:00de ar
40:00de um avião
40:00em mergulho
40:01ele é
40:02finalmente
40:02arrancado.
40:06Os investigadores
40:07finalmente
40:07entendem
40:08como o TWA
40:09841
40:10deu um mergulho
40:10apavorante
40:11sobre
40:12Saginaw
40:12Michigan
40:13na noite
40:13de 4
40:14de abril
40:14de 1979.
40:17Eu vou fazer
40:18um intervalo
40:18agora
40:18me livrar
40:19dessas bandejas.
40:26Sem saber
40:27que o comandante
40:28estava realizando
40:29um procedimento
40:29não sancionado
40:30puxar o disjuntor
40:32dos aerofólios
40:32para abrir
40:33apenas os flaps
40:34o engenheiro
40:34de voo
40:35empurra o disjuntor
40:36de volta.
40:37Segundos preciosos
40:57se passam
40:57enquanto o comandante
40:58tenta descobrir
40:59o que aconteceu.
41:01Enquanto isso
41:01a aeronave
41:02voa em alta velocidade
41:03com seus flaps
41:04e aerofólios
41:05perigosamente
41:06estendidos.
41:07O comandante
41:08os passageiros
41:09e os comissários
41:09de bordo
41:10contaram
41:10sobre como
41:11sentir as vibrações
41:12do avião
41:13causadas pela
41:13extensão
41:14dos aerofólios
41:14e flaps
41:15a 39 mil pés.
41:17Recolhe os flaps.
41:18Recolhe os flaps.
41:19Flaps recolhidos.
41:22Eu tenho controle.
41:24Os flaps
41:24e aerofólios
41:25retraem
41:26exceto
41:26o aerofólio
41:27número 7
41:28danificado
41:28na asa direita.
41:30O aerofólio
41:31número 7
41:32se estendido
41:33causará
41:34mais arrasto
41:35na asa direita
41:36do que na asa esquerda
41:37e isso fará
41:38com que essa asa
41:39desça
41:39e isso fará
41:40o avião
41:40virar
41:41à direita
41:41que é exatamente
41:42o que houve.
41:44Vamos lá,
41:44nivele!
41:45Mas é tarde demais.
41:50Mal sabe a tripulação
41:51que o aerofólio
41:52número 7
41:52ainda está estendido
41:54mantendo o avião
41:55em enrolamento.
41:56Estamos girando!
41:57A tripulação
41:59de voo
42:00do TWA-841
42:01não conseguiu
42:02recuperar
42:03o controle
42:03da aeronave.
42:06Então,
42:07em um incrível
42:07golpe de sorte,
42:09o aerofólio
42:09número 7
42:10é arrancado
42:11a aproximadamente
42:128 mil pés
42:13do solo.
42:16A ausência
42:17desse aerofólio
42:18permitiu
42:19a recuperação
42:20do controle
42:21da aeronave.
42:22Com a simetria
42:23da asa
42:24parcialmente
42:24restaurada
42:25e o trem
42:26de pouso
42:26baixado,
42:27o avião
42:27desacelera
42:28e isso permite
42:29que a tripulação
42:30recupere o controle
42:31e, por fim,
42:34pouse o 727
42:35danificado
42:36em Detroit.
42:40Reverter
42:40e empuxo!
42:49A NTSB
42:51recomenda
42:51dar alertas
42:52adicionais
42:53às tripulações
42:53de voo
42:54sobre os perigos
42:55do acionamento
42:55de aerofólios
42:56e flaps
42:56em alta velocidade.
42:59Nenhuma ação
43:00punitiva
43:00é tomada
43:01contra a tripulação.
43:04As conclusões
43:05da NTSB
43:06não visam
43:06criminalizar,
43:08não visam
43:08culpar,
43:09só querem
43:10prevenir
43:10o próximo acidente
43:12ao apresentar
43:13uma causa
43:14provável
43:14que precisa
43:15ser corrigida.
43:22Os pilotos
43:23insistiram
43:23em sua inocência
43:24alegando
43:25que não
43:26estenderam
43:26deliberadamente
43:27os flaps
43:27durante o voo.
43:29O comandante Gibson
43:30levou o caso
43:31para o túmulo
43:31com ele
43:32em 2015.
43:33Os outros dois homens
43:34se calaram.
43:38Após esse incidente,
43:39aviões mais novos
43:40agora vêm equipados
43:41com computadores
43:42de voo
43:43que impedem
43:44o acionamento
43:44de flaps
43:45e aerofólios
43:45acima de determinadas
43:47altitudes.
43:47que não
43:49se calaram
43:49em
43:50desfez
43:52e aerofólios
43:53acima de
43:54e aerofólios
43:54Amém.

Recomendado