Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 7 mois
DB - 07-06-2025

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00C'est parti !
00:30C'est parti !
00:59L'une des plus extraordinaires que Sherlock Holmes ait jamais eu à résoudre
01:03devait nous conduire dans une institution privée pour jeunes garçons d'une petite ville du nord de la Belgique.
01:10Le dortoir semblait bien calme au clair de lune
01:13et jamais on n'aurait pu imaginer que c'était là que débuterait un drame qui allait faire quatre morts.
01:48Antoine !
01:56Il est sorti.
02:21Vous n'avez pas essayé de l'arrêter ?
02:24Eh bien, je l'ai appelé, mais il n'a pas eu l'air de m'entendre et je n'ai pas voulu lui faire peur.
02:51C'est parti !
03:11C'est parti !
03:21C'est parti !
03:31C'est parti !
03:41C'est parti !
03:51C'est parti !
03:53C'est parti !
04:01Sous-titrage Société Radio-Canada
04:15Cette fois, c'est vous.
04:31C'est parti.
05:02Monsieur Caroline, quelque chose est arrivé, monsieur ?
05:05Non.
05:06Non, rien n'est arrivé, Antoine. Rendors-toi, mon petit.
05:13Que comptez-vous faire ?
05:16La police ?
05:18Ce serait la fin de ma carrière.
05:21Je serai obligé de fermer l'école.
05:23Renvoyer Antoine ?
05:25Vous croyez que ça suffirait ?
05:27Je pense que non.
05:29C'est horrible.
05:31Trois morts en trois mois.
05:34Chacune prédite par un nom écrit sur les marches de l'église.
05:37Je continue à croire que la police...
05:39Mais pensez à vous.
05:44Je ne me suis jamais senti en meilleure santé.
05:47Et si je prends soin d'éviter les courants d'air et de tomber dans les escaliers...
05:52Comment avez-vous le courage de plaisanter ?
05:56Il y a bien un homme à Londres.
05:58Il a résolu des cas encore plus désespérés que celui-ci.
06:02Sherlock Holmes.
06:03Vous aussi, vous avez pensé à lui.
06:04Je vais lui écrire.
06:07Et lui demander quoi ?
06:09Mais de venir ici faire une enquête.
06:12De découvrir qui est responsable de ces décès...
06:15Et comment un écolier peut connaître à l'avance celui qui doit mourir.
06:19Et nous verrons l'école en veille.
06:22Nos professeurs interrogés.
06:23Les pauvres gosses terrorisés.
06:27Je vais mener ma propre enquête, mademoiselle Grande.
06:31À ma façon.
06:32Quelques semaines plus tard, une lettre arriva à Baker Street.
06:43Après en avoir pris connaissance, Holmes me l'a lu.
06:46Monsieur, toute ma vie, je serai poursuivi par le remords de m'être laissé dissuader de vous écrire plus tôt, monsieur Holmes.
06:57Maintenant, monsieur Carolan est mort, de mort naturelle, d'après le médecin.
07:02Mais je ne suis pas sûr que ce soit la vérité.
07:05Je vous en prie, venez à Arnaud, sans plus tarder,
07:09afin de nous aider à mettre fin à cette atroce situation.
07:15Respectueusement vôtre, Marie Grande.
07:18Vous déduisez que l'auteur de cette lettre est jeune.
07:21Auriez-vous peur de ça ?
07:23Je ne suis pas à parier qu'elle doit être terriblement séduisante.
07:26De mieux en mieux.
07:28Et sur quoi basez-vous ces intéressantes conclusions ?
07:30Mais je ne fais que le souhaiter, mon cher, je ne fais que le souhaiter.
07:34Alors, soyez satisfait. Elle est à la fois jeune et sûrement séduisante.
07:38Avec des cheveux couleur des feuilles d'automne.
07:41Oh !
07:43Et vous avez lu tout ça entre les lignes ?
07:45Non. J'ai trouvé cela dans la lettre.
07:48Hein ?
07:50Un cheveu très joli, n'est-ce pas, Watson ?
07:52Et appartenant à une très jolie femme, c'est certain.
07:54Hein ?
07:56Ne vous emballez pas, Holmes.
07:57Ces déductions ne reposent sur rien de tangible et vous le savez.
08:00Vous n'êtes pas le seul à avoir le privilège de formuler des souhaits, mon cher Watson.
08:04Oh, bravo !
08:06Alors, vous acceptez l'affaire ?
08:08Oui. Chargez-vous de faire les bagages, moi je vais m'occuper des billets.
08:10Le train nous amena à Doubs, où nous prîmes le bateau.
08:18Et le lendemain matin, Holmes et moi étions assis dans le bureau directorial de l'école d'Arnaud, en présence de Mademoiselle Marie Grande.
08:26Jeune femme effectivement très séduisante et dont les cheveux avaient bien la teinte des feuilles d'automne.
08:31Alors, vous êtes bien sûr de m'avoir tout dit, Mademoiselle Grande.
08:36Il y a bien évidemment la vieille femme, mais je crois que c'est sans importance.
08:41Permettez-moi d'être juge de cela, Mademoiselle.
08:43Son nom est Madame Souley.
08:44Madame Souley.
08:46C'est une pauvre vieille, faible d'esprit et absolument inoffensive, qui vend de soi-disant filtres d'amour aux ignorants.
08:53Certains vont jusqu'à l'accuser de sorcellerie.
08:56Oui, oui. Et quel rôle a-t-elle joué dans cette affaire ?
09:00Elle a avoué qu'elle est allée voir ceux dont les noms avaient été écrits sur les marches de l'église,
09:05et qu'elle a offert de leur vendre certains charmes contre le mauvais sort.
09:10C'est très intéressant.
09:14Et savez-vous si les victimes lui en ont acheté ?
09:18Je ne sais rien pour les autres, mais M. Carolin les refusa.
09:23Ah !
09:25Et parlez-moi de ces autres. Voyons, avait-il de la fortune ?
09:29Non. Deux étaient très pauvres.
09:32Le troisième avait juste de quoi vivre.
09:35Il n'y a personne qui soit vraiment riche à Arnaud, M. Holmes.
09:39Excepté, bien entendu, le comte de Passevent.
09:42Vous connaissez le comte ?
09:43Pas exactement. Tout simplement en venant...
09:46Nous avons croisé une voiture qui portait ses armoiries.
09:49J'aimerais beaucoup avoir un entretien avec cette Mme Soulet, si c'est possible.
09:54Vous n'avez qu'à aller jusqu'à sa maison. Elle est à l'entrée de la ville, sur la route du Nord.
09:58M. Manelli, voici M. Holmes et son ami, le Dr. Watson.
10:12M. Manelli est notre nouveau directeur.
10:13Enchanté, monsieur.
10:14Enchanté, monsieur.
10:15Enchanté, monsieur.
10:16Maintenant que vous êtes ici, M. Holmes, nous avons enfin tous l'espoir d'en terminer avec cette terrible affaire.
10:21Merci. De mon côté, j'espère seulement faire de mon mieux.
10:24Mlle Grande a dû vous exposer tous les faits.
10:27Tous les faits qu'elle connaît. Mais peut-être possédez-vous d'autres détails.
10:31Je pense que non. Mlle Grande était de nous tous la mieux placée pour en avoir. Elle avait la confiance de M. K. Roland, pas moi.
10:42Je vois.
10:44Et maintenant que j'ai eu l'honneur de faire votre connaissance, messieurs, j'espère que vous voudrez bien m'excuser, mais mon coup...
10:50Oui, certainement.
10:54Au fait, mademoiselle, le Dr. Dominique vous attend dans le vestibule. Il dit que vous l'avez fait demander.
10:59Oui, c'est exact. Je vais aller le chercher. Je reviens tout de suite.
11:10Mais l'enfant, Holmes, l'enfant, vous n'avez pas demandé à le voir.
11:14Je le verrai plus tard, Watson.
11:16Oui, mais voyons, il est le témoin le plus important.
11:20Parce que c'est lui qui a écrit les noms.
11:23Oui.
11:24Je suppose alors que la craie, à votre avis, est aussi un témoin important.
11:29Non, non. Elle n'a été qu'un instrument.
11:32Précisément, mon cher Watson. Précisément.
11:35Je vous présente le Dr. Dominique.
11:45Monsieur Holmes, c'est le Dr. Watson.
11:47Enchanté. Comment allez-vous ? J'ai toujours grand plaisir à rencontrer un collègue.
11:50Merci, moi également. J'espère ne pas vous avoir fait attendre.
11:53Je suis venu des réceptions du message de mademoiselle.
11:55Mais asseyez-vous.
11:56Mlle Grande m'a dit que vous êtes le médecin ayant soigné M. Carolan peu de temps avant sa mort.
12:02Oui. Mon dernier examen ne laissait en rien prévoir une fin aussi rapide.
12:07Et pourtant, vous affirmez que sa mort est naturelle.
12:10Aucun doute à avoir là-dessus.
12:12J'ai appris que trois autres personnes sont récemment décédées à Arnaud,
12:15quelque temps après qu'on ait trouvé leur nom écrit à l'entrée de l'église.
12:18Les soignez-vous aussi ?
12:20Arnaud est une petite ville et j'ai la chance, ou la malchance, d'y être le seul médecin.
12:24Et avant d'avoir eu cette chance, ou malchance, c'est à Paris que vous exerciez, je crois.
12:31Je vois que Mlle Grande vous a bien renseigné.
12:34Je n'ai rien dit de votre passé, docteur.
12:37Alors, comment savez-vous ?
12:39Eh bien, vous vous habillez comme un Parisien.
12:42Si vous aviez vécu ici depuis longtemps, je vous imaginerais dans un costume un peu moins bien coupé.
12:49Je peux l'avoir commandé à Paris.
12:51Avec les revenus d'un médecin de campagne. Qu'en pensez-vous, docteur Whitton ?
12:56Ça me paraît difficile.
12:58Surprenant, monsieur Holmes. Votre pouvoir de déduction dépasse ce qu'on m'en avait dit.
13:04Mais vous ne m'avez pas fait appeler pour parler de revenus et de costumes. Que désirez-vous de moi ?
13:08Docteur Dominique, de quoi exactement est mort M. Carolan ?
13:19Arrêt du cœur. Avez-vous fait d'une autopsie ?
13:23C'était inutile. Les causes de la mort sautaient aux yeux.
13:25Oui.
13:27Et vous n'avez rien remarqué de suspect, ni dans le cas de M. Carolan, ni dans celui des autres victimes ?
13:33Absolument rien, monsieur Holmes.
13:36Très intéressant.
13:37Mais peut-être pourriez-vous avancer une théorie sur la relation existant entre les prophéties et les décès ?
13:44Je n'ai pas de théorie.
13:47L'explication réside soit dans la plus extraordinaire combinaison de coïncidences, soit dans une espèce de préscience de la part du petit Antoine.
13:56Alors, vous croyez à la préscience ou à la télépathie ?
14:03Il y a des années, mon professeur à la salle pétrière a soutenu qu'elle pouvait exister.
14:08Personnellement, je l'ignore.
14:11Je ne suis ni pour, ni contre.
14:16Alors, je pense que vous ne pouvez plus rien m'apprendre, docteur, pour l'instant.
14:20Surtout, n'hésitez pas à m'appeler.
14:24Il faut que je retourne à mon cabinet, j'ai peut-être un malade qui m'attend.
14:28On ne sait jamais.
14:33Je reviendrai ici demain après-midi pour la visite mensuelle, mademoiselle.
14:45Le docteur Dominique examine vos élèves tous les mois, mademoiselle ?
14:48Oui. La santé de nos élèves est ce qui compte le plus pour nous.
14:54Et vous avez raison, mademoiselle grande. C'est ce qui compte le plus.
14:57Et je trouve extraordinaire que de nos jours, l'hygiène ne tienne pas une place plus importante dans les écoles.
15:05Vous devriez être en classe à cette heure-ci au lieu de courir dans les couloirs.
15:09Oui, mademoiselle.
15:11Allez, maintenant. C'est lui.
15:12C'est lui.
15:13Ainsi, c'est l'enfant qui, à quatre reprises différentes, a pu prédire la mort d'un citoyen d'Arnaud.
15:18Il doit sûrement y avoir une explication logique à ça.
15:20Il y en a une, Wanson. Il y en a une.
15:22Sauriez-vous comment ça a pu se faire ?
15:24Oui, l'explication est simple.
15:26Mais nos difficultés commenceront quand nous voudrons empêcher le cinquième meurtre.
15:29L'église n'était qu'à quelques pas de l'école et en m'y rendant avec Holmes, j'étais sûr qu'avec son souci habituel du détail, il n'allait pas manquer d'examiner les marches de pierre où chacune des prophéties tragiques avaient été écrites de la main d'un enfant.
15:54Mais une fois de plus, il me surprit. Il ne s'arrêta pas. Et j'eus alors le pressentiment que l'heure de l'entrevue avec Madame Soulet venait de sonner.
16:05Entrez.
16:09Madame Soulet.
16:10Entrez, entrez, messieurs. Je vous attendais.
16:13Je n'en suis pas surpris.
16:15Asseyez-vous.
16:17Merci.
16:19Savez-vous pourquoi je suis venu vous voir ?
16:21Pour que je vous aide, naturellement.
16:22Un point pour elle, Holmes. Disons simplement pour avoir quelques renseignements.
16:28Oui, des renseignements insignifiants, tels que comment un enfant a-t-il pu faire de telles prophéties ? Par quels miracles ont-elles pu se réaliser ?
16:36Commençons par des renseignements encore plus insignifiants.
16:39Vous offriez des charmes aux victimes.
16:42Mais comment saviez-vous qui elles pouvaient être avant même que leur nom ait été inscrit sur les marges de l'église ?
16:47Si l'anglais veut bien remplir ma main d'or anglais...
16:51Vous lui direz.
16:53Alors je remettrai à l'anglais un filtre, permettant de voir tout si clairement que d'un seul coup tous les mystères lui seront révélés.
17:03Mais ne l'oubliez pas, ce filtre ne peut agir que si celui qui l'achète y croit.
17:07Si ces quatre-là l'avaient acheté au lieu de se moquer de moi, qui sait ?
17:14Mais ils se sont moqués de vous.
17:17Et maintenant ils sont morts.
17:19Achetez-moi un filtre, monsieur. Il vous protégera contre le démon.
17:25Venez, Watson.
17:26Au revoir, madame Joulet.
17:27Vous êtes un homme sage. Vous parlez peu et écoutez beaucoup. Que Dieu vous garde.
17:40Que Dieu vous garde.
17:49Des filtres. Ma parole, on croirait vivre au Moyen-Âge.
17:52Pas au Moyen-Âge, Watson, mais dans une petite ville d'Europe.
17:55Ah, Comte de Passevent, je présume.
17:57Oui, monsieur. Comment le savez-vous ?
18:00Je vous ai vu dans votre voiture, monsieur.
18:04J'espère que vous vous plairez dans notre village, monsieur Holmes.
18:07Vous me connaissez, Comte ?
18:11Je vous ai vu moi aussi de ma voiture.
18:14Bravo, Comte. Comme on dit en France, touchez.
18:18Permettez-moi de vous présenter mon ami, le docteur Watson.
18:21Enchanté, docteur.
18:23Heureux de vous connaître.
18:25Êtes-vous arrivé à des conclusions, monsieur Holmes,
18:27au sujet des noms qui ont été écrits sur les marches de l'Église ?
18:30Eh bien, pour le moment, Comte, je vous avoue que je suis plus intéressé par les noms
18:33qui n'ont pas été écrits sur les marches de l'Église.
18:35Le mien ne l'a pas encore été.
18:38Et je ne pense pas qu'il le sera.
18:41Vous, monsieur, vous connaissez ce village. N'avez-vous aucune idée ?
18:44Je ne suis pas superstitieux, docteur Watson. Et à dire vrai, je ne crois pas.
18:54Vous n'êtes pas superstitieux, Comte ?
18:56Mme Soulet est vieille, et après tout, il faut bien qu'elle vive.
19:04Bonjour, messieurs.
19:05Bonjour.
19:07D'après Holmes, certains points de cette affaire seraient mieux éclaircis à Paris.
19:11Il me demanda d'y aller seul, d'autant plus que la nuit suivante,
19:14il devait y avoir pleine lune. Et il préférait rester à Arnaud au cas où quelque chose se produirait.
19:20Mais que se passe-t-il, monsieur ?
19:31Rien du tout, Antoine. Mais tu marches en dormant. Bon, maintenant, on va vite te recoucher.
19:37Je ne peux pas. Je dois faire quelque chose avant.
19:40Pas cette nuit. Pas cette nuit, Antoine.
19:43Bien, monsieur.
19:53Qu'est-ce que ça veut dire ?
19:55Ça veut dire que plus rien n'arrivera cette nuit.
19:58Dormez bien, Mademoiselle Grande.
20:00Je prends la voiture qui était venue me chercher à la gare, et quelques minutes plus tard, je reprouvais Holmes à l'école.
20:15Maintenant, va rejoindre tes camarades, Antoine.
20:20Eh bien, Watson, ce voyage s'est bien passé ?
20:22Oui, vous aviez raison.
20:23Bon.
20:24Monsieur Holmes, est-ce que l'enfant a pu vous dire quelque chose ?
20:27Non, mais son... son silence a été éloquent.
20:30Oh, pendant que j'y pense, j'aimerais utiliser le bureau principal pour une petite réunion ce soir un peu avant minuit.
20:35Vous nommeriez le meurtrier ?
20:37Je pense qu'il se nommera lui-même.
20:38Il est presque minuit, monsieur Holmes.
20:52Devons-nous attendre plus longtemps ?
20:56Ah, soyez le bienvenu.
20:58Vous connaissez tous le comte de Passevent.
21:00Vous avez rencontré le docteur Watson devant la pente de chez madame Souley.
21:03Comment allez-vous ?
21:04Voudriez-vous prendre cette chaise, comte ?
21:08Je suppose que vous vous demandez pourquoi vous avez été convié ici à une heure aussi tardive ce soir.
21:12Eh bien, voilà, c'est au sujet du meurtre de monsieur Carolan et de trois autres citoyens d'Arnaud morts avant lui.
21:18Et monsieur Holmes vous assure qu'ils sont morts de mort naturelle ?
21:21Il se trouve que moi, je pense qu'ils ont été assassinés.
21:23Mais la question est, pour quel motif ?
21:26L'intérêt.
21:28Mais les victimes étaient des gens de conditions modestes.
21:30Le meurtrier ne pouvait donc pas nourrir l'espoir de s'enrichir en les supprimant.
21:33Alors, une idée me vint à l'esprit.
21:36Et je décidai d'aller voir le comte de Passevent.
21:39Et de lui demander si sa vie avait aussi été menacée.
21:43Oui, elle l'a été.
21:45Et voici l'aspect de l'affaire qui m'intriguait le plus.
21:48Bien souvent, le chantage est un prélude au meurtre.
21:51Mais ici, pour la première fois, le meurtre devenait un prélude au chantage.
21:55Combien vous demandez-t-on, comte ?
21:58150 000 francs.
21:59Et si vous refusiez de payer ?
22:02Le nom suivant écrit sur les marches aurait été le mien.
22:05Vous le voyez, l'extorsion d'argent était le mobile depuis le départ.
22:09Et dans ce but, une atmosphère de terreur fut créée d'abord au moyen de quatre meurtres successifs.
22:14Il aurait fallu un homme d'un courage surhumain pour résister.
22:18Mais M. Holmes, les noms ont été écrits par un de nos élèves.
22:22Je ne vois pas ce qu'un jeune garçon de 8 ans vient faire dans une telle machination.
22:25Oui, Antoine, il n'a été qu'un instrument.
22:30Mais de qui ?
22:32Le maître chanteur doit être quelqu'un ayant eu la possibilité d'empoisonner quatre personnes.
22:37Ne prenez pas cet air effrayé, Mme Souley.
22:41L'assassin voulait faire tomber les soupçons sur vous.
22:43Mais une personne aussi simple que vous n'aurait jamais joué un jeu aussi dangereux.
22:49Non.
22:51Mais il y a un suspect dans cette pièce.
22:54Qui non seulement s'y connaît en poison, mais pour qui il était facile d'approcher l'enfant.
22:58De l'approcher régulièrement une fois par mois.
23:10Ce suspect a été l'élève du docteur Charcot, qui faisait des cours sur l'hypnotisme à l'hôpital de la Salpêtrière à Paris.
23:16Et pour lui, il aurait été aussi facile d'envoyer Antoine accomplir sa mission mensuelle que de remonter la mécanique d'un jouet.
23:26Docteur Watson.
23:28Oui.
23:29Hier à Paris, vous avez fait certaines recherches sur le caractère et le passé de ce suspect.
23:34Qu'avez-vous découvert ?
23:35J'ai découvert qu'il était un panier percé et un joueur, et qu'il avait quitté Paris à seule fin d'échapper à ses créanciers.
23:44C'est un mensonge.
23:45Calmez-vous docteur Dominique.
23:47J'ai étudié moi aussi l'hypnotisme.
23:50Et ce matin, Antoine et moi avons bavardé.
23:53Je lui ai suggéré de venir ici à minuit, afin de désigner la personne qui lui donnait l'ordre d'écrire sur les marges de l'église.
24:00La personne qui lui avait ordre de ne plus se rappeler une fois la transe hypnotique terminée.
24:07Dans une minute, il sera exactement minuit.
24:21Restez où vous êtes et pas sans gestes.
24:23Ne faites pas l'imbécile docteur.
24:24Quand j'ai pouillé votre cabinet cet après-midi pour examiner votre armoire à médicaments,
24:29j'ai pris la précaution élémentaire de retirer les cartouches de votre revolver.
24:34Devez-vous attendre la venue de l'enfant pour l'identification, monsieur Holmes ?
24:41Devons-nous attendre la venue de l'enfant pour l'identification, monsieur Holmes ?
24:56Mademoiselle, monsieur Holmes, dans ses déductions, ne se trompe jamais,
25:01car elles sont toujours basées sur une logique d'une correction implacable.
25:05Mais les méthodes qu'il emploie pour arriver à ses fins, elles, ne sont pas toujours aussi correctes.
25:11Il a prétendu avoir demandé au petit Antoine de venir ici aujourd'hui à minuit.
25:16Comment avez-vous su que c'était du bluff ?
25:19Vous aviez dit aussi que les cartouches avaient été retirées.
25:23Il...
25:24Oh...
25:25Oh...
25:26Oh...
25:27...
25:29...
25:31C'est parti.
26:01C'est parti.
26:31C'est parti.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations