Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 21/5/2025

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00La bella y la bestia.
00:09Aquí es donde los ricos y los poderosos gobiernan.
00:13Es su mundo, un mundo muy lejano al mío.
00:17Su nombre es Hatteri.
00:20Desde el momento en que la vi, se adueñó de mi corazón.
00:24Con su belleza, su ternura y su valentía.
00:29Supe entonces, como lo sé ahora, que cambiaría mi vida para siempre.
00:42Vino de un mundo secreto, en las profundidades de la ciudad.
00:47Donde oculta su rostro de los extraños.
00:50Donde está a salvo del odio y la maldad.
00:53Allá me llevó para salvarme la vida.
00:57Y ahora, donde quiera que voy, está conmigo en espíritu.
01:02Porque tenemos un lazo más fuerte que la amistad y el amor.
01:06Y aunque no podamos estar juntos, nunca estaremos separados.
01:26Hoy presentamos, hacia un mar sombrío.
01:56¡Ayúdame!
02:26¡Ayúdame!
02:44Me los compré ayer.
02:57Tienes que pensar siempre en lo que te ha hecho.
03:00Aunque no tengas hematomas.
03:08Es que es mi esposo.
03:10Marcy, es peligroso.
03:14Si no paga la fianza, al menos podré encerrarlo hasta el juicio.
03:17Y así estará segura.
03:19No resistiría verlo en la cárcel.
03:22No saben cómo fue todo esto para mí.
03:25Lloraba como un bebé.
03:27Marcy, esa es su costumbre.
03:31Lo sé, pero...
03:33Esto es diferente.
03:35Jura que jamás se repetirá. Me lo ha jurado.
03:38Lo volverá a hacer.
03:40Si no hay otra cosa, tengo que hacer.
03:50¡Demonios!
03:52¿Qué esperabas, eh?
03:54¿Convencerla con el sermón que acabas de dar?
03:56¿Qué esperabas?
03:58¿Qué esperabas?
04:00¿Qué esperabas?
04:02¿Qué esperabas?
04:04¿Qué esperabas?
04:06¿Qué esperabas?
04:08¿Convencerla con el sermón que acabas de dar?
04:14¿Sí?
04:15Para Kathy, por la SI.
04:18¿Por qué no contestas aquí? Yo iré por café.
04:26¿Katherine Chandler?
04:28¡Oh, qué gusto oír tu voz, extraña!
04:31¿Jenny?
04:33¿En verdad eres Jenny Aronson?
04:35¿Campeona del estado de llamadas no contestadas?
04:38No olvides el amor no correspondido.
04:42No es lo que me ha oído.
04:44¿Qué haces? ¿Estás bien?
04:46Sí, estoy bien, perfectamente.
04:50Kathy, hace cinco minutos me llegó una llamada de Stephen Bass.
04:54Está aquí y quiere hablarte.
04:56Le di tu número privado.
04:58Después se me ocurrió que no debía hacerlo.
05:01Pero fue tan insistente.
05:04Kathy.
05:05Sí, te escucho.
05:08No tienes que llamarlo tú, ya que no le debes nada.
05:14¿Te dijo dónde se aloja?
05:17Sí, en el Hotel Huntington.
05:19Si quieres podemos discutirlo en la comida.
05:23No, no quiero.
05:26Ahora no, gracias.
05:34Hola Kathy, soy Aileen.
05:36Voy a dar una cena este sábado.
05:38Sólo unos amigos que requieren preparar su famosa lasaña florentina.
05:42Avísame, nos dará gusto.
05:46Soy Glenn Martínez.
05:48Tengo un conflicto de horario mañana cerca del testimonio de mi cliente.
05:52Llámame a casa cuanto antes.
05:54Cinco, cinco, cuatro.
05:56No, no, no, no, no, no.
05:58No, no, no, no, no, no.
06:00Llámame a casa cuanto antes.
06:02Cinco, cinco, cinco, tres, cuatro, ocho, tres.
06:07Hola Kathy.
06:09No acostumbro dejar mensajes largos en las máquinas contestadoras,
06:12pero era la mejor manera de comunicarme, considerándolo bien, sin comprometerte.
06:17Que créeme, es lo último que quiero hacer.
06:21Por si no lo sabes, me dio Jane Aronson tu número.
06:24Pero no se lo reproches.
06:26Le dije que era importante, y lo es.
06:28Ha pasado mucho tiempo.
06:30Lo que pasó entre los dos.
06:33Esto es absurdo, me prometí que no iba a hablar de eso, así que ya basta.
06:38En fin, hablo con una máquina y no puedo regresar la asienta desde aquí.
06:43Creo que solo quería estar en contacto contigo.
06:47Hay algo que tenemos que hablar.
06:49Algo importante.
06:52No creo que sea algo irrazonable, ¿verdad?
06:55Me alojo en el Huntington.
06:57Dame un motivo, necesito un motivo.
07:02Tú sabes el motivo.
07:05Soy posesivo, y no te doy libertad.
07:09¿Eso qué significa por Dios?
07:11¿Cómo querías que actuara, como si no tuviera una opinión?
07:17No quiero discutir contigo por ahora.
07:19Te enamoraste de mí porque era fuerte, porque tenía mis propias ideas,
07:23porque sabía lo que quería.
07:25Y ahora eso me lo reprochas.
07:40Léanos eso de Kubla Khan.
07:43Está bien, los espíritus van a dormir.
07:47En Xanadu, Kubla Khan, una augusta mansión de Creto,
07:54donde alfa, río sagrado, fluía,
07:57fluía por cavernas para el hombre sin medida hacia un mar sombrío.
08:04Dos veces cinco leguas de fértil suelo con muros y torres cercó.
08:10Había jardines.
08:12Ahí florecían árboles mil de incienso,
08:16entre bosques y eternas colinas.
08:24Vincent, ¿te sientes bien?
08:28Sí, estoy bien.
08:31¿Y tú?
08:33¿Y tú?
08:35¿Y tú?
08:37¿Y tú?
08:38Vincent, ¿te sientes bien?
08:52Entre bosques y eternas colinas.
09:06¿Steven?
09:08Sí, soy yo.
09:17Hola.
09:19Hola.
09:22Pasa.
09:32Gracias por recibirme.
09:35Cinco años. Es tanto tiempo.
09:40Sí. Bueno, no es tanto.
09:49¿Te lo guardo?
09:50Oh, sí.
09:56Gracias.
10:04Esto es mejor que nuestro nido en Soho.
10:10No sé. Tenía...
10:13Tenía algo que no se puede tener a dieciocho pisos del suelo.
10:18Sí, mucho ruido.
10:25¿Quieres cenar o tomar algo?
10:27No.
10:32Qué tontería.
10:34Me siento tieso e hipócrita.
10:38Y tú sabes que no soy nada de eso.
10:41¿Crees que se puede evitar andar con rodeos como un par de extraños?
10:46Somos extraños.
10:51Sí, es verdad.
10:53Así que estás en el piso dieciocho. ¿Tienes vista?
10:59¿Te importa?
11:23Bien.
11:25Ya que somos extraños, cuéntame de tu vida.
11:30En cien palabras más o menos.
11:32Tengo tiempo.
11:37¿Hay otro hombre?
11:43Sí.
11:45¿Lo amas?
11:47Me alegro por ti, Katy. Soy sincero.
11:51¿Y tú, Steven?
11:53El amor moderno es demasiado incomprensible.
11:56Además, en estos cinco años no han sido los mejores de mi vida.
12:00Supe lo de tus padres. Lo siento.
12:05¿Cómo supiste?
12:06Jenny.
12:10¿Te dijo que yo los maté?
12:12¿Qué?
12:13Estaba al volante cuando el choque.
12:15Ebrio, claro.
12:18El juez me condenó a seis meses de cárcel.
12:22Era una cosa horrible tras otra.
12:25He tardado estos cinco años para arremendar mi vida.
12:30Solo que...
12:33¿Qué pasa, Steven?
12:37Sí.
12:38Al parecer, tengo algo en la cabeza.
12:41Un tumor cerebral.
12:45Degenerativo y me han... me han desahuciado.
12:53¿Qué te parece?
12:55Como Hope, ¿eh?
12:59Dios mío.
13:02¿Qué pasa?
13:05¿Qué pasa?
13:06Dios mío.
13:08Me han dado seis meses, más o menos.
13:11Y dicen que estaré normal, más o menos, pero...
13:18Por eso he venido, Kathy.
13:23Es que después de que la ira y la angustia habían pasado, hice reflexiones, hice inventario de mi vida.
13:30Me di cuenta que no he podido tener amistades y es triste.
13:36Es más, no una sola.
13:40Tú eres la persona más importante de mi vida.
13:47Te pido, Kathy, que nos veamos de vez en cuando.
13:50Como dos amigos.
13:53Sin compromiso.
14:06¡Oh!
14:16Me siento tan ligera.
14:19Y quisiera volar y flotar.
14:23Hasta las copas de los árboles.
14:31Soy tan feliz.
14:37¿Sabes cuánto te amo?
14:40¿Cuánto?
14:42¿Te lo demuestro o te lo digo?
14:45Demuéstramelo.
15:02Tenemos muchas cosas en el futuro.
15:06¿Qué?
15:27Creo que tengo lo que buscaba.
15:29Oro de 18 kilates.
15:31Sí.
15:33Cuesta mucho, temo.
15:34Algo más de tres mil dólares.
15:36¿Perdón?
15:38Cuesta tres mil dólares.
15:40Perfecto.
15:47Gracias, señor Bass.
15:51¡Taxi!
15:54¡Taxi!
15:58¿Puede llevarme?
15:59Lo siento, amigo.
16:05¿Qué?
16:06¿Qué?
16:08Oye, amigo.
16:09Creo que este es un pez gordo.
16:12Tranquilos, amigo.
16:13No me voy a oponer.
16:14Más te vale.
16:15Si no, te mueres.
16:17¿Quieren dinero?
16:18¿Y tú qué crees?
16:19¿Eh?
16:20¿Qué?
16:21¿Qué?
16:22¿Qué?
16:23¿Qué?
16:24¿Qué?
16:25¿Qué?
16:26¿Qué?
16:27¿Qué?
16:28¿Qué?
16:29¿Qué?
16:30¿Qué?
16:31¿Qué?
16:32¿Qué?
16:33¿Qué?
16:34¿Qué te crees, eh?
16:37Revísala.
16:39¡Hey!
16:40¡Lotería!
16:41¡Mira esto!
16:42¡Mira!
16:43Dejen mi identificación, por favor.
16:44¿Ah, sí?
16:45¿Quiere su identificación?
16:47¡Oh!
16:50No te lo vamos a devolver.
16:52A ver, revisa.
16:53Oiga.
16:54Dime.
16:55¿Qué es lo que escondes aquí, nene?
16:58Nada.
16:59Nada que te interese.
17:00¿Nada?
17:01A ver.
17:02No tiene nada.
17:03Revisa.
17:04Cierra la boca.
17:06Vamos, no hay nada.
17:07Les dije que no hay nada.
17:08Te dije que cerraras la boca.
17:33¡Ah!
17:34¡Ah!
18:02No sé ni que pensar.
18:14Hay tantos datos.
18:16De él y míos.
18:18Es difícil saber lo que estoy sintiendo.
18:20Ganaste ese hombre en cien años.
18:22Sí.
18:25Y siento cierta obligación hacia él.
18:28No sé por qué.
18:33Por su estado, tal vez.
18:37O por la intimidad que tuvimos.
18:42Te entiendo.
18:45Fuimos muy felices, Vincent.
18:49La vida parecía muy sencilla a ella.
18:58¿Qué sucede?
18:59No lo sé.
19:01Había tanto miedo en tu rostro.
19:05Jamás lo había visto así.
19:10No tienes miedo, Katherine.
19:13¿Miedo? ¿De qué?
19:16Del hombre que vuelve a tu vida.
19:21¿Es lo que estás sintiendo?
19:25Tal vez.
19:30No creo que miedo sea la palabra.
19:35Curiosidad, tal vez.
19:37Respecto al camino no tomado.
19:39¿De qué hubiera sucedido?
19:43La angustia.
19:45Porque sé que lo herí.
19:47¿Cuánto fue la última vez que lo viste?
19:49Hace cinco años.
19:51Después de romper el compromiso.
19:54Él no quería aceptarlo, ¿sabes?
19:58Discutíamos mucho y...
20:01era diferente de las otras discusiones.
20:04Por alguna razón, ese día me creyó.
20:09Y nunca lo volví a ver.
20:13Hasta ahora.
20:20Creo que entenderá por qué lo llamé tan urgentemente.
20:23Esta acaba de ponerse en venta y créame, no durará mucho.
20:48Señora Thompson.
20:51Voy a decirle algo muy extraño.
20:54Nunca había venido aquí en mi vida, pero...
20:57lo reconozco.
21:00Eso no es extraño.
21:02Los compradores siempre me lo han dicho.
21:04Ve al interior.
21:25Es hermosa.
21:26Justamente lo que quería.
21:30Ya, ve a lo demás.
21:45¿Y bien?
21:46La quiero.
21:48¿Cuándo estarán listos los documentos?
21:50¿Cuándo los necesita?
21:51Tendré el giro bancario mañana por la mañana.
21:54¿No quiere pensarlo un par de días?
21:56No quiero presionarlo, se lo aseguro.
21:58Ya lo pensé.
21:59La quiero.
22:01Tiene que firmar una renuncia de derechos para abreviar la inspección.
22:04Pero yo le aseguro que la propiedad no tiene ninguna cortapisa.
22:08Me doy cuenta.
22:10Es perfecta.
22:13Sí, perfecta.
22:44No es racional.
22:47No puedo explicarlo.
22:50¿Por qué no lo intentas, hijo?
22:54Una poderosa imagen.
22:57Un presagio.
23:00Cada vez que pienso en ella.
23:04Un presagio significa...
23:06una manifestación, una especie de...
23:09¿Cómo te diría?
23:10Esto es diferente.
23:11Escucha, Vincent.
23:12Recuerdo la última vez que hubo otro hombre...
23:14Por favor.
23:17Esta sensación es real.
23:18No estoy discutiendo tus sensaciones en sí.
23:21Solo...
23:22la fuente de ellas.
23:25¿Crees que soy la fuente?
23:29Puedo entenderlo.
23:31Este hombre es...
23:33alguien que compartió con Catherine...
23:36las ilusiones de una vida juntos.
23:40Una vida que, por desgracia,
23:43tú y ella nunca tendrán.
23:46Eso me explica la visión.
23:48La amenaza.
23:50¿Amenaza a ella...
23:53o amenaza a ti, Vincent?
23:59No había pensado en el profesor en muchos años.
24:03El pobre viejo era en verdad un demente.
24:07¿Recuerdas cómo repitió la misma conferencia...
24:09palabra por palabra?
24:13¿Y tú te quedaste dormido?
24:16Proceso civil, es duerme cualquiera.
24:21Tu memoria es increíble.
24:23Sí.
24:25Pero no para que pasara yo las pruebas.
24:27Pero lo suficiente para recordarme lo que he olvidado.
24:33Es mejor olvidar y sonreír que recordar y llorar.
24:43Steven, no estoy amargada por nuestras relaciones.
24:47Fue parte importante de mi vida.
24:49Siempre lo he considerado así.
24:52Logré madurar mucho.
24:54Y creo que más que yo.
25:02Perdona.
25:07Kathy, no soy perfecto.
25:15¿De qué es esto?
25:20Largo de contar.
25:25Creo que las cicatrices son muy bellas.
25:29Son como el mapa del pasado de la persona.
25:34Prueba de que cualquier herida sana.
25:40También tengo cicatrices, solo que no se ven.
25:47Te amo.
25:50Nadie podrá amarte como te amo yo.
25:54Perdona, pero así es.
25:59Aquí me tienes, Kathy.
26:00Estás sepultándome.
26:09Creo que debo irme.
26:16Escucha.
26:18La ópera pondrá tosca mañana y sé que era tu ópera favorita.
26:22Sí, y lo sigue siendo.
26:25¿Por qué no vamos?
26:27Bueno, si puedes.
26:30Si puedo, iremos.
26:34Gracias.
26:52Disculpe.
26:54¿Puedo servirle?
26:55Sí, busco al Sr. Prescott.
26:57El Sr. Prescott no está, se encuentra enfermo.
27:00¿Le puedo ayudar?
27:01Sí, le pedí una estufa antigua hace poco.
27:03Llamé esta mañana y parece que ya arribó.
27:05Debe ser el Sr. Bass.
27:08Sí, en efecto.
27:09Acompáñeme.
27:12Llegó anoche muy tarde.
27:15Aquí está.
27:18Una pieza muy bella, ¿no le parece?
27:20¿Podemos entregarla ahora?
27:21No es la estufa que yo quería.
27:24Pedí que fuera una estufa roja.
27:26Así es.
27:28Hace rato llamé y me dijeron que ya estaba aquí la estufa roja.
27:31En la factura no dice nada.
27:33Me importa un bledo la factura.
27:35Sr. Bass.
27:36¡Le pagué por adelantado!
27:38Sí, ya lo sé.
27:39No se ponga pesado conmigo.
27:41Quiero la estufa y la quiero mañana.
27:46Todo depende de ello.
27:48Lo ha entendido.
27:52Llamaré al Sr. Prescott enseguida.
27:57Háganlo.
28:13Kathy, tenemos que hablar.
28:15No puedo, tengo una junta con Moreno.
28:17Ospaola, por un momento.
28:19Tengo malas noticias.
28:21Marcy O'Neill fue detenida.
28:23¿Qué?
28:24Apuñaló a su marido anoche.
28:26Ha preguntado por ti.
28:28Pensé que querrías verla.
28:32¿Cómo está él?
28:33Está en extremo delgado.
28:35Hablan de un 50%.
28:37¿Y Marcy?
28:39En la prisión Riverdale.
28:41Ve, yo hablaré con Moreno.
28:43Gracias.
28:49Lo siento mucho.
28:51Lamento que llegara esto.
28:55No sé qué hacer, señorita Chander.
28:58Tengo miedo.
29:00Te ayudaremos.
29:01Un abogado defensor de oficio será nombrado.
29:08¿Iré a prisión?
29:11No lo sé.
29:15No lo sabe.
29:18Eso depende de si su esposo logra sobrevivir.
29:28Estaba pensando...
29:30Cuando esto pasó...
29:33Él me golpeaba porque...
29:43No había ninguna razón.
29:46Solo me golpeaba.
29:49Le supliqué, pero no me hizo caso y el cuchillo estaba...
29:54Estaba ahí cerca y...
29:57Seguía golpeándome y sentí que me ahogaba.
30:02Estaba tratando de respirar.
30:07Esperó hasta que los otros hematomas se borraran.
30:13Dios, qué miedo tengo.
30:32¿Diga?
30:54¿Steven?
30:56Buenas tardes.
30:58Para alguien deben ser muy buenas.
31:01¿Te gustan las cosas, mi cielo?
31:03Bastante.
31:05Me siento un poco nerviosa.
31:07Perdona que aumente tus penas, pero...
31:10No puedo esta noche.
31:12¿Por qué?
31:13No me siento muy bien y cuando estoy así, tengo que descansar.
31:17Pero los boletos están pagados, no tiene caso perderlos. Invita a alguien.
31:21Con el día que he pasado, no sería yo buena compañera.
31:25¿Puedo ir a tu hotel el camino a casa?
31:28¿Segura que quieres visitar a un convaleciente?
31:32No te daré una hora precisa.
31:34Al descuido no pienso salir.
31:36¿Quieres que te lleve algo?
31:38No, contigo es suficiente.
31:41Está bien, hasta luego.
31:57No lo entiendo.
32:00Yo no estoy muy seguro.
32:03No tengo más que una sensación, una imagen, que se evapora cuando trato de enfocarla.
32:12¿Estás seguro que esto tenga que ver conmigo?
32:15Tú provocas la imagen.
32:17Al pensar en ti, en tu nombre, la imagen se presenta.
32:24¿Y qué esperas que haga yo?
32:28Te he dicho lo que pienso.
32:31Tú ya sientes todo lo que siento yo.
32:35Y ahora dices que estoy en peligro, solo que no me dices por qué ni de quién.
32:39Porque lo ignoro yo también.
32:41Es este miedo de ti.
32:44Tú sabes que valorizo tus palabras en todo.
32:47Katherine, temo por ti.
32:52¿Y se supone que lleve ese miedo al exterior y vivir con él?
32:56¿Esta noche cuando esté con Steven?
32:58No vayas.
33:02Él es mi amigo, Vincent.
33:05Y lo amo también.
33:08Agoniza.
33:09Y yo le debo al menos mi fe.
33:12Katherine.
33:13Agoniza, Vincent.
33:15Soy su única amiga.
33:26En realidad esto fue culpa mía.
33:29Olvidé tomar mi medicina.
33:32¿Puedo hacer algo por ti?
33:34No.
33:35Ya me siento mejor.
33:37Pero no hablemos de eso.
33:40Háblame de tu día pesado.
33:45No sé.
33:49Muchas personas con las que suelo tratar a diario están necesitadas de ayuda.
33:57Y sin embargo no la pueden aceptar.
34:01Quizá te sea difícil entender la dinámica.
34:05Sí, puede ser.
34:09Cuando estuve en la India hace un año, vi un nivel de indigencia que no me imaginaba existiera en el mundo.
34:17La única manera de aceptarlo fue darme cuenta de que la humanidad existe a niveles diferentes.
34:26¿Hambre es algo muy diferente en Calcuta?
34:30¿O hasta a 20 manzanas de aquí?
34:37Sí.
34:41Se está haciendo muy tarde.
34:45Entiendo.
34:46Tengo al menos dos horas de papeleo que tengo que terminar hoy.
34:51Me parece que trabajas demasiado.
34:54Puede que sí.
34:58Y creo que necesitas un cambio, Kathy.
35:02Tal vez de ambiente.
35:05Kathy...
35:08Algo muy emocionante está ocurriendo.
35:11Pienso comprar una casa.
35:13¿Ah, sí? ¿Dónde?
35:15Nueva Rochelle.
35:16Es una hermosa área y solo como a media hora de la ciudad.
35:19Qué bien.
35:23¿Quieres verla conmigo?
35:25¿Cuándo?
35:26Mañana.
35:28Ay, no puedo. Esta semana es imposible para mí.
35:31Bueno, el sábado sí.
35:34Ay, Steven, me encantaría. Solo que hay mucho que hacer.
35:37No tardaremos mucho, solo un par de horas.
35:42De acuerdo.
35:45Estupendo.
35:48Ahora me voy. Te avisaré lo del sábado.
35:51Sí.
35:58Descansa.
35:59Gracias.
36:22Tenemos muchas cosas en el futuro.
36:26Las he soñado.
36:30Tendremos una casa en un claro igual a este.
36:33Sí.
36:34Con grandes jardines.
36:37Y en la cocina una de esas estufas rojas muy antiguas.
36:42Será perfecto.
36:44Sí.
36:48Será perfecto.
37:19¿Es esa?
37:20Sí.
37:22Se ve hermosa.
37:24Es más hermosa. Mucho más.
37:29Antes de entrar, quiero enseñarte algo.
37:46Esto es lo que me convenció.
37:49Parece que estás decidido.
37:51La compré para darte una sorpresa.
37:53¿En serio?
37:56Vaya, ¿y qué sorpresa?
37:59Aquí.
38:02¿Lo reconoces?
38:04¿Reconocer qué?
38:06Todo esto.
38:09¿No? ¿Por qué?
38:11Ven, ya verás.
38:14He trabajado día y noche preparándolo todo.
38:21Intimidad completa.
38:23Atrás solo hay bosques.
38:25Parece que no hay nadie en la región.
38:28Es bellísima.
38:31Ven acá.
38:39Yo no empiezo aquí dentro, pero está muy habitable.
38:48¿Recuerdas cuando hablaste de la estufa roja?
38:51¿Qué estufa roja?
38:54Es lo que querías.
38:57¿Lo que quería?
38:59Lo que tenías en mente al describirla.
39:02¿Esteven, de qué estás hablando?
39:05¿No entiendes?
39:07Ya verás, ven.
39:09Camina.
39:12Ven.
39:20Ven.
39:30¿Y vienen?
39:33Es enorme.
39:37Katy, ¿recuerdas cómo me gustaba comprarte cosas?
39:41Hasta ropa.
39:43Era experto en todo eso.
39:45Todo era de moda, de tu talla.
39:53Mira esto.
39:55No tendrás que hacer tus maletas.
39:58Steven, no quiero quedarme contigo.
40:05Quiero que me lleves a casa.
40:07¿Por qué?
40:09Si necesitas algo, lo traeré.
40:12Quiero ver cómo te queda este.
40:16Katy, te verás tan hermosa.
40:18Ya verás.
40:22Steven, estás poniéndome muy nerviosa.
40:24Basta, vámonos.
40:27Pero Katy, ¿esta es tu casa?
40:33Te espero afuera en el auto.
40:38Oh, Katy.
40:53Sé más razonable, Katy.
40:57Steven, estás asustándome.
41:17Si te sientes nerviosa ahora, lo entiendo.
41:19Ya pasará, Katy.
41:28¡No!
41:29¡Katy!
41:30¡Déjame, Steven!
41:35¡Katy, escúchame!
41:37¡No!
41:46¡No!
41:52Mi amor, estarás bien.
41:57Katy, por favor, por favor, estarás bien.
42:04Te haré feliz.
42:14¿Por qué no comes algo, mi amor?
42:17Steven, necesitas ayuda.
42:21Puedo ayudarte, créeme.
42:24¿Ayudarme?
42:25Ya no estás pensando con claridad.
42:41No logro entenderte.
42:45He hecho todo lo posible por darte todo lo que quieres.
42:49Porque es esto lo que quieres, ¿correcto?
42:52¿Qué dices?
42:53Hace mucho, pero ahora no.
42:56He cambiado, ya no me conoces bien.
42:58¡No digas eso!
43:03Mira, solo te pido que confíes en mí.
43:08Podemos ser felices aquí los dos juntos, lo juro.
43:12Nadie podrá jamás amarte como te amo yo.
43:17¿Es así como amas?
43:20¿Te lo demuestro o te lo digo?
43:25¡No!
43:33¡Nunca confiaste en mí!
43:37¡No!
43:39¡No!
43:40¡No!
43:41¡No!
43:42¡No!
43:43¡No!
43:44¡No!
43:45¡No!
43:46¡No!
43:47¡No!
43:48¡No!
43:49¡No!
43:50¡No!
43:51¡No!
43:52¡No!
43:53¡No!
43:54¡No!
43:55¡No!
43:56¡No!
43:57¡No!
43:58¡No!
43:59¡No!
44:00¡No!
44:01¡No!
44:02¡No!
44:03¡No!
44:04¡No!
44:06¡Aquí!
44:09¡Ven acá!
44:31¡Es inútil!
44:35¡Es inútil!
44:54¿Por qué huiste?
44:57¿Por qué?
45:02No quería que esto pasara.
45:04¿Cómo fue en el pasado? ¿Por qué no puede ser como en el pasado?
45:11¿Por qué?
45:13¿Qué pasó?
45:35¡Se acabó! ¡Se acabó!
46:05¿Has visto?
46:15No lo permite.
46:23No te lo reproches, Milton. Hiciste lo que tenías que hacer.
46:29Ya lo sé.
46:32Yo fui la que fue injusta.
46:36¿Y a qué?
46:38Creía que te había sentido traicionado.
46:43Olvidé por un momento tu confianza en mí.
46:48Y yo debí tenértela a ti.
46:55¿Cómo lo supiste?
47:00Lo supe porque, de algún modo,
47:07me veo una parte muy dentro de ti.
47:11También lo sabías.
47:59¡Suscríbete y dale a like!

Recomendada