Passa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • 6 settimane fa
Regia: Tod Browning
Paese: Stati Uniti
Genere: Horror
Interpreti: Bela Lugosi: conte Dracula; Helen Chandler: Mina Seward; David Manners: John Harker; Dwight Frye: R. M. Renfield; Edward Van Sloan: Abraham Van Helsing; Herbert Bunston: John Seward; Frances Dade: Lucy Weston; Joan Standing: infermiera Briggs; Charles K. Gerrard: Martin.


TRAMA: L’avvocato londinese Renfield si reca in Transilvania, nel castello del conte Dracula, perché il padrone del maniero è interessato ad affittare l’abbazia di Carfax nella capitale inglese. Ma l’uomo ignora che il suo ospite sia un potente vampiro, che lo rende suo schiavo per poi recarsi a Londra, dove si imbatte nel dottor Seward e nella dia lui figlia Mina...


NOTE: E' un adattamento dell'omonimo spettacolo teatrale di Hamilton Deane e John L. Balderston (1924), a sua volta adattamento dell'omonimo romanzo di Bram Stoker (1897). Il film è interpretato da Bela Lugosi nel ruolo del Conte Dracula. Lugosi venne scelto alla fine perché aveva già interpretato la parte a Broadway. Prodotto e distribuito dalla Universal Pictures, Dracula è il primo adattamento come film sonoro del romanzo di Stoker. Il film venne girato in parte su dei set ricostruiti negli studi della Universal, che durante la notte venivano riutilizzati per girare una seconda versione del film in lingua spagnola, anch'essa prodotta dalla Universal. Dracula fu un successo sia commerciale sia di critica (sesto film al box office statunitense in quell'anno) e diede origine a vari sequel e spin-off. Ha avuto una notevole influenza sulla cultura popolare; in particolare, l'interpretazione di Dracula da parte di Lugosi ha reso quest'ultimo un personaggio iconico, nonché la raffigurazione archetipica del vampiro nella successiva letteratura fantastica. Nel 2000 il film è stato scelto per essere conservato nel National Film Registry della Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti in quanto "culturalmente, storicamente, o artisticamente rilevante".
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Grazie a tutti
00:01:59Grazie a tutti
00:02:29Grazie a tutti
00:02:59Grazie a tutti
00:03:29Grazie a tutti
00:03:59E il sole
00:04:01Quando è calato
00:04:05Loro escono dalle bare
00:04:07Venga, dobbiamo chiuderci dentro
00:04:09Ma un istante
00:04:11Un istante, mi scusi, aspetti
00:04:14Quello che cerco di dirle è che io non ho paura
00:04:17Ho già spiegato, ho già spiegato al cocchiere che è una questione di affari per me
00:04:21Devo andare la, bene, buona notte, bene, buona notte
00:04:28Aspetti, aspetti, aspetti, se ci deve andare, se ci deve andare, si metta questo, lo faccia per amore di sua madre, questo la proteggerà
00:04:42Buona notte
00:05:12Grazie a tutti.
00:05:42Grazie a tutti.
00:06:12Grazie a tutti.
00:06:42Grazie a tutti.
00:07:12Grazie a tutti.
00:07:42Ehi, cucchiere!
00:07:50Grazie a tutti.
00:08:20Grazie a tutti.
00:08:22Grazie a tutti.
00:08:24Grazie a tutti.
00:08:54Grazie a tutti.
00:09:24Grazie a tutti.
00:09:26Grazie a tutti.
00:09:28Grazie a tutti.
00:09:30Grazie a tutti.
00:09:32Grazie a tutti.
00:09:34Grazie a tutti.
00:09:40Io sono Dracula.
00:09:43È un vero sollievo vederla.
00:09:47È un vero sollievo vederla.
00:09:49È un vero sollievo vederla.
00:09:51Non so che ne sia stato del cocchiere, del bagaglio.
00:09:55E con tutto questo è un vero sollievo vederla.
00:09:59Le porgo il benvenuto.
00:10:01Le porgo il benvenuto.
00:10:03Le ascolti bene.
00:10:05Le ascolti bene.
00:10:07Le ascolti bene.
00:10:09Sono creature della notte.
00:10:11Che musica per i miei orecchi.
00:10:15Le ascolti bene.
00:10:17Le ascolti bene.
00:10:19Le ascolti bene.
00:10:21Sono creature della notte.
00:10:23Che musica per i miei orecchi.
00:10:25Che musica per i miei orecchi.
00:10:55Il ragno sta tessendo la tela per qualche incauta mosca.
00:11:11Il sangue è la vita, signor Renfield.
00:11:17Io, ecco, sì.
00:11:25Sono certo che troverà questa parte del mio castello molto più accogliente.
00:11:38Ah, piuttosto è molto diverso dall'esterno.
00:11:41Ah, e quel fuoco è così allegro.
00:11:46Nell'evenienza che lei potesse avere fame.
00:11:50Lei è veramente gentile, ma sono preoccupato per il mio bagaglio, capisce?
00:11:54Ci sono i documenti.
00:11:56Mi sono preso la libertà di farlo portare di sopra.
00:11:59Mi permetta.
00:12:02Oh, sì.
00:12:08Grazie.
00:12:10Grazie.
00:12:12Grazie.
00:12:14Grazie.
00:12:16Grazie.
00:12:46Grazie.
00:12:47Mi auguro che lei abbia tenuta segreta la sua venuta qui.
00:12:50Io ho seguito scrupolosamente le sue istruzioni.
00:12:54Eccellente, signor Renfield.
00:12:57Mi compiaccio.
00:12:59E ora, se non è affaticato, gradirei parlare del contratto per l'abbazia di Carfax.
00:13:05Oh, sì.
00:13:07Tutto è stato sistemato.
00:13:08Non manca altro che la sua firma.
00:13:17Ecco qua il contratto d'affitto.
00:13:20Io spero di avere sufficienti etichette per i suoi bagagli.
00:13:31Porterò con me solo tre casse.
00:13:36Benissimo.
00:13:44Ho già noleggiato una goletta che ci porterà in Inghilterra.
00:13:49Salperemo l'ancora domani a notte fatta.
00:13:59Tutto sarà pronto per tempo.
00:14:01Io spero che lei si troverà a suo agio qui.
00:14:08Grazie.
00:14:09All'aria molto invitante.
00:14:32Oh, non è niente di grave.
00:14:33È solo un taglietto che mi sono fatto con quel fermaggio.
00:14:37È appena un graffio.
00:14:48Questo è un vino molto buono.
00:14:55Io spero che le piacerà.
00:15:01E lei non beve?
00:15:08Non bevo mai.
00:15:09Vino.
00:15:14Allora...
00:15:23È delizioso.
00:15:25E ora...
00:15:26Devo lasciarla.
00:15:29Ah, beh...
00:15:30Buonanotte.
00:15:39Buonanotte, signor Renfield.
00:15:54Buonanotte!
00:15:55Buonanotte!
00:15:59Buonanotte!
00:16:01Grazie a tutti!
00:16:02Buonanotte!
00:16:04Buonanotte!
00:16:05Grazie a tutti.
00:16:35Grazie a tutti.
00:17:05A bordo della Vesta verso l'Inghilterra.
00:17:29A bordo della Vesta verso l'Inghilterra.
00:17:59Tu manterrai la tua promessa quando saremo a Londra, è vero padrone?
00:18:08Procurerai che io abbia delle creature, non creature umane, ma piccoli esseri che abbiano il salto.
00:18:20Io ti sarò sempre fedele, padrone, sempre fedele.
00:18:24A bordo della Vesta verso l'Inghilterra.
00:18:34Doveva essere quella nave scandinava, almeno mi sembra.
00:18:59Un momento, un momento, indietro.
00:19:02Non sale nessuno su questa nave, a parte le autorità.
00:19:06Il comandante è morto legato al timone.
00:19:10Che orribile tragedia.
00:19:11Che orribile tragedia.
00:19:13Padrone, siamo arrivati.
00:19:16Non puoi sentire quello che dico, ma siamo arrivati.
00:19:24Siamo in salvo.
00:19:26Devono aver incontrato una terribile tempesta.
00:19:35Cos'era?
00:19:36Viene da quel boccaporto.
00:19:54Ma è pazzo.
00:19:57Guarda che occhio.
00:19:58Poveretto, è uscito di sé.
00:19:59Ultima edizione.
00:20:04Equipaggio di cadaveri trovato sulla goletta Vesta alla deriva nel porto di Whitby dopo la tempesta.
00:20:10Unico superstite, un pazzo furioso.
00:20:15La sua bramosia di divorare formiche, mosche ed altri piccoli esseri viventi per ottenerne il sangue
00:20:21lascia perplessi gli scienziati.
00:20:23Al momento è in osservazione nel manicomio del dottor Seward vicino a Londra.
00:20:29Violette, violette, comprate un mazzolino, un mazzolino, signore.
00:20:48Comprate un mazzolino, comprate un mazzolino, questo è bello.
00:20:59Noi, noi, noi, noi.
00:21:13State indietro, signori, state indietro.
00:21:43Sottotitoli, signori, state indietro.
00:22:13Sottotitoli, signori, state indietro.
00:22:43Sottotitoli, signori, state indietro.
00:22:45E dopo che avrai comunicato il messaggio, tu non ricorderai più niente di ciò che ho detto.
00:22:56Obbedisci.
00:23:03Dottor Sivu?
00:23:05Cosa c'è?
00:23:06Hai desiderato il telefono.
00:23:08Ah, grazie.
00:23:09E beh, scusatemi.
00:23:10Oh, papà, sei da casa. Vuoi dire che passo la notte in città con Lucy?
00:23:15Ah, certo, cara.
00:23:18Scusi.
00:23:18Prego.
00:23:19Non ho potuto evitare di udire il suo nome.
00:23:22Posso chiederle se lei è il dottor Seward che ha una casa di cura a Whitby?
00:23:27Sì, esatto.
00:23:27Io sono il conte Dracula.
00:23:32Ho appena affittato l'abbazia di Carfax e ho saputo che confina con la sua proprietà.
00:23:37Ah, sì, infatti.
00:23:39Molto lieto di fare la sua conoscenza.
00:23:41Posso presentarla?
00:23:43Mia figlia Mina.
00:23:46Conte Dracula.
00:23:48Miss Weston.
00:23:50Molto lieta.
00:23:51E il signor Archer.
00:23:55Molto lieto.
00:23:57Il conte Dracula ha affittato l'abbazia di Carfax.
00:23:59Ah, sarà un sollievo vedere illuminate quelle tetre finestre.
00:24:02Lo sarà davvero.
00:24:04Lei mi scuserà, mi hanno chiamato al telefono.
00:24:06Quella abbazia è stupenda, ma avrebbe bisogno di costosissimi restauri.
00:24:10Io farò solo delle piccole riparazioni.
00:24:16Mi fa ricordare i fatiscenti bastioni del mio vecchio castello laggiù in Transilvania.
00:24:22L'abbazia a me ricorda sempre quel vecchio e famoso brindisi.
00:24:26Le alte campate, nude le mura intorno.
00:24:32Ecco alle nostre risa fanno e di risa di defunti sanno.
00:24:37Allegro come brindisi.
00:24:39Ma aspettate, non è finito.
00:24:41Alzo la coppa per i già defunti e urrà per il primo che giacerà.
00:24:46Oh, salta pure il resto, cara.
00:24:49Morire, un'autentica morte, deve essere stupendo.
00:24:55Ma conte Dracula.
00:24:59Ci sono cose ben peggiori della morte che attendono l'uomo.
00:25:09Mi fa ricordare i fatiscenti bastioni
00:25:34del mio vecchio castello laggiù in Transilvania.
00:25:41Oh, Lucy, come sei romantica.
00:25:44Ridi quanto vuoi.
00:25:47Io trovo che sia affascinante.
00:25:49Oh, di questo non discuto.
00:25:52Ma io preferisco qualcuno di più normale.
00:25:55Come John?
00:25:56Sì, cara, come John.
00:26:01Castelli, Dracula, Transilvania.
00:26:09Allora?
00:26:11Contessa, io ora ti lascio al tuo conte e alla sua vecchia abbazia.
00:26:17Buonanotte, Lucy.
00:26:19Buonanotte, cara.
00:26:23La nebbia si va facendo più fitta ora, eh?
00:26:26Sì, è vero.
00:26:27Buonanotte, buonanotte, buonanotte, buonanotte.
00:26:57Buonanotte, buonanotte.
00:27:04Grazie a tutti.
00:27:34Grazie a tutti.
00:28:04Grazie a tutti.
00:28:35Gli stessi due piccoli segni.
00:28:37Su, tieni le mani coperte.
00:28:48Non le voglio tenere coperte.
00:28:50Avevi detto di sì.
00:28:51No, non voglio.
00:28:52Ti prego, avevi detto di sì.
00:28:54Ora non voglio.
00:28:56No, no, no, Martin.
00:28:59Quello è facile, che voglia ancora qualche morsca.
00:29:02No, no, ti prego, ti prego, Martin.
00:29:05No, no, no, Martin.
00:29:08No, no, no, no, Martin.
00:29:11No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, Martin, no, non lo gettare via, no, ti prego, Martin.
00:29:18Oh, Martin, no.
00:29:21Non ti vergogni, Renfield, non ti vergogni.
00:29:26Anche i ragni ora.
00:29:28Non ti piacciono più le mosche.
00:29:31Le mosche?
00:29:33Le mosche?
00:29:34Poveri piccoli esserini.
00:29:39Che vuole mangiare le mosche?
00:29:41Le mangi tu, mentecatto.
00:29:44Non quando riesco a trovare dei ragnetti belli e grassi.
00:29:48Oh, d'accordo.
00:29:50Rigirala come ti pare.
00:30:04Leggi da dove ho fatto il segno.
00:30:13Vende.
00:30:15Cum extractum despertilionis sanguini nixtum est,
00:30:19sanguis puniceo colore amisso latte us fit.
00:30:27Signori, abbiamo a che fare con i non morti.
00:30:32Nos?
00:30:32Verato.
00:30:35Sì, nos verato.
00:30:37Il non morto.
00:30:39Il vampiro.
00:30:41I vampiri attaccano alla gola,
00:30:45dove lasciano due piccole ferite,
00:30:48bianche e rosse al centro.
00:30:53Dottor Seward,
00:30:55il suo paziente Renfield,
00:30:56il cui sangue ho appena analizzato,
00:30:58è ossessionato dall'idea
00:31:00che egli debba divorare creature viventi
00:31:04e che da ciò dipenda la sua sopravvivenza.
00:31:07Ma professor Van Helsing,
00:31:09la scienza medica moderna non può ammettere certe assurdità.
00:31:13I vampiri sono puro mito, superstizioni.
00:31:15Io sono in grado di provarle
00:31:17che quelle che sono state le superstizioni di ieri
00:31:22possono diventare la realtà scientifica di oggi.
00:31:27Sì, ma professore,
00:31:30la mania di Renfield si è sempre riversata su piccoli esseri,
00:31:34mai sugli umani.
00:31:35Per quanto ne sappiamo, dottore,
00:31:38ma lei mi riferisce che fugge dalla sua stanza,
00:31:40che sparisce per ore.
00:31:43Dove va non sappiamo.
00:31:45Vedrai che ti daranno tanti altri animali,
00:31:48così non dovrai più mangiare mosche.
00:31:49Bene, signor Renfield.
00:31:54Ora lei ha un aspetto migliore
00:31:56di quando sono arrivato stamani.
00:31:58Grazie.
00:31:59Io mi sento molto meglio.
00:32:03Io sono qui per aiutarla.
00:32:05Lei lo capisce questo, non è vero?
00:32:09Certamente.
00:32:10E gliene sono molto grato.
00:32:16Tenga le sue sporche mani al loro posto.
00:32:18Via, via, Renfield.
00:32:19Oh, dottor Seward,
00:32:24mi mandi via da questo posto.
00:32:26Mi mandi lontano da qui.
00:32:29Ma perché è tanto ansioso di andarsene da qui?
00:32:34Le mie grida di notte
00:32:36possono disturbare Miss Mina.
00:32:39Ah, sì?
00:32:45E possono provocarle dei brutti sogni,
00:32:48professor Van Helsing.
00:32:49Brutti sogni.
00:32:54Что?
00:33:02Ah!
00:33:03Ah!
00:33:03Oh!
00:33:04Non sembrano umulati?
00:33:28Si, infatti, ma dubito che ci siano lupi vicino a Londra.
00:33:32Lui crede che ci siano i lupi.
00:33:35Io, in effetti, li avevo già sentiti ululare di notte.
00:33:39È convinto che parlino con lui?
00:33:41E ulula, ulula per rispondergli. È pazzo!
00:33:48Dovevo aspettarmelo.
00:33:50Dovevo aspettarmelo.
00:33:54Noi sappiamo perché i lupi parlano, non è vero, signor Renfield?
00:33:59E noi sappiamo come farli smettere.
00:34:07Lei ne sa troppo per vivere Van Helsing.
00:34:10No, via, via, Renfield.
00:34:13Non gli tireremo fuori altro per un po' di tempo.
00:34:17Portalo via, Martin.
00:34:18Cammina, vecchio mangia mosche.
00:34:23Va di l'avverto, dottor Seward.
00:34:26Se lei non mi manda via di qui, sarà responsabile di quello che accadrà, miss Mina.
00:34:31Va ora.
00:34:32Vieni via, su, vieni via.
00:34:35Che cos'è quest'erba che lo eccitava tanto?
00:34:38Acconito, una pianta che cresce nel centro Europa.
00:34:43Là, gli abitanti ne fanno uso per proteggersi dai vampiri.
00:34:48Renfield ha reagito con violenza al suo profumo.
00:34:51Seward, voglio che faccia sorvegliare attentamente Renfield di giorno e soprattutto di notte.
00:34:58Sì, padrone.
00:35:25Padrone, sei tornato.
00:35:28No, padrone, ti prego.
00:35:34Ti prego quello non chiedermi di farlo.
00:35:37No, non a lei.
00:35:42Ti prego.
00:35:44Ti prego, padrone, no.
00:35:46No, ti prego.
00:35:49Ti prego.
00:35:52Ti prego.
00:35:58Ti prego.
00:35:59Ti prego.
00:36:00Ti prego.
00:36:01Ti prego.
00:36:02Ti prego.
00:36:02Ti prego.
00:36:03Ti prego.
00:36:03Ti prego.
00:36:04Ti prego.
00:36:04Ti prego.
00:36:05Ti prego.
00:36:05Ti prego.
00:36:06Ti prego.
00:36:06Ti prego.
00:36:07Ti prego.
00:36:07Ti prego.
00:36:08Ti prego.
00:36:08Ti prego.
00:36:09Ti prego.
00:36:09Ti prego.
00:36:10Ti prego.
00:36:10Ti prego.
00:36:11Ti prego.
00:36:11Ti prego.
00:36:12Ti prego.
00:36:12Ti prego.
00:36:13Ti prego.
00:36:13Ti prego.
00:36:14Ti prego.
00:36:14Ti prego.
00:36:15Ti prego.
00:36:15Ti prego.
00:36:16Ti prego.
00:36:16Ti prego.
00:36:17Ti prego.
00:36:17Mi ero stesa da poco sul letto, leggevo
00:36:35e proprio quando cominciavo a chiudere gli occhi
00:36:39ho sentito i lupi ullulare
00:36:44poi è cominciato il sogno
00:36:46sembrava che tutta la stanza fosse invasa dalla nebbia
00:36:51era così fitta
00:36:52che a stento vedevo il lume vicino al letto
00:36:56un fioco bagliore nella nebbia
00:36:59e poi ho visto due occhi rossi che mi fissavano
00:37:04e una faccia bianca, livida e scaturita dalla nebbia
00:37:10mi è venuta vicino
00:37:12così vicino
00:37:14sentivo il suo alito sul viso
00:37:18e poi le sue labbra
00:37:20cara, è stato un sogno
00:37:24e poi la mattina ero così debole
00:37:28era come se mi avessero tolto la forza vitale
00:37:31cara, vediamo di dimenticare questi incubi
00:37:36pensiamo a qualcosa di allegro, d'accordo?
00:37:38mi permette?
00:37:40oh, certo professore
00:37:42pensi per un momento
00:37:45se non vi sia qualcosa che possa aver provocato questo sogno
00:37:50no
00:37:52dottore
00:37:54c'è qualcosa che turbamina
00:37:56qualcosa che non ci dice
00:37:58e la faccia del sogno
00:38:01mi pare abbia detto che le veniva sempre più vicino
00:38:05quelle labbra l'hanno toccata
00:38:09dove?
00:38:11non ha forse qualcosa di anomalo alla gola?
00:38:14oh no, ma io
00:38:15mi permetta
00:38:16no, la prego
00:38:17oh, sì
00:38:18
00:38:19da quanto tempo ha questi due piccoli segni?
00:38:29segni?
00:38:30la prego
00:38:30mina
00:38:31perché non ce l'avevi detto?
00:38:34non la riproveri
00:38:35da quando, miss mina?
00:38:39dalla mattina dopo quell'incubo
00:38:44che cosa può averli provocati?
00:38:50il conte Dracula
00:38:51è un vero piacere rivederla, dottore
00:39:00ho sentito che è appena arrivato
00:39:02e lei, miss mina
00:39:09lei la vedo eccezionalmente bene
00:39:12mi perdoni, dottor Sheward
00:39:14ma credo che miss mina
00:39:16dovrebbe andare in camera sua
00:39:18professor Van Helsing
00:39:19non mi sembra che sia tanto grave
00:39:21come forse lei crede
00:39:22ah, scusate
00:39:23il conte Dracula
00:39:24e il professor Van Helsing
00:39:25Van Helsing
00:39:32un emerito
00:39:33un grande scienziato
00:39:35il cui nome è noto
00:39:36persino da noi
00:39:38in Transilvania
00:39:40ho fatto un sogno orrendo
00:39:44poche notti fa
00:39:45e sembra che non riesca
00:39:47a togliermelo dalla mente
00:39:48spero che non abbia preso
00:39:49troppo seriamente
00:39:50i miei racconti
00:39:51racconti?
00:39:54
00:39:54in un umile sforzo
00:39:58per distrarre la sua fidanzata
00:39:59signor Harker
00:40:00io mi sono permesso
00:40:02di raccontarle
00:40:03qualche sinistra favola
00:40:05della mia lontana terra
00:40:06posso immaginare
00:40:09ma John
00:40:10io comprendo benissimo
00:40:17il signor Harker
00:40:18mi scusi
00:40:19io ho paura
00:40:20che la cosa sia seria
00:40:21mia cara
00:40:23sono sicuro
00:40:23che il conte Dracula
00:40:24ti scuserà
00:40:25devi tornare in camera tua
00:40:26come consiglia
00:40:27il professor Van Helsing
00:40:28oh ma no
00:40:31via papà
00:40:32io mi sento benissimo
00:40:33sarà meglio
00:40:35che segua
00:40:35il consiglio di suo padre
00:40:37e va bene
00:40:41buonanotte
00:40:44John
00:40:46Miss Mina
00:40:53posso tornare dopo
00:40:55per informarmi
00:40:56della sua salute
00:40:57oh sì
00:40:58grazie
00:41:00mi dispiace
00:41:11che la mia visita
00:41:12sia stata inopportuna
00:41:13niente affatto
00:41:15ma al contrario
00:41:16potrà rivelarsi
00:41:17molto illuminante
00:41:18anzi
00:41:20prima che lei vada
00:41:21può essermi
00:41:22decisamente utile
00:41:23a sua disposizione
00:41:25bel lieto
00:41:26un momento fa
00:41:33io mi sono trovato
00:41:35davanti al più sorprendente
00:41:36dei fenomeni
00:41:38a qualcosa
00:41:39di tanto incredibile
00:41:40da farmi dubitare
00:41:42del mio stesso giudizio
00:41:44guardi
00:41:56dottor Seward
00:42:06le mie più umili scuse
00:42:08io
00:42:09disdegno
00:42:10gli specchi
00:42:11ma
00:42:12Van Helsing
00:42:13vi spiegherà
00:42:14per uno
00:42:26che non ha vissuto
00:42:27neanche una sola
00:42:28esistenza
00:42:29lei è un uomo
00:42:31molto sapiente
00:42:33Van Helsing
00:42:34ma cosa
00:42:40diavolo
00:42:40è accaduto
00:42:41ha osservato
00:42:42il suo sguardo
00:42:43di un animale feroce
00:42:44di un animale
00:42:45di un pazzo
00:42:46che cos'è
00:42:50sta correndo sul prato
00:42:51sembra un enorme cane
00:42:54o un lupo
00:42:55un lupo
00:42:59aveva paura
00:43:01che lo seguissimo
00:43:02seguirlo
00:43:03a volte succede
00:43:04che prendano
00:43:05la forma di lupi
00:43:06ma in genere
00:43:07di pipistrelli
00:43:08ma di che cosa
00:43:10sta parlando
00:43:10ma di Dracula
00:43:12ma Dracula
00:43:14che cosa ha a che fare
00:43:14con lupi
00:43:15e pipistrelli
00:43:16Dracula è il nostro vampiro
00:43:18ma professore
00:43:19lei è certo
00:43:20l'immagine di un vampiro
00:43:21non viene riflessa
00:43:22dallo specchio
00:43:23per questa ragione
00:43:24Dracula
00:43:24ha voluto
00:43:25infrangerlo
00:43:26non per essere
00:43:27scortese
00:43:27ma è un discorso
00:43:28che mi aspetterei
00:43:29da uno dei pazienti
00:43:30di questa clinica
00:43:31si
00:43:31ed è quello
00:43:33che penserebbero
00:43:34i medici inglesi
00:43:35e la vostra polizia
00:43:37la forza
00:43:39di un vampiro
00:43:40sta proprio
00:43:40nel diffuso
00:43:41scetticismo
00:43:42della gente
00:43:43scetticismo
00:43:44scetticismo
00:43:45scetticismo
00:43:46non per
00:44:03non per
00:44:04è
00:44:05un
00:44:08matt
00:44:13Professore, i vampiri esistono solo nelle leggende
00:44:18Ma un vampiro, signor Archer
00:44:20È un essere che sopravvive alla morte nutrendosi del sangue dei vivi
00:44:24E lo deve trovare questo sangue per non morire
00:44:27La sua forza dura solo dal tramonto al sorgere del sole
00:44:31Durante le ore del giorno deve riposare nella terra in cui è stato sepolto
00:44:36Ma allora se Dracula fosse un vampiro dovrebbe ritornare ogni notte in Transilvania
00:44:40E questo è impossibile
00:44:42Quindi deve aver portato la sua terra nativa con sé
00:44:45In casse forse
00:44:46Casse con terra, grandi abbastanza da contenerlo
00:44:49Renfield?
00:44:53Che cosa fa?
00:44:55Venga qui
00:44:55Ha sentito quello che dicevo?
00:45:02Sì, qualcosa mi è arrivato
00:45:03Abbastanza
00:45:05Di ascolto quello che dice lui
00:45:09È la sua unica speranza
00:45:12E lo è anche per Mina
00:45:22L'avevo implorata di mandarmi via
00:45:26Ma lei niente
00:45:27È accaduto di nuovo
00:45:28Cosa è accaduto?
00:45:29La porti via di qui
00:45:35La porti via prima che
00:45:38No, no padrone
00:45:44Non avevo intenzione di dire niente
00:45:46Non ho detto loro niente
00:45:47Io sono fedele a te padrone
00:45:50Cosa ha a che fare con Dracula?
00:45:53Dracula?
00:45:54Dracula?
00:46:01Io non ne avevo mai neanche sentito fare il nome
00:46:04Morirà nel peccato
00:46:06Se morirà con del sangue innocente sulla coscienza
00:46:09No
00:46:11Dio mai potrà dannare l'anima di un folle
00:46:15Sa che le forze del male sono troppo grandi
00:46:19Per chi come noi ha la mente fragile
00:46:21Oh signor Argel
00:46:24Signor Argel
00:46:25È orribile
00:46:26È spaventoso
00:46:27Che dicevo?
00:46:28E lei?
00:46:29Cristo mio?
00:46:30Ma no
00:46:31Mi sapevate
00:46:32È qui
00:46:44tro
00:46:44Michel
00:46:46Il
00:46:49Il
00:46:53Il
00:46:59Il
00:46:59Il
00:46:59Il
00:47:00Il
00:47:00Il
00:47:00Il
00:47:01Grazie al cielo e viva!
00:47:02E Dio sia ringraziato!
00:47:04Sì, viva!
00:47:05Ma in più grave pericolo, perché è già sotto la sua influenza!
00:47:08È orribile, amico, davvero orribile!
00:47:11Sì, ma per quanto orribile!
00:47:12Noi dobbiamo affrontare questa cosa decisamente!
00:47:15Più questi attacchi si faranno frequenti, più crescerà il suo potere!
00:47:31Nove aggressioni su bambini in fasce compiute dopo il tramonto
00:47:49da una misteriosa donna in bianco si sono avute ieri notte.
00:47:53La testimonianza di due adolescenti.
00:47:55Entrambe le bambine hanno descritto una bella signora vestita di bianco
00:48:01che promettendo loro cioccolatini
00:48:03riusciva ad attirarle in un luogo isolato
00:48:06dove ha tentato di morderle alla gola.
00:48:10Fantasmi!
00:48:12Vampiri!
00:48:13E poi, Miss Mina?
00:48:15Come può sapere qualcosa sulla donna in bianco?
00:48:17Già le fa male leggerlo sul giornale senza...
00:48:18La prego, la prego, signor Archer!
00:48:22Quando è stata l'ultima volta che ha visto Miss Lucy?
00:48:25Dopo la sua sepoltura.
00:48:34Io ero di sotto, sulla terrazza.
00:48:39Emerse dalle tenebre e si fermò a guardarmi.
00:48:44Io le rivolsi la parola.
00:48:45Poi mi ricordai che era morta.
00:48:52Un'orribile espressione le si dipinse sul volto.
00:48:56Quella di una bestia affamata.
00:48:59Di un lupo.
00:49:02Poi si girò e...
00:49:04E fuggì di nuovo nel buio.
00:49:06Allora lei sa che la donna in bianco è...
00:49:12Lucy.
00:49:16Miss Mina, io le prometto che dopo stanotte
00:49:20essa riposerà in pace, con l'anima libera da quest'orrore.
00:49:25Se può salvarle l'anima dopo la morte?
00:49:28Mi giuri di salvare anche la mia.
00:49:29Cara, ma tu non morirai.
00:49:32Tu devi vivere.
00:49:33No, John.
00:49:35Non devi toccarmi.
00:49:37E non devi baciarmi.
00:49:39Mai più.
00:49:41Che cosa cerchi di dire?
00:49:45Lo dica lei.
00:49:48Glielo faccia capire lei.
00:49:49Io non posso.
00:49:57Professore.
00:49:59E' finito tutto, John.
00:50:06Il nostro amore.
00:50:08La nostra vita insieme.
00:50:11Oh no.
00:50:12No, John, non mi guardare in questo modo.
00:50:16Io amo te, John.
00:50:18Te.
00:50:23Ma questo orrore.
00:50:26Lo vuole lui.
00:50:27Miss Mina, lei deve entrare in casa.
00:50:29E poi deve...
00:50:36Sa che le sta facendo, professore.
00:50:42La fa uscire di senno.
00:50:43Signor Arker, è di quello che dovrebbe preoccuparsi.
00:50:47Gli ultimi raggi del sole presto saranno spariti.
00:50:50Un'altra notte scenderà su di noi.
00:50:52Dottor Seward, io condurrò Mina con me a Londra stanotte.
00:50:58O chiamerò la polizia.
00:50:59Ma John, cosa dice?
00:51:00Mina, fai preparare i bagagli.
00:51:02Seward, devo poter comandare o declino l'incarico.
00:51:05Ha ragione.
00:51:06Miss Mina, sia queste due stanze che la sua camera,
00:51:10sono state cosparse da conito.
00:51:12E sarà al sicuro se Dracula ritorna.
00:51:15Sarà senz'altro al sicuro perché verrà con me.
00:51:17Mina, ti aspetto in biblioteca.
00:51:19Oh, John!
00:51:22Papà, parlagli.
00:51:24Non farlo andare via.
00:51:28Venga, infermiera.
00:51:31Miss Mina terrà al collo questa ghirlanda di aconito
00:51:34quando andrà a coricarsi.
00:51:36La sorvegli attentamente
00:51:37e faccia attenzione che non se la tolga nel sonno.
00:51:39Ho capito, professore.
00:51:40E per nessuna ragione al mondo
00:51:42le finestre andranno aperte stanotte.
00:51:44Va bene, signore.
00:52:04Lei ben ricorderà
00:52:16che gli specchi non riflettono l'immagine di Dracula.
00:52:18Sì.
00:52:19E che tre casse di terra
00:52:20furono consegnate all'abbazia di Carfag.
00:52:22Giusto.
00:52:23E sapendo che un vampiro deve dormire
00:52:25solo di giorno sulla sua terra nativa,
00:52:27io sono convinto che questo Dracula
00:52:29non è una leggenda,
00:52:31ma una creatura non morta
00:52:33la cui vita è stata innaturalmente prolungata.
00:52:36Allora, dottor Seward,
00:52:37che intende fare?
00:52:39Mina viene con me o no?
00:52:40Se la priva della nostra protezione
00:52:42sarà come ucciderla.
00:52:44Via, John, la prego, sia paziente.
00:52:48Signor Harker, la prego.
00:52:50Venga qui.
00:52:52Bene.
00:52:54John, io so bene quanto l'ama,
00:52:56ma non dimentichi che è mia figlia
00:52:58e io devo fare quello che è meglio per lei.
00:53:00Signor Harker,
00:53:04io ho dedicato una vita intera
00:53:06allo studio di questi strani fenomeni,
00:53:09strani avvenimenti
00:53:10di cui il mondo probabilmente
00:53:11è meglio che non sia edotto.
00:53:13Lo so,
00:53:14ma professore,
00:53:15io voglio soltanto portare via Mina
00:53:16da questi luoghi.
00:53:18Ma non servirà a niente.
00:53:20La nostra sola chance
00:53:21per salvarle la vita
00:53:22è trovare il nascondiglio
00:53:25del cadavere vivente di Dracula
00:53:26e piantargli un paletto nel cuore.
00:53:29Non è una strana conversazione
00:53:31questa per uomini che non sono pazzi?
00:53:34Renfield,
00:53:35mi costringe a metterle la camicia di forza.
00:53:38Lei dimentica, dottore,
00:53:39che i pazzi hanno una forza enorme.
00:53:43Dracula ha una forza enorme,
00:53:45no, Renfield?
00:53:46Parole, parole, parole.
00:53:48Martin,
00:53:49non ti avevo detto stretta sorveglianza?
00:53:51Cosa?
00:53:51Cosa ancora?
00:53:54Sì, signore,
00:53:55immediatamente.
00:53:56Sì, signore,
00:53:58arrivo subito.
00:54:00Ecco,
00:54:01il matto beniamino del dottore
00:54:02è riscappato.
00:54:04È venuto
00:54:05e si è fermato sotto la mia finestra
00:54:07nel chiaro di luna
00:54:08e continuava a promettermi cose.
00:54:12Non solo a parole,
00:54:15ma passando all'azione.
00:54:17In che modo?
00:54:18facendo accadere cose diaboliche.
00:54:26Una nebbia rossa si diffonde sull'erba,
00:54:31avanzando come una lingua di fuoco,
00:54:34che lui apre come un velario.
00:54:38E allora io vedo
00:54:40centinaia di migliaia di topi
00:54:43con piccoli occhi rossofiamma,
00:54:46come i suoi,
00:54:48solo più piccoli.
00:54:50E allora lui solleva la mano
00:54:52e li ferma tutti.
00:54:56Mi sembra che le sue labbra dicano
00:54:58topi,
00:55:02topi,
00:55:04topi,
00:55:06torme,
00:55:07milioni di topi
00:55:11e tutti rosso sangue
00:55:14e li darò tutti a te
00:55:16se tu mi obbedirai.
00:55:22Che cosa voleva che facesse?
00:55:26Ma quello che è già stato fatto...
00:55:29Mi merito una bella pulizione,
00:55:33dottore.
00:55:33Ve l'ha fatta sotto il naso.
00:55:35Ha piegato e spezzato le sbarre di ferro
00:55:37come fossero di argilla.
00:55:39Dracula è in questa casa.
00:55:40In questa casa.
00:55:42Dottore,
00:55:43questa volta non può fare del male.
00:55:45Siamo pronti ad accoglierlo.
00:55:46Martin,
00:55:47vieni con me.
00:55:48Ti mostro il luogo dove lo metteremo
00:55:49e da cui non potrà fuggire.
00:55:50Può darsi che abbia ragione,
00:55:52ma io ho i miei dubbi.
00:55:53Vieni,
00:55:53mangiatore di mosche.
00:55:54Questa volta non mi scappi più.
00:55:55Ne ho fin sopra i capelli
00:55:56di scapicolarmi dappertutto
00:55:58per venire a ripescarti.
00:56:00Van Helsing.
00:56:05Ora che lei ha imparato
00:56:07tutto ciò che ha imparato,
00:56:09farebbe un'ottima cosa
00:56:10ritornare nel suo paese d'origine.
00:56:12Io preferisco rimanere qui
00:56:14e proteggere coloro
00:56:16che lei vorrebbe distruggere.
00:56:19Ormai è troppo tardi.
00:56:21Il mio sangue
00:56:22già scorre nelle sue vene.
00:56:26Mina vivrà.
00:56:28Vivrà nei secoli a venire
00:56:30come io ho vissuto.
00:56:34Lei crede di sfuggirci, Dracula?
00:56:36Noi sappiamo
00:56:37come salvare l'anima di Miss Mina
00:56:39se non anche la sua vita.
00:56:40Se dovesse morire
00:56:41di giorno,
00:56:43ma io farò in modo
00:56:44che muoia di notte.
00:56:46E io provvederò
00:56:47che l'abbazia di Carfax
00:56:49sia abbattuta
00:56:49pietra per pietra
00:56:51e farò sterrare
00:56:52un miglio intorno.
00:56:54Troveremo la sua cassa
00:56:55con la terra
00:56:56e le conficcherò
00:56:57un paletto nel cuore.
00:56:59Venga qui.
00:57:00Venga qui.
00:57:20Venga qui.
00:57:50La sua volontà
00:57:53è forte,
00:57:56Van Helsing.
00:58:03Ancora
00:58:04quella conito?
00:58:07Qualche cosa
00:58:08di molto più efficace,
00:58:09Conte.
00:58:10Lei?
00:58:11Apro la finestra,
00:58:20infermiere.
00:58:21Che passi un po' d'aria.
00:58:23Ti odore tremendo
00:58:24quest'orribile erba
00:58:25e soffocante.
00:58:26Ma sono ultimi
00:58:27del professore.
00:58:28Lascia stare
00:58:28il professore ora.
00:58:29Le prego,
00:58:30torni subito a letto
00:58:31o dovrò chiamare
00:58:31il suo padre.
00:58:34Cosa c'è, Briggs?
00:58:35Oh, io non lo so,
00:58:37signor Harker.
00:58:39Ho avuto
00:58:39uno strano capogiro
00:58:40e quando mi è passato
00:58:42Miss Mina
00:58:43era vestita
00:58:44in piedi sulla terrazza
00:58:45e io non riesco
00:58:46a mandarla a letto.
00:58:47Devo vederla.
00:58:48Le dica che sono qui.
00:58:49John!
00:58:50Ah, John,
00:58:51come sono felice
00:58:52di vederti.
00:58:52Ma che cosa
00:58:54mi hanno fatto, tesoro?
00:58:58Rinchiudermi
00:58:58nella mia camera
00:58:59con quell'odore tremendo
00:59:00di quell'orribile erba
00:59:02è stato come un incubo.
00:59:04Ma che cosa è successo?
00:59:07Perché mi stai guardando
00:59:08in quel modo?
00:59:10Mina,
00:59:12sei così.
00:59:14Tu adesso
00:59:15sembri un'altra.
00:59:17Stai magnificamente.
00:59:19Sì, sto magnificamente.
00:59:20Non sono mai stata meglio
00:59:21in tutta la mia vita.
00:59:22Come sono felice
00:59:23di vederti così.
00:59:25Sono stato tanto in pena
00:59:26per te.
00:59:27Signor Archer,
00:59:29è meglio che porti
00:59:30Miss Mina in casa.
00:59:31Stia tranquilla, Briggs.
00:59:33Ci sono io.
00:59:33Ah, vada pure, Briggs.
00:59:35Non si preoccupi.
00:59:41John!
00:59:42La nebbia si è diradata.
00:59:44Guarda come si vedono
00:59:45bene le stelle adesso.
00:59:47Sì.
00:59:49Milioni di stelle.
00:59:50Non le ho mai viste
00:59:51così vicine.
00:59:52si ha la sensazione
00:59:54di poterle toccare.
00:59:56Ti prendo qualcosa
00:59:58per coprirti?
00:59:58che ti succede?
01:00:03Oh, niente.
01:00:04Niente, te lo assicuro.
01:00:08Vieni.
01:00:09Siedi accanto a me.
01:00:14Van Helsing.
01:00:15Si guarda.
01:00:16Quello che temevo
01:00:17fin dall'inizio
01:00:18è accaduto.
01:00:19Cosa?
01:00:19Dracula si gloria
01:00:21perché ha congiunto
01:00:22il suo sangue
01:00:23con quello di Miss Mina.
01:00:24Essa diverrà in vita
01:00:25l'orrore della notte
01:00:26che ora è lui.
01:00:27In nome del cielo.
01:00:28No, no, venga.
01:00:29Non c'è un momento
01:00:30da perdere.
01:00:32Oh, ma io amo la nebbia.
01:00:34Adoro le notti nebbiose.
01:00:36Ma appena ieri
01:00:37dicevi che la notte
01:00:38ti spaventa.
01:00:38Oh, ma caro
01:00:40non posso aver detto
01:00:41niente di così sciocco.
01:00:43Ma come?
01:00:44Io adoro la notte.
01:00:46È l'unico momento
01:00:47in cui mi sento davvero viva.
01:00:49Di nuovo quel pipistrello.
01:00:53Si?
01:00:54Sta' attenta
01:00:55ti vanno i capelli.
01:00:56Si.
01:01:01E' enorme.
01:01:04Lo farò.
01:01:07Lo farai?
01:01:08E cosa?
01:01:10Ma io non ho detto niente.
01:01:12Come niente?
01:01:13Hai detto lo farò.
01:01:14Oh, no, non è vero.
01:01:16John,
01:01:18vieni, siediti.
01:01:20Ma deve esserci qualche modo,
01:01:22qualche modo per salvarla.
01:01:24Ce n'è soltanto uno.
01:01:25John,
01:01:26quello strano professore
01:01:27ha un crocifisso.
01:01:31Io voglio che tu glielo tolga
01:01:32e lo nasconda.
01:01:34Ma perché, Mina?
01:01:37Perché avrà ancora
01:01:38la pretesa di proteggermi
01:01:39dalla notte,
01:01:40dal conte Dracula
01:01:41o da chissà cosa?
01:01:43Beh,
01:01:44non lo so.
01:01:45Può darsi che abbia ragione.
01:01:50I tuoi occhi
01:01:51mi guardano così stranamente.
01:02:05Mina.
01:02:09Mina, sì?
01:02:10No, Mina, no!
01:02:11Metta via quella croce.
01:02:14Ma che la prende?
01:02:15È impazzito.
01:02:17Vuole spaventarla a morte?
01:02:18No,
01:02:18stavo cercando di salvarla.
01:02:20Ah, sì,
01:02:20bel modo di salvarla.
01:02:21Non è niente, cara.
01:02:23Oh, John, caro,
01:02:25tu devi stare lontano da me.
01:02:28Oh,
01:02:29la croce.
01:02:31Mettila via.
01:02:32Dopo tutto quello che è accaduto
01:02:34non posso più sopportarne la vista.
01:02:35Che cosa è accaduto?
01:02:36Non posso dirtelo,
01:02:37non posso.
01:02:38Ma devi,
01:02:38devi dirmelo.
01:02:39Ho il diritto di saperlo.
01:02:43John,
01:02:44tu puoi credere
01:02:45a tutto quello che dice.
01:02:47È la pura verità.
01:02:49Dracula,
01:02:50vedi?
01:02:51Dracula?
01:02:52Cosa,
01:02:53cosa ti ha fatto, tesoro?
01:02:54Dimmelo.
01:02:56È venuto da me.
01:02:58Poi si è aperto
01:02:59una vena nel braccio
01:03:00e mi ha costretto a bere.
01:03:06Che cosa è stato, Martin?
01:03:09Ancora quel grosso
01:03:10pipistrello grigio, signore.
01:03:12È inutile
01:03:13che sprechi le cartucce, Martin.
01:03:15Non possono fargli alcun danno.
01:03:20No, signore.
01:03:23Quello è un pazzo.
01:03:26Sono tutti pazzi qui.
01:03:29Sono tutti pazzi
01:03:31eccetto te e me.
01:03:32Ma qualche volta
01:03:33mi vengono i dubbi
01:03:34anche su di te.
01:03:36sì.
01:04:06che ti ha fatto.
01:04:07No, no, no.
01:04:37No, no, no.
01:05:07No, no, no.
01:05:37No, no, no.
01:06:07Padrone, io sono qui.
01:06:17Da chi altri poteva andare se non da Dracula?
01:06:20Che cosa c'è, padrone?
01:06:25Che cosa vuoi che faccia?
01:06:27Guardi, c'è un'apertura.
01:06:33Mina!
01:06:35Mina!
01:06:36Non sono stato io a condurli qui.
01:06:41Io non sapevo, te lo giuro.
01:06:45No, no.
01:06:47Fermo.
01:06:47Io ti sono fedele, padrone.
01:07:03Sono il tuo schiavo.
01:07:05Io non ti ho mai tradito.
01:07:06Oh, no, non farlo, non uccidermi.
01:07:11Lasciami vivere, ti prego, purissimi.
01:07:14Torturami, ma lasciami vivere.
01:07:15Io non posso morire con tutte quelle vite sulla costenza,
01:07:19con tanto sangue sulle mani.
01:07:20Ah!
01:07:32Ah!
01:07:43Mina!
01:07:44Mina!
01:07:45La ucciderà se non arriviamo in tempo
01:07:53Non perdiamo l'istante
01:07:54Lo abbiamo in trappola
01:07:58Si fa giorno
01:07:59Lo abbiamo in trappola
01:08:00La ucciderà
01:08:02Mina, Mina dove sei?
01:08:05Mina, Mina
01:08:06Mina dove sei?
01:08:13Mina
01:08:13Mina
01:08:17Mina, Mina
01:08:20Parker, Parker
01:08:26Si?
01:08:27Venga
01:08:27Dove? Dov'è?
01:08:32Qui, sono qui Parker, li ho trovati
01:08:43Mi cerchi, mi cerchi una pietra
01:09:07Qualunque cosa che mi aiuti a piantargli un paletto nel cuore
01:09:10E' lei?
01:09:38Come sta?
01:09:44Ma non è qui
01:09:45Allora, allora forse è viva
01:09:49Mina, Mina
01:09:52Mina
01:09:54Mina
01:10:01Mina
01:10:01Mina
01:10:10Oh, John, John caro, ti ho sentito chiamarmi, però non riuscivo a parlare.
01:10:36Credevamo che ti avesse uccisa.
01:10:38E' stata l'alba a fermarlo, o avessi visto l'espressione dei suoi occhi.
01:10:43Non ha più nulla da temere, Mismina, Dracula è morto per sempre.
01:10:47No, no, no, ora andate.
01:10:48Come, non viene con noi?
01:10:50Non ancora, tra non molto.
01:10:51Vada, John.
01:11:08No, no, no, no, no, no, no.
01:11:20No.
01:11:21No.
01:11:22No.
01:11:23No.
01:11:24No.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato

1:49
Movie
6 settimane fa
1:17:11
1:05:33