Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:03Hmm...
00:03Hmm...
00:06Hmm...
00:07You know, it's very nice
00:11that you can't even see me
00:14and you've been here to me.
00:17You can't see it now.
00:19We're going to be happy.
00:21We're going to see you.
00:22Let's see how I'm looking at
00:24the romantic event.
00:27Suns,
00:28snow,
00:30birds and birds.
00:32Hmm...
00:33And outside it's like a sea.
00:35And what's wrong?
00:38Nothing.
00:39I don't do anything.
00:41I love the picnic in the day.
00:44I don't have a crab,
00:46I don't have a beard,
00:48I don't have a...
00:48No, I don't have a room.
00:51I don't have a snowman
00:53with a great day.
00:53I don't have an eye on the middle.
00:56I can't see you?
00:58Mm-hmm...
01:00Hmm...
01:01Yeah, exactly.
01:03I don't want to tell you that you have your own prstice
01:12mixed in the way that you have my patients.
01:16I...
01:17No.
01:19No.
01:20No.
01:21No.
01:21No.
01:24I knew it.
01:26It's just a случай.
01:28Dorot, you should be like a doctor know what are the synchronicities and things that are...
01:34Don't shut up, shut up, shut up.
01:37Dorot, why do you ask if you don't want to hear it?
01:41I wanted to hear something nice and romantic, but not to me with the stupidity.
01:47Wait, is it nice?
01:49Are you ready?
01:50Are you ready?
01:50五.
01:54No.
01:56No.
01:57No.
02:01Not fair?
02:02No.
02:03Not fair?
02:04Not fair.
02:04Not fair?
02:09That's a very cold?
02:10Why do you want to be forte in my house?
02:14Yes, let me see.
02:16I love you.
02:19Okay, wait, I'm going to be romantic.
02:21Let me hear you.
02:41Let me stay without me.
02:45How much life I'll give you.
02:49Let me give you one more.
02:54Love, love, what is it?
02:58I'm doing it like that.
03:02We're living in the world.
03:04We're living in the way we're happy.
03:08We're living in the way we're happy.
03:11Love me, my children.
03:14We're living in the way we're happy.
03:18We're living in the way we're happy.
03:27We're living in the way we're happy.
03:27Love, love, everything.
03:30I adore you.
03:33I love you.
03:36We're living in the way we're happy.
03:40Are you sure?
03:45No, no, no.
03:46No, no, no.
03:46No, no, no, no.
03:46No, no, no, no.
03:47No, no, no, no.
03:48No, no, no, no, no.
04:00Oh, actually, I'll be there again.
04:01I can't believe it.
04:02Yeah.
04:03I can't believe anything.
04:03I can't believe anything.
04:06Oh.
04:11No.
04:11Okay, now you're going to get me wrong, but I don't know who wins.
04:15Let's do it again.
04:18Let's do it again.
04:19Let's do it again.
04:28It sounds like they were really happy together.
04:31Yes, they were really happy.
04:34My doctor, my friend, she was very blessed.
04:37She was smiling.
04:41And then, what do you say?
04:45After that day, she stopped laughing.
04:50I think she wasn't happy anymore.
04:52I think it was the last day that she was happy.
04:57Yes.
05:00I think she was never happy from that day.
05:15I don't know what to say.
05:17I don't know what to say.
05:18Maybe I can't go to the night in the evening.
05:20Maybe I don't go to the night in the evening.
05:21Maybe I don't go to the night in the evening.
05:22I'm going to die from the muskofiber.
05:26I don't know.
05:28I don't know.
05:28I don't know.
05:29I'm going to give you a blank.
05:30I'm going to give you all the time.
05:33Pilates, yoga, mambo, jumbo, fore.
05:36I don't give you all the time.
05:40I don't give you all the time.
05:41I know, I know.
05:42I know everything is clear.
05:43Paola told me that I'm going to pay attention to my health.
05:45But I don't know how to tell you.
05:47I don't know.
05:49I don't know.
05:50You know, to be yoga, no.
05:51But you're normal.
05:52When I got a friend, you've got a friend,
05:54I got a friend of me,
05:55and I got a instructor of yoga.
05:59Now I understand...
06:01It's like I understand.
06:02It's like blank.
06:03I know.
06:06I'm really sure...
06:10It's not a way you've said to me it's a pain.
06:13And now it's moving to me,
06:15healthy food,
06:16and body damage.
06:17Super, you can see your husband's job.
06:21Yes, he's very happy.
06:27Are we ready, Tomo?
06:31Tomo!
06:32Please, please, please, please.
06:35Please, please, please.
06:35If you're in trouble, we're still in trouble.
06:39Just you, you're in peace.
06:41I'll try to get out of the house now.
06:44Come on, let's go.
06:47We'll hear you, we need to go.
06:50What?
06:54Yes, of course, I'll be able to see you when I see you.
06:58When I see you, I'm going to let you go.
07:01Everything is clear.
07:04Let's go, let's go.
07:12Tomo!
07:14Evo me.
07:15Evo sada će on.
07:16Aha, jesu veću.
07:17Dobar dan.
07:18Dobar dan.
07:22Sensei?
07:23Pa ne baš sensei, više učitelj, yoga, instruktor.
07:27Može sa omariti.
07:28Učitelj? Aha, dobro.
07:30Instruktor.
07:31Guru?
07:32Aha.
07:32Dobro, ajde, prestani.
07:33Ja mislim da je najbolje da mi odmah krenemo.
07:35Vidite da je on prepun energije.
07:37Sjedite, samo daj izu i tenisice, molim te, i čarope.
07:41A kaj bi iza, pa bit će mi hladno nor?
07:43Pa ne, onda će te biti u boljem doticaju sa tlom.
07:45Ma, da, naravno.
07:46Ok, krenut ćemo iz...
07:47Čekajte, da se skinem, samo malo.
07:49Čekajte.
07:49Samo nesmo.
07:50Lotus ovog cvijeta.
07:52Tu si staviš i na nogu, na bedro.
07:54Gdje mater, ej krenut ćemo iz...
07:55A kaj je to pa turski ovo?
07:57Ha?
07:58Da.
08:00A tako što?
08:01Kao? Ha?
08:01Evo ovako, staviš ruke na koljina, ispraviš leđa.
08:06Polako zatvoriš oči.
08:09Malo dublje odahnuš.
08:13Odahnuš.
08:15I malo promatraš misli i pustiš ih da prođu.
08:25Okej.
08:26Spreza.
08:29Lijepo.
08:31I onda polako će dnice u podni pozu.
08:34Djanuš šir šasana.
08:36Ispraviš desnu nogu.
08:39Otvori oči.
08:42Digni ruke gore, izduži se iz truka, ideš bradom na podkoljenicu.
08:47I staviš ruke negdje na koljina.
08:51Dišeš dubokom.
08:52Evo ti imate ruke poli.
08:54A jao što je boli noga?
08:55Ne, moraš ruke na polu.
08:57A do kut pa kaj ti jesna toga.
08:58Pa pa pa.
09:00Zima li bolna faca ćeš mi razbiti?
09:02Okej, okej, idemo dalje. Ajde ovako nešto.
09:05Idemo u sklek.
09:08Znači, staviš se na sve četiri, radimo klasični sklek, čaturanga.
09:13Laktovi u stijelo.
09:15Ideš u sklek.
09:17Nino.
09:18E, to sam ja.
09:18Udisaj pas prema dole.
09:22Udisaj pas prema dole.
09:25Udisaj pas prema dole.
09:25Nino, guraš te žile u noge.
09:28Šta radiš?
09:30Pas, pas prema dolje.
09:33Slušaj što Marko govori. Ajde.
09:36Ajde, Paola. Lijepo ti ide, gure. Iza, super.
09:40Bra, diši.
09:42A meni?
09:43Odlično, odlično, Paola.
09:45S tom ćemo imat malo više posla.
09:47Pa dobro, brate, kaj sad ne?
09:49Pa nisam ni ja loška, za prvi put jesam kroz okene.
09:51Ne bravi biti master, ne?
09:53Tu malo. Tu se gure prema Iza. To, to.
10:00Pauza, malo, čekaj malo, ala, taj malo, pa ne vremen.
10:03Kako je pauza?
10:03A ništa, ne vremen svi ovdje jedan put, ljudi. Čekajte, malo, dajte ono, ono, smiri, ne?
10:07Ma još samo ovo, dobro ti ide.
10:09Dobro, ajde, čekajte malo, dajte.
10:11Pa može namaste ovaj, sam saj da mi pomoge, brate. Dajte mi neke milost, ne?
10:16Ovo će ti biti lako, ajde, pa dobro je lako.
10:18Ja se izbeđavam, on baš voli kukat.
10:22Finno polože broda, balansiraš na zdjelici.
10:24Na vasana polako, dižeš stopala od poda.
10:29Potkoljenice paralelne s podom.
10:31Bravo, divi prsa.
10:32Fino dišeš.
10:34Evo, tebi mogu ovako zaspati, jeste. Gle.
10:37Dobro.
10:39Okej.
10:40Bravo, drži još malo, malo spusti.
10:43Malo više, tenzije u tijelo.
10:46Odliču.
10:47Ujegod.
10:48Super.
10:51Gle, gle, gle.
10:52Mhm.
10:55Okej, ljubi.
10:56Bravo sam ti.
10:57Hvala za danas.
10:59Hvala vam puno, ja se baš osjećam bolje, hvala.
11:02Mi se ti isto te postalo.
11:06Doviđenja, hvala.
11:09Bog, bog, bog, da, da.
11:14Eto, vidiš.
11:15Nije bilo tako teško.
11:16Ti faktat nisi normalna, sam da ti kažem, nisi normalna, ozim joj ti govorim.
11:19Zašto?
11:20Brat, jedva sam tu, ne moram dođu do daha, jedva dišem, taj si isto, nisi normalna.
11:23Hajde, dođi ovdje.
11:25Hajde, kao ja.
11:26Šta sad?
11:27Hajde.
11:28Uzmi me za rusak.
11:31I sad malo povuci, prema sebi.
11:34Bez podregivanja, molim.
11:35Dobro, daj.
11:36Ne.
11:37Stop.
11:38Zatim me ne.
11:39Ništa.
11:40Hajde.
11:42Hajde, ne, naš ti isto.
11:43Dobro.
11:44Dobro, nema veze.
11:45Nego.
11:47Budući da si dao sve od sebe.
11:49Dobro.
11:50Paulica za tebe ima jednu tajnu.
11:53Hajde, puc, puc, puc, ne rici šta je bilo.
11:56Dakle, saznala sam tko je Anin dečko.
12:01Čekaj za mene, stvarno.
12:02Ko?
12:04Pa gledaj, može se reći da ga znam.
12:06Nemoj me držati u neizvjesnosti, moram ti.
12:08Hajde, daj, pucaj.
12:09A?
12:10Jer ga znamo?
12:12Z...
12:13Zoran.
12:18Ovaj Zoran.
12:19Zoran.
12:19Ovaj tamo frariz ureda tamo.
12:22Posla njena.
12:23Posla partnera.
12:24Bome.
12:25Bome, Zoran.
12:26Ha, ha, ha, ha.
12:27U uredu malo na kopirki.
12:29Ha, ha, ha, ha.
12:31Kruzan sam je.
12:32Užasto.
12:32Ha, ha, ha, ha.
12:34Gle, ja još uvijek ne znam ko je koga tu zvao na spoj, ali saznat ću.
12:38Čuvit će Bož.
12:39Mhm.
12:40A ti me sad dobro slušaj.
12:42Mati, o ovome ni riječ.
12:45Ok?
12:46Ni riječ.
12:47Ma ne, brate, da bi zucnog.
12:49Isti je normalna, ne.
12:50Obećaj mi.
12:50Nikad šta?
12:51Obećaj mi.
12:53Ok, pa za obećaj, ona.
12:55Dobro, ne.
12:56Držat ću jezik za zubima.
12:59Joj.
13:00Nadam se da ćeš bolje držat jezik za zubima nego što si tu držao ove yoga poze.
13:04Daj, izbačite jeziku tvrdo.
13:09Kako je radio frarijsko ili?
13:11A ta je odratan.
13:12Namaste.
13:13Sa radi frarijsko je normalno, ne?
13:15Joj, daj, molim te. Idem po tuš.
13:17Ajde.
13:18Ajde tamo, dući ti joj brzo.
13:20Ja, ako se sudiš.
13:23Aj pa spremit ću ovo pa, evo, među sekundu.
13:27Češ ti vidjet kom čije držati jezik za zubima.
13:30Biš mi ti je govorit.
13:33Češ ti?
13:37Ajda, javi se ovo isto ti, di si, ne?
13:41Gledaj njega sad istane kada trebam, ne?
13:45Šta pak ću pisat?
13:48Di se javi?
13:51Javi hitno.
13:53Ona je.
14:07Nešto ti trebam reći.
14:09Ne dam više šta razgovarati.
14:11Samo dvije minute, molim te.
14:12Ne.
14:14A to?
14:15Mi smo si rekli sve što smo si htjeli reći.
14:19Ti i ja smo puno toga prošli skupa.
14:21Ja jesam povrijedila tebe i ti si povrijedio mene.
14:24Ali između nas još nije gotovo.
14:26O, gotovo je, gotovo je tako.
14:28Gotovo da ne može biti gotovije.
14:30Slušaj, pamet.
14:32Mi zapravo nikad nismo bili jedno za drugo.
14:34To se vidi iz aviona.
14:35Dugo mi je trebalo da shvatim.
14:37Sad mi je bar jasno.
14:39To nije istina.
14:40A to je sad nebitno.
14:41Bitno je.
14:43Slušaj, ja volim Anju.
14:45I neću odustati od nje da bi bio s tobom.
14:47Točka.
14:48Ja kužim što tebi fali.
14:50Stari život, djeca, žena koja čisti, kuha, pere.
14:53Ali sjeti se da ti je to već jednom dosadilo, ili tako?
14:57I dosadiće ti opet.
14:58Pa to je bila greška.
14:59Nikad me nije dosadilo.
15:01Kome ti je lažiš?
15:02Meni ili sebi?
15:04Slušaj, to što ja volim Anu ili to što ona meni skuha finjerujućak
15:07nema nikakve veze s tim što se ti odvrtno ponašala.
15:09To je bilo grozno.
15:10Užasno.
15:11I zapravo ti nikad nije bilo žal.
15:13Znači grižna, savjesti, nula.
15:15Jesam.
15:15Grozno sam se ponašala i ne kajem se zbog toga.
15:17A zašto?
15:18Jer te volim.
15:19I sve što sam radila, radila sam iz ljubavi.
15:22A šta je Ana napravila?
15:23Ajde mi to reci.
15:24Prvi problem kad je bio u braku, šta je napravila?
15:26Jeste borila da spasi taj brak?
15:28Nije.
15:28Se borila za tebe?
15:29Nije.
15:30I ti znači meni zamjeraš koja te voli, koja se bori za tebe,
15:33a njoj ne zamjeraš jer nije prstom mrdnula.
15:38Ej, sad će biti bila ja.
15:41Mato, gdje ideš?
15:43Pa nismo završili razgoj.
15:44A, da.
15:46Mato!
16:12Gospodinu, ti se je prepas.
16:13E, prozor, prozor samo spustite.
16:14Ne, ne.
16:17E.
16:19Znate, za...
16:19Ne, ovo je prozor, a...
16:21E, dobar dan.
16:24Dobar dan.
16:25Dobar dan.
16:25Gledajte, ja se pričavam, ali zagradili ste me sa svojim autokom,
16:28and I would have to move on.
16:30Good day, Mladić.
16:31You know, I accidentally hit this car when I came out of parking
16:38and now I'm waiting for you to send us information about security.
16:44But it looks like I've lost my own reading.
16:47And I'm going to take them tomorrow with me.
16:51Gospiđo, there are no pictures.
16:54I'm going to take my own reading.
16:56No, no, no, no, no.
16:59I'm insisting that we have to say.
17:03I'm a loving person.
17:05I don't want to have no love because of the race.
17:11I don't want to say anything.
17:12I don't want to say anything.
17:13I don't want to say anything.
17:14I don't want to say anything.
17:15I don't want to say anything.
17:18I don't want to say anything.
17:19Thank you very much for understanding.
17:22You know, you are my son.
17:26You don't want to say anything.
17:27He's so good.
17:29He's fine.
17:31He's now living in Finsko.
17:33You know, in Helsinki.
17:36He's high school for satellites.
17:40I don't understand anything.
17:42I don't understand anything.
17:43But, you hear, he's so nice.
17:46I don't know.
17:46I don't know anything.
17:47But I really don't know.
17:49I can't hear anything.
17:53I can hear anything.
18:07Okay, thank you.
18:09You've been warned me a few times.
18:11Okay.
18:12I'm going to tell you.
18:13Can I help you?
18:15Can I help you?
18:15Can I help you?
18:16Okay.
18:17Let's go.
18:18Let's go.
18:19Let's go.
18:22Yes.
18:22Yes.
18:23Yes.
18:24Yes.
18:24Yes.
18:25Yes.
18:25Yes.
18:26Yes.
18:26Yes.
18:26Yes.
18:27Yes.
18:27Yes.
18:30Yes.
18:31Yes.
18:33And then when I'm tell you, you'll be doing it again, be positive?
18:37Yes, we can.
18:38Yes, go.
18:39Let's go.
18:41Yes process.
18:44You're here.
18:44Yes, now you are in black lives.
18:45We're in black lives.
18:47We're in black lives.
18:49Yes I can feel it.
18:50Here we go.
18:51Tell me.
18:51Yes, digado you.
18:53Yes?
18:53Yes.
18:54Yes.
18:54Bravo!
18:55Dzenjac!
18:56Mladiću!
18:57A kuće te moli vas, pa možete mi pomoći?
19:00Zovite osmatno pripomoć.
19:03Zovite ju muči u službu, nežalosti.
19:04Ma ne!
19:07Dzenja!
19:08Fino odgojen!
19:09Je, je!
19:30Bok!
19:31Ej!
19:32Evo, pratila sam se.
19:35Dobrodoš.
19:37Nadam se da ti ne smetam.
19:39Mila je nadstala, pa sam htio da te dočekam.
19:42Naravno da ne.
19:43Kako je ona? Kako si ti?
19:45Dobro.
19:47A ona je otišla u šetnju sa Lucom.
19:51A ja bih trebao.
19:52Imaš sigurno vremena za jednu kao...
19:56Brzinsku?
20:00Imam.
20:11Izvoli.
20:13E, hvala.
20:20Nisam te tražila da ostaneš samo zbog kave.
20:25Htio sam razgovarat s tobom.
20:30Shvatio sam.
20:32Ti si uvek brzo shvaćao.
20:34Meni uvek trebalo vremena da...
20:37Isprecesuiram stvari.
20:42I?
20:47I konačno sam shvatila da je ovaj brak...
20:51Gotov.
20:56Trebalo mi je da se maknem od svega.
21:00Da ostanem sama sa sobom, da...
21:04Razbistri misli i...
21:09Zapravo vidim kako stvari stoje.
21:11I da vidim stvari iz svoje perspektive.
21:17Znam.
21:18Znam.
21:19Znam da sam se ponašala i čudno i...
21:23Naprasito...
21:23Nepromišljeno čak.
21:29Puno mi znači da to čujemo tebe.
21:32I drago mi je da si konačno shvatila.
21:40Šimone, ne moramo se svađati.
21:42I ne moramo odugo vlačiti cijelu stvar.
21:47Brak je gotovi, to je to.
21:51Da, postupak traje koliko traje.
21:53Mislim da...
21:55Da ga ni ti, ni ja ne bi trebali dodatno usporavati.
22:00Slažem se.
22:02Bilo bi dobro da iskoristimo ovo vrijeme...
22:05Da se malo naviknemo nasme skupa i da vidimo...
22:09Kako će to zapravo izgledat kad se rastanem.
22:17Marta, je li ovo još jedna od tvojih igrica ili stvarno misliš to?
22:28Najiskrenije to mislim.
22:33Da, oprosti, ali poučen iskustvom...
22:38Malo sam skepticam.
22:42Znam.
22:43I razumijem te.
22:47I...
22:49Stvarno sam bila u komi.
22:51I sve mi je bilo konfuzno i...
22:55U šoku sam bila i...
23:00Sad mi je jasno kako stvari stoje.
23:03Stvarno je...
23:06To su onda dobre vijesti.
23:19I oprosti, neugodno mi je što sam te pitala za drugu ženu.
23:23To uopće nije važno. Potpuno nebitno.
23:26Prak je gotov i ja ti ne želim bit problemu životu.
23:34Prak je ga je bilo konfuzno.
23:35To su onda dobre vijesti.
23:35To su onda dobre vijesti.
23:41Tvarno sam bila u tom.
23:43To su onda dobre vijesti.
23:45Prak je ga ga je bilo.
29:11We're right back.
29:15We're right back.
29:16We're right back.
29:45We're right back.
30:02We're right back.
30:44We're right back.
30:50We're right back.
31:20We're right back.
31:22We're right back.
31:22We're right back.
31:23We're right back.
31:36We're right back.
32:06We're right back.
32:35We're right back.
32:58We're right back.
33:01We're right back.
33:05We're right back.
33:06We're right back.
33:09We're right back.
33:10We're right back.
33:23We're right back.
33:25We're right back.
33:25We're right back.
33:33We're right back.
33:35We're right back.
34:05We're right back.
34:05We're right back.
34:13We're right back.
34:20We're right back.
34:51We're right back.
35:16We're right back.
35:18We're right back.
35:48We're right back.
35:49We're right back.
36:19We're right back.
36:20We're right back.
36:50We're right back.
36:51We're right back.
36:52We're right back.
37:05We're right back.
37:26We're right back.
37:50We're right back.
37:57We're right back.
38:22We're right back.
38:25We're right back.
38:42We're right back.
38:46We're right back.
39:12We're right back.
39:14We're right back.
39:16We're right back.
39:40We're right back.
39:53We're right back.
40:16We're right back.
40:28We're right back.
41:00We're right back.
41:06We're right back.
41:34We're right back.
42:03We're right back.
42:06We're right back.
42:24We're right back.
42:57We're right back.
43:00We're right back.
43:01We're right back.
43:01We're right back.
43:31We're right back.
43:51We're right back.
43:55We're right back.
43:56We're right back.
43:57We're right back.
43:57We're right back.
44:00We're right back.
44:01We're right back.
44:02We're right back.
44:03We're right back.
44:05We're right back.
44:47We're right back.

Recommended