- 1 day ago
The Forbidden Marriage Episode 11 Sub Indo 금혼령
Category
️👩💻️
WebcamTranscript
00:00:14What?
00:00:15It's going to be a lot of work.
00:00:18It's going to be a lot of work.
00:00:20It's going to be a lot of work.
00:00:24My daughter's brother, my daughter, has nothing to do.
00:00:28I was you in your life.
00:00:31I haven't ever seen that you just can't.
00:00:33I have no idea.
00:00:35I didn't mean to kiddo.
00:00:35I don't even know what to do.
00:00:36I think I can't remember anyone else.
00:00:40She can't wait.
00:00:42I'm not going to walk you out.
00:00:46Please.
00:00:47You are missing your dream.
00:00:52Please.
00:00:57You are missing my dream.
00:01:02Don't tell her to go.
00:01:06Okay, we are missing yours.
00:01:06You can't get the wrong job now.
00:01:07You can't believe it, you can't believe it.
00:01:07But what if you don't believe it, you can't believe it.
00:02:38Yes.
00:02:46Let's open it.
00:02:51Yes.
00:03:00Take a deep breath.
00:03:03Don't go depth.
00:03:13You've been looking for the feelings of who you expected.
00:03:16You're not lying.
00:03:37Let's go.
00:03:38Don't let him go.
00:03:51I'm sorry, I'm going to take a look at my sister's face.
00:04:08Sorry.
00:04:12Aha.
00:04:13You know what I'm going to do with you.
00:04:15You're going to have to get rid of me.
00:04:17It's not a thing.
00:04:18I mean, it's still not TEAMing.
00:04:20Use your death, she is going to rip out.
00:04:22this is also something that is dead news,
00:04:24but seriously, this isbuokc.
00:04:28I've already retired by the state by the state.
00:04:29You can't wait for me.
00:04:32I'll be back from the state of the state of the state.
00:04:37I hope so.
00:04:38You'll get to know about the state of the state.
00:04:38It's a matter of fact.
00:04:40You'll see her on the state of the state.
00:04:40Today is a day by having a besoin date.
00:04:44It's hard to tell you to find them.
00:04:45If you're dealing with me,
00:04:47I don't have any questions about your situation.
00:04:58Solang, acai!
00:05:02Shenni, acai is a woman's home, so you can't wait to see it.
00:05:07So, Solang, you can't wait to see it.
00:05:13You're right, Solang, you can't wait to see it.
00:05:22Acai is why is she coming to the side of the house?
00:05:26She's not a person that says the girl's life, but she's all going to look away.
00:05:31It's never quite a family, but she couldn't wait to see it.
00:05:34She's coming to the side of the house and that she's living with me, and she's being taken to the
00:05:36side of the house.
00:05:36Tony, she leaves a child for you to live in the sweat.
00:05:41She should return to the house of the house, so that she didn't take care of it.
00:05:47Helen, she's taking care of the house right now.
00:05:49She's already able to serve her on the house.
00:05:52It's not true.
00:05:52Not a thing.
00:05:54It's not about the news, but we'll have to take care of it.
00:05:57I don't want to take care of it.
00:06:00I'll be honest.
00:06:01Let's talk about this.
00:06:02Two books.
00:06:02We've got to fight against each other.
00:06:04We're going to fight against each other.
00:06:08We're going to fight against each other.
00:06:10There's no doubt about it.
00:06:13We'll fight against each other.
00:06:19I can't believe it.
00:06:23I don't know if you're a person who has a sign.
00:06:31I'm going to get a sign.
00:06:33I'm going to get a sign.
00:06:39I'm going to get a sign.
00:06:42I'm going to get a sign.
00:06:43I'm going to get a sign.
00:06:48You're all the same.
00:06:56He has to be killed by the RUSH.
00:06:58He's holding his hand.
00:06:59He's holding his hand and holding his hand up.
00:07:00And he's holding his hand up.
00:07:01He's going to get there.
00:07:07He's a person who won't let him go.
00:07:09He's got his hand up his hand up his hand up his hand.
00:07:49Ah, I'm not going to be able to do that.
00:07:59I'm not going to be able to do that.
00:08:03Let's go.
00:08:06I'm going to meet you.
00:08:07I'm going to meet you.
00:11:15You say that he gives a lot of money so well,
00:11:17it's not a reason we're taking care of the future.
00:11:20It's not mean to me.
00:11:22It's not a word.
00:11:30I have to tell you about how many times I have.
00:11:32It's how many times I've been sort of done so I know now.
00:11:34And we have to tell you about how many times you were about to make it a lot.
00:11:39What's the feeling?
00:11:41What's the feeling of a lot?
00:11:42What's the feeling of a lot?
00:11:45I don't have enough time to buy this,
00:11:49but I don't have enough time to buy this.
00:11:51I don't have enough time to buy this.
00:11:57If the girl has a lot of time,
00:11:59you can buy this out of the car?
00:12:15been here so.
00:12:18They should be here.
00:12:20I'm glad they're here to live.
00:12:24I'm glad they're here for you.
00:12:26You guys are here to look for you,
00:12:27Ma.
00:12:27I'm glad they're here to get you out of here.
00:12:30You should have taken me away from me.
00:12:35I've been here for my children.
00:12:37I'll go in the back of my house.
00:12:37Yes, I can't.
00:12:38I'm going in a bit too.
00:12:40For a person who is preparing for the bull.
00:12:46I'm going to get a little more.
00:12:52But this is not what to do.
00:13:02There's no need for him, but there's no need for him.
00:13:11If you want to get him to get him, then he's going to kill him.
00:13:16I mean, he's going to kill him.
00:13:20I'll tell you what happened.
00:13:22I'll tell you what happened.
00:13:24I'll tell you what happened.
00:13:36John, John!
00:13:48char bang
00:13:54부평판 조성균 대검
00:14:07이번 금부에서 금원영 시대에 가장 큰 패악이었던
00:14:12보쌈꾼 조직의 두목을 잡아드린걸 알고 계셔
00:14:18I know it's true.
00:14:21But he was looking for a surprise.
00:14:24What is it?
00:14:29You can't get your eyes on your head.
00:14:33If you want to call him.
00:14:35Do you want to call him?
00:14:40If you want him to call him,
00:14:43I'm going to ask you to ask you.
00:14:52The number of people who are 3 people are calling him.
00:14:56The one who is in the middle of the country.
00:14:58The one who is in the middle of the country.
00:15:09And...
00:15:11He's a good person.
00:15:15However, his point is not here.
00:15:26This time, the teachers will be able to evaluate each other.
00:15:31You will be able to match the numbers and all you have to do.
00:15:37You will be able to match the numbers.
00:15:55You will be able to match the numbers.
00:15:56You have to match the numbers.
00:15:59At the end of the day,
00:16:02the end of the day,
00:16:04the end of the day,
00:16:07and the end of the day.
00:16:12I can't wait.
00:16:14Wait a minute.
00:16:16Your body will rise again.
00:16:24The end of the day,
00:16:25the end of the day,
00:16:26the end of the day,
00:16:28the end of the day.
00:16:30Then who will find the clothes?
00:16:37You can take your hands off.
00:16:40the end of the day,
00:17:09the end of the day.
00:17:09The end of the day,
00:17:15I don't know what you're going to do.
00:17:16What are you going to do today?
00:17:19No, mama.
00:17:20It happened after the accident,
00:17:22the smell of the smell of it.
00:17:24If you knew what it was,
00:17:26you'd have to be able to do it.
00:17:28You don't need to do it.
00:17:29You don't need to do it.
00:17:31Mama! Mama!
00:17:33No, mama!
00:17:34Mama!
00:17:37Mama!
00:17:40Mama!
00:17:41Mama!
00:17:44Please room and then yo try to groom your sister.
00:17:49I get four hours.
00:17:51For a while I'll be around soon enough for you to work with it.
00:17:54Sir, he usually tell me about me.
00:17:55Now it's 삶 of time when I think about you.
00:18:03You understand?
00:18:04Yes.
00:18:12I've got a good time on my own.
00:18:14I'll try it out.
00:18:14I'll try it out.
00:18:15I'll try it out again, you know?
00:18:18I'm going to try it.
00:18:19Why would you try it out?
00:18:22Well, I'm going to try it out.
00:18:27I'm going to try it out.
00:18:29You can't eat it anymore.
00:18:33Come on, you're not going to go.
00:18:34I'm not gonna be a mess, try it.
00:18:38You're not going to be the wrong place to do that.
00:18:41That's what we're doing to do.
00:18:45You're not going to stay here with this.
00:18:47And let's go to the pours.
00:18:48And you can't put your cup down.
00:18:51And you can't take anything like that.
00:18:55I was just trying to do something, but I don't know what to do.
00:18:56Oh.
00:18:58You know what I'm doing?
00:19:01I know what you're doing.
00:19:04I'm fine.
00:19:15No.
00:19:15Zona,
00:19:16Solandga now up a house.
00:19:30The day王 depends on your property.
00:19:35I'm going to take a break.
00:19:37I'm going to take a break.
00:19:49Please wait.
00:19:50Your husband is going to be safe.
00:19:51Your husband is going to stay safe.
00:20:03Your husband...
00:20:07Your husband...
00:20:09Your husband?
00:20:11Your husband?
00:20:11I don't know what to do with you.
00:20:15I don't know what to do with you.
00:20:18I'm fine.
00:20:20I'm fine.
00:20:32문을 열거라.
00:20:34하오나 전하.
00:20:38과인이 안으로 들어갈 것이다.
00:20:44전하.
00:20:45여기가 어디라고 들어오십니까?
00:21:07손이 너무 차다.
00:21:13여긴 굳을 방이 아닌 옥입니다.
00:21:16전하께서 이런 데 계시다가 혹죄가 상하십니다.
00:21:23대체 무슨 일이 있었던 것이냐.
00:21:27네가 사기꾼인 걸 알았을 때 주상과 왕씨를 기만한 널 반드시 버라리라 마음먹었다.
00:21:36허나 주상이 널 예전에 사람이라 비호하여 놓아둔 것이야.
00:21:42헌데 또 무슨 사기를 치르고 간택장까지 들어온 것이냐.
00:21:47사기가 아니옵니다 마마.
00:21:50성과 화윤의 몸종으로 붙어있는 게 벌써 사기 아니냐.
00:21:56네가 간택을 해방 노려 착정을 한 것이냐.
00:22:00허민 너에게 한 자리 떨어질 줄 알고.
00:22:06저는 절대로 간택이 되면 안 될 자를 막기 위해 이곳에 들어온 것입니다.
00:22:11그 자가 누구인지 마마께서도 이미 알고 계시지 않습니까?
00:22:19내 정 또한 간택의 일부인 것을 네가 관여할 문제가 아니다.
00:22:25허면 이 형식적인 간택 자리에 왜 옷이 등장하여 교수를 역질로 모는 일이 있었겠습니까?
00:22:34이 간택을 둘러싸고 어떤 일이 벌어지고 있는지도.
00:22:39마마께서는 이미 알고 계십니다.
00:22:41그들이 마마의 눈과 귀를 가리고 있음을 아시고.
00:22:46교수들에게 서로 점수를 매기라 하셨으니까요.
00:22:50또한 소인을 옥사에 가둔 이유도 알고 있습니다.
00:22:55오래도록 마마를 모신 이들을 의심하기보다 소인을 옥사로 보내어
00:23:00그들이 스스로는 이유치기를 바라는 것 아니신지요.
00:23:06맹랑하군.
00:23:07하여 소인은 마마께서 명하신 대로 옥사에 있겠습니다.
00:23:14그것이 제가 할 수 있는 마마의 뜻을 지키는 방법이니까요.
00:23:21내가 널 풀어주지 않고 영원토록 옥에 가둘 수도 있다.
00:23:27때론 진실을 밝히는데 목숨을 걸어야 하는 법입니다.
00:23:35목숨을 걸겠다.
00:23:37하여 간택이 다시 공정이 돌아간다면 소인의 목숨인데 종하겠습니까?
00:23:44하얀마만 맞게 목숨을 내맡겼던 것이냐.
00:23:47넌 여기가 무섭지도 않느냐.
00:23:48저도.
00:23:51무섭습니다.
00:23:54일전에 옥사에 갇혔을 때.
00:23:57너무 무서워서.
00:23:58사기를 치고 거짓말을 해서라도 벗어나려고 했습니다.
00:24:05허나.
00:24:07지금은 그럴 수 없습니다.
00:24:10그래서는 안 되고요.
00:24:13계속 여기 있겠다는 것이냐.
00:24:17걱정 마십시오 전하.
00:24:21이번 사건의 진범이 밝혀지게 되면 이 간택의 비리 또한 낱낱이 드러날 것입니다.
00:24:32그래도 소랑아.
00:24:44그래도 소랑아.
00:24:47내가 가시오.
00:24:51먼 길 떠나는 밤.
00:24:55한 마디도 없이.
00:24:59어딜 그리 바쁜 가오.
00:25:10왜 이런 일을 굳이 내가 해야 하는지 모르겠네.
00:25:22양해해 주시지요.
00:25:23호쌈꾼 사건에 조금이라도 관련 있는 자라면 이 일을 축소시키거나 그 자를 감싸주지 않겠습니까?
00:25:31가시오.
00:25:52가시오.
00:25:54네놈이 보쌈꾼의 전당이라 하였는가.
00:25:58네가 이 나라 왕실과 종묘사직을 능멸하려 짝정을 하였구나.
00:26:08다시 한 번 묻겠다.
00:26:11네놈이 여인네들을 보쌈하여 팔아넘겼느냐.
00:26:27병판.
00:26:33만약 이 자가 보쌈꾼 조직의 두목으로 밝혀진다면 어떤 벌을 내리는 게 맞겠소.
00:26:41차명을 내려야겠지요.
00:26:47만약 이 자가.
00:26:587년 전.
00:27:03빈궁을 살해한 범인이었다면.
00:27:06범인이었다면.
00:27:10어떠한 벌을 내리는 게 맞겠소.
00:27:21구족을 면하는 것이 옳습니다.
00:27:25구족이라.
00:27:30어메이자와 피가 섞인 이들 중에.
00:27:35살아남는 이가 없겠군.
00:27:37온 집안의 식구들의 피가 강이 되어 흘러 넘치겠어.
00:27:41아.
00:27:43물론 병판께서 그 처단까지 해주셔야겠지요.
00:27:48여부가 있겠습니까.
00:27:53다시 물으시지요.
00:28:01네 이놈이 보쌈꾼의 전당이라 하였는가.
00:28:10전당이란 말.
00:28:12조금 섭하구요.
00:28:15제가 바로.
00:28:17보쌈꾼 조직의 두목입니다.
00:28:22먹고 살 길이 막막하여 여인네들에게 손을 대지요.
00:28:28참으로.
00:28:29물의 배와 같은 일을 하였구나.
00:28:32그러게나 말입니다.
00:28:33그 먼 영호로.
00:28:36시집가지 못한 소녀들을 보쌈하여.
00:28:38돈을 주는 것 어디든 갖다 팔았습니다.
00:28:42나이가 어릴수록 값이 비싸지니.
00:28:45또 어린 소녀를 젖어.
00:28:47깊숙한 규방을 샅샅 찢어.
00:28:49보쌈에 팔아넘겼습니다.
00:28:51네 이놈.
00:28:52그런 팔은 치한 짓이라고도 감히.
00:28:57살기를 바랐느냐.
00:29:02이것은.
00:29:03그 축에도 끼지 못합니다.
00:29:07금년엔.
00:29:08이 골의 가짜 패빈으로 나섰던 자의 목을 매달았고.
00:29:11내금이 총사관을 죽여.
00:29:13배우가 드러나지 않게 꼬리를 잘랐지요.
00:29:16그렇게 매연.
00:29:17빈 궁전의 여인의 목을 매달았고.
00:29:21바로 7년 전에도.
00:29:24사주를 받아.
00:29:26이 골에서 사람을 죽였습니다.
00:29:29그 사람은.
00:29:32바로.
00:29:38페빈.
00:29:41왕가 자연이었지요.
00:29:50금이 누구 이름을 입에 함부로 담느냐.
00:29:55바른대로 말하거라.
00:29:57누가 너한테 이 일을 시켰느냐.
00:30:02금을.
00:30:03거둘시옵소서.
00:30:05전하.
00:30:07당장 그 입을 열지 못할까.
00:30:12거둘시옵소서.
00:30:14전하.
00:30:18국법에 따라.
00:30:20처리하고자 함입니다.
00:30:30국법이라.
00:30:31국법이라.
00:30:35하면 묻겠소.
00:30:39이 모든 일을 지시한 이 자의 배우에겐.
00:30:44어떻게 단죄하는 것이 옳겠소.
00:30:51국법은 그리 말하던데.
00:30:55이 사건의 진범을 찾아.
00:30:58국법을 찾아.
00:31:00국법을 찾아.
00:31:01찢어 죽이라고.
00:31:02국법을 찾아.
00:31:08국법을 찾아.
00:31:18국법을 찾아.
00:31:20국법을 찾아.
00:31:35국법을 찾아.
00:31:39국법을 찾아.
00:31:52You're not going to be able to get it.
00:31:53You're now going to get me out of the way.
00:31:57You're going to get me out of the way.
00:31:58How did you get out of it?
00:31:59You're still looking at me.
00:32:03You're going to get me out of the way.
00:32:08There's a lot of money.
00:32:09A lot of money?
00:32:12I'll never feel it.
00:32:15I'm talking to you about your story.
00:32:18Your doctor, you can't see it.
00:32:25It's a great thing.
00:32:26You can't see it anymore?
00:32:36You said you can come to a place where I'll take you.
00:32:42Just a little bit.
00:32:45I'll just let you do it.
00:32:49Yes.
00:32:49No, no, no.
00:32:57I don't know.
00:32:58Solian.
00:32:59Hon상공님.
00:33:15I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you, but I don't
00:33:20know what to do with you.
00:33:30You're not going to go in front.
00:33:33You can find him?
00:33:37Well, I think that is strange.
00:33:41I'll go to the corner again.
00:33:48I'm sorry.
00:33:49I don't understand.
00:33:50I'm sorry.
00:33:52I'm sorry.
00:33:53I'm sorry.
00:33:58I'm sorry.
00:34:04Hey...
00:34:13Then...
00:34:14...
00:34:14Your daughter—
00:34:14...
00:34:14...
00:34:16...
00:34:16...
00:34:21Then...
00:34:26...
00:34:27I was going to go back to the village of Gengang.
00:34:31I've always thought about the fate of the fate.
00:34:36But the fate is not just the fate of the fate.
00:34:41It's not just the fate of the fate of Gengang.
00:34:43It's just the fate of Gengang.
00:34:51I don't know if my fate is different.
00:34:59Your brother...
00:34:59Your sister...
00:35:00Your sister...
00:35:02She was here to get the fate of Gengang.
00:35:07She was here to get the fate of Gengang.
00:35:09Now you can get into the house.
00:35:20You will leave the time to come.
00:35:21You will not be able to tell us.
00:35:21I will leave you in the middle of the night.
00:35:23You will leave.
00:35:23I will leave you in the middle of the night.
00:35:23Then you will leave.
00:35:23Then, the details are later.
00:35:27But you will be able to make you only.
00:35:29You will be able to take you to the next thing.
00:35:31I'll do it again.
00:35:32Ah, Solangha.
00:35:48You all have been well.
00:35:51You've been looking for me for a long time.
00:35:55Let's look at the top of the top of the top.
00:36:06You've never seen any of these things.
00:36:09No, it's not.
00:36:12I'm sure he gave him an opinion.
00:36:14Later he will be able to ask.
00:36:16I'm sure he's going to ask for a vote.
00:36:21Why did I say that?
00:36:24Where did I get the proof?
00:36:28I think that you have been a king of her father.
00:36:30I thought you were the king of her father.
00:36:32That's the thing I have just happened to you.
00:36:37It's been a long time.
00:36:39It's been a long time since I was born here.
00:36:51Well, you got nothing to do with your own family.
00:37:06I'm sorry to have a roof over my foot.
00:37:08Sorry to have a roof over my head.
00:37:11I can't even notice you,
00:37:12I have a loving life.
00:37:17Then...
00:37:18What's your dream to do?
00:37:22Dad...
00:37:24Your soul will be changed.
00:37:25The world to me is yours.
00:37:28You have to tell us what to say.
00:37:33I will kill you.
00:37:42I'm sorry.
00:37:43I'm sorry.
00:37:44I'm sorry.
00:37:45You're not going to die.
00:37:50I'm sorry.
00:37:51I'm sorry.
00:37:56You gave me the one thing to the king.
00:37:58I gave you the one thing to the king.
00:38:01That's...
00:38:02I gave you the one thing to the king.
00:38:06There's a lot of information about them.
00:38:10They're going to go to the second place.
00:38:14They're going to know their name.
00:39:00I'm sorry.
00:39:01There are a lot of people.
00:39:03I'm waiting for you.
00:42:20VEGON's not working on this, sir.
00:42:20directly, 이번에 간택될 hue수는?
00:42:24성가!
00:42:26성가?
00:42:27아니면, 얘가?
00:42:29He zi-i?
00:42:29Wait a minute.oped
00:42:31then, what? She
00:42:31was missing that, saved her. We
00:42:36had to die. Here's
00:42:37the key to what? What?
00:42:38after that, this can
00:42:38work on the next day? We will
00:42:40deal with the people who have been cursed to be Vielen. We should
00:42:42have been done with him. Then we
00:42:43can do what? We should
00:42:43have done everything.
00:42:43What?
00:42:44What are you doing?
00:42:45You all are here to see the hunter.
00:42:47You won't.
00:42:49Yes.
00:42:51Wait a minute.
00:42:53There are a bunch of hunter-women
00:42:54There are a bunch of hunter-women.
00:42:58There's a bunch of hunter-women.
00:42:59There's a bunch of hunter-women.
00:43:01Don't you?
00:43:02That's what you do!
00:43:07You're a hunter-women.
00:43:09It's not a hunter-women.
00:43:11You're a hunter-women.
00:43:12You're a hunter-women.
00:43:13He might be like, about the time.
00:43:14Still there, you're going to go there.
00:43:16Well, I can't.
00:43:20But when you sat down.
00:43:22I can't think that you're living in the same way.
00:43:28Because now, this was the case.
00:43:30And how do you go?
00:43:32Yes, as I said,
00:43:32we're also going to work with the other people in the district.
00:43:34I'm not afraid of that.
00:43:36I'll have to go back to you.
00:43:37You're going to go back to me and I'm going to go back to you?
00:43:39You're going to go back to me?
00:43:44Yeah, I'm going to go back to you too.
00:43:47It's a mistake.
00:43:49It's not going to happen.
00:43:51I'll never do it again.
00:43:54You're going to change that?
00:43:55I'm not sure.
00:43:56You know, I've been asked for a while.
00:43:58You have been taken to me with my parents.
00:44:01You've decided to get my parents to tell you.
00:44:08We'll be here for you.
00:44:32What kind of way is it?
00:44:33What kind of way is it?
00:44:43What kind of way is it?
00:45:04What kind of way is it?
00:45:06What kind of way is it?
00:45:07What kind of way?
00:45:08You don't know what kind of way is it?
00:45:13For the whole world, God's love will continue.
00:45:15For the whole world, there will be a place where the king is at.
00:45:32The judge is dead.
00:45:33All of you find out.
00:45:35Yes!
00:46:13What's that?
00:46:17What's that?
00:46:18She was born in the hospital
00:46:20and died in the hospital
00:46:38You can't go to the house.
00:46:40You can't go to the house.
00:46:40You can't go to the house.
00:46:42I'll look for you.
00:46:43Let's look for you.
00:46:43Yes, John.
00:46:56John...
00:46:57There was a lot of people who saw the movement of Solang.
00:47:01But I'm going to go...
00:47:28I'm not sure how you are.
00:47:29You're not sure how you are.
00:47:31You're not sure how you are.
00:47:33You're not sure how you are.
00:47:35It's not a dangerous thing.
00:48:54Oh
00:48:56조회사
00:49:03조회사
00:49:04대검 괜찮으십니까?
00:49:08조금만 버티세요
00:49:09우리 현선이가 이 나라의 국무가 될 관용된 날이니
00:49:14하여 국구와 부부인 될 저희를
00:49:17대왕 대비마마께서 따로 부르신 것이 아닙니까?
00:49:28부인께서는 여기서 기다리시지요
00:49:31대감은 저희가 모시겠습니다
00:49:36내가 누군지 모르십니까?
00:49:41부인을 아는 궁인들은 지금 모두 추국장에 가 있습니다
00:49:48대왕 대비마마께서 예대감과의 독대를 명하셨습니다
00:49:55물러서시지요
00:50:20물러서시지요
00:50:21오랜만이에요 대감
00:50:22관직을 내려놓은 이후로 건강이 좋지 않다 들었어요
00:50:27송구하옵니다 마마
00:50:29네 굳이
00:50:31몸도 불편한 그대를 보고자 한 것은
00:50:34이번 간태 겨울은 그대의 여식 때문이에요
00:50:38큰 시험에 내보내서
00:50:40그간 걱정도 많으셨지요
00:50:43준비는 모두 한 사람이 하여
00:50:46소신은 한 것이 없습니다
00:50:48그래요
00:50:51나도
00:50:53그대의 안사람을 자주 만났지요
00:50:57간택의 신중함을 기하기 위해
00:50:59후보들의 정보를 미리 받았는데
00:51:03그이가
00:51:04내명부 종친들과
00:51:06궁인들까지 만날 줄은 몰랐습니다
00:51:12그랬습니까
00:51:14대감의 첫째 딸에 대해서 더 얘기를 해보세요
00:51:19어떤 아이지
00:51:22첫째는
00:51:27사고뭉치의 말괄량이긴 하나
00:51:29현명한 아이였죠
00:51:32이번 간택에 참가한 여식이
00:51:36장녀가 아니었습니까
00:51:38예
00:51:40예
00:51:42아 예 그렇죠
00:51:43첫째 그 애가 현선입처
00:51:46소신이 오랜만에 마마를 배우니 긴장을 해서
00:51:50아닙니다
00:51:51아니에요
00:51:53후면
00:51:55또 다른 여식은 어디에 가 있습니까
00:51:58여식이 둘이라 들었는데
00:52:00그
00:52:02그
00:52:04그것이
00:52:05그것이
00:52:05그게
00:52:18어떻습니까
00:52:29둘 다
00:52:32어렵게도 여기까지 올라왔구나
00:52:36I will tell you what I will do.
00:52:42If you have a question, I will tell you what I have done.
00:52:47I will tell you what I have done.
00:52:47I will tell you why I have to be a member of the army.
00:52:50I will tell you what I have done.
00:56:51You are going to listen to the people who have heard about it.
00:56:55What are you doing?
00:57:03Come on, come on!
00:57:13Let's go!
00:57:17Go!
00:57:21Come on!
00:57:35What the hell?
00:57:37What the hell?
00:57:38It's a bad thing.
00:58:18Let's go.
00:58:20Please, please.
00:58:21Please, please.
00:58:50You can hold your head.
00:58:55You are well aware of it.
00:59:16Jillian!
00:59:18But it's time for the people who have been able to do so.
00:59:21And it's time for the entire time.
00:59:22It's time for the entire time.
00:59:24But it's time for the entire time.
00:59:40And it was a very special process of finding that he had no idea.
00:59:47And he was able to get a lot of information.
00:59:53He was able to get a lot of information about him.
00:59:55He was able to get a lot of information from him.
01:00:03and I was able to get out.
01:00:08Even Gantek's biggest 후보를
01:00:10have been able to get out of the way
01:00:11during this season.
01:00:12But sadly,
01:00:13he was able to keep his life in the end.
01:00:16He could be a former
01:00:18steward of the people.
01:00:24This is all the pain
01:00:26of his people.
01:00:27The one of them is not just fun.
01:00:33So let's say, the king of the king of the king of the king of the king of the king
01:00:37of the king will be.
01:01:03What is that?
01:01:05The new one is...
01:01:09...that...
01:01:25...that is the real state.
01:01:39I'm going to get you back to my daughter's house.
01:01:42My daughter, she's been sent to me.
01:01:45My daughter, she's been sent to me.
01:01:47Your daughter, come to me.
01:02:07I don't know.
01:02:27I don't know.
01:02:29One of them called me, but there were two people who died.
01:02:35Two of them, who are the real ones?
01:02:57Two of them, who are the real ones?
01:02:59Two of them, who are the real ones?
01:03:04Two of them, who are the real ones?
Comments