Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 dias
As Aventuras de Tintim é uma série animada lançada em 1991, baseada nas famosas histórias em quadrinhos criadas pelo artista belga Hergé e produzida pelos estúdios Ellipse Programmé e Nelvana. A animação acompanha o jovem repórter Tintim e seu inseparável cão Milu em viagens e investigações repletas de mistérios, aventuras e perigos ao redor do mundo.

Com histórias envolventes, personagens marcantes e grande fidelidade às HQs originais, o desenho se tornou um dos maiores clássicos da animação europeia, conquistando fãs de várias gerações.

🎞️ Episódio completo em português (dublado)
📺 Desenho clássico dos anos 90
🧭 Aventuras, mistérios e exploração pelo mundo

👍 Deixe seu like
💬 Comente sua opinião sobre o episódio
🔔 Ative o sino para acompanhar novos vídeos

#tintim #asaventurasdetintim #desenhoantigo #desenhosantigos #classicosdatelas #nostalgia #dublado #episodiocompleto #anos90 #animacao

tags:
#tintim #asaventurasdetintim #tintim1991 #desenhoantigo #desenhosantigos #classicosdatelas #nostalgia #dublado #episodiocompleto #animacao #anos90 #herge #milu #desenhosclassicos

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:28THE CITY IN BRAZIL
00:58CITY IN BRAZIL
01:27CITY IN BRAZIL
01:53CITY IN BRAZIL
01:55CITY IN BRAZIL
01:59CITY IN BRAZIL
02:31CITY IN BRAZIL
02:37CITY IN BRAZIL
02:47CITY IN BRAZIL
02:53CITY IN BRAZIL
03:08CITY IN BRAZIL
03:17CITY IN BRAZIL
03:25CITY IN BRAZIL
03:28CITY IN BRAZIL
03:58CITY IN BRAZIL
04:10CITY IN BRAZIL
04:13CITY IN BRAZIL
04:21CITY IN BRAZIL
04:23CITY IN BRAZIL
04:31CITY IN BRAZIL
04:35CITY IN BRAZIL
04:37CITY IN BRAZIL
04:38CITY IN BRAZIL
04:39CITY IN BRAZIL
05:08CITY IN BRAZIL
05:09CITY IN BRAZIL
05:39CITY IN BRAZIL
05:45CITY IN BRAZIL
05:51CITY IN BRAZIL
05:54CITY IN BRAZIL
05:55CITY IN BRAZIL
05:56CITY IN BRAZIL
05:57CITY IN BRAZIL
05:59CITY IN BRAZIL
06:01CITY IN BRAZIL
06:02CITY IN BRAZIL
06:03CITY IN BRAZIL
06:05CITY IN BRAZIL
06:07CITY IN BRAZIL
06:09CITY IN BRAZIL
06:11CITY IN BRAZIL
06:15to organize the astronautics session.
06:18Of course, I was simply delighted.
06:21My engineer Wolf is helping me to perfect the engine.
06:24of a nuclear-powered rocket.
06:26A rocket? But what for?
06:28To travel to the Moon, of course.
06:31That's a good one, the old man driving on the moon.
06:35Are you planning on bringing any passengers along?
06:38Of course, because I think I called you all here.
06:41What? What are you talking about?
06:43Me? On the moon?
06:45His brain must have become radioactive, with a thousand branches and thunderclaps.
06:49You can't be serious, sir.
06:51You'll never get me to set foot on your infernal rocket.
06:54Never!
06:55Oh, thank you, Captain.
06:57I knew I could count on you.
06:59Oh, gentlemen, excuse me.
07:01Ah, Mr. Baxter, I want to introduce Captain Haddock.
07:05The captain is very enthusiastic.
07:08He was thrilled at the possibility of traveling to the Moon.
07:11Mr. Baxter is the director of the center.
07:15Professor Girasol told me that you are an exceptional man.
07:18And I can see that he's not exaggerating.
07:20But I, I...
07:21I congratulate you as well, my young friend.
07:24Yes, thank you very much.
07:25If you're interested, I can arrange a tour of the factory.
07:28Ah, of course.
07:31And now, gentlemen, I have the pleasure of showing you our lunar project.
07:37Our!
07:38There you go.
07:39The XFL-6 nuclear-powered rocket.
07:42Don't tell me you intend to send us to the moon with this!
07:45No, captain.
07:47It's just a model.
07:48Well, the XFL-6 will conduct a radio-controlled reconnaissance flight around the Moon.
07:55He will take photos and provide valuable information for our own flight to the Moon.
08:07Red alert, red alert.
08:09An unidentified aircraft entering the security area from the south.
08:17Control center for the unidentified aircraft.
08:20You are trespassing in the security area.
08:22If this continues, we will shoot.
08:25Okay, they've located us.
08:27We need to buy time.
08:29SFLR spacecraft, message received.
08:32We lost our way.
08:33Please confirm your position.
08:35It seems the plane is having trouble, sir.
08:41Wait, that's the trick.
08:42It looks like they released two parachutes.
08:45Anti-aircraft guns, open fire.
08:55What is happening?
09:01My goodness, it sounds like it exploded in the next room.
09:04Teacher!
09:05Who is it?
09:06You can come in.
09:10Teacher!
09:12Gentlemen, last night an unidentified aircraft managed to evade our anti-aircraft guns.
09:18They dropped two men into the safety area using a parachute.
09:22We are doing everything we can to find these men.
09:24But so far they remain free.
09:26We've already issued a warning to security, but everyone needs to exercise extreme caution.
09:30The audacity of this coup proves that these people will not be stopped by anything.
09:33Thank you, gentlemen.
09:34That's all.
09:35I will keep you informed.
09:38Oh my goodness, I'm so sorry.
09:40A bit of an explosive incident from last night.
09:42It was nothing, professor.
09:43I...
09:45I protest.
09:46I'll say even more.
09:47This is absurd.
09:49Dupont and Dupont?
09:50We captured both paratroopers, sir.
09:53They were arrested in the middle of the restricted area.
09:58Probably Greek revolutionaries.
10:00Greeks?
10:01But we asked for Silbavos costumes.
10:04Why did you land in our security area?
10:07Shall we go down?
10:08Where?
10:09Who?
10:10Us?
10:11Mr. Baxter, I think there must be some mistake.
10:13I know these men.
10:14They are detectives Dupont and Dupont.
10:16These must be the people Interpol was going to send to reinforce our security.
10:20Ourselves.
10:21Oh, please.
10:22Please forgive us for this mistake, gentlemen.
10:25Certainly, mistakes are part of our job.
10:27Mr. Baxter, may I take a walk in the mountains near the center?
10:31I want to stretch my legs.
10:33Oh, of course.
10:34But be careful, the spies are still at large.
10:38Captain, could you get two walkie-talkies?
10:41I have a plan.
10:46Ah, it's perfect.
10:51A perfect view of the center, Milu.
10:54Now let's get to work.
10:57Let me see.
10:58According to these plans, there needs to be a good ventilation area right here.
11:03And it must be big enough for a person to pass through.
11:07Security might think there's no risk.
11:09But I'm not so sure.
11:11Milu, spot on.
11:13It's there.
11:14Okay, Milu.
11:15Let's see if there's enough room for us to pass.
11:27We did it, Milu.
11:28If we managed to get this far, the parachutists managed to do it too.
11:31Captain, captain, are you listening to me?
11:34Loud and clear, Tintin.
11:35I'm in ventilation zone number 3.
11:38It is located in sector J, just above corridor 7.
11:41My suspicions were correct.
11:43I got here easily.
11:44It's best to put our plan into action.
11:46Okay, Tintin.
11:48You can count on me.
12:14Very good work.
12:36With a thousand thunderclaps.
12:38Tintin.
12:39Hey, but what is this?
12:41Ouch, ouch.
12:42The captain, is he alright?
12:45Oh.
12:47He is waking up.
12:49Listen up.
12:50That howl is Milu.
12:52Something happened, Tintin.
12:54What is affected?
12:55It's Tintin.
12:56He's having some kind of problem.
12:57He is in ventilation area number 3, trying to apprehend the intruders.
13:01Oh my God.
13:03Fast.
13:03He needs help.
13:05Security.
13:05This is Baxter.
13:06Alert 5.
13:07Send a helicopter to ventilation area number 3.
13:10Search for Tintin and the Intruders.
13:12Fast.
13:14Fast.
13:15Fast.
13:17Fast.
13:22The helicopter located the intruders.
13:23Send a team of men to arrest them.
13:25Keep searching for Tintin.
13:36The doctors said you'll be fine, Tintin.
13:39And you'll be pleased to know that we arrested two men.
13:41All this thanks to you.
13:43But the intruders had an accomplice inside the ventilation area.
13:46And he said something about documents.
13:49And it must have been him who hit me on the head.
13:53Bandit.
13:54If I got my hands on it, I would...
13:59I...
14:00I'm sorry, Mr. Baxter.
14:02Unfortunately, I went a little overboard.
14:05Okay, let's find out where everyone was last night.
14:08If there's a spy here, we'll know soon enough.
14:10Now, rest.
14:11Good evening, gentlemen.
14:13Goodnight.
14:14Good evening, sir.
14:18This is all very strange.
14:20If we don't hit the captain on the head...
14:22So, who was it?
14:23An accomplice from within.
14:26Where?
14:26That door is open.
14:28But all doors should be kept locked at night.
14:31You stay here.
14:32I'll investigate.
14:34Perfect.
14:43What's the problem?
14:45A skeleton.
14:46I saw a skeleton behind that panel.
14:48I saw.
14:49I saw.
14:50A skeleton.
14:51That's a good one.
14:53You must be dreaming.
14:54No, I'm not dreaming.
14:55I saw a skeleton.
14:56I'm saying.
14:57So, let's go.
14:59Let's see how this nonsense of your skeleton is going to be.
15:03And that's all?
15:04Nothing.
15:06How funny.
15:07I could swear I came.
15:09Shhh.
15:09Danger.
15:10X-ray.
15:14So, professor?
15:16Everything is ready, Mr. Baxter.
15:17The technicians are almost finished refueling.
15:21Mr. Baxter?
15:22Yes.
15:23Look who's here.
15:24Tim-Tim, how are you?
15:26I'm doing very well, thank you.
15:28That's great, Tim-Tim has improved.
15:30Oh, that's great.
15:32Now that everyone's here, we can go to the control room.
15:34Let's go.
15:36The entire team leaves their enthusiasm in the room.
15:39Here it is.
15:41The rocket's movements will be monitored through this panel.
15:44Tell me, professor.
15:46Have you thought about the device I suggested to you the other day?
15:49Device?
15:49Oh yes.
15:50He is ready.
15:52I built it last night.
15:54It's the control station, also called the observation tower.
15:57They are listening.
15:58We are listening, sir.
15:59Everyone in position.
16:01Radar speaking.
16:02We are ready and waiting.
16:03This is the control panel with all the guidance instruments to steer the rocket into space.
16:09Gentlemen, in a few minutes the XFL-R6 will take off.
16:14And I suggest we leave the honor of launch command to our youngest colleague.
16:18Tim-Tim.
16:20Bravo!
16:20Observation tower calling control station.
16:24Prepare for re-gluing.
16:25Three minutes to go.
16:26Take your positions.
16:29Ten seconds to reattach.
16:32Nine.
16:33Eight.
16:34Seven.
16:35Six.
16:36Five.
16:37Four.
16:38Three.
16:39Two.
16:40One.
16:41Already!
16:51There he goes.
16:54We sent a rocket to the moon.
16:58To the moon.
17:01Do you have any idea what these three words mean?
17:05To the moon.
17:06Oh my goodness, I'm so sorry.
17:09But this isn't forming a pipe.
17:12Observation tower for the control station.
17:14Control room.
17:15Prepare to start the nuclear engine in 30 seconds.
17:18Get ready, Tim-Tim.
17:20Ten seconds.
17:22Five seconds.
17:23Four.
17:24Three.
17:25Two.
17:26One.
17:27Okay.
17:30The observatory for control.
17:32The nuclear rocket became operational.
17:35And are you in the course?
17:36How is the radar working?
17:38Perfectly, observatory.
17:40Everything is going well.
17:44That's all for now, gentlemen.
17:49Control room.
17:50Prepare for course correction.
17:52Zero, zero, eight, six.
17:54A minor correction.
17:55Nothing to worry about.
17:57Zero, zero, eight, six.
18:00Attention.
18:01Prepare to shut down the nuclear engine.
18:03Ten seconds.
18:05Nine.
18:05Eight.
18:06Seven.
18:07Six.
18:09Five.
18:09Four.
18:10Three.
18:12Two.
18:13One.
18:14Zero.
18:15The rocket is about to disappear.
18:20Ready.
18:21It's beyond radar range.
18:23Ah, we can rest a little.
18:26With the nuclear engine shut down, the Moon's gravitational force will place XFLR-6 into orbit.
18:32It will pass behind the moon, and when it reappears on the other side, we will regain control by radio.
18:38Ready.
18:38Their rocket is after the Moon.
18:41When he reappears, we'll take over.
18:48The rocket came back onto the radar.
18:51Prepare to restart the nuclear engine.
18:54Let me do it this time.
18:56Of course.
18:579, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
19:09Correct course now.
19:110, 0, 9, 8.
19:13Correction made.
19:15Another correction, control room.
19:173, 2, 7, 6.
19:20Correction made.
19:21Negative.
19:22Correction not made.
19:24The rocket is veering off course.
19:26Did something go wrong or happen?
19:28I don't understand.
19:29Correction, 7, 8, 5, 2.
19:32Adjust.
19:33I'm making adjustments.
19:35A thousand lightning bolts and rocket-like thunderclaps.
19:37I don't understand.
19:39The rocket is not responding to our commands.
19:42I already know.
19:44Tintin was right.
19:45I'm glad I listened to what he said.
19:48Ready.
19:49Now that we have control of the rocket,
19:51We'll send it to our landing point.
19:54Good job.
20:01Professor, what are you doing?
20:05I'm fine, Mr. Baxter.
20:07But I'm sorry to say that I need to destroy the XFL-6.
20:10You're not serious, are you?
20:12Logically, control of the rocket was assumed.
20:15by a radio signal stronger than ours.
20:18Tintin warned me that this could happen.
20:21I will not let my rocket fall into enemy hands.
20:24Perhaps we can still recover it.
20:26Observatory for monitoring.
20:27The rocket is 1,500 kilometers off course.
20:30and completely out of range of our radio control signal.
20:35Observatory, did the rocket explode?
20:38Did it explode?
20:39On the contrary, it's becoming increasingly distant.
20:41A tragedy, a tragedy.
20:43Everything is lost.
20:45This is terrible.
20:47Try to control yourself, professor.
20:49Our discoveries, all lost.
20:51A tragedy.
20:56I'm seeing what it is.
20:57There are two loose threads.
20:59It won't be a problem to put them together.
21:02I think it's going to work this time.
21:04Already!
21:08Observatory for monitoring.
21:10The XFL-6 exploded.
21:13Nothing further to note.
21:15Drug!
21:16They had everything planned.
21:18They preferred to destroy the rocket and let us get our hands on it.
21:23Well, I was worried that the spy had provided enough information to allow them to seize control of the rocket.
21:29The professor agreed and prepared the detonation mechanism.
21:32That was an excellent precaution, without a doubt.
21:36That's true, yes.
21:37And now all our hopes have been shattered.
21:40Years of research, annihilated in a single second.
21:43No, professor.
21:45Not all is lost.
21:47On the contrary, its nuclear engine did not function perfectly.
21:50Didn't your rocket reach the moon and orbit it?
21:53Tchim, you're right.
21:54The test drive was entirely satisfactory.
21:57Don't despair.
21:58Tomorrow we'll start working on the real rocket.
22:01The one who will take you to the moon.
22:03That's right.
22:04The moon.
22:06Alive!
22:08The moon!
22:13The moon!
22:45The moon!
23:17Caption by Adriana Zanotto

Recomendado