- 3 hours ago
مسلسل تحت الارض الحلقة 14 مترجمة - ( الجزء 2 )
Category
📺
TVTranscript
00:00Yes.
00:02What did he say?
00:05No.
00:06All that were doing.
00:08No.
00:09No.
00:09No.
00:09No.
00:09No.
00:09No.
00:09No.
00:10No.
00:11No.
00:11No.
00:12No.
00:13No.
00:13No.
00:30Now we are going to go to Saman Ballyes,
00:32if we are going to go to Tezekley, we will be able to go to Allah bilir.
00:35But that's what we are going to do.
00:38Adam Bozo is going to be savunmasız.
00:41So you will be able to go to him.
00:43Okay, we will be able to go to him.
00:45Now we are going to Yavuz Bey and Ismail, right?
00:49Yes, that's right.
00:52Look, because I'm not a Volkan.
00:54So if Bozkurt Ağabey is going to go to him, he will be able to go to him.
00:57Volkan is going to be able to go to him.
00:59Yes, he will be able to go to Ferhat.
01:00Please buy me now, who?
01:04Yes, for example.
01:05When I am going to Yavuz Bey and Ismail like,
01:06I am going to Pathak.
01:10You will be able to go to Yavuz Bey.
01:12We are going to go to him,
01:12which is why we are going to go to him,
01:16Now, come on, what are you doing now?
01:18Why are you doing this?
01:18Walla, that's the same thing,
01:21Dün geceye, Efraim ile birlikte çiftlikte geçirmişler.
01:25Kimseyi istemiyorum yanımda demiş.
01:27What do you think about it?
01:56You can't say anything.
01:58You can't say anything.
01:59They can't you be between you, I don't think so.
02:03I have nothing to say nothing.
02:07You can't say anything.
02:12You can't say anything, I don't think so.
02:16This is a case.
02:20I am here to the ground.
02:30Yes.
02:55Hepsi doğru efendim. Haydar Ali gitti bir saat kadar kaldı sonra da ayrıldı.
03:00İsmail ve diğerleri de sizin peşinize. Nerede olabileceğinizi araştırıyorlar.
03:05Siz yine de mekanları takipte kalın.
03:07Takipteyiz efendim. Hem evini hem çiftliğini. 24 saat uzaktan izletiyoruz.
03:17Ben yine de Bozu'nun bu kadar tedbirsiz davranacağına inanmıyorum.
03:23What do you think about this?
03:26What do you think about this?
03:27If you think about this, you can see a place to be in the place.
03:30A place to be in the place, and I will kill anyone.
03:35The one who is a guy.
03:37The one who has to be.
03:39Okay, sir.
03:51Aliz Abla, Derman Han'ın oğlu geldi, Hülya Hanım'la görüşmek istiyormuş.
03:56Onun ne alakası varmış Hülya'ya? Ne görüşecekmiş?
04:00Kesin Merdan gönderdi.
04:02Kendi gelecek yüzü yok, aklınca Asli'yi nasıl tehdit edersin diye hesap sormaya kuzenini göndermiş.
04:08Bir Rıfat'ın oğlu kalmıştı bizden hesap sormayan, onu da getirdin.
04:15Çağır gelsin, ne söyleyecekse söylesin.
04:18Tamam abla.
04:20Bana bak Hülya, ters düz konuşup beni Rıfat'la karşı karşıya getirme.
04:26O adamın neler yapacağını kimse bilmez.
04:30Ben bilirim.
04:32Benim Merdan haricinde kimseye söyleyecek bir şeyim yok.
04:35Onu da görürsem yüzüne tükürürüm, konuşmam yani.
04:44Merhaba.
04:46Hoş geldin Derman.
04:48Söyleyeceklerim varmış.
04:50Geç otur.
05:01Evet, önemli bir konuda her şeyi netliğe kavuşturmak için buradayım.
05:06Hülya Hanım, Aslı Hanım'a giderek çok büyük bir hata yaptı.
05:11Kim diyor bunu?
05:13Ben diyorum.
05:14Siz bu konunun neresindesiniz?
05:17Ben bu konunun tam merkezindeyim.
05:20Kalbindeyim yani.
05:22Siz ne alaka?
05:23Bir sus da adam anlatsın derdini.
05:26Söyleyin söyleyin.
05:27Size kim ne söyletmek için gönderdiyse söyleyin.
05:30Ama benden de ona şunu iletin.
05:33Ona inandığım her güne yazıklar olsun.
05:35Susacak mısın artık?
05:39Evet Derman, konuş.
05:41Seni dinliyorum.
05:42Şimdi Azize Hanım, Aslı ile Merdan arasında bir ilişki olduğuna dair yanlış bir zan oluşmuş.
05:49Bu yanlış anlaşılma üzerine kız kardeşiniz Aslı Hanım'a gidip çatmış.
05:57Tamam, bu kısmını biliyoruz.
06:00Yanlış anlaşılma kısmını anlatsın.
06:03Aslı benim müstakbel eşim sayılır.
06:07Anlamadım.
06:08Kendisi benim himayemdedir.
06:11Bir gelecek kurmak üzere adımlar atıyoruz.
06:13Sağolsun, Ferhat ile Merdan bu konuda bize oldukça destek oldular.
06:21Ama anladığım kadarıyla bu konu size başka türlü aksetmiş.
06:30Siz Aslı Hanım'la beraber misiniz?
06:34Aynen öyle Hülya Hanım.
06:37Bunu size biri mi söyletiyor yoksa bu gerçekten böyle mi?
06:41Hanımefendi siz aşktan anlamıyor musunuz?
06:43Tek anladığı konu bu.
06:47Anlat anlatabildiğin kadar der mi?
06:49Bizimkisi ilk görüşte aşık diyelim.
06:52Zannettiğiniz gibi bir durum yok.
06:56Merdan ile Aslı'nın hiçbir alakası yok.
07:00Bu saatten sonra sizin bilmeniz gereken Aslı'dan uzak durmanız.
07:07Tabii ki yani bu konu gerçekten böyleyse ben çok özür dilerim.
07:13Çok mahcup oldum.
07:14Hatta gerekirse Aslı Hanım'dan da özür dileyebilirim gidip.
07:18Özür dilemene gerek yok.
07:19Duymuyor musun?
07:21Uzak dur diyor.
07:24Eee yani belli ki ben yanlış anlamışım Aslı Hanım diye.
07:30Peki Merdan'ın kız arkadaşı kim?
07:33Merdan'ın bir ilişkisi yok Hülya Hanım.
07:36Çünkü sizi henüz unutabilmiş değil.
07:38Hala ayrılık acısı yaşıyor.
07:41Kendine gelebilmiş değil.
07:43Hatta eve bile geldiği yok.
07:46Sabahlara kadar paşayla şişelerle avunuyorlar işte.
07:53Durum bu.
07:54Ben müsaadenizi isteyeyim.
07:56Müsaade sizin.
08:06Ay çok utandım abla.
08:09Çok mahcup oldum.
08:12Benim bu durumu gidip bir an önce düzeltmem lazım.
08:15Nasıl düzelteceksin?
08:16Daha dün yüzüne tükürmeyi planladığın adamın yanına gidip ne diyeceksin?
08:22Otur oturduğun yerde.
08:24Sen artık han oğulların tek bir ferdine değme.
08:29Evlerine, ofislerine, oldukları yere gitme.
08:35Ben gerekeni yaparım.
08:36Ne yapacaksın ki abla?
08:38Onlara en çok bilmek istedikleri şeyi vereceğim.
08:43Yaptığım bu rezilliklerin telafisi için
08:47içerideki adamın kim olduğunu Ozo'ya söyleyeceğim.
08:52Abla, bunu yaparsan Kartal'ın hedefine anında oturursun.
08:56Biliyorsun değil mi?
08:58Biraz da ben hedefe oturayım Hylia.
09:22Eee?
09:24Artık neler olduğunu anlatacak mısın?
09:30Tabii ki de anlatmayacağım.
09:33Ali, bak eğer benim de Ceylan gibi tepki vermemden endişeleniyorsan,
09:37ben bu ailenin içinde doğdum.
09:40Ne görmediğim kaldı ne duymadığım.
09:42Ben bu ailede yeniyim.
09:44O yüzden izlemeyi tercih ediyorum.
09:46Konuşmayı değil.
09:47Aşağıda kapının önü korumalarla dolu
09:50ve ekstra bir sürü önlem alınmış.
09:52Sen hala hiçbir şey olmamış gibi davranacaksın yani öyle mi?
09:55Evet.
09:59Sevdiklerimi korumaya çalışıyorum.
10:01Durum bu.
10:04Yani yine aileyi korumak sana düştü.
10:07Öyle.
10:08Haklı senin bu abin.
10:10Bir kenara çekilip aile işleri sende demeye.
10:13Sana güvenmeyecek de kime güvenecek pardon?
10:17Bence sen de artık alış bunlara.
10:28Melek, abin geçen gün bana bir laf etti.
10:31Bilmiyorum senin haberin var mı?
10:34Ne dedi?
10:37Hukuki bir problemim var dedi.
10:40Belki de yurt dışı çıkış yasağından bahsediyor.
10:44Onu halledince Melek'i de alıp buralardan gideceğim dedi.
10:48Yani bana bir şey söylemedi.
10:52Ama bence öyle gitmek gibi bir durumumuz yok.
10:55Belki benim başıma gelenler yüzünden öyle söylemiştir.
11:01Ne bileyim.
11:04Sultan'ı sevseydi onu da alıp gideceğini söylerdi.
11:08Ama öyle bir şey söylemedi.
11:11Gerçi abinin hayatı yalan.
11:15Tek gerçek hayat seninki değil mi Ceylan?
11:18Şu parmağındaki taş kadar göz kamaştırıcı bir hayat.
11:24Sen hala sadece görünen kısmına takılıyorsun değil mi o?
11:28Her şeyi bunlar için sanıyorsun sen.
11:31Neden olduğunu anlatmazsan ne düşünmemi bekliyorsun Ceylan?
11:40Halan arıyor.
11:43Aa şey evet.
11:46Onu aramıştım da.
11:48Şimdi müsait olup dönebiliyor demek ki.
11:50Ben bir konuşup geleyim.
12:02Efendim alacağım.
12:04Önemli bir konu mu var beni aramışsın?
12:07Evet hala.
12:10Evet sizin için önemli olmasa da benim için çok önemli bir konu.
12:13Bak Aslı benim bu evden çıkabilmem için en uygun an şimdi.
12:17Bugün bu evden çıkmam lazım benim.
12:20Ceylan.
12:21Bu işin bu şekilde olmayacağını sana daha önce söyledim.
12:25Aslı sen beni dinlemiyor musun?
12:26Bozo burada yok.
12:27Bak ben kimsenin odağında falan değilim.
12:29Herkes kendi planlarıyla meşgul.
12:31Biri benim peşime düşmeye kalksa bile ben çoktan bir yere varmış olurum.
12:37Senin için yaptığımız hazırlıkları henüz tamamlamadık Ceylan.
12:40Lütfen bize biraz daha zaman ver.
12:42Anladım.
12:43Anladım.
12:44Siz beni oyalıyorsunuz.
12:45Ve beni ne zamana kadar oyalayacağınız belli bile değil.
12:52Ya ne zannediyor bu ya?
12:54Bir gün Bozo evde yok diye kafasına göre uçağı atlayıp çekip gidebileceğini mi?
12:58Siz de duydunuz.
13:01İşler gitgide içinden çıkılamaz bir hal alacak.
13:04Haydar Ali yer altına girmedi henüz.
13:06Bozo şu kartal meselesini çözebilirse dediğini yapacağız.
13:09Ceylan'la vedalaşacağız.
13:11Ama o güne dek bekleyecek Aslı.
13:40Melek, biz acaba seninle dışarı çıkıp bir yemek mi yesemiz?
13:44Dışarı çıkmak yesemiz.
13:45Dışarı çıkmak yesemiz.
13:46Kim diyor bunu abin mi?
13:48Kocan demiş.
13:49Abim de güvenlik önlemleri aldırmış.
13:51Kapının önü adam kaynıyor.
13:53Yani girişler ve çıkışlar yasak denildi az önce.
13:56Ama canım bir şey çektiyse dışarıdan sipariş verebilirsin.
13:59Yani dedektörden geçecek bir şey.
14:01Pizza falan.
14:05Bu abin de her durumdan kendine bir vazife çıkarsın olur mu?
14:09Bozo bir desin gitsin o beş yapsın.
14:11Nerede o?
14:12Aşağı kalk da sultanla.
14:15Ne yapacaksın?
14:17O benim huzurumu bozuyorsa bak şimdi ben onun huzurunu nasıl bozuyorum.
14:32Aşağı kalk da sultanla.
14:32O benim huzurum bozuyor.
14:33O benim huzurum.
14:34O benim huzurum.
14:42O benim huzurum bozuyor.
14:50O benim huzurum.
14:51Oh, no.
15:12Neler olup bittiğini Melek biliyor.
15:14Ama ben bilmiyorum.
15:15Bana da anlatmak ister miydiniz?
15:18Meleğin bir şey bildiği yok.
15:19Hmm ee girişler çıkışler yasak dedi bana.
15:23CEYLAN Bir şey mi lazım güzelim?
15:26Mesela ne bittiğini bilmem lazım sultan.
15:29Ben burada yaşıyorum ya
15:30Ben de daha demin Ali'ye aynı soruları sordum bir cevap alamadım.
15:34Meleğin sana söylediklerinden başka.
15:36CEYLAN Anlıyorum gerginsin.
15:39Ama bu gerginliğini herkese yansıtmana gerek yok.
15:42Benim tek amacım buradaki herkesin güvenliğini sağlamak bunun içinde ne gerekiyorsa yapmak.
15:48If something is a need for us, we will be able to do it.
15:51If something is a need for us.
15:55If something is a need for us.
16:01Ceylan, let's go, let's go.
16:04Let's go, let's go, let's go.
16:06Let's go.
16:17Let's go, let's go.
16:37Let's go.
16:42Abi.
16:44Frame gun.
16:47Oh no, I was a problem.
16:49Yes, I was a problem.
16:50He was a problem, for my son.
16:53He was a problem.
16:54What was that?
16:57I...
16:59...I...
17:01...I got a phone with him.
17:04You were a problem.
17:06I got a problem.
17:07You're a problem, I don't call you.
17:08I don't have a problem.
17:09Okay, I do not call you.
17:13Let's take a look.
17:15What did you do?
17:19What did you do?
17:21What did you do?
17:25I looked at the phone.
17:31What was that?
17:34What was that?
17:38Your number was coming out.
17:40I wanted to get a number if I had something else,
17:41If you don't have a phone call, you get a phone call.
17:45What?
17:53What do you think about it?
17:57What do you think about it?
17:59What do you think about it?
18:12What do you think about it?
18:15What do you think about it?
18:19I think I'm a little bit concerned about it.
18:23I'm not sure what you think about it.
18:27I'm not sure what you think about it.
18:30I'm not sure what you think about it.
18:36I think it's a good time for a good time.
18:38I'm not sure what you think about it.
18:43I'm not sure what you think about it.
18:44What do you think about it?
18:46I'm not sure what you think about it.
19:11What do you think about it?
19:20What do you think about it?
Comments