- 13 hours ago
Arafta - Episode 71
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:51Hhhharde
00:02:52Like
00:02:54Who does it?
00:02:56As soon as you play into play
00:03:03Oyun isn't no guy
00:03:05So first is really
00:03:11I'm a pain
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:17I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I'm sorry, I just said to him.
00:03:21I'm sorry...
00:03:28I'm sorry, I'm sorry to him.
00:03:30I'm sorry to him.
00:03:33I'm sorry to him.
00:03:41I'm sorry to him.
00:03:43I was looking for you.
00:03:47I was looking for you.
00:03:48We were looking for you.
00:03:49We went to the house of Mezana.
00:03:51We went to the house of Mezana.
00:03:56God!
00:04:00God!
00:04:01God!
00:04:02God!
00:04:03God!
00:04:04God!
00:04:05Sen nedenini anlat bana.
00:04:08Neden bu kadar yalan?
00:04:10Söyle!
00:04:12Söyle hadis söyle söyle! Susma bir şey söyle!
00:04:19Niye susuyorsun bir şey, söylesene!
00:04:31Ben...
00:04:34I don't know!
00:04:44Because I can't say, I don't know.
00:04:45I can't say, I can't say.
00:04:51Why isn't it?
00:04:52Why you can't?
00:04:55Why you make it?
00:04:55Why?
00:04:56Why do you do it?
00:05:03Sayle bana hadi..
00:05:06Hadi..
00:05:12Bu, bu, bu fotoğraflar, bu belgeler, dosyalar..
00:05:17Neden burada?
00:05:19Ne bunlar, ne?
00:05:21Ne bunlar neden burada?
00:05:26Bunlar ne?
00:05:27Ne bunlar, niye buradalar?
00:05:37Bunlar, susmasana öylece kalp bir şey söyle!
00:05:41Susma!
00:05:43Neden bu kadar oyun oynadığını, neden kimliğini saklayıp benimle evlendiğini söylesene bana artık!
00:05:51Bu, demek, demek uzun süredir bizi izliyormuşsun..
00:06:02Bunlar ne böyle, bunlar niye burada?
00:06:05Ne bunlar?
00:06:07Niye burada bunlar?
00:06:12Sen uzun süredir bizi izliyormuşsun demek ya..
00:06:16Yoksa hepsini, her şeyi sen mi planladın?
00:06:18Murat'ın borçlanmasını, benim bu başıma gelenleri..
00:06:23Çektiğim bunca zaman, bu kadar çektiğim eziyeti!
00:06:54Onun..
00:06:57Onun yüzünü çizmişsin!
00:07:07Ne olur..
00:07:09Hadi..
00:07:11Bak..
00:07:12Murat'ın, abimin, abimin önümünde bir payın yok değil mi Ateş?
00:07:18Ne olur..
00:07:19Ne olur, yok de bana..
00:07:20Söyle benim, benim haberim yoktu da ben hiçbir şey bilmiyordum de ne olur..
00:07:24Hiç, hiçbir şey bilmiyordum ben..
00:07:29Dede..
00:07:36Ben..
00:07:39Ben onunla ölmesini istemedim..
00:07:43Ne..
00:07:44Ne..
00:07:46Ne..
00:07:57Allah'ım..
00:08:00Allah'ım..
00:08:03Sen..
00:08:04Ben..
00:08:06Benim..
00:08:08Benim aşık olduğum..
00:08:10Sevdiğim adam bunları yapmış olamaz..
00:08:15Olamaz, mümkün değil bu, imkansız bu..
00:08:19Ben senin hakkında bu kadar yanılmış olamam..
00:08:23Konuşsana..
00:08:25Konuş bir şey söyle..
00:08:27Rüya gördüğümü, bir kabusun içinde olduğumu söyle bana..
00:08:31Doğru değil de, imtikam falan hiçbir şey yok de..
00:08:34Bana..
00:08:36Tahir olmadığını söyle..
00:08:38Bak, sen söylersen inanırım..
00:08:40Tahir olmadığını söyle bana..
00:08:43Hadi..
00:08:46Biraz susma..
00:08:48Susma konuş..
00:08:49Susma dedim sana..
00:08:51Niye susuyorsun..
00:08:55Ama sen..
00:08:58Sen..
00:08:59Beni sevdiğini söyledin..
00:09:01Çok sevdiğini söyledin..
00:09:06Hadi..
00:09:07Hadi..
00:09:07Ben senin incim Ercan'ındım..
00:09:09Hı..
00:09:10Hepsi yalan mıydı..
00:09:13Hepsi oyun muydu..
00:09:16Bana..
00:09:17Canım..
00:09:17Canım derken yüreğinden çıkan o sesin..
00:09:22Bana bakışlarındaki o şefkatin..
00:09:25Merhametin, sevginin hepsi yalan mıydı..
00:09:32Hizme dokunurken o..
00:09:34Hizme dokunurken o..
00:09:35Elindeki o incitmekten korkan o his..
00:09:39Hepsi..
00:09:40Hepsi intikamının bir parçası mıydı?
00:09:43Hı?
00:09:44Yalan mıydı hepsi?
00:09:46Yalan mıydı söyle?
00:09:47Değildi..
00:09:50Değildi..
00:09:51Değildi..
00:09:52Hiçbiri değildi..
00:09:55Hepsi gerçekti..
00:09:59Ben..
00:10:00Ben nasıl bu kadar aptal olabildim..
00:10:03Ben nasıl göremedim hiçbir şeyi..
00:10:10Sen..
00:10:10Sen nasıl bu kadar kötü olabildin Ateş..
00:10:19Pardon..
00:10:20Yoksa sana..
00:10:22Tahir mi demeliyim?
00:10:24Hı?
00:10:45Eğe..
00:10:47Duygularımla önerken eğlendin mi bari?
00:10:51Eğlendirebildim mi sizi?
00:10:53Ne düşündün?
00:10:55Ne dedin arkamdan?
00:10:57Nasıl dalga geçmişsinizdir benimle?
00:11:01Bu kız ne kadar aptal nasıl da inandı demişsinizdir değil mi?
00:11:06Ama haklısın..
00:11:08İnsan aptal olmalı..
00:11:10İnsan aptal olmalı haklısın..
00:11:14İttikam için geldim evet..
00:11:20Evet..
00:11:22Nasıl aşık oldum Mercan..
00:11:26Deliler ki bende..
00:11:29Sakın..
00:11:31Sakın dokunma bana sakın..
00:11:34Bırak..
00:11:35O son dokunuşun kalsın benimle..
00:11:38Enesinden onu çalma benden..
00:12:00Ne kadar zelfsiz..
00:12:01Seni gerçekten çok sevdim Mercan..
00:12:03I already know.
00:12:05I have to understand.
00:12:07Hey!
00:12:16Why are you talking about love?
00:12:19I am talking about love.
00:12:22Tell me that you are talking about love.
00:12:25I have to say that love.
00:12:25You are talking about love.
00:12:30You're a young man!
00:12:32You're a young man!
00:12:56Mercan, what do you do?
00:13:07Mercan!
00:13:27Haydar!
00:13:29Mercan depodan hayalet görmüş gibi geldi.
00:13:31Belli ki orada bir şey var.
00:13:33Ne demek orada bir şey var?
00:13:35Bilmiyorum ki. Bu insanlar bizim oraya girmemize izin vermiyorlar.
00:13:47Cemal!
00:13:48Dur! Artık çok geç.
00:14:02Ne oluyor burada? Ne işleri var onların deponun orada?
00:14:11Aslı!
00:14:28Mercan!
00:14:30Mercan konuşmamız lazım. Aç şu kapıyı hadi.
00:14:34Mercan!
00:14:36Mercan!
00:14:41Mercan lütfen aç şu kapıyı. Konuşmamız lazım.
00:14:44Aç!
00:14:44Cık!
00:14:50Mercan!
00:14:52İyi misin Mercan?
00:14:54Aç şu kapıyı bak...
00:14:56Ve açmaksak!
00:14:58Mercan bak izin ver anlatayım. Bir kere dinle beni.
00:15:02Biliyorum büyük bir şok içerisindesin, ben de öyleyim.
00:15:05Sana gerçeği anlatamadım ama lütfen dinle beni.
00:15:07Get her!
00:15:09Get her!
00:15:12Get her!
00:15:14I don't want you to see me!
00:15:16Get her!
00:15:18Get her!
00:15:25Mercan, please don't you!
00:15:27Don't you?
00:15:29Don't you?
00:15:29Don't you?
00:15:29Don't you?
00:15:30Don't you?
00:15:37Don't you?
00:15:40Don't you?
00:15:46Don't you?
00:15:47Don't you?
00:15:48Don't you?
00:15:49O zaman sen de kapıyı açana kadar ben de buradayım.
00:16:01Eeeee deh..
00:16:04Haha
00:16:05Haha
00:16:07Oh
00:16:37Yıllar öncesine ait fotoğraflar bunlar
00:16:41Her şey gözümüzün önündeydi nasıl anlamadık biz
00:16:45Hepsi benim kabahatim
00:16:48Ben panikten burnumun ucunu görmemişim
00:16:51Suç benim
00:16:56Gerçekten Tahir mi o şimdi?
00:17:02Evet
00:17:02Tahir
00:17:06Öhancığım nasıl olabilir ki?
00:17:09Kimsesiz yoksul bir çocuktu o
00:17:11Bu kadar genç yaşta bu kadar büyük bir servete nasıl kavuştun?
00:17:17Bilmiyorum Nermen
00:17:19Bilmiyorum bildiğim tek şey büyük bir tezgahın içindeyiz
00:17:23Tal kafam
00:17:26Her şeyi o planladı
00:17:28Her şeyi o yaptı
00:17:30Ben de yuttum hepçini
00:17:40Oğlumu öldürttüler
00:17:42Onu bu batağı onlar sürükledi
00:17:44Baksana
00:17:46Yıllardır bizi takip ediyorlarmış
00:17:57Siz olmasaydınız oğlum yaşı olacaktı şimdi
00:18:00Nermen dur
00:18:05Kimsin sen?
00:18:07Niye Tahir'le berabersin?
00:18:09Benden ailemden neden nefret ediyorsun?
00:18:11Çabuk söyle
00:18:14Ahmet'i hatırlıyor musun?
00:18:23Ahmet Taner'i
00:18:32Hatırladığına adım gibi eminim
00:18:35Ahmet benim kocamdı
00:18:37Onu sen öldürdün
00:18:47Ne saçmalıyorsun sen be?
00:18:49Ben kimseyi öldürmedim
00:18:51Ahmet'i de senin kocanı da öldürmedim
00:18:53Ahmet pisliğin tekiydi
00:18:55Benim gibi canını yaktı adamlardan bir öldürüp bir kenara atmıştır
00:19:01Seni yalancı
00:19:02Utanmadan bir de inkar mı ediyorsun?
00:19:06Sadece kocamı değil
00:19:07Sen benim bebeğimi de öldürdün
00:19:15Ne bebeği?
00:19:17Neden bahsediyorsun sen?
00:19:20Ahmet'in haberini aldığımda evde doğum yaptım
00:19:24Kokusunu duymadan öldü bebeğim
00:19:26Doğru dürüst göremedim bile
00:19:31Tahir de sen de intikam için yanlış adreslesiniz
00:19:34Yanlış kapıyı çaldınız
00:19:36Yıllarca boşuna kinlenmesiniz
00:19:40Kocanı ben öldürmedim
00:19:43Senin hayatını cehenneme çevirmek için buradayım Haydar Yıldırım
00:19:54Çevirdin zaten
00:19:56Oğlunun diyetine karşılık benim oğlum öldürdün
00:19:59Merve'in
00:19:59Oğlumun katilisin sen
00:20:01Ne diyeceksin bunun hesabını?
00:20:08Oğlum sana mı soracağım ben?
00:20:11Yani bu bizim aile meselesi ya
00:20:13Seni ilgilendirmez
00:20:19Ayrıca senin ne işin var burada?
00:20:21He?
00:20:22Annenin sağlığı için buradayım Berat
00:20:24Oğlum ailemin sağlığı annemin sağlığı seni ilgilendirmez diyorum anlamıyor musun sen?
00:20:29Hadi
00:20:29Abi
00:20:29Ne?
00:20:30Abi bir de bu durumda kavga mı edeceksin ya?
00:20:33Yok
00:20:38Malik sen git lütfen tamam
00:20:41Sonra konuşuruz
00:20:42Tamam
00:20:43Bir şeye ihtiyacınız olsa beni arayın
00:20:45Tamam
00:20:47Allah'ım de yardım
00:20:48Annem
00:20:50Anacım
00:20:51Anacım iyisin değil mi?
00:20:53Ya bak oğlum mutlu
00:20:55Sen de mutlu ol
00:20:58Bak
00:21:02Bak sevdiği kadınla evlendi oğlun
00:21:05He?
00:21:05Yuva kurdu da
00:21:07Annem
00:21:08Hattınız
00:21:11Bir şeye ihtiyacınızı
00:21:12Dalga mı geçiyorsunuz siz ya?
00:21:13Kadının yüreğine indi bir de evlendik diyorsun
00:21:15Hiç bir karışma sen Çiçek
00:21:18Of
00:21:19Anne ama neredeyse kalp krizinden gidecektin ya
00:21:22Lan Çiçek
00:21:23O ateşi niye körükle gidiyorsun hala?
00:21:25Ha ben gidiyorum değil mi?
00:21:26Evet
00:21:27O karışma bu karışma
00:21:30Karışmadık ne oldu gördük
00:21:31Gittin hemen
00:21:33İlkanına çıkan kızla evlendin ha Berat
00:21:36Aferin
00:21:36Aferin oğlum sana
00:21:38Oğlum ben neciyim burada?
00:21:40Ben neciyim burada?
00:21:41Ben kimim?
00:21:41Ben neyim?
00:21:42Neyim ben?
00:21:43Kimim oğlum ben?
00:21:45Aferin sana
00:21:46Sana da aferin
00:21:47Aferin kızı sana
00:21:49Hadi bu benim
00:21:51Hamsi kafalı oğlum git tut sen onunla evlendi
00:21:53Sen niye bir şey demedin kızım ha?
00:21:55Sen niye bir şey demedin?
00:21:57Niye yangından mal kaçırır gibi
00:21:58Hemen gittin buna evet dedin da gittin evlendin ha?
00:22:01Neden kızım neden?
00:22:03Biz söyleyecektik
00:22:04Gerçekten söyleyecektik
00:22:06Ne zaman söyleyecektik kız anne
00:22:07Anneciğim
00:22:07Sen ne zaman söyleyecektik kızım
00:22:09Anneciğim
00:22:09Dur
00:22:09Anneciğim
00:22:10Gel onu giydiniz
00:22:11Ha yüzüğü taktın ha bu
00:22:12Ha bunu taktın
00:22:13Bu uşak
00:22:14Gittiniz siz evlendiniz öyle mi?
00:22:17Evet
00:22:18Anne
00:22:18Çiçek
00:22:20Çiçek Allah aşkına tut benim kızım bak
00:22:21Anneciğim tamam anneciğim
00:22:22Tamam benim elimde bir kaza çıkacak kızım
00:22:23Ha annem
00:22:24Kızım kızım
00:22:24Siz benim rızamı bile almaya tenezzül etmediniz
00:22:27Ben kimim da
00:22:28Ben kimim Allah aşkına
00:22:29Ben kimim ben
00:22:30Al bu diz kapını diz mandalını
00:22:31Berat Allah aşkına
00:22:32Bana bir söyle oğlum
00:22:33Anacığım
00:22:34Ya olur mu öyle şey de?
00:22:36Heh
00:22:37Ya olur mu da sen benim bir tanemşin de
00:22:39Olur mu anneciğim?
00:22:40Olmuş işte
00:22:41Olmuş
00:22:41Olan olmuş
00:22:43Annem
00:22:44Olan olmuş
00:22:44Anneciğim sakin ol bak gel gel gel gel
00:22:46Tamam tamam tamam tamam tamam tamam tamam
00:22:49Tamam Ridge Secret
00:22:51Ay
00:23:05Sizi madem beni saymadınız
00:23:07Beni o adam yerine koymadınız ya
00:23:10Ya
00:23:10Ah ikinize de söyledim
00:23:12Ben de sizin saymayorum
00:23:14Bitti
00:23:15Git Git nereye gidiyorsun
00:23:16Come on, come on, come on!
00:23:46Mercan, konuşmak zorundayız.
00:23:49Kapıyı aç konuşalım.
00:24:00Uzun zamandır anlatmak istiyordum.
00:24:05Yapamadım.
00:24:09Benden uzaklaşmandan korktun.
00:24:12Seni kaybetmeyi göze alamadım.
00:24:18Haklısın.
00:24:21İlk benden öğrenmen gerekirdi.
00:24:34Seni seviyorum Mercan.
00:24:37Sana deliler gibi aşığım.
00:24:40Sana bu konuda hiç yalan söylemedim.
00:24:42Anlatmak istedim ama beni sen durdurdun.
00:24:52Bir daha sakın, sakın beni sevdiğini söyleme.
00:25:00Bu yalanı bir daha duymak istemiyorum.
00:25:06Seviyor olsaydım durmazdım.
00:25:09Aşkım dışında her şey yalandı.
00:25:15Ama tek gerçeğim sendin.
00:25:23İçimde bir ateş yaktın.
00:25:24Dokunma bana bırak.
00:25:27Bırak.
00:25:29Elin kanıyor.
00:25:30Bırak canım.
00:25:31Seni bu haldeyken bırakamam.
00:25:34Bırakmam duydun mu?
00:25:35Gel.
00:25:39Gel.
00:25:39Gel içeri.
00:26:15Ahmet'in karısıymış.
00:26:19Ah Haydar ah.
00:26:21Sen ne yaptın böyle?
00:26:23Nasıl soktun bu insanları ta evinin içine?
00:26:30Doğru mu söylüyor o kadın?
00:26:33Saçma sapan konuşma Nermin.
00:26:35Kadın hasta görmüyor musun?
00:26:37Aklımı kaçıracağım ya.
00:26:39Demek intikam için gelmişler.
00:26:45Tahire.
00:26:47Müzeyyen denen o kadın aylarca kiniyle, nefretiyle hayatımızı kabusa çevirdi.
00:26:54Oğlumuzu öldürttü.
00:26:57Kim bilir başka neler yapacak.
00:26:59Bunların hepsinin sorumlusu sensin Haydar.
00:27:03Haklısın.
00:27:05Haklısın benim yüzümden.
00:27:09En çok Doğu Müzeyyen denen kadının anlamsız nefretinden şüphelenmeliydim.
00:27:22Yine ne oluyor?
00:27:25Herkes çok gergin.
00:27:28Ah Nezir ah.
00:27:29Hiç sorma.
00:27:30Başımıza neler geldi bir bilsen.
00:27:36Ateşin kim olduğunu öğrendik.
00:27:39Ateşin kim olduğunu öğrendik.
00:28:03Ateşin kim olduğunu gr Var mı?
00:28:31Ateşin kim olduğunu görmüyor musun?
00:28:33I've been caught, I've been caught
00:28:38and I've been told to say that I've been told you.
00:28:52Please don't stop Mercan.
00:28:54Please don't say that, please don't say that, please don't say that.
00:29:01Why?
00:29:03Why do you suck your respect and my actions,ize the said,
00:29:07Why do you succeed?
00:29:09Why do you have a mess of me
00:29:11Why do you serve for her personal situation, why do you have a mess of
00:29:28What are you doing?
00:29:35If you don't want to talk about it, why don't you talk about it?
00:29:50All right, everything is yours.
00:29:53Everything is yours.
00:29:55Everything is yours and yours.
00:30:01What are you doing?
00:30:03Gerçekten aklım almıyor bir insan nasıl o kadar yalan söyleyebilir, nasıl yapabilir bunu?
00:30:10Nasıl yapabilir?
00:30:17Haklısın.
00:30:19Çok haklısın.
00:30:25Ne olur bana birazcık süre ver.
00:30:32Ben...
00:30:36Ben her şeyi açıklayacağım sana.
00:30:41Benim sana verecek zamanım da sürem de yok.
00:30:44Duydun mu?
00:30:49Yok.
00:30:58Sen sadece sevdiğim adamı değil, çocukluğumu da aldın elimden.
00:31:09Nasıl yaparsın?
00:31:11Nasıl yaparsın bunu?
00:31:12Nasıl yaparsın bunu?
00:31:13Nasıl yaparsın bunu?
00:31:18Bu kadar oyun kurabilen birine ben nasıl inanayım bundan sonra?
00:31:31Ne yapıyorum?
00:31:33Ne yapıyorum sana?
00:31:51Ne yapıyorum sana?
00:32:03Altyazı M.K.
00:32:03Altyazı M.K.
00:32:07Altyazı M.K.
00:32:07Altyazı M.K.
00:32:27Altyazı M.K.
00:32:36Altyazı M.K.
00:32:41Altyazı M.K.
00:32:55Altyazı M.K.
00:33:03Altyazı M.K.
00:33:06Altyazı M.K.
00:33:07Ya o kız kendinden başka kimseyi sevmez.
00:33:11Birini seviyorsa bile kesin vardır onun bir çıkarı.
00:33:13Ya bak bir de şöyle düşün.
00:33:15Tamam.
00:33:16Ne gibi çıkarı olabilir ki Zehra'nın Berat'tan?
00:33:18Ya zengin desen değil.
00:33:20E hadi konakta çalışmak için Berat'ın yanına yanaştı desek.
00:33:24E o da değil çünkü kız zaten konakta çalışıyor.
00:33:27Ya bu kızın gerçek yüzünü sadece ben mi görüyorum ya?
00:33:30Hiç kimse mi görmüyor ya?
00:33:31Mayısın bozuk bunun.
00:33:33Yok bu saçmaladık bir an önce bitmeli.
00:33:36Bak çiçeğim ya ben ayrılık acısı nedir bilirim.
00:33:41Ya ben senden ayrı kalacağımı düşündüğümde dünyalar başıma yıkılıyordu.
00:33:45O yüzden birbirlerini seviyorlarsa aralarına girmek olmaz.
00:33:52Yani?
00:33:54Yani vebal almak günah.
00:33:57Yok yani bu evlilik olmaz mı bitmeli.
00:34:00Bu Zehra hepimizin başına bela olacak bak ben söylüyorum ha hepimizin.
00:34:08Yok ya.
00:34:17Sana defalarca kez sordum Ateş Karan kim diye.
00:34:22Sen ne yaptın?
00:34:23Yalan söyledin Aslı.
00:34:24Tabii ki Ateş'in kim olduğunu sana söyleyemezdim.
00:34:29Ateş beni öldürürdü.
00:34:31Ama bak.
00:34:33Mercan'la aralarını bozdum.
00:34:35Daha ne istiyorsun?
00:34:37Bana bu kadar zaman kaybettirdiğin için bedelini ödeyeceksin Aslı.
00:34:41Sen neyin hesabını soruyorsun?
00:34:44Sadece ben kazanmadım ki.
00:34:46Sen de kazandın.
00:34:50Ben olmasam şirkete bile giremezdim.
00:34:55Sözleşmedeki maddeyi de Ateş benim sayemde fark etmedi.
00:35:02Ama sen bana hala atıp tutuyorsun.
00:35:24Sen bizi mi dinliyorsun?
00:35:26Ben.
00:35:27Eee.
00:35:30Yo.
00:35:31Gel bakayım buraya.
00:35:48Ben yeni geldim de.
00:35:51I can hear myself.
00:35:54I can hear you.
00:35:55Look at that, you've got to work.
00:35:57That's it.
00:35:58I will reach you.
00:35:59I'll see you soon.
00:36:15I will be there.
00:36:17I will be there.
00:36:19You will be there.
00:36:19I will be there.
00:36:20See your way, I don't know you guys.
00:36:23I don't know you guys.
00:36:23He did not know you.
00:36:27But now I can do something for you guys.
00:36:30Let's do it!
00:36:32I'm sorry.
00:36:33But you're good.
00:36:51Yes.
00:37:06Tell me, that is your plan,
00:37:08You are just a part of the relationship,
00:37:10and your family is going to come back to you!
00:37:20I
00:37:21I
00:37:21I
00:37:37I
00:37:38I
00:37:38I
00:37:39I
00:37:39I
00:37:39I
00:37:41I
00:37:42I
00:37:43I
00:37:43I
00:37:44I
00:37:44I
00:37:44I
00:37:45I
00:37:45I
00:37:45I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:47I
00:37:47I
00:37:47I
00:37:48I
00:37:48I
00:37:48I
00:37:48I
00:37:48I
00:37:49I
00:37:52I
00:37:53I
00:37:53I
00:37:53I
00:37:55I
00:37:55I
00:37:55I
00:37:55I
00:37:56I
00:37:56I
00:37:56I
00:37:56I
00:37:56I
00:37:57I
00:37:57I
00:37:57I
00:37:57I
00:37:59I
00:37:59I
00:38:01I
00:38:01I
00:38:01I
00:38:01I
00:38:01I
00:38:03I
00:38:03I
00:38:03I
00:38:04I
00:38:04I
00:38:07I
00:38:08I
00:38:08I
00:38:08I
00:38:08I
00:38:08I
00:38:09I
00:38:10I
00:38:11I
00:38:12I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:15I
00:38:18I
00:38:21I
00:38:22I
00:38:22I
00:38:22I
00:38:23I
00:38:24I
00:38:24I
00:38:24I
00:38:24I
00:38:24I
00:38:25I
00:38:26I
00:38:26I
00:38:26I
00:38:27I
00:38:27I
00:38:27I
00:38:27I
00:38:29I
00:38:29I
00:38:32I
00:38:33I
00:38:33I
00:38:42I
00:38:42I
00:38:42I
00:38:42I
00:38:42I
00:38:45I
00:38:45I
00:38:45I
00:38:49I
00:38:49I
00:38:52I
00:38:53I
00:38:54I
00:38:55I
00:38:55I
00:38:55I
00:38:55I
00:38:56I
00:38:56I
00:38:56I
00:38:56I
00:38:57I
00:38:58I
00:39:00I
00:39:00I
00:39:00I
00:39:02I
00:39:08I
00:39:09I
00:39:11I
00:39:22I
00:39:24I
00:39:25I
00:39:25I
00:39:25I
00:39:30I
00:39:30I
00:39:30I
00:39:31I
00:39:31I
00:39:31I
00:39:31I
00:39:31I
00:39:32I
00:39:32I
00:39:37I
00:39:38I
00:39:39I
00:39:39I
00:39:40I
00:39:40I
00:39:40I
00:39:40I
00:39:41I
00:39:41I
00:39:41I
00:39:42I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:46I
00:39:47I
00:39:47I
00:39:47I
00:39:48I
00:39:48I
00:39:48I
00:39:49I
00:39:49I
00:39:49I
00:39:50I
00:39:50I
00:39:52I
00:39:53I
00:39:53I
00:39:53I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:55I
00:39:58I
00:39:58I
00:39:59I
00:39:59I
00:39:59I
00:39:59I
00:39:59I
00:40:00I
00:40:00I
00:40:00I
00:40:00I
00:40:04I
00:40:04I
00:40:05I
00:40:05I
00:40:06I
00:40:10I
00:40:11I
00:40:12I
00:40:13I
00:40:13I
00:40:13I
00:40:14I
00:40:14I
00:40:15I
00:40:17I
00:40:18I
00:40:19I
00:40:19I
00:40:19I
00:40:20I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:22I
00:40:22I
00:40:22I
00:40:24I
00:40:27I
00:40:30I
00:40:31I
00:40:33I
00:40:34I
00:40:34I
00:40:34I
00:40:34I
00:40:34I
00:40:34I
00:40:34I
00:40:35I
00:40:35I
00:40:35I
00:40:36I
00:40:41I
00:40:41I
00:40:41I
00:40:42I
00:40:42I
00:40:42I
00:40:42I
00:40:42I
00:40:43I
00:40:43I
00:40:46I
00:40:47I
00:40:48I
00:40:48I
00:40:49I
00:40:50I
00:40:50I
00:40:50I
00:40:50I
00:40:51I
00:40:51I
00:40:51I
00:40:52I
00:40:54I
00:40:54I
00:40:54I
00:40:54I
00:40:54I
00:40:55I
00:40:55I
00:40:55I
00:40:55I
00:40:55I
00:40:56I
00:40:59I
00:40:59I
00:40:59I
00:41:00I
00:41:01I
00:41:01I
00:41:01I
00:41:01I
00:41:01I
00:41:02I
00:41:04I
00:41:05I
00:41:05I
00:41:05I
00:41:05I
00:41:05I
00:41:05I
00:41:05I
00:41:08I
00:41:18I
00:41:19I
00:41:20I
00:41:21I
00:41:21I
00:41:21I
00:41:22I
00:41:22I
00:41:22I
00:41:23I
00:41:27I
00:41:28I
00:41:32I
00:41:33I
00:41:33I
00:41:33I
00:41:33I
00:41:35I
00:41:36I
00:41:36I
00:41:36I
00:41:36I
00:41:37I
00:41:37I
00:41:37I
00:41:37I
00:41:37I
00:41:37I
00:41:37I
00:41:38I
00:41:39I
00:41:40I
00:41:43I
00:41:46I
00:41:48I
00:41:50I
00:41:52I
00:41:52I
00:41:53I
00:41:53I
00:41:53I
00:41:53I
00:41:53I
00:41:54I
00:41:55I
00:41:55I
00:41:55I
00:41:57I
00:41:57I
00:41:59I
00:41:59I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:01I
00:42:02I
00:42:02I
00:42:02I
00:42:03I
00:42:03I
00:42:04I
00:42:09I
00:42:09I
00:42:10I
00:42:10I
00:42:10I
00:42:15I
00:42:16I
00:42:16I
00:42:17I
00:42:18I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:20I
00:42:20I
00:42:21I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:25I
00:42:25I
00:42:25I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:38I
00:42:38I
00:42:39I
00:42:48I
00:42:49I
00:42:51I
00:42:52I
00:42:52I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:54I
00:42:54I
00:42:55I
00:42:55I
00:42:55I
00:42:55I
00:42:56I
00:42:56I
00:42:58I
00:42:59I
00:42:59I
00:43:00I
00:43:00I
00:43:00I
00:43:00I
00:43:00I
00:43:00I
00:43:00I
00:43:00I
00:43:01I
00:43:01I
00:43:01I
00:43:01I
00:43:01I
00:43:02I
00:43:02I
00:43:05I
00:43:05I
00:43:05I
00:43:05I
00:43:06I
00:43:06I
00:43:07I
00:43:09I
00:43:10I
00:43:11I
00:43:11I
00:43:11I
00:43:11I
00:43:11I
00:43:11I
00:43:12I
00:43:12I
00:43:13I
00:43:13I
00:43:14I
00:43:14I
00:43:15I
00:43:16I
00:43:16I
00:43:16I
00:43:16I
00:43:16I
00:43:17I
00:43:17I
00:43:17I
00:43:22I
00:43:23I
00:43:23I
00:43:23I
00:43:23I
00:43:23I
00:43:25I
00:43:34I
00:43:34I
00:43:35I
00:43:35I
00:43:35I
00:43:35I
00:43:35I
00:43:36I
00:43:37I
00:43:39I
00:43:39I
00:43:39I
00:43:39I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:44I
00:43:44I
00:43:44I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:51I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:02I
00:44:03I
00:44:14I
00:44:19I
00:44:19I
00:44:20I
00:44:20I
00:44:35I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:40I
00:44:41I
00:44:41I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:45I
00:44:45I
00:44:45I
00:44:45I
00:44:46I
00:44:47I
00:44:47I
00:44:47I
00:44:47I
00:44:47I
00:44:47I
00:44:54I
00:44:58I
00:45:15I
00:45:16I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:29I
00:45:29I
00:45:29I
00:45:29I
00:45:30I
00:45:30I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:32I
00:45:32I
00:45:32I
00:45:33I
00:45:35I
00:45:36I
00:45:36I
00:45:36I
00:45:36I
00:45:37I
00:45:37I
00:45:37I
00:45:37I
00:45:38I
00:45:39I
00:45:42I
00:45:53I
00:45:54I
00:45:54I
00:45:54I
00:45:54I
00:45:55I
00:45:55I
00:45:55I
00:45:55I
00:46:07I
00:46:10I
00:46:10I
00:46:10I
00:46:10I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:14I
00:46:14I
00:46:15I
00:46:16I
00:46:16I
00:46:17I
00:46:17I
00:46:17I
00:46:17I
00:46:17I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:21I
00:46:22I
00:46:23I
00:46:23I
00:46:24I
00:46:24I
00:46:24I
00:46:24I
00:46:24I
00:46:24I
00:46:25I
00:46:25I
00:46:25I
00:46:25I
00:46:25I
00:46:26I
00:46:26I
00:46:26I
00:46:27I
00:46:29I
00:46:30I
00:46:30I
00:46:31I
00:46:31I
00:46:31I
00:46:31I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:33I
00:46:33I
00:46:33I
00:46:33I
00:46:34I
00:46:35I
00:46:35I
00:46:35I
00:46:36I
00:46:36I
00:46:36I
00:46:37I
00:46:37I
00:46:37I
00:46:38I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:41I
00:46:41I
00:46:41I
00:46:42I
00:46:43I
00:46:44I
00:46:44I
00:46:44I
00:46:44I
00:46:56I
00:46:57I
00:46:57I
00:46:58I
00:46:59I
00:46:59I
00:47:00I
00:47:00I
00:47:00I
00:47:00I
00:47:01I
00:47:01I
00:47:01I
00:47:04I
00:47:05I
00:47:05I
00:47:05I
00:47:05I
00:47:05I
00:47:06I
00:47:06I
00:47:06I
00:47:07I
00:47:07I
00:47:07I
00:47:08I
00:47:08I
00:47:09I
00:47:11I
00:47:11I
00:47:13I
00:47:13I
00:47:14I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:16I
00:47:16I
00:47:16I
00:47:16I
00:47:17I
00:47:17I
00:47:19I
00:47:20I
00:47:20I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:22I
00:47:22I
00:47:22I
00:47:22I
00:47:23I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:27I
00:47:31I
00:47:32I
00:47:38I
00:47:42I
00:47:42I
00:48:00I
00:48:01I
00:48:01I
00:48:02I
00:48:03I
00:48:03I
00:48:03I
00:48:03I
00:48:03I
00:48:04I
00:48:04I
00:48:07I
00:48:09I
00:48:12I
00:48:13I
00:48:18I
00:48:19I
00:48:19I
00:48:29I
00:48:30I
00:48:31I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:47I
00:48:47I
00:48:47I
00:48:47I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:49I
00:48:50I
00:48:50I
00:48:50I
00:48:51I
00:48:51I
00:48:52I
00:48:52I
00:48:52I
00:48:52I
00:48:52I
00:48:52I
00:48:52I
00:48:53I
00:48:53I
00:48:55I
00:48:56I
00:48:57I
00:48:57I
00:48:57I
00:48:57I
00:48:57I
00:48:57I
00:48:58I
00:48:58I
00:48:59I
00:49:01I
00:49:01I
00:49:03I
00:49:04I
00:49:04I
00:49:05I
00:49:06I
00:49:06I
00:49:08I
00:49:08I
00:49:08I
00:49:08I
00:49:23I
00:49:26I
00:49:26I
00:49:27I
00:49:27I
00:49:27I
00:49:27I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:53I
00:49:54I
00:49:54I
00:49:54I
00:49:54I
00:49:54I
00:49:54Neyi
00:49:55Neyi neden yaptığını umrumda bile değil.
00:49:57Yakıp yıktıktan sonra ne anlamı var ki?
00:50:02Ben sana güvenmiştim.
00:50:13Yine güven.
00:50:16Yine dinle beni.
00:50:20Bırak.
00:50:22Bırak.
00:50:23Bırak.
00:50:24Ya sen benim duygularımla oynadın.
00:50:27Ben sana yüreğimi açtım.
00:50:30İlkim oldun ama sonumda oldun sen benim.
00:50:37Nedenin ne olursa olsun değmez de.
00:50:41Değer.
00:50:50Aramızdakiyiz her şey değer.
00:51:16Aramızdakiyiz her şey değer.
00:51:17Bırak.
00:51:28Bırak.
00:51:31Bırak.
00:51:32İlkim oldun ama sonumda oldun sen benim.
00:51:44Kızım sen ne yapıyorsun ya?
00:51:47Mutfak burası burada tırnak mı törpülenir.
00:51:52Ayrıca sen neden hiçbir işin ucundan tutmuyorsun?
00:51:56Ben daha bugün evlendim.
00:51:58Benden iş beklemen ayıp değil mi?
00:52:05Bugün benim izin günüm.
00:52:07Kimse beni çalıştıramaz.
00:52:14Hem mobilya falan da bakmam gerek.
00:52:29Yuh.
00:52:30Yuh.
00:52:31Kızım sen bizim ocağımıza incir ağacı mı dikeceksin?
00:52:33Bu ne bu?
00:52:34Ne biçim fiyatlar bunlar böyle?
00:52:35Ben yeni gelinim.
00:52:38Tabii ki de benim istediğim şeyler olacak.
00:52:41Ayrıca kocam etrafımda pervane.
00:52:43O halleder.
00:52:45Ah.
00:52:51Oturmaktan yoruldum.
00:52:56En iyisi evime gidip dinleneyim.
00:53:00Ay sen Müzeyyen Hanım hizmetçisi olduğunu unuttun galiba.
00:53:11Eyvah.
00:53:12Abim yiyip bitirir bu kadın.
00:53:17İşte vediizing oca美國 bu kadın.
00:53:17Yuh, hiçbirlement bu kadın.
00:53:34Y Kanada Hindenn gymnurt gef parentsuri bites OBAM.
00:53:35Onun dışında bu kadın foi.
00:53:35Yung.
00:53:43MÜZİK
00:53:46I love you.
00:53:48I love you!
00:53:49I love you!
00:53:51Very.
00:53:53You are Ateh.
00:53:55I am Ateh.
00:53:56I am Ateh.
00:53:57I am a Ateh.
00:53:59There is a time for yalandan
00:54:01a chamber of course.
00:54:03You have a chamber of peace.
00:54:06You could have a dream.
00:54:07You could have a dream.
00:54:09You could have a dream.
00:54:15You could have my dream.
00:54:15I could have my dream...
00:54:16Although I could have a dream...
00:54:18I don't have any deterioration.
00:54:21I am a dream.
00:54:22This is my dream.
00:54:25Please not take up.
00:54:26Stop.
00:54:38This is my dream.
00:54:39I didn't know what happened to me.
00:54:48He didn't look at me.
00:54:54I lost my life.
00:55:02I talked to her everything.
00:55:04I didn't know what happened to me.
00:55:07Aslı ve Müzeyyen Hanım bunu engel oldular.
00:55:13Ya Ateş.
00:55:15Mercan her ne şekilde öğrenmiş olursa olsun.
00:55:18Haydar'ın yaptıklarını normal karşılanmasını benim aklım almıyor.
00:55:22Yahu senin bu konakta yaşadıkların.
00:55:25Kardeşin Eylül.
00:55:27Yok Mercan bunları hiçe sayamaz.
00:55:29Bir şey var bu işin içinde bak bir terslik var.
00:55:34Hiçbirini söylemedim ona.
00:55:41Yaşadığı onca yıkımdan sonra.
00:55:44Dep babasının yaptıklarını söyleyemezdim.
00:55:51Şu anlık hiçbir şey bilmese daha iyi.
00:55:55Yani Eya Ateş sen de ne diyeyim ki.
00:55:58Yani Mercan'ın kendini senden uzaklaştırması normal değil mi bu şartlar altında?
00:56:03Ya kendini onun yerine bir koysana sen.
00:56:07Kızcağız çok büyük bir hayal kırıklığı yaşadı.
00:56:10Ya bu kız seni seviyor Ateş.
00:56:13Bak sen beni genelde tek de anlamıyorsun ben sana tekrar söyleyeyim.
00:56:17Mercan seni seviyor.
00:56:23Ya sen bu kızla gidip Tahir'i aradın.
00:56:25Daha ne olsun istiyorsun?
00:56:28Bence her şeyi bilmeyi hak ediyorum Mercan.
00:56:36Bilmiyorum Cemal.
00:56:38Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:56:46Yıllardır Haydar'a olan intikam hırsıyla kendimi keskinleştirdim.
00:56:52Ondan intikam alabilmek için kazandım onca parayı.
00:57:02Hüseyyan Hanım da bu hırsımı canlı tuttu.
00:57:07Ama kader işte.
00:57:16Haydar'ın kızına aşık oldum.
00:57:19Ve şu anda elim kolum bağlı hissediyorum.
00:57:28Ondan vazgeçemem.
00:57:31Vazgeçemem.
00:57:36Dış bak şimdi.
00:57:38İşte kendi ağzına söylüyorsun.
00:57:40Tam da bu yüzden Mercan'la konuşman gerekiyor.
00:57:43Ya gerçeği bilmek bu kızın en doğal hakkı.
00:57:47Ya seni de anlıyorum.
00:57:48Kendini bir çıkmazda görüyorsun.
00:57:50Ama bu çıkmazdan kurtulmanın tek yolu gidip onunla konuşmak.
00:57:54Yani...
00:57:55Aksi takdirde üzgün mama Mercan'ı temelli kaybedebilirsin.
00:58:11Sen sadece sevdiğim adamı değil, çocukluğumu da aldın elimden.
00:58:24Bercan Hanımlar da ne yaptı acaba?
00:58:27Aklım da onlarda kaldı.
00:58:29Çok taf değil mi?
00:58:32Evet, taf.
00:58:36Çok yoruldum ha.
00:58:38E haklısın çiçeğim.
00:58:40Yani son günlerde annenin de işlerini üstlenince ehaliyle yoruldum tabii.
00:58:44Kıyamam sana.
00:58:46Çalışmak değil de...
00:58:48Huzursuzluk yordu beni.
00:58:51Zehra da geldi eve yerleşti.
00:58:53Yani gördükçe sinirlerim bozuluyor.
00:59:00Çiçek.
00:59:04Benim seninle konuşmak istediğim çok önemli bir şey var.
00:59:08Ne, ne oldu?
00:59:11Bak, daha önce de söylediğim gibi.
00:59:13Ben aramızda sır kalsın istemiyorum.
00:59:21Annemler benim için Mısır'da bir gelecek hazırlamış.
00:59:25Yani oraya dönmemi istiyorlar, şirketlerin başına geçmemi.
00:59:28İstedikleri kızla evlenmemi falan.
00:59:34Bize hiç onay vermeyecekler o zaman.
00:59:38Yani...
00:59:41İstemedikleri hiç kimseye onay vermezler.
00:59:43Hele ki burada beni İstanbul'a tutacak birini asla onaylamazlar.
00:59:52Babam iki yıldır benimle konuşmuyor.
00:59:58Ben her şeyi senin için geride bıraktım geldim.
01:00:03Çiçek...
01:00:04Bak bundan sonra...
01:00:08Yürüyeceğimiz yol çok zor olacak.
01:00:13Bak benim aşkım...
01:00:18Bu engelleri aşacak kadar güçlü.
01:00:23Sen de böyle benim elimi bırakmayıp...
01:00:26Yanımda olup...
01:00:29Tüm engellere göz gelecek misin benimle?
01:00:38Her zaman.
01:00:45Seni seviyorum.
01:00:48Ben de seni.
01:01:12Ateş Bey'le konuşacaktım ama.
01:01:19Buyur bana söyle.
01:01:22Çok önemli onunla konuşmam lazım.
01:01:26Ya şu an Ateş'in keyfi yok konuşacak.
01:01:28Başı da dolu zaten.
01:01:30Sen bana söyle.
01:01:30Ha Ateş abi ne fark eder?
01:01:32Tamam söyleyeceğim ama ciddiye alacaksın bu söylediğimi.
01:01:39Kullanabilir miyim?
01:02:00Kullanabilir miyim?
01:02:01Şu sözleşme.
01:02:02Nezir'le olan ortaklık sözleşmesi.
01:02:04Daha önce hiç böyle bir madde fark etmemiştim.
01:02:10Bu maddeyle biz Nezir'i şirketten atabiliriz.
01:02:14Aslı bunu nasıl fark etmemiş?
01:02:17Nasıl fark etmemiş değil.
01:02:19Saklamış.
01:02:21Bugün Nezir'le Aslı Hanım'ı konuşurken duydu.
01:02:25Nezir'in şirkete ortak olmasının asıl sebebi Aslı Hanım.
01:02:40Sen sakın kimseye bir şey söyleme şu an.
01:02:43Ben bu işin aslı aslarını onları açtıracağım.
01:02:46Tamam peki.
01:02:48Nasıl istersen.
01:03:43Altyazı M.K.
01:04:00You can't see me.
01:04:04You will see me.
01:04:10You will see me.
01:04:11I have a bad feeling.
01:04:27What do you want to know?
01:04:29What do you want Ateş?
01:04:31Amacın ne?
01:04:35Aylar Yoan söylüyorsun
01:04:38Sadece, Imedi aileme de kan kusturdunuz
01:04:45You're not waiting for me.
01:04:48You're not waiting for me.
01:04:52We were in the house of this place.
01:04:57We were in the family's,
01:05:03and we were in the family's,
01:05:04and we were in the family's.
01:05:07I'm a friend,
01:05:08I'm a friend of mine.
01:05:09My friend of mine was a friend of mine.
01:05:14I'm going to go.
01:05:16I'm going to go.
01:05:17I'm going to go.
01:05:20I'm going to get away.
01:05:21I'm going to go.
01:05:30Why did you still have me?
01:05:34What did you want to do with me?
01:05:38Why did you get to do it?
01:05:40Well, you didn't have to do it.
01:05:41You didn't have any problems.
01:05:42You're a good friend.
01:05:44You're a good friend.
01:05:44You're a good friend.
01:05:46Why did you do Ateş?
01:05:48Why did you do 187 days?
01:05:51187 days of my and Eylül's
01:05:52a good time!
01:06:03Tam 187 days
01:06:07Babam bana Eylül'e Bodrum'da
01:06:09eziyet çektirdi.
01:06:19Karanlıkla, açlıkla,
01:06:21soğukla geçen tam 187 gün!
01:06:33O Bodrum'u hapsetti bizi.
01:06:43Sen ve abin güvendeyken,
01:06:47ben ve Eylül hayatta kalmak için çırpınıyorduk.
01:06:56Beni sadece bahçede çalışırken görüyordum Mercan.
01:07:07Onun dışında gördü mü beni?
01:07:15Kendini yaşattı babam bize.
01:07:21Üstelik sebepsiz yeri biliyor musun?
01:07:27Sen de
01:07:28bütün bunlar için
01:07:30ondan intikam mı almaya çalıştın?
01:07:32Bu, bu muydu yani?
01:07:36Keşke sadece bu olsaydı.
01:07:42Bana birkaç ay,
01:07:45açlık ve sefalet çektirdiği intikam alacak birisi değilim ben.
01:07:52Giz hırtımdaki yaraları sen gördün Mercan.
01:07:57Giz hırtımdaki yaraları sen gördün Mercan.
01:07:58Neden o zaman Ateş?
01:08:01Neden bütün bunları yapıyorsun neden?
01:08:15Kardeşim.
01:08:26Eylül.
01:08:43Kardeşim.
01:08:45Kardeşim.
01:08:46Eylül'ü öldürdü.
01:08:51Kardeşimi.
01:08:53Eylül'ü öldürdü.
01:08:54Kardeşimi.
01:09:09Eylül'ü öldürdü.
01:09:10Kardeşimi.
01:09:12Kardeşimi.
01:09:13Kardeşimi.
01:09:18Kardeşimi.
01:09:20Kardeşimi.
01:09:29Çelak.
01:10:27Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments