Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Arafta - Episode 75

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:43I said.
00:02:47It's not that you've done anything.
00:02:50I said.
00:02:51It's not that I'm doing nothing.
00:02:52I was hoping that I did not have.
00:02:52I will have a heart for you,
00:02:52I wish I didn't talk to you.
00:02:54I worked hard for you.
00:03:01But I was ready to go.
00:03:02But you know what I've done.
00:03:02But you know what I've done today.
00:03:04I like you, I like you!
00:03:06I like you!
00:03:06I already heard that...
00:03:19I felt like a bit old, I really heard that!
00:03:24I really heard that you were a little bit of a man.
00:03:25Too much about you!
00:03:35Mershan, Mershan gidelim, sandığın gibi değil kızım!
00:03:38Sakın!
00:03:39Hiçbir şey söyleme, hiçbir şey duymak istemiyorum!
00:03:45Çünkü söyleyeceğin hiçbir şey, Eylül ve Tahir'e yaptığın zulmü,
00:03:50yaptığın işkenceyi, işlediğin cinayet haklı çıkaramaz!
00:04:03Senin gibi bir adamın kız olduğum için utanıyorum!
00:04:07Ve hayatım boyunca da, bana miras bıraktığın bu utançla yaşayacağım!
00:04:16Kızım!
00:04:18Hıh!
00:04:23Mershan kızım!
00:04:24Mershan!
00:04:31Mershan!
00:04:32Mershan!
00:04:32Kızım gitme!
00:04:37Yalvarım gitme Mershan!
00:04:40Mershan!
00:04:41Mershan gitme kızım yalvarım!
00:04:43Mershan!
00:04:51Allah kahretsin!
00:05:28Nercan dur!
00:05:31Nercan!
00:05:33Vur Nercan bekle beni!
00:05:35Bırak beni kimseyi görmek istemiyorum!
00:05:39Evimi alıp masamda mı besleyecektim sizi?
00:05:42Çemel Azmız sana araklarından sallandırmalıymışım!
00:05:52Nercan'ı hediyesin, izin ver yardım edin!
00:05:57İstemiyorum, bırak beni!
00:05:59Kolun yaralı zaten, zorlama kendini!
00:06:03Sen benim deyken olmazsın!
00:06:07Nefes alamıyorum artık!
00:06:15Hep yanında olacağım, söz veriyorum sana!
00:06:21Hepiniz yalan söylediniz bana, hepiniz!
00:06:24Artık yalan yok!
00:06:28Ne kadar, ne kadar aptalmışım eğer ben!
00:06:34Çok özür dilerim, çok üzgünüm!
00:06:38Ben bilmiyordum size yapılanları!
00:06:44Bilmiyordum!
00:06:49Senin bir susun yok!
00:07:01Yanındayım ben!
00:07:04Hiç kimsem yok benim!
00:07:06Hiç kimsem yok!
00:07:07Herkes başka başka yüzlerle çıkmış karşıma!
00:07:13Bilmiyordum!
00:07:31Hiç kimsem yok!
00:07:42I'm not an eye on my side.
00:07:45Why did you do that?
00:07:50You're going to go to the bathroom.
00:07:52You're going to go to the bathroom.
00:07:59You're going to get to the bathroom.
00:08:00My friend has been a lot of my feelings, so I'm not a good answer.
00:08:04I know. I know it's a bad feeling, but I have a bad feeling.
00:08:12Why?
00:08:14I know they won't accept it.
00:08:16That's not a lie.
00:08:17But I know he won't accept it.
00:08:19He won't accept it.
00:08:20He won't accept it.
00:08:22I won't accept it.
00:08:23They won't accept it.
00:08:25Ailem de öyle olacak bak göreceksin kabul edecekler.
00:08:29Ederler mi?
00:08:30Ya ederler tabi.
00:08:32Ben etmeleri için elimden ne geliyorsa fazlasını yapacağım.
00:08:36Sus.
00:08:55Ederler mi?
00:09:14Ederler mi?
00:09:16Ederler mi?
00:09:18Esterler mi?
00:09:27Joy.
00:09:46Ederler mi?
00:09:47I don't know.
00:09:49I don't know what you think.
00:09:52I think I'm doing this like I'm doing this.
00:09:57I'm so happy.
00:09:59I'm so happy.
00:10:00You're not a man.
00:10:03He's not a man.
00:10:05But he's not a man.
00:10:05He's not a man.
00:10:08He's not a man.
00:10:10He's not a man.
00:10:16Bırak.
00:10:17Bırak gideyim.
00:10:22Ben aynada kendi yüzüme nasıl bakacağım?
00:10:26Senin yüzüne nasıl bakacağım?
00:10:34Nasıl görememişim olanları nasıl fark edememişim?
00:10:38Çocuktum.
00:10:39Çocuktuk.
00:10:40Bırak gideyim.
00:10:41Bırak gideyim ne olur.
00:10:43Çocuk.
00:10:45Çocuk.
00:10:45Çocuk.
00:10:45Bırak.
00:10:47Bırak kolu yaralı zaten ne olur.
00:10:50Acısın bırakmam.
00:10:51İsterse toksun.
00:10:52Yine bırakmam.
00:11:01Yine bırakmam.
00:11:04Bırak.
00:11:05Ağla gittin.
00:11:07Dök içim.
00:11:12Bırak.
00:11:14Bırak.
00:11:15Bırak.
00:11:15Bırak.
00:11:18Bırak.
00:11:20Bırak.
00:11:21Bırak.
00:11:23Bırak.
00:11:28Bırak.
00:11:29Bırak.
00:11:38Bırak.
00:11:43Bırak.
00:11:45Bırak.
00:11:47Bırak.
00:11:49Bırak.
00:11:56Bırak.
00:11:57Bırak.
00:11:57Bırak.
00:11:57Her gün bir olay.
00:11:59Her gün bir yukuk çıkıyor.
00:12:11A
00:12:12Afiyet olsun
00:12:16Çekil başımdan
00:12:20Bunca şey olurken senin de burada yemek yemem
00:12:23Pes
00:12:25Niye yemeyecekmişim?
00:12:29What else do you want to eat?
00:12:35What else do you want to eat?
00:12:35I am not eating.
00:12:44What are you doing now?
00:12:48I don't have a dream.
00:12:49I don't do that.
00:12:52I don't have a dream.
00:12:53I don't have a dream.
00:12:54I don't have a dream.
00:12:59You can't stand by my head.
00:13:02Don't look at her.
00:13:04Don't look at her.
00:13:06You can't stand by myself.
00:13:08You can't stand by someone who will be guilty of that.
00:13:10If you look at me, my fire won't be open.
00:13:16But if you're not here, I can't stand by myself.
00:13:20I'm not here because my body will always be open.
00:13:24I will show you the same time.
00:13:27I will show you the same time.
00:13:43I will show you the same time.
00:13:47I will show you the same time.
00:13:49Herkes her şeyi ortada bırakay.
00:13:51Kimse de demeyin ki koyduğum şeyi kaldırayım.
00:13:54Herkesin arkasını bilin nasıl toplasın zaten.
00:13:56Tövbe estağfurullah.
00:14:03Anacığım.
00:14:05Çay doldurdum.
00:14:06Hadi gel gelin kaynana karşılıklı içelim.
00:14:09Kızım benim işim gücüm çok ya.
00:14:12Hadi koymuşsun madem içalım.
00:14:26Anacığım.
00:14:28Her şey çok ani gelişti değil mi?
00:14:31Öyle oldu.
00:14:32Gittiniz gelinluğu giydiniz.
00:14:34Nikaha kıydınız biz ondan sonra öğrendik her şeyi.
00:14:38Öyle oldu değil mi?
00:14:39Evet ya.
00:14:41Yani biz de anlayamadık biliyor musunuz?
00:14:43Bir baktık karı koca olmuşuz.
00:14:48Ama onun dışında ben size saygıda hiç kusur etmedim değil mi?
00:14:52Yani adetlerinize, geleneklerinize hep ayak uydurdum.
00:14:56Böyle bir dediğinizi iyi ki etmedim değil mi anacığım?
00:15:01Öyle oldu.
00:15:03Öyle.
00:15:04Sağ ol kızım.
00:15:06Sağ olasın.
00:15:08Yani tabii ben de şimdi aynı şeyi sizden beklerim.
00:15:13Gelenekleri madem bileysin.
00:15:15Söyle bakalım sizin geleneğiniz, göreneğiniz neymiş?
00:15:19Ne isteyorsun benden?
00:15:23Şey.
00:15:26Bizim oralarda kaynana gelene beşi bir yerde takar.
00:15:29Adetendir.
00:15:33İyi misin anacığım?
00:15:37Beşi bir yerde ha?
00:15:38Beşi bir yerde.
00:15:39Tövbe tövbe.
00:15:40Kızım biz birini nasıl bulacağız da beşini birden takalım sana?
00:15:44Sen bizi herhalde konaktakilerini karşıtırdın.
00:15:47Bizim etimiz ne budumuz ne?
00:15:49Gelenek gelenek değilsin da.
00:15:51Ne geldin bir izin istedin.
00:15:53Ne bir rızamı aldın.
00:15:55Ne geldin elumu öptün.
00:15:57Oh!
00:15:57Ne güzel iş ya.
00:15:59İşine gelince gelenek, gelmeyince gelemenek.
00:16:03Hadi kızım hadi.
00:16:06Estağfurullah.
00:16:08Geçeceksin kızım bunları.
00:16:10Bir çay içirtme de ona az tadıyla iki dakika.
00:16:13Tamam estağfurullah.
00:16:23Tamam...
00:16:25...
00:16:40How do you get?
00:16:53Hadi gel, uzan biraz.
00:17:18Hadi gel.
00:17:20Hadi gel, uzan biraz.
00:17:50Hadi gel, uzan biraz.
00:17:52Hadi gel.
00:17:56Hadi gel, uzan biraz.
00:17:57Hadi gel, uzan biraz.
00:17:59Hadi gel.
00:18:29Hadi gel, uzan biraz.
00:18:56Hadi gel, uzan biraz.
00:19:12Hadi gel, uzan biraz.
00:19:32Hadi gel, uzan biraz.
00:19:36Hadi gel.
00:19:37Hadi gel, uzan biraz.
00:19:49Hadi gel.
00:20:00Hadi gel, uzan biraz.
00:20:02Hadi gel, uzan biraz.
00:20:03Hadi gel, uzan biraz.
00:20:25Hadi gel, uzan biraz.
00:20:27Hadi gel, uzan biraz.
00:20:29Hadi gel.
00:20:30Hadi gel, uzan biraz.
00:20:44Hadi gel, uzan biraz.
00:20:49Hadi gel, uzan biraz.
00:20:53Hadi gel.
00:20:55I don't know how to get me.
00:21:00You have a power of power.
00:21:07You have a power of all your sins.
00:21:08You have a power of all your sins.
00:21:14You have a power of all your sins.
00:21:22I love you.
00:21:24I love you.
00:21:28I love you.
00:21:39I'm very sorry.
00:21:40I'm very sorry.
00:21:53I
00:21:53I
00:21:53I
00:21:54I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:58I
00:21:58I
00:21:58I
00:21:58Ben de yaşamışım gibi hissediyorum.
00:22:06Geçmişte olanları değiştiremeyiz.
00:22:18Senin de yaraların var.
00:22:23Ama birbirimizin yaralarını sarabiliriz.
00:22:28Sevgimize şifa bulabiliriz.
00:22:40Hep el ele alalım Mercan.
00:22:44Yol arkadaşı olalım.
00:22:48Ve o yolu birlikte yürüyelim.
00:23:00Yolun
00:23:01Yolun
00:23:01Yolun
00:23:04Yolun
00:23:10Yolun
00:23:18Yolun
00:23:56Bir de efeleniyor hanımefendi.
00:23:59Neyine güveniyorsa.
00:24:01Görürsün sen.
00:24:03Bırak yemeği aldığın nefesi haram edeceğim sana.
00:24:10Anneciğim telefonunu yukarıda unutmuşsun.
00:24:12Mesaj geldi şimdi.
00:24:14Hesabından başka bir hesaba para gitmiş.
00:24:19Haberin var değil mi?
00:24:22Var kızım olmaz mı?
00:24:28Bir arkadaşım paraya sıkışmıştı da ona gönderdim.
00:24:32Kim bu arkadaş?
00:24:33Sen tanımazsın Aslı.
00:24:52Cadı kaynalı ya.
00:24:54Zırnı koklatmadı bana.
00:24:56Ama ben sana da çiçeğe de yapacağımı bilirim.
00:25:00Cadı.
00:25:10Karıcığım.
00:25:13Var ya bugün.
00:25:16Resmen gün bitmedi ya.
00:25:18Yoruldum.
00:25:23Zerah ne oldu?
00:25:24Niye ağlıyorsun sultanım?
00:25:26Söyle bakayım bana.
00:25:28Hah.
00:25:29Annen de çiçek de beni gelin olarak istemiyorlar Berat.
00:25:32Yani sanki bu evin insanı değil de elmişim gibi davranıyorlar bana.
00:25:39Ya güzel karım benim.
00:25:41Ben sana gözyaşlarına kıyamam.
00:25:44Hah.
00:25:46Al ama da.
00:25:47Onlar kıyıyorlar ama Berat.
00:25:51Yüzüme bile bakmıyorlar.
00:25:53Beni görmezden geliyorlar.
00:25:55Bir şey söyleyince de hemen çemkiriyorlar bana.
00:26:00Ya ben mutlu olmak için evlendim.
00:26:02İtilip kakılmak için evlenmedim ki.
00:26:05Düşünsene Berat.
00:26:07Kendimize ait bir odamız bile yok.
00:26:09Böyle evlilik mi olur?
00:26:14Sen hiç tasalanma.
00:26:16Tamam mı güzelim mi?
00:26:17Tamam sultanım ben halledeceğim o işi.
00:26:19Sen merak etme.
00:26:23Aslında benim bir fikrim var Berat.
00:26:26Öyle mi?
00:26:26Neymiş?
00:26:28Çiçeğin odası daha büyük.
00:26:30Ya şimdi önce biz evlendiğimize göre bizim yerleşmemiz daha münasip olmaz mı?
00:26:41Biliyorum ya demişim de yani ne diyeyim.
00:26:45Senin de söylediğin gibi yani orası şimdi bizim çiçeğin odasıdır.
00:26:49Ama sen de abisinizin sonuçta Berat.
00:26:51Ya ben de yengesiyim.
00:26:53O kadarcık fedakarlık da yapıversin ne olacak?
00:26:56Bak bana bir sürü fedakarlık yaptım.
00:27:00Yani ne yeni ev istedim.
00:27:01Ne takı istedim.
00:27:03Değil mi?
00:27:05Ama bir odamızda olsun değil mi Berat?
00:27:08Hadi kocacığım.
00:27:09Üzme beni.
00:27:13Tamam tamam ben halledeceğim.
00:27:16Sen merak etme ben de.
00:27:18Ya sen söyle Berat halletsin hemen de.
00:27:20Kocam Berat değil mi?
00:27:21Tamam canım kocam benim.
00:27:23Sen merak etme.
00:27:53Altyazı M.K.
00:27:54Neden bakıyorsun?
00:27:57Güzel olduğunu söylemiş miydim sana?
00:28:02Söyledin galiba.
00:28:10Daha ne kadar bakmaya devam edeceksin peki?
00:28:17Sonsuza kadar.
00:28:34Dışarı çıkalım mı?
00:28:38İstemem.
00:28:39İyi böyle.
00:28:43Satranç oynayalım mı?
00:28:47Bilmem.
00:28:50Canım istemiyor.
00:28:54Birileri kaçıyor galiba.
00:29:00Çok beklersin.
00:29:02Fena yenerim bu arada.
00:29:05Öyle mi?
00:29:07Aldığımı kabul ettim.
00:29:09Neredeydi Satranç?
00:29:12Birileri gece gece mat olmak istiyor herhalde.
00:29:16Doluğumda olacaktı.
00:29:31Hangi renk sen seç.
00:29:34Gireyim.
00:29:42Kaybeden çayları getirir.
00:29:45Anlaştık.
00:29:49Buyur.
00:29:53Altyazı M.K.
00:29:55Altyazı M.K.
00:30:18Altyazı M.K.
00:30:25Tam istediğim hamleyi yaptın.
00:30:40Buna çoban matı derler.
00:30:47Sen satranç oynamayı bildiğin emin misin?
00:30:50Evet ne oldu ki?
00:30:52Ne olacak?
00:30:53Nur topu gibi bir çoban matı oldun.
00:30:56E hadi bakalım.
00:30:57Mutfağa uğurlayalım seni.
00:30:59Yalnız çaylar demli olsun.
00:31:01Yanına böyle kraker atıştırmalık bir şeyleri de unutma.
00:31:04Bir dakika bir dakika.
00:31:06Bu sayılmaz.
00:31:07Sen beni konuşturup dikkatimi dağıttın.
00:31:10Bir daha oynayacağız.
00:31:11Ben çayları getirirken sen de taşları değilsin.
00:31:14Tamam.
00:31:15Hadi bakalım.
00:31:31Geldim.
00:31:33Tut bakalım şunu.
00:31:39Bu sefer sen başla bakalım.
00:32:01Bir dakika ya.
00:32:03Ne yaptın ben oraya bakarken?
00:32:05Sen taş falan mı çaldın?
00:32:07Yok oynadım gayet.
00:32:10Yenileceğini anladın mı zıkıyorsun.
00:32:13Yok artık.
00:32:22Şah.
00:32:26Tebrikler.
00:32:28Sana dedim Mercan Hanım.
00:32:30Az önce boşluğuma geldi.
00:32:32Dua etsin.
00:32:34Boşluk falan değildi o.
00:32:36Böyle satranç oynayan birisi çoban matı falan olamaz.
00:32:40Bilerek yenildin.
00:32:42Kendimi istediğim diye.
00:32:52Belki de sana inemek hoşuma gidiyordur ha.
00:32:55Altyazı M.K.
00:33:07Altyazı M.K.
00:33:42Günaydın Binnaz abla.
00:33:48Tahir.
00:33:51Tahir'in kurban olduğumu.
00:33:57Ben nasıl tanıyamadım seni?
00:34:01Ben seni hemen tanıdım ama.
00:34:03Hiç değişmemişsin.
00:34:06Olur mu hiç öyle şey?
00:34:08Zalim yıllar.
00:34:10Gençliğimi aldı götürdü.
00:34:31Ben o zaman yaşadığımız o zulme ses mi çıkaramadım oğlum?
00:34:41Çok üzüldüm.
00:34:43Çok canım yandı ama bir şey diyemedim.
00:34:50Bile bile sustum.
00:34:54Hiçbir şey yapamadım elimden bir şey gelmedi.
00:34:57Affet beni.
00:35:00Kendini suçlamabiliyorsunuz abla.
00:35:03Ne yapabilirdin ki?
00:35:07Sen de iki çocuklu bir kadınlığın işte.
00:35:11Biz senden, merhametten, şefkatten başka bir şey görmedik.
00:35:20Eylül'le benim gizlice karnımızı doyurdun hep.
00:35:26Hakkını nasıl öderim bilmiyorum.
00:35:32Keşke Eylül'de burada olsaydım, ona da sar olsaydım, koklarsaydım.
00:35:36Çok narindi o çok, çok kıyamam ben ona.
00:35:41O çok narindi, çok, çok kıyamam.
00:35:50Günaydın vereceğim kızım.
00:35:53Günaydın.
00:35:55Günaydın.
00:35:57Ben şimdi kahvaltımızı hazır ederim.
00:36:00Gerek yok Binaz abla.
00:36:07Biz karıma dışarı çıkacağız.
00:36:10Nereye gideceğiz?
00:36:12Biz, canımız nereye istersen.
00:36:23Allah'ım kursun sizi.
00:36:27Allah'ım ayırmasın sizi.
00:36:30Elleriniz hep birlikte olsun, bir arada olsun inşallah.
00:36:38Rahe Eylül'üm.
00:36:43Hah, bu vır zıvırları nereye koysam acaba?
00:36:46Şöyle koyayım, Çiçek alır.
00:36:51Ne yapıyorsun sen?
00:36:53Niye eşyalarım elinde?
00:36:55Ben de bunları koyacak bir yer arıyordum ya.
00:36:57Çiçek gel bana yardım et.
00:36:59Kızım sen niye giriyorsun benim odama?
00:37:01Kimden izin aldın be?
00:37:03Yalnız Çiçekçim, tatlım.
00:37:06Artık orası senin odan değil.
00:37:08Berat'la benim odamız.
00:37:10Niye?
00:37:12Ne münasebet canım?
00:37:15Çünkü biz böyle bir karar aldık.
00:37:18Böyle daha uygun olur diye düşündük kocamla.
00:37:21Bana da sorsaydınız bir zahmet Zehra.
00:37:24Üstüme iyilik sağlık ya.
00:37:25İyice kafayı yediniz ha.
00:37:27Ne yapıyorsun ya?
00:37:28Çekil kız şuradan.
00:37:30Ya dur be.
00:37:31Çekil şuradan.
00:37:32Şşş.
00:37:32Ne oluyor burada?
00:37:33Anne.
00:37:34Benim odama çökmüş ya.
00:37:36Yakında bütün eve çöker, bizi de kapı dışarı atar.
00:37:39Bu var ya bu çok fena.
00:37:40Yalnız tatlım çökmüş demesek, biz kocam ve ben yani istişare ettik ve böyle bir karar aldık.
00:37:49Değil mi kocacığım?
00:37:51Evet karıcığım.
00:37:54Evet karıcığım.
00:37:55Anacığım.
00:37:56Evet karıcığım.
00:38:01Anacığım o da küçük ya.
00:38:04Yani ondan ve malum şimdi iki kişiyiz.
00:38:07Ondan şey ettik de.
00:38:09Evliyiz ya.
00:38:11Evet.
00:38:11Evliyiz.
00:38:11Yani kardeşim benim, çiçeğim erken kalkan yol alır da ilk önce ben evlendiğime göre büyük odada benim oluyor bal olarak.
00:38:24Bu aklısını kim veriyor abi ha?
00:38:26Şu bu karın olacak kadın mı sana veriyor bu aklı?
00:38:32Çevik o senin yengen de.
00:38:33Şşş kesin de.
00:38:36Çevik o senin yengen de.
00:38:36Verat.
00:38:37Kesin sesinizi.
00:38:39Harami kesildiniz başıma.
00:38:42Yok öyle bir şey.
00:38:43Kimse yorunluğu bırakmayacak.
00:38:44Eski nizam devam edecek.
00:38:46Çiçek odasında kalacak.
00:38:47Anladın mı beni?
00:38:48O ne öyle?
00:38:49Dağdan gelip bağdakini konmak.
00:39:02Çekil be.
00:39:03İyi be.
00:39:04Yemedik odanı.
00:39:10Ya sabır, ya sabır.
00:39:13Yürü çiçek.
00:39:21Karıcığım.
00:39:23Ben sana saraylar alacağım be.
00:39:24Ne yapacaksın ağdayı?
00:39:26Tamam.
00:39:29Dur be.
00:39:56Hava soğuk biraz.
00:39:58Üşümiyorsun değil mi?
00:40:00Yok yok hayır.
00:40:01Dur lütfen.
00:40:03Sen üşüyor musun?
00:40:05Ben üşümem.
00:40:07Ateşin varken üşüyorum demiştin ama.
00:40:12Buz gibi suyla yıkadığın için olabilir mi?
00:40:15Ateşin vardı diye yaptım herhalde.
00:40:19Hem ravanşı da aldım bu bahaneyle.
00:40:23Hastalığından faydalandın demek.
00:40:27Ateşin düşmüyordu ne yapayım?
00:40:34Kolun nasıl?
00:40:37İyi.
00:40:38Ufak bir sıyırktı zaten.
00:40:43Ben nasıl yapabildim böyle bir şeyi?
00:40:47Düşündükçe bile kötü oluyorum.
00:40:53Ya sana bir şey olsaydı?
00:40:58Olmadı ama.
00:41:02Sadece bir yara açtın.
00:41:07Kapanmaz artık.
00:41:09Değil mi öyle?
00:41:13Hem sen kışkırttın beni.
00:41:17İnsanı öyle vurmaya zorlar mı?
00:41:19Sen de vurmaya bayağı meyilliydin.
00:41:22İlla aç kapıyı diye tutturdun.
00:41:24Ne güzel oturuyorduk.
00:41:25İnat ettin.
00:41:27Bana diyene bak.
00:41:29Sanki senin benden aşağı kalır bir yanın var da.
00:41:32İnatçı Tahir.
00:41:35Dediye inatçı Mercan.
00:41:42Bakalım hangimiz köprüden düşeceğiz?
00:41:52Ben senin düşmene izin vermem.
00:42:04Buraya gelmek çok iyi oldu.
00:42:08Konaktan uzaklaşmak bayağı iyi geldi bana.
00:42:12Daha düne kadar hiç gülemem sanıyordum.
00:42:17Ama bugün bambaşka işte.
00:42:29Her geçen gün daha da iyi olacaksın.
00:42:34Kendimi affettireceğim sana.
00:42:38Benden kurtulamazsın.
00:42:41Senden kurtulmak istemiyorum ki.
00:42:50Sen ki daha güzelmiş.
00:42:52Ama o benim ver.
00:42:53Ver simitimi.
00:43:10Er...
00:43:11Er...
00:43:11Er...
00:43:12Er...
00:43:12Er...
00:43:23Er...
00:44:01Kononun yaralı seninle, dikkat etmen gerek.
00:44:24Kononun yaralı seninle, dikkat etmen gerek.
00:44:46Hoş geldin.
00:44:48Hoş buldum.
00:44:50Nasıl konakta durumlar?
00:44:52Yani değişen bir şey yok, bıraktığın gibi.
00:44:55Ben de Mercan'ı görmeye geldim.
00:44:58O kadar sırrı yalan, ortaya saçıldı.
00:45:02Mahvoldu kızcağız.
00:45:04Dışarı çıktılar onlar.
00:45:06Biliyorum, konuştum.
00:45:09İyi olmuş çıktıkları.
00:45:12Yani kendilerince yaralarını savmaya çalışıyorlar.
00:45:16Hak vermiyor da değilim.
00:45:18Ateş, Mercan'ın üzüldüğünü görmeye dayanamıyor.
00:45:22Çok seviyor onu.
00:45:24Mercan da öyle.
00:45:26Ateşin adını duyunca bir aşka bakıyor gözleri.
00:45:40Aşk her şeyi affeder.
00:45:43İnşallah.
00:45:44Zor şeyler yaşadılar.
00:45:46İkisi de hak etmiyor bu yaşadıklarını.
00:45:48Evet.
00:45:50Aşk...
00:45:52...hasta ettiği gibi...
00:45:53...iyileştirir herhalde.
00:45:57O zaman şeyi diyebilir miyiz?
00:45:59Aşklar ikisine de şifa olsun.
00:46:12Bir şey, ben Mercan gelene kadar verandada bekleyeyim.
00:46:16Olur, ben de çay yollayayım sana içine sınır.
00:46:19Olur, teşekkür ederim.
00:46:45Çiçek'im hoş geldin.
00:46:47Valla hiç hoş gelmedim.
00:46:50Niye? Ne oldu? Bir şeye mi sinir mozuldu?
00:46:53Biri mi sinir et? Ne oldu?
00:46:55Ya bu Zehra cadısı beni sinir ediyor ya.
00:46:57Ya abim de aptal aşk gibi ağzının içine bakıyor.
00:47:02E aynı evde yaşıyorsunuz tabii olacak yani.
00:47:05Ama buna bir çözüm bulmak lazım.
00:47:07Çünkü hep yüz yüze bakacağız. Böyle olmaz.
00:47:10Sen şimdi boş ver bu aptal mevzuyu da.
00:47:13Sen neden çağırdın beni?
00:47:16Bilet aldım.
00:47:18İki gün sonra Kayra'ya uçuyorum.
00:47:20Ay çok heyecanlıyım.
00:47:22Ben de.
00:47:23İnşallah güzel haberlerle dönersin.
00:47:26Bu seyahatimle mutluluğumuzun yolunu döşeyeceğim.
00:47:30Ay biliyorum. Sana çok güveniyorum.
00:47:32Böyle yel gibi gidiyor, sel gibi dönersin inşallah.
00:47:34Ya dönerim tabii.
00:47:37Tabii dönerim.
00:47:39Çünkü...
00:47:41...ben seni görmeden dayanamam ki.
00:47:46Hep görmem lazım.
00:47:50Şimdi annemler bekliyor beni.
00:47:53Gitmem lazım.
00:47:55Tamam tamam o zaman sen...
00:47:58Git o zaman sonra görüşürüz.
00:48:16Ne oluyor lan?
00:48:20Malik oğlum, sakin ol.
00:48:37Deniz havası iyi geldi.
00:48:40Mis gibi deniz kokusu.
00:48:41Havalar güzel olsun.
00:48:44Tekneyle açılırız.
00:48:49Ben bir de Mete bakayım.
00:48:51Tamam.
00:49:08Canım, nasılsın?
00:49:17Nasıl olayım?
00:49:19Bu yükü taşımak çok ağır geliyor.
00:49:22İyi olmaya çalışıyorum.
00:49:27Ama özellikle Eylül aklımdan çıkmıyor.
00:49:32Onu düşündükçe...
00:49:34...yüreğim alev alev yanıyor sanki.
00:49:38Haklısın.
00:49:40Çok ağır şeyler yaşadın.
00:49:44Ateşle nasılsınız?
00:49:47Ona kızmak istiyorum.
00:49:48Kırmak, canını yakmak istiyorum.
00:49:54Bana yaşattıkları...
00:49:57...yalanları için...
00:49:59...asla affedemem diyorum onu.
00:50:02Ama sonra gözlerine bakınca...
00:50:05...kalbim öyle hızlı çarpıyor ki...
00:50:07...her şey susuyor.
00:50:12O büyük öfke...
00:50:14...tuz buz oluyor.
00:50:16Geride sadece aşk kalıyor.
00:50:21Sabah öyle güzel vakit geçirdik ki...
00:50:24...çok da eğlendim.
00:50:28O'nunlayken her şeyi unutuyorum.
00:50:32Ama sonra kendime kızıyorum.
00:50:36Beni bu kadar incittiği halde...
00:50:38...hala ona böyle hissetmeye devam ettiğim için.
00:50:43Bitmiyor savaşım.
00:50:45Hangisi kazanacak bilmiyorum.
00:50:46Aşkım mı yoksa öfkem mi?
00:50:53Ama sonra...
00:50:54...babamın ona yaşattıkları aklıma geliyor.
00:50:57İçim eriyor.
00:50:59Aşka yeniliyorum.
00:51:19Al.
00:51:21Gardeş payı.
00:51:23Şifa niyetine.
00:51:29Bu aralar sürekli bahçeye dolaşıyorsun.
00:51:31Bak havalar soğudu.
00:51:33Öyle şakaya gelmez delikanlıyı bile yatırır yatağı.
00:51:35Dikkat et.
00:51:41Mercan da çok sever.
00:51:46Severdi yani.
00:51:50Çocukken.
00:51:53Çok darbe aldı.
00:51:57Ailesinden.
00:51:59Benden.
00:52:02Buna rağmen iyi dayanıyor.
00:52:05Gülüyor ama gözlerinde hep yüzüğün var.
00:52:09Yok geçecek.
00:52:10O da geçecek merak etme.
00:52:12Zor şeyler yaşadım Ercan.
00:52:15Hem sen onun yanında durmak istiyorsan...
00:52:17...biraz daha güçlü kalman gerekiyor.
00:52:20Sabret biraz daha.
00:52:23Zamanlar canlı ilacı olacak.
00:52:28Çok canım acıyor.
00:52:31Kendimi hiç bu kadar çaresiz hissetmemiştim.
00:52:36En masumumuz...
00:52:39...en büyük acıyı çekiyor.
00:52:42Şu hayatta...
00:52:44...şu inşli çıkışlı hayatta öğrendiğim bir şey var Edeş.
00:52:49İlk tokadı genelde masumlar yer.
00:52:53Ama ilk ödüllendirilen de masumlar olur.
00:52:57Ercan da masum bir kız.
00:52:58Eyvallah zor şeyler yaşadı ama...
00:53:01...eminim ki hayatla hesaplaşacak yakında.
00:53:06Umarım öyle olur.
00:53:08Öyle olacaksan merak etme.
00:53:23Teşekkür ederim.
00:53:25Ne zaman ihtiyacım olsa yanımdasın.
00:53:27Bundan sonra da hep yanımda olacağım.
00:53:36Abi?
00:53:38Sen geç arabaya bekle.
00:53:40Geliyorum ben.
00:53:45Biraz konuşabilir miyiz?
00:53:47Ne hakkında?
00:53:49Ateş hakkında.
00:53:52Babanı Bodrum'a kapattığını öğrendim.
00:53:55Bu herif iyice ne zıvaradan çıktı artık Mersan.
00:54:00Bak senin için korkuyorum.
00:54:02Ailenin için korkuyorum.
00:54:04Daha önce söyledim.
00:54:06Sen iste icabına bakayım o eşkıyanın.
00:54:09Ne demek o öyle?
00:54:10Ercan.
00:54:11Bak Nezir.
00:54:13Seni daha önce uyardım.
00:54:16Yine uyarıyorum.
00:54:18Böyle şeylerle çıkma karşıma.
00:54:21Ya sen ateşi eşkıya olmakla itham ediyorsun.
00:54:24Peki sen ne oluyorsun bu durumda?
00:54:27Adil.
00:54:31Adil.
00:54:33Onu onun anladığı dilden konuşmak lazım.
00:54:36Bu da beni eşkıya yapmaz.
00:54:38Aksine adil yapar.
00:54:40Bak yalvarırım tekrar bir düşün dediklerimi.
00:54:45Sana önceden söyledim.
00:54:48Ama son kez söylüyorum.
00:54:51Ateş'e yaptığın her kötülüğü kendime yapılmış sayarım.
00:54:57Çünkü onun canı yandığında benim de canım yanıyor.
00:55:03Ateş'e zarar verirsen beni bulursun karşında.
00:55:09O yüzden yerinde olsam uzak dururdum ondan.
00:55:39Ateş'e daha yeni geldik nereye?
00:55:41Ateş'e.
00:55:42I want to go to a place where I want to go.
00:55:45Okay, then we'll go together.
00:55:48I'll go to the end of the day.
00:55:50Let's go.
00:55:51Okay.
00:55:58We'll see each other as well.
00:56:02We'll see each other.
00:56:03We'll see each other.
00:56:05We'll see each other.
00:56:14We'll see each other.
00:56:15Aklınla kalbin arasında bir savaş var değil mi?
00:56:18Çok iyi bilirim o savaşı.
00:56:23Ben...
00:56:23Ben de duygularıma direndim ilk başta.
00:56:28Kaçmaya çalıştım, görmezden geldim, inkar ettim.
00:56:34Ama ne yaparsam yapayım başaramadım.
00:56:41Sonunda kalbime yenildim.
00:56:45Şimdi sadece o hükmediyor bana.
00:56:51Ben de senden farklı durumda değilim.
00:56:59Kalbime yeniliyorum.
00:57:03Ama...
00:57:04Hayal kırıklığım o kadar büyük ki...
00:57:08...öyle diri ki...
00:57:12Kalbimin sesini bastırıyorlar bazen.
00:57:18Bunun için seni suçlayamam.
00:57:21Bunun için seni suçlayamam.
00:57:33Ama bil ki...
00:57:35Affetsen de...
00:57:40Affetmesen de senden vazgeçmeyeceğim.
00:57:45Bekleyeceğim seni.
00:57:49Altyazı M.K.
00:57:56Altyazı M.K.
00:58:09Altyazı M.K.
00:58:12Altyazı M.K.
00:58:16Altyazı M.K.
00:58:17Haydar Beyler seninle görüşmek istiyormuş.
00:58:19Ne istiyormuş?
00:58:20Valla bilmiyorum.
00:58:21Önemli olduğunu söyledi sadece.
00:58:27Altyazı M.K.
00:58:41Akaboyla sırt derilerini alacağız bunu.
00:58:44Buraya koyacağız.
00:58:45Hazır mı kızım benim?
00:58:47Hazır anneciğim.
00:58:48Gönderiyorum hemen.
00:58:49Geçer, geçer.
00:58:50Al.
00:58:59Yeah, I'm so nervous.
00:59:00Oh, my God, you're done.
00:59:02Oh, my God.
00:59:05I'm sorry about that.
00:59:06So far, we're going to get to you.
00:59:08I'm sorry, but look at it.
00:59:08Look at that.
00:59:09I'm so sorry.
00:59:12I'm so happy that I'm going, I'm very nervous too.
00:59:13But he's going, I'm just going to sit down there.
00:59:15He's going, you're going to be careful.
00:59:19You're stuck.
00:59:21You're going to look at it.
00:59:22I'm sorry, I'm sorry.
00:59:39I'm sorry.
00:59:42It's okay and I'm sorry.
00:59:45I have a good friend,
00:59:47I'm sorry,
00:59:49we had a very good life.
00:59:53Hey, good to give me, hey.
00:59:58Yeah, there's something in my head.
01:00:00Yeah, what do you think about this guy?
01:00:03Ateş Bey, or Tahir Bey, or what do you think?
01:00:07Really?
01:00:08I don't have to ask you, I think.
01:00:11You're right, you're right.
01:00:15A-a.
01:00:18What's that?
01:00:19Yeah, it's a Malia.
01:00:24Ay, resmi bir Evra'a benziyor.
01:00:28Allah Allah.
01:00:31Alay gelsin.
01:00:32Ha, Malik, sana gelmiş bu.
01:00:34Bana mı gelmiş?
01:00:35Hı hı, yani ben de tam açıyordum, sen geldin.
01:00:38Kim göndermiş?
01:00:42Bilmiyorum.
01:00:51Geçmen bürosundan gelmiş.
01:00:56Hayırdır, neymiş oğlum?
01:01:00Ha, ne oldu?
01:01:01Oturma izni başvurumu reddedilmiş.
01:01:10Beni deport edeceklermiş.
01:01:15Ne?
01:01:39Ateş!
01:01:40Ateş!
01:01:41Ateş yeter çıkar beni buradan ya Ateş!
01:01:43Ateş çıkar beni buradan durmuyor musun?
01:01:45Ateş!
01:01:52Ne istiyorsun?
01:01:55Duramıyorum artık, burada boğuluyorum.
01:01:57Çıkar beni buradan.
01:01:59Senin bir gün bile kalamadığın yerde,
01:02:02ben Eylül'e 187 gün kaldım.
01:02:08Biz nasıl dayandıysak sen de dayanacaksın.
01:02:13Şimdi kes sesini, otur!
01:02:20Mercan nasıl?
01:02:21İyi mi?
01:02:22Onun adını ağzına alma!
01:02:25Umursuyormuş gibi yapma!
01:02:27Senin Mercan'a verdiğin zararı kimse vermedi.
01:02:32Bir de babası olacaksın.
01:02:35Sen bu hayatta tanıdığım en aşağılık adamsın.
01:02:43Ne?
01:02:44Hayır!
01:02:46Sakın!
01:02:47Sakın bir daha denemeye kalkma!
01:02:50Eylül'le ilgili gerçekleri bilmiyorsun.
01:02:53Eğer bilseydin bana hak verirdin.
01:02:55Kendini öldürtmeye mi çalışıyorsun?
01:02:57Onu ben öldürmedim!
01:02:59Kaç defa daha aynı yalanı söyleyeceksin?
01:03:02Bilmediğin çok şey var ama,
01:03:04ama artık öğrenmen gerekiyor.
01:03:06Ne demek istiyorsun?
01:03:09Gerçekleri duymaya hazır mısın?
01:03:11Ne söylüyorsun ağzına geberleme söyle!
01:03:15Eylül'ün neden?
01:03:17Nasıl öldüğünü hiç merak etmedin mi?
01:03:22Konuş yoksa gebertirim seni!
01:03:36Konuş yoksa gebertirim seni!
01:03:38Konuş yoksa gebertirim seni!
01:03:45Bakın!
01:03:56Yoksa gebertirim seni!
01:03:57Hani yapacağım!
01:03:58Yoksa gebertirim seni!
01:04:00Yoksa gebertirim seni!
01:04:03Yoksa sen ne yapma?
01:04:04Yoksa sen ne yapma?
01:04:10Eylül'ün neden,
01:04:11nasıl öldüğünü hiç merak etmedim mi?
01:04:34Eylül...
01:04:36...bu küçücük bedeninin...
01:04:38...burada olduğuma inanmak...
01:04:48...gerçeği kabullenmek o kadar zor ki...
01:04:53...vakitsiz solan bir çiçek gibi...
01:04:57...erkenden düştüm toprağa...
01:05:04...oysa sen...
01:05:08...yaşamalıydın...
01:05:13...büyümeliydin...
01:05:15...sevmeliydin, sevilmeliydin...
01:05:21...doymalıydın bu hayatan...
01:05:33...senin hayattan kokmanın...
01:05:35...neden olan adamın kız olduğu için...
01:05:38...çok utanıyorum kendimle...
01:05:42...çok...
01:05:44...bir çocuk olarak...
01:05:48...elimden ne gelirdi bilmiyorum ama...
01:05:50...keşke görebilseydim...
01:05:52...keşke fark edebilseydim...
01:05:54...keşke sana yardım edebilseydim...
01:05:58...ben çok özür dilerim...
01:06:01... meow...
01:06:17...tamam...
01:06:17...tamam anlatacağım, indir silahın..
01:06:21...kunuşacağım...
01:06:22... ouais..
01:06:24...anlatacağım...
01:06:28...o gün Eylül'ü aldım götürdüm...
01:06:31Well, you don't know.
01:06:33We are going to join us!
01:06:37I'm going to keep you.
01:06:39You don't know.
01:06:40I don't know.
01:06:43I'm going to go on a cross out of town.
01:06:45I'm going to go.
01:06:46I'm going to go on a cross.
01:06:47I'm going to go.
01:06:49I'm going to be a cross-converse.
01:06:52I don't know what I'm doing.
01:06:55I don't know what I'm doing.
01:07:01Because I'm a single donor.
01:07:06I don't know what I'm doing.
01:07:08I don't know what I'm doing.
01:07:10No.
01:07:19No.
01:07:19No, no, no.
01:07:29Doğru değil değil mi bu?
01:07:32Her kelimesi doğru.
01:07:39Mercan'ın yaşaması için Eylül'ün ölmesi gerekiyordu.
01:07:47Bugün yine aynı işin hem de kalsam aynısını yapardım.
01:08:02Ben kızımı seçtim.
01:08:07Söyle bana Ateş!
01:08:09Sen sevdiğin birini yaşatmak için başka bir cana kıyabilir miydin?
01:08:28Mercan'ın yaşaması için Eylül'ün ölmesi gerekiyordu.
01:09:00Müzik
01:09:02Müzik
01:09:02Müzik
01:09:02Müzik
01:09:33Transcription by CastingWords
01:10:03Transcription by CastingWords
01:10:05Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended