Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#LasCelulasdeYumi #novelacoreana #dorama #kdrama

Tags: Las Celulas de Yumi temporada 2 en audio latino ,Las Celulas de Yumi en español ,Las Celulas de Yumi en audio latino capitulo 9, ver Las Celulas de Yumi capítulos en español, doramas en español latino, Las Celulas de Yumi dorama en español ,Las Celulas de Yumi novela coreana , Las Celulas de Yumi completos en español , novela coreana en español, Las Celulas de Yumi capítulos en español, Las Celulas de Yumi coreana en español, Las Celulas de Yumi , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Las Celulas de Yumi temporada 2, segunda temporada

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:11¡Gracias!
00:00:47Las células de Yumi 2
00:00:49Traductor profesional
00:00:51La persona de cargo no está por el momento
00:00:53Episodio 24
00:00:54Profesionales en reuniones de trabajo
00:01:00Señorita Kim
00:01:01Encontramos a un ilustrador
00:01:03Que se encargará de tu novela web
00:01:07¿En serio?
00:01:09¡Qué emoción!
00:01:12Estará con nosotros
00:01:13En nuestra próxima reunión del miércoles
00:01:15Sí, me parece bien
00:01:24Hola, mucho gusto
00:01:26Hola
00:01:27Ah, Yumi
00:01:28Te presento al ilustrador
00:01:30Con el que vas a trabajar
00:01:31Control Z
00:01:32Es un hombre de artista
00:01:33Hola
00:01:34Soy Control Z
00:01:38Control Z
00:01:39Z
00:01:41¿Qué?
00:01:42Z
00:01:45Disculpa
00:01:47Ah
00:01:50Control Z
00:02:00Es de mala educación reírse del nombre artístico de otros
00:02:04Entra a tu casa y ríete cuanto quieras
00:02:07Es el extremo grosero en la primera reunión
00:02:10Tienes que aguantar
00:02:15Como el comando Control Z es por eso
00:02:18Pero todos lo llaman Z
00:02:20No es Z
00:02:21Es Z
00:02:25Claro
00:02:28Un gusto conocerte
00:02:30Me llamo Kim Yumi
00:02:34Tome en asiento
00:02:35
00:02:39De hecho
00:02:40Él es el ilustrador encargado de la portada de nuestra serie de novelas
00:02:44Tuvimos que persuadirlo mucho para que accediera
00:02:50Disculpen
00:02:50Debo responder
00:02:51Está bien
00:02:52Claro
00:02:52Sí, soy yo
00:02:53Ande Young
00:03:03La ilustración de la portada fue muy linda
00:03:06Me gustó
00:03:07Me da gusto
00:03:11¿Acaso es tu nueva obra?
00:03:14
00:03:15¿Me permites leerla?
00:03:17Ah, sí
00:03:18Claro
00:03:18De hecho
00:03:19La traje para ustedes
00:03:28Yo voy por nuestra orden
00:03:43Es un rarito
00:03:44Su nombre artístico es extraño
00:03:47También lo es su personalidad
00:03:49Disfruten su café
00:04:02Disfruten su café
00:04:03Ordenaste un natelado, ¿cierto?
00:04:10Acaba de reírse
00:04:11¿Encontró algo gracioso?
00:04:17¿Lo lograste?
00:04:19¿Qué fue ese ruido de ahora?
00:04:22Bueno
00:04:23Ese sonido se emite cuando no se puede reprimir una risa que nunca debió escucharse
00:04:28¿Oh?
00:04:28¿Entonces?
00:04:30¿Eso significa?
00:04:33¡Que se quería reír!
00:04:38¿Entonces le gustó el nuevo borrador?
00:04:42Buen trabajo
00:04:45Aún necesita algunos arreglos, pero...
00:04:49¿Qué es lo que opinas de mi historia?
00:04:54Déjame pensar
00:04:56Supongo que este género...
00:04:59No resuena para nada conmigo
00:05:01Diría que no me parece nada realista
00:05:04¿No es nada realista?
00:05:07Entonces ese sonido que hizo no fue algo positivo
00:05:09Eso parece, pero...
00:05:12¿Entonces qué significa?
00:05:16De acuerdo con el nuevo análisis, el sonido implica incredulidad ante su historia nada realista
00:05:22¿Qué?
00:05:24Aún así decirle que no es nada realista
00:05:26No me parece correcto
00:05:29¡Salo a la escritora!
00:05:31¡Me siento totalmente ofendida por eso de realista!
00:05:34¿Crees que estoy exagerando?
00:05:36No
00:05:36Es totalmente normal
00:05:38¡Es demasiado grosero decirle eso a un escritor!
00:05:42¿Verdad?
00:05:43¡Tengo toda la razón de sentirme ofendida!
00:05:51Entonces...
00:05:52Espera, esta...
00:05:54Es una reunión de profesionales
00:05:56Ya deberías saber cómo funcionan
00:06:00En el trabajo te encuentras con todo tipo de gente
00:06:04Sí, es cierto
00:06:06Siempre tenemos la opción de ignorarlo
00:06:34Sí, claro
00:06:36¡Ustedes...
00:06:38Eso te puede sonar educado!
00:06:40¡Pero fue un sarcasmo!
00:06:41Lo que realmente quiso decir fue...
00:06:45Solo me tomé la libertad de expresar mi opinión
00:06:47¿Te ofendiste?
00:06:48¿Te ofendiste?
00:06:54Claro que no
00:06:55Continúa, por favor
00:06:59¿Específicamente qué parte es la que te pareció que es nada realista?
00:07:05Mmm...
00:07:06Primero que nada
00:07:07Creo que la pareja principal es demasiado honesta
00:07:11No me parece realista
00:07:15¿En serio?
00:07:16
00:07:17Un poco
00:07:18Para nada realista
00:07:20En la vida real así no funcionan las cosas
00:07:23Mocosa, ¿nunca has tenido novio?
00:07:26No quería meterme con él y lo iba a dejar pasar
00:07:29¡Pero cruzó la línea!
00:07:30Ah, ¿pero cómo?
00:07:32Todo un profesional
00:07:33¡Voy a contraatacar!
00:07:37¿Te parece?
00:07:38Yo nunca he tenido malas experiencias
00:07:41Eres un experto, ¿no?
00:07:46Estable de relaciones
00:07:47Tal vez la definición de realista y poco realista
00:07:52Dependen de la experiencia
00:07:55Cada quien tiene sus propias experiencias
00:07:58O más bien, habló de ti en particular
00:08:06¡Bien hecho!
00:08:07Fuiste muy madura al responderle con clase
00:08:10Ah, es cierto
00:08:12Cada experiencia es diferente
00:08:14Eso significa que
00:08:16Siempre has sido honesta en tus relaciones
00:08:19Pero...
00:08:20¿Al 100%?
00:08:23¡Oh, qué admirable!
00:08:25Que puedas ser 100% honesta con tus novios
00:08:27¡Qué arrogante!
00:08:31No
00:08:32Ah, es que me das un poco de envidia
00:08:34Desearía poder tener una relación como las tuyas
00:08:40¡Ah!
00:08:42¡Qué café tan bueno!
00:08:43¡Arrogante!
00:08:44¿Y tu historia?
00:08:45No es nada realista
00:08:48Fin del juego
00:08:51Muy bien
00:08:52Adiós
00:08:55Lamento tanto la demora
00:08:57No pensé tardarme tanto
00:08:59¿Tuvieron tiempo para conocerse?
00:09:02Sí, bueno...
00:09:11Respeto las opiniones de Control Z
00:09:14Aún así
00:09:15No significa que hayas experimentado todo tipo de cosas
00:09:21Es muy peligroso desestimar algo
00:09:23Y llamarlo poco realista
00:09:25Solo porque nunca lo viviste en carne propia
00:09:27A eso se le llama ser prejuicioso
00:09:31Por otro lado
00:09:32No creo que sea correcto que la ilustración para mi obra
00:09:35Quede en manos de alguien que cree que es poco realista
00:09:38En pocas palabras, lo que quiero decir es esto
00:09:43Estás...
00:09:45Expulsado
00:09:48¿Podrías dejar de perder el tiempo e irte?
00:09:50Yumi tiene que dormir ya
00:10:00Tuve que decírselo
00:10:02Ahí mismo estás fuera
00:10:05Es mucho más joven que yo
00:10:07Qué grosero es
00:10:16Ya veremos qué tan bueno eres
00:10:23Señorita Kim, llegó
00:10:25Hola, buen día
00:10:27¿Llegaste más temprano?
00:10:28Sí, un poco
00:10:31Las reuniones profesionales deben continuar aunque tú no quieras
00:10:36Yo quisiera un café hawaiano
00:10:39Y yo quiero un té con leche, por favor
00:10:43También un pan de castilla, por favor
00:10:46¿Qué? ¿Por qué solo uno?
00:10:48Pide uno para Yumi
00:10:50¡Anda, Yumi! ¡Pide uno igual!
00:10:52Sí, enseguida
00:10:53Espere un momento
00:10:54¿También quieres algo más?
00:10:56Su pan de castilla es bueno
00:10:58Deberías pedirlo
00:10:59No, no me apetece
00:11:01No, gracias
00:11:03No quiero lo mismo que ese tarado
00:11:04Pero su pan de castilla es delicioso
00:11:09Un pan de jengibre, por favor
00:11:11Sí, señorita
00:11:16Ah, pediste otra cosa a propósito
00:11:18¿De qué estás hablando?
00:11:19El pan de jengibre es mi favorito
00:11:21El pan de jengibre aquí es terrible
00:11:30No hables mal de mi pan
00:11:38Mira, mocoso
00:11:39Eres muy irrespetuoso
00:11:41¿Que no tienes modales?
00:11:42Aléjate de mi pan de jengibre
00:11:52No, ¿qué pasa?
00:11:53No es nada
00:12:00¿Podemos hablar de esta escena?
00:12:03La ilustración no refleja lo que pasa aquí
00:12:06Después de mucho tiempo se reencuentran
00:12:08Y es muy emotivo
00:12:09Pero mira esto
00:12:10Los ojos
00:12:12¿No crees que sus ojos se ven cansados?
00:12:15No expresan emoción
00:12:16De hecho, pareciera que quisiera irse a casa
00:12:19Creo que necesita revisión
00:12:24Por cierto
00:12:25Si ves la siguiente escena
00:12:27Aquí es donde se supone
00:12:29Que los protagonistas
00:12:30Expresan sus sentimientos
00:12:32Pero en lugar de demostrar eso
00:12:35¿Qué es esto?
00:12:37¡Sabe espantoso!
00:12:38¡Qué asco!
00:12:39¡Sabe a basura!
00:12:40Oigan, ¿podrían callarse?
00:12:42Solo hay que aguantar
00:12:44¡No lo demuestren!
00:12:49Señorita Kim
00:12:53Come del mío
00:12:54¿No te gustaba el pie de jengibre?
00:12:59¡Jengibre!
00:13:01Te lo dije, ¿o no?
00:13:03Pero no me hiciste caso
00:13:05Cuando te dije que sabía horrible
00:13:08No
00:13:08Sabe bien
00:13:10¿Sí te gustó?
00:13:14Tu paladar es muy obstinado
00:13:16¡Qué arrogante!
00:13:19También dicen
00:13:20Que el jengibre es bueno
00:13:22Para el resfriado
00:13:23Y yo me he estado sintiendo
00:13:25Un poco mal
00:13:26¿Estás resfriada?
00:13:27¿En serio?
00:13:28¿Por qué no me lo dijiste antes?
00:13:30Bueno, no es nada serio
00:13:32Es solo que me sentía
00:13:36Oye
00:13:36No tocaste mi pan de castilla, ¿cierto?
00:13:39No lo toqué
00:13:41Menos mal
00:13:47No, no lo toca
00:13:49Pero no lo toque
00:14:16Pensé que ya habría llegado, pero como no fue así, las dejo afuera.
00:14:20Las mandarinas de nuestro huerto ya maduraron. Espero que las disfrute.
00:14:24Daun le manda decir que le vaya muy bien.
00:14:28Tengo que agradecerle por haber cuidado de mi hija, mamá de Daun.
00:14:46¡Yumi, hola!
00:14:47Amor, ¿ya estás en casa?
00:14:49Acabo de llegar.
00:14:51¿Por qué tienes esa cara?
00:14:53¿Qué?
00:14:54Te ves muy cansado.
00:14:57Lo estoy. Te digo que acabo de llegar.
00:15:01¿Y tú dónde estás?
00:15:03Salí de mi reunión y espero el autobús.
00:15:05¿Y por qué tienes esa cara?
00:15:07¿Qué?
00:15:08Parece que escapaste del infierno.
00:15:13Estoy demasiado cansada.
00:15:16¡Ay, qué desgastante es tener que ver a alguien a quien no soportas!
00:15:20¿Te refieres al ilustrador?
00:15:22Sí.
00:15:23Extraño a los viejos tiempos.
00:15:25No soporto a la gente que conozco por trabajo.
00:15:30¿No puedes pedir que lo cambien?
00:15:32Ya es muy tarde.
00:15:34Y no solo eso.
00:15:35Es muy bueno en lo que hace.
00:15:38Debe ser fuerte.
00:15:39Claro que sí.
00:15:42Pero...
00:15:42¡Ay!
00:15:43Eso no le quita que sea muy, muy, muy frustrante.
00:15:46Hace rato puso mi paciencia a prueba y todo por culpa de un postre.
00:15:51Resulta que él se pidió un pan de castilla solo para él, pero yo también...
00:16:06Y luego, cuando llegó a casa...
00:16:11¿Qué es esto?
00:16:36Hola, mi amor.
00:16:38Babi, ¿tú enviaste los pasteles?
00:16:41¿Ya llegaron?
00:16:44Elige alguno para olvidarte de ese pay de jengibre.
00:16:47Oh, mi amor.
00:16:51Gracias.
00:16:52¿A quién le importa ese tal Control Z?
00:16:55Cuando recibes algo como esto, pasteles enviados por el mejor novio.
00:17:00Espera.
00:17:05¿Yumi?
00:17:06¿Babi?
00:17:08Cómete todo.
00:17:10Son para ti.
00:17:11Está bien.
00:17:13Mi amor, te extraño.
00:17:15Yo también te extraño.
00:17:18Y en especial cuando están enamorados.
00:17:23Sumando todo eso, es una envidiable 99.9.
00:17:28Está a la par del viaje que hicimos a Tailandia.
00:17:32Ahora ponlo en tu red social.
00:17:37Yuppie.
00:17:38Pastel, regalo sorpresa.
00:17:41Mucho de dónde elegir.
00:17:42Gracias, Babi.
00:17:44El pay de jengibre la dejó traumada.
00:17:48Eso le durará un año.
00:17:53¡Qué bonitos pasteles!
00:17:55Se ven deliciosos.
00:17:56¡Qué suerte, Yumi!
00:17:58Iré por una rebanada.
00:18:11¿Qué demonios?
00:18:13Hola.
00:18:14Soy Control Z.
00:18:16Z.
00:18:17¿Tú por qué viniste a comentar?
00:18:24Pero para empezar, ¿qué tiene de divertido?
00:18:28Ja, ja, ja, ja, ja.
00:18:29¿Por qué?
00:18:30Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
00:18:31Dejen que yo lo interprete.
00:18:33Todo está en este libro.
00:18:35La guía de los Ja.
00:18:37Una colección de interpretaciones sobre los Ja para cada situación.
00:18:40Comentar un solo Ja en una foto ni siquiera denota risa.
00:18:44Si usan ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
00:18:47Si ponen ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
00:18:49Es...
00:18:50Es una risa sarcástica.
00:18:52¿Por qué?
00:18:53¿Por qué te ríes de mí?
00:18:55¿Cómo te atreves?
00:18:56¡Vamos por grosería!
00:19:07Grosería.
00:19:08Está cumpliendo cadena perfecta en prisión.
00:19:10Gracias, idiotas.
00:19:13¡Hola, perra!
00:19:14Hace mucho que no nos vemos.
00:19:16¿Acaso Yumi me necesita ahora?
00:19:18¡Maldiciones!
00:19:19¿En serio?
00:19:19Sí.
00:19:20Necesitamos que hagas lo tuyo.
00:19:22¡Emoción!
00:19:23¡Tú siempre fuiste mi zorra favorita!
00:19:26¡Conmigo, no!
00:19:27¡Usa las palabras con control Z!
00:19:30¡Perdón, maldito sea!
00:19:31Debiste decirlo antes.
00:19:33¡Oye!
00:19:34¿Cómo demonios se supone que entienda?
00:19:36¿Por qué carajo te está riendo de mí, pedazo de imbécil?
00:19:39Zeta.
00:19:40No lo soporto.
00:19:41Tengo que escribirle algo.
00:19:43¡Espera!
00:19:44¡Es un compañero de trabajo y acabas de debutar!
00:19:47¡Esto podría dañar tu reputación!
00:19:50¡No olvides que eres toda una profesional!
00:19:54Cierto.
00:19:55Si pierdo los estribos, voy a ser el ridículo.
00:20:06Los profesionales nunca deben caer ante provocaciones banales.
00:20:11Sin embargo, cualquiera que trate con clientes siempre debe recordar que al final del día este podría ser su mensaje
00:20:20más ofensivo.
00:20:32¡Espisodio 25!
00:20:34Lo que Yumi odia.
00:20:37¡Hola! ¿Qué tal?
00:20:39Soy la célula de la negación.
00:20:40Y yo me encargo de todo lo que Yumi odia.
00:20:45Esto...
00:20:47Me encanta.
00:20:49Huelo tu loción en la bufanda.
00:20:51Me encanta.
00:20:52Y amo mi trabajo.
00:20:53Pero de un tiempo acá, es raro que Yumi odie algo.
00:20:57Por eso, he pasado casi todo mi tiempo libre en la piscina o simplemente tomando una siesta.
00:21:03Pero recientemente, hay una persona a la que Yumi odia con fervor.
00:21:08¡Y me refiero a ese mocoso!
00:21:11Zeta.
00:21:12Persona no grata.
00:21:13Su crimen, ser grosero.
00:21:15Hace mucho que no encontraba a alguien tan odioso.
00:21:30Señorita Kim, ¿a qué hora nos veremos el próximo lunes?
00:21:36Estaré en la isla Yeju hasta Año Nuevo.
00:21:40¿En la isla Yeju?
00:21:41Sí, nos vemos el próximo año.
00:21:44Ah, qué envidia.
00:21:46Pasar el Año Nuevo en Yeju.
00:21:49Celoso.
00:21:50Entonces, ¿por qué no vas?
00:22:02Qué desperdicio mandarle una sonrisa.
00:22:06No lo soporto.
00:22:38Yo también tengo carácter fuerte.
00:22:40Si me haces enojar, lo vas a lamentar.
00:22:47¿Hola?
00:22:49Amor, acabo de bajar del avión y ya voy en un taxi.
00:22:52Aunque claro, todo depende de la persona con la que esté tratando.
00:22:58Yumi, tengo que volver a la reunión.
00:23:00Te llamo después.
00:23:02Ajá.
00:23:02Te aviso cuando llegue a tu casa.
00:23:04Nos vemos.
00:23:11Será mi segunda Navidad con Babi.
00:23:13Pero esta vez estaremos juntos en Yeju hasta Año Nuevo.
00:23:17Todes tenemos 8 meses.
00:23:22Todas las éclares.
00:23:31Te aviso cuando llegue a tu casa.
00:23:41Tanto mes acced甚麼.
00:23:43Son REP 있는데요.
00:23:43Tanto es tú.
00:23:55Me decepciona un poco la cocina, pero la casa es perfecta.
00:23:58Pero no la van a usar mucho, ¿verdad?
00:24:00Tienes razón, pero a mi esposa le gusta cocinar.
00:24:03Ah, sí, solo se mudan los dos.
00:24:05Diría que el espacio es suficiente.
00:24:07Me parece bien.
00:24:09¿Ustedes quiénes son?
00:24:10¿Y qué están haciendo aquí?
00:24:12Ah, debe ser la esposa del arrendatario.
00:24:15Hola, mucho gusto.
00:24:16Mucho gusto.
00:24:17No solo soy su amiga.
00:24:19Ah, bueno, vinimos a ver la casa.
00:24:21El arrendatario ya sabía que íbamos a venir.
00:24:24Nos dio la contraseña para entrar.
00:24:26¿Vinieron a ver la casa?
00:24:28Sí, puso la casa a la venta en el mercado.
00:24:32Deme un momento.
00:24:41Hola.
00:24:42¿Ya llegaste?
00:24:43Sí, pero ¿vas a mudarte?
00:24:49Unas personas vinieron a ver la casa.
00:24:52Ah, ¿ya llegaron a verla?
00:24:55Dijeron que hasta las cinco.
00:24:56¿Vas a mudarte?
00:24:58¿Por qué?
00:25:00Para estar más cerca de la oficina.
00:25:02Es un departamento.
00:25:04Pero es tan repentino.
00:25:05Dijiste que te gustaba la casa.
00:25:07Al principio sí, pero está muy lejos de mi trabajo.
00:25:12Tardo mucho en llegar y el camino es muy largo.
00:25:15Dijiste que era hermoso conducir por la costa en las mañanas.
00:25:19Es cierto, pero solo los primeros días.
00:25:23Algunos de mis colegas tienen departamentos cruzando la calle y cerca del aeropuerto.
00:25:30Entiendo.
00:25:32Supongo que es tu decisión.
00:25:34En verdad me gustaba esta casa.
00:25:37Qué mal.
00:25:38También el jardín.
00:25:40Señorita, le aviso que ya nos vamos.
00:25:42Ay, claro.
00:25:42Adiós.
00:25:44Ya tengo que regresar.
00:25:46Solo era mi descanso.
00:25:48Te llamo después.
00:25:50De acuerdo.
00:25:59Pero me gusta aquí.
00:26:04¿Esta es la última vez que estaré en esta casa?
00:26:08Qué pena.
00:26:09A Yumi le gustaba la casa.
00:26:12Pero, ¿no te parece que es muy repentino?
00:26:15¡No hay razón para mudarse!
00:26:17Dijo que es tedioso para ir a trabajar.
00:26:19¿Recuerdas que hace una semana había dicho que conducir a su trabajo era lo mejor de su día?
00:26:24Algo no cuadra.
00:26:26¿Cuál es la razón de que ahora quiera hacerlo?
00:26:28No sé.
00:26:30Bien.
00:26:31Creo que ya sé por qué es.
00:26:33¿Por qué?
00:26:34En ese lapso perdió algo crucial para sus viajes.
00:26:36¿Pero qué es?
00:26:38Da un.
00:26:41Ay.
00:26:43No de nuevo.
00:26:45Suficiente, Kinjumi.
00:26:47¿Por qué eres así?
00:26:48¿Pero qué eres así?
00:27:04No.
00:27:07No.
00:27:09No.
00:27:17Lo demás.
00:27:18Ay, quedó bien. Se ve bastante lindo.
00:27:23Debería subir una foto a mi red social.
00:27:35Pero si lo hago, ¿Ctrl-Z se volverá a reír de mí?
00:27:41Más le vale que no lo haga. O si no, me las va a tener que pagar.
00:27:50Ah, ya quedó. Iré por el pastel y listo.
00:28:06Hola, buenas noches. Quiero un...
00:28:11Ah, este es lindo. Quiero el pastel de en medio.
00:28:15Muy bien. ¿Quieres unas velas?
00:28:17Sí, dos, por favor.
00:28:23¡Guau! Desde aquí también se ve.
00:28:27Parece que ilumine a todo el vecindario.
00:28:32Qué buen gusto tienes, Yumi.
00:28:58¿Va, Un?
00:29:03Hola, ¿qué tal? Ha pasado un tiempo.
00:29:06Sí, hola.
00:29:09Escuché que conseguiste trabajo en Busan.
00:29:12¿Viniste de visita?
00:29:13Sí, para celebrar.
00:29:16Mi mamá me pidió que viniera a verlos.
00:29:19Ah, por supuesto.
00:29:23El árbol de Navidad se ve muy lindo.
00:29:27¿Te gusta? Lo decoré yo sola.
00:29:31Sí, es bastante lindo. Se siente el espíritu navideño.
00:29:40¿Y cómo va el trabajo?
00:29:43Bien, es divertido.
00:29:46Qué bueno.
00:29:48¿En dónde estás trabajando?
00:29:50Yo trabajo en logística.
00:29:52En una empresa en el puerto de Busan.
00:29:54Ah, ya veo.
00:29:56Hay algo diferente en Dao.
00:29:59¿Verdad? Lo noté.
00:30:00¿Pero qué será?
00:30:03No mira a Yumi a los ojos.
00:30:07Ah, cierto.
00:30:08La estoy disfrutando mucho.
00:30:11¿Qué?
00:30:11Habló de su novela web.
00:30:15¿Cómo?
00:30:16¿En serio?
00:30:17Pero apenas salió hace unas semanas.
00:30:19Incluso estoy suscrita para leerla cuando se publica los lunes y jueves en la mañana.
00:30:25Es muy buena.
00:30:27Pero haces que me sonroje.
00:30:30En serio.
00:30:31Es muy buena.
00:30:33Gracias.
00:30:35No, parece que está bien.
00:30:37No desvía la mirada.
00:30:38Bueno, me voy.
00:30:40Sí.
00:30:42Aunque creo que no te veré tan seguido porque de hecho él se va a mudar.
00:30:48¿Qué?
00:30:48Puso su casa a la venta para mudarse a un departamento.
00:30:53Por eso no creo que volvamos a vernos por aquí.
00:30:56¿Por qué?
00:30:57¿Es por mi culpa?
00:31:01¿Qué?
00:31:10¿Por qué sería tu culpa?
00:31:22Lo siento mucho.
00:31:24De pronto, me recordó a los viejos tiempos, cuando no salía ni con Wung ni Babi.
00:31:32En ese entonces, estaba soltera y junto con Ida hicieron la lista de lo prohibido.
00:31:42Yumi, supongamos que tienes un novio.
00:31:44Eso nunca pasará.
00:31:46No con exactitud.
00:31:48Es una suposición.
00:31:50A ver.
00:31:51Imagina que ahora tienes un novio.
00:31:53Y que ese novio todavía no ha superado a su ex.
00:31:59¿Qué?
00:32:00¿Prohibido?
00:32:01Si fuera por mí, terminaría con él.
00:32:04¿Qué haría si tu novio sintiera algo por alguien más?
00:32:08No sé, tal vez un poquito.
00:32:10Ay, ay.
00:32:11También está prohibido.
00:32:14Rompo con él sin titubear.
00:32:18Entonces...
00:32:19¿Qué harías si tu novio fuera muy amable con otras chicas?
00:32:22¿Con otras?
00:32:24¿Qué tan amable?
00:32:26Demasiado amable.
00:32:28Como darle su...
00:32:30¡Eso está más que prontito!
00:32:33Rompería con él.
00:32:35Entiendo.
00:32:36Bien.
00:32:37A ver.
00:32:39¿Y si tu novio en secreto pensara que alguna otra chica es linda?
00:32:44¡Ay!
00:32:45¡Altamente prohibido!
00:32:47En ese tiempo, era en serio.
00:32:50En ocasiones, la lista podía extenderse hasta 20 cosas prohibidas.
00:32:54¡Ay, los viejos tiempos!
00:32:59¡Ay, vamos a ver!
00:33:02Aquí está todo lo prohibido.
00:33:04En las relaciones y el amor en ese entonces.
00:33:06¿No es bastante?
00:33:09¡Ay, alto!
00:33:11¡No disparen!
00:33:13¿Qué sucede?
00:33:15Al parecer cayó un relámpago.
00:33:18¿Quién es?
00:33:22¿Amor?
00:33:23¿A qué viniste?
00:33:26¿Y por qué tenemos ese clima?
00:33:28¿Es víspera de Navidad?
00:33:30¿Por qué la tormenta?
00:33:32Célula de la negación.
00:33:34¿Tienes unas notas?
00:33:36¿Cuáles notas?
00:33:37Las de lo prohibido en el amor.
00:33:39Quiero todas.
00:33:46Perdón, pero son demasiadas.
00:33:54¿Te refieres a algo así?
00:33:56Está prohibido que mi novio piense que otra chica es linda.
00:34:00¡Qué horror!
00:34:00Sí, eso.
00:34:02¡Dámela!
00:34:06¿Ah?
00:34:08¿Pero qué estás haciendo?
00:34:10Resulta que las emociones humanas son más complicadas.
00:34:15Bueno, es que pensé que realmente no lo volvería a ver.
00:34:25Y por eso también estoy tan confundida.
00:34:31Pero, en serio, usted me agrada muchísimo, señorita Kim.
00:34:40Lamento haber pensado de ese modo.
00:34:47Porque cuando veo a otros chicos, también pienso, ese chico es atractivo.
00:34:55Por eso, lo comprendo.
00:35:07¿Pensaste que se mudaba por eso?
00:35:12¿Por qué te le confesaste?
00:35:16Eso suena muy improbable.
00:35:21Realmente eres muy ingenua.
00:35:26Aún eres muy joven.
00:35:48Hasta nunca.
00:35:50Me despido porque, al parecer, no nos volveremos a ver.
00:36:02Porque lo entendemos, lo vamos a ignorar.
00:36:07¿Cuándo te enamoraste de mí?
00:36:12No puedo recordarlo.
00:36:15¿Cómo es posible que no recuerdes eso?
00:36:20No sé exactamente cuándo, pero antes de darme cuenta, no podía dejar de mirarte.
00:36:27Prohibido tener un novio con muchos secretos.
00:36:30¡Ay, qué horror!
00:36:32¡Espera!
00:36:39Toma, póntela.
00:36:40No, así estoy bien.
00:36:42Gracias.
00:36:42Póntela, si no te puedes enfermar.
00:36:45Ah, sí.
00:36:46Queda prohibido tener un novio que sea amable con las otras chicas.
00:36:55Puedo entenderlo.
00:36:58Las relaciones no siempre son fáciles de manejar.
00:37:02¿En serio?
00:37:04¿No te molesta nada de esto?
00:37:06¿Es verdad?
00:37:07Pero ahora Yumi es una adulta, ¿no?
00:37:09¿Cómo va a sobrevivir si odia cosas tan pequeñas?
00:37:13¿Acaso existe el hombre que ella quiere?
00:37:22Bueno, ¿trituramos este?
00:37:46¿En verdad te parece bien?
00:37:50¡Para nada!
00:37:52Mejor, enmárcalo y cuélgalo en la pared.
00:37:55¿Así de pronto?
00:38:23Yumi, los árboles se ven geniales.
00:38:27¿Cómo lo hiciste?
00:38:28¿No fue tedioso?
00:38:30Debiste esperarme.
00:38:35¿Amor?
00:38:37¿Salió?
00:38:40¡Qué lindo pastel!
00:38:46¿Yumi?
00:38:49El número que usted marcó se encuentra fuera de servicio.
00:38:55¿Amor?
00:39:02¿La verdad habrá salido?
00:39:15El número que usted marcó se encuentra fuera de servicio.
00:39:18Intente llamar.
00:39:26Amor.
00:39:27Llamando.
00:39:36¿Por qué no responde?
00:39:38¿Por qué no responde?
00:39:57¿Qué es lo que está pasando?
00:39:58¿Por qué no responde?
00:40:26¿Yumi?
00:40:28¿Qué haces aquí?
00:40:30¿Por qué no respondías?
00:40:34¿Perdiste tu teléfono?
00:40:37No.
00:40:39Aquí lo tengo.
00:40:41Entonces, ¿por qué no respondías?
00:40:46Iba...
00:40:48a llamarte ahora.
00:40:51Estaba a punto de llamarte.
00:40:55¿Por qué trajiste tus maletas?
00:41:02¿Amor?
00:41:05¿Te pasa algo?
00:41:10Bobby...
00:41:12Quiero preguntarte algo.
00:41:17Pero quisiera que ahora seas honesto.
00:41:20No te lo tomes a la ligera.
00:41:24¿Sobre qué?
00:41:25¿Por qué de pronto...
00:41:28decidiste que vas a mudarte?
00:41:30Ya te lo dije.
00:41:31Está...
00:41:32muy lejos del trabajo y del aeropuerto.
00:41:42¿Acaso no es por Daun?
00:41:45¿No será...
00:41:46porque te confesó su amor?
00:41:54Súper prohibido.
00:41:55¿Un novio que vacile por alguien más aunque sea fugaz?
00:41:58Esto no tiene discusión.
00:42:01Porque...
00:42:02es la regla principal de Yumi en el amor.
00:42:15Episodio 26.
00:42:16Segunda Navidad.
00:42:18Boletín de conocidos.
00:42:22Uy, te ves muy bien.
00:42:23Oh, ¿en serio?
00:42:25Hola, soy Yubabi, el nuevo líder.
00:42:28Un gusto trabajar con ustedes.
00:42:30Hola, señor.
00:42:36Creo que debes quitar esto.
00:42:39Ah, lo lamento, perdón.
00:42:42Ay, qué distraída.
00:42:45Dejen sus comentarios respecto a la pasante 3.
00:42:49Propensa a cometer errores.
00:42:52Me llamo Yudhoun.
00:42:54Ah.
00:42:54Hola.
00:42:55Claro.
00:42:55Yudhoun, ¿vives por aquí?
00:42:58Ah, sí.
00:42:59En la casa con árboles de mandarinas.
00:43:02Ah, puedo verlo.
00:43:03Su nombre es Yudhoun.
00:43:06Vive en mi vecindario.
00:43:07Sus padres cultivan mandarinas.
00:43:22Ah, es mi canción favorita.
00:43:25¿Te gusta esta canción?
00:43:27Sí, amo, amo, amo esta canción.
00:43:31Se emociona fácilmente.
00:43:33¿Estás preocupada?
00:43:34Nos vemos mañana.
00:43:36Hasta mañana.
00:43:37¿No te vas aún?
00:43:39Adelántese.
00:43:39Yo necesito terminar esto primero.
00:43:41¿Por qué no lo haces mañana?
00:43:43Es mejor si yo te llevo.
00:43:45No, señor.
00:43:46Debo terminarlo o no dormiré bien.
00:43:48Te dejo con eso.
00:43:49Sí.
00:43:51Es diligente.
00:43:53Su punto fuerte es siempre sonreír.
00:44:02Señor Yu, buenos días.
00:44:06¿Le traje café?
00:44:11¿Estás bien?
00:44:14Es demasiado torpe.
00:44:21Te lastimaste en la barbilla.
00:44:24Ah, no pasa nada.
00:44:27No, no puede ser.
00:44:28Mi café.
00:44:30Es demasiado torpe.
00:44:32Te caíste.
00:44:32¿Por qué te estás riendo?
00:44:34Siempre sonríe.
00:44:35¿Inocente o boba?
00:44:36Es muy alegre.
00:44:37Quiero saber lo que piensa.
00:44:39Es muy boba.
00:44:41Qué linda es.
00:44:42¿Y esto?
00:44:44Alguien escribió qué linda es.
00:44:46¿Están locos?
00:44:47¿Cómo qué linda?
00:44:48Tenemos a Yumi.
00:44:50¿Quién fue el que escribió esto?
00:44:55Bien.
00:44:56Todos súbanse al pupitre y cierren los ojos.
00:45:01La célula que cree que Daun es linda.
00:45:04Que levante la mano.
00:45:09Si confiesan ahora, esto terminará aquí.
00:45:13¿Nadie?
00:45:14¿Nadie lo escribió?
00:45:18Y estoy muy decepcionado.
00:45:23¿En serio vas a confesar?
00:45:26Perdón, pero no fui yo.
00:45:28Pero nadie dijo que eras tú, amor.
00:45:31Qué sospechoso.
00:45:34Pero tú sigues dudando de mí.
00:45:36¿Por qué te quedas junto a mí?
00:45:38Te dije que no fui yo.
00:45:53Parada de autobús al aeropuerto.
00:46:14Por fin, se detuvo.
00:46:16Yo tenía la razón.
00:46:17No lo perdonaré.
00:46:18Razón.
00:46:22Oye, amor.
00:46:26¿Dijiste que solo era un temblor?
00:46:28¡Mira las grietas en el suelo!
00:46:30¿Para ti esto es un temblor?
00:46:34Podemos mudarnos.
00:46:35¿Cómo?
00:46:36Vamos a mudarnos.
00:46:38No tenemos que volver a ver a Daun nunca.
00:46:41Así ya no habrá terremotos.
00:46:44Entonces, tú fuiste el culpable.
00:46:46¿Qué haces?
00:46:47La nota que decía, qué linda es.
00:46:50La escribiste tú, ¿no?
00:46:53Sí, lo pensé.
00:46:54Pero fue solo un momento.
00:46:57¿Solo lo pensaste por un momento?
00:47:00Eres la célula del amor.
00:47:02El hecho de que tú lo pienses ya es un problema.
00:47:10¿Por qué de pronto decidiste que vas a mudarte?
00:47:15Ya te lo dije.
00:47:17Está muy lejos del trabajo y del aeropuerto.
00:47:24¿Acaso no es por Daun?
00:47:27¿No será...
00:47:29¿Por qué te confesó su amor?
00:47:32No lo ves.
00:47:33Incluso Yumi lo descubrió.
00:47:35¿Ahora qué vas a hacer?
00:47:37Dices que por un momento pensaste que era linda.
00:47:40Y que el temblor no era nada.
00:47:41¿Cómo vas a decírselo a Yumi?
00:47:45¿Por qué deberíamos decírselo?
00:47:47¿Qué por qué?
00:47:48¡Ella lo pregunta!
00:47:52¿Tú quieres terminar con Yumi?
00:47:54¡Claro que no!
00:47:56Entonces, hay que fingir demencia.
00:48:01A mí todavía me gusta Yumi.
00:48:03No hay razón para hablarle sobre estos sentimientos.
00:48:07Babi...
00:48:08No sé qué tanto te habrá contado Daun, pero...
00:48:11Ella es solo una niña.
00:48:12No le des mucha importancia a lo que te dijo.
00:48:17Está bien.
00:48:19¿Pero por qué...
00:48:22vas a mudarte por lo que te dijo una niña?
00:48:26Porque esto...
00:48:28es incómodo.
00:48:30Es probable que me la encuentre.
00:48:32Y así como ahora, podrías tomártelo a mal.
00:48:35¿Esa es la única razón?
00:48:38La única.
00:48:41Bueno...
00:48:42¿Y tú?
00:48:44¿Yo?
00:48:46Ajá.
00:48:49Cuando...
00:48:51Daun te dijo lo que siente...
00:48:54¿No te hizo sentir algo?
00:49:02Responde la siguiente pregunta.
00:49:03¿Cuándo Daun te dijo lo que siente...
00:49:06¿Te hizo sentir algo?
00:49:07Uno...
00:49:08Sí, para ser honesto.
00:49:10Dos...
00:49:10Para nada.
00:49:11En estos casos...
00:49:12Lo mejor es ser honesto.
00:49:14La respuesta es la uno.
00:49:18¿Perdiste la cabeza?
00:49:19Hay un límite para la honestidad.
00:49:21¿Quieres que terminen ahora?
00:49:23Pero por tu culpa estamos así.
00:49:27Si realmente lo sientes, al menos sea honesto.
00:49:30Yumi ya se dio cuenta de todo.
00:49:32Pero eso solo fue temporal.
00:49:34Vacilé solo por unos segundos.
00:49:36Juro que fue fugaz.
00:49:37Entonces, ¿por qué decirle a Yumi?
00:49:40Porque ella nos lo preguntó.
00:49:41Y ella quiere que seamos honestos.
00:49:49Células, ¡esperen!
00:49:51De hecho, ya fallamos la prueba.
00:49:55¿Qué?
00:49:58Dice...
00:49:58Responde en 0.1 segundos.
00:50:01Es una prueba con límite de tiempo.
00:50:41Cuando estás en una relación,
00:50:44aprendes mucho más sobre ti mismo
00:50:45que sobre la otra persona.
00:50:52Hoy cumplimos un año.
00:50:55Te lo iba a dar mañana porque creí que lo olvidaste.
00:51:00Olvidé decirte algo cuando te llamé antes.
00:51:03¿Qué cosa?
00:51:05Te amo.
00:51:09¿Y yo a ti?
00:51:19¿Medicina?
00:51:21Ya me la tomé.
00:51:27Salgamos.
00:51:44Babi...
00:51:50Debemos terminar.
00:52:13¿Ya?
00:52:18Me la tomo.
00:52:27Duración total de la relación
00:52:31Un año, un mes y 17 días
00:52:36Cuarta relación oficial de Yumi
00:52:40Se ha terminado
00:52:54Eso no significa nada
00:53:00No fue nada, por eso no te lo dije
00:53:07Respecto a la mudanza
00:53:10Fue porque temía que sucediera esto
00:53:20Lamento haberte herido, Yumi
00:53:23Pero eso ya pasó
00:53:27Y te juro que no pasó nada entre los dos
00:54:06Oye, negación
00:54:07¿Colgaste la nota como te lo pedí?
00:54:09Aquí está
00:54:10¿Qué tal?
00:54:12Incluso la marqué yo mismo, ¿no te gusta?
00:54:15No tener novio que mire a alguien más
00:54:17Después de todo, esta es la regla más importante en el amor
00:54:25Oye, ¿por qué hiciste eso?
00:54:26Se está disculpando, de corazón
00:54:29Ahora deshazte de eso
00:54:33Ella siempre hace lo que quiere
00:54:35No la soporto
00:54:46No te vayas
00:54:48No quiero que terminemos nunca
00:54:58No te vayas
00:55:11¡Siembla!
00:55:12¡Es un terremoto!
00:55:14¿Ahora qué está haciendo Yumi?
00:55:19Oye, ¿qué haces?
00:55:21¡Va tu veredicto!
00:55:22¡Colpeamos tu martillo!
00:55:24Eh, sí, claro
00:55:26Yo es demasiado tarde
00:55:28¡Baddy es culpable!
00:55:31¡Ah, quema!
00:55:45Fue honesto con nosotros
00:55:47Se está disculpando
00:55:49Y dice que realmente la ama
00:55:51Este tipo de cosas pueden pasar
00:55:54¿Qué?
00:55:55¿Acaso quieres perdonarlo?
00:55:57¿Nosotros somos inocentes?
00:55:59¿Podemos al menos tratar de entender?
00:56:04¿No deberíamos darle otra oportunidad como adultos?
00:56:13Yumi
00:56:16No quiero que te vayas
00:56:18Hoy es
00:56:23Víspera de Navidad
00:56:27¿Hm?
00:56:44Yumi
00:56:45Hoy es víspera de Navidad
00:56:47¿Qué te parece?
00:56:49Si solo
00:56:51Si solo
00:56:55¿Qué les parece si solo volvemos con él?
00:56:58Sé que están confundidos
00:56:59Por algo tan repentino
00:57:01Amor
00:57:01Mira
00:57:02Eso
00:57:05Están saliendo cuerdos
00:57:09Y se están haciendo más grandes
00:57:12¿Qué pasa?
00:57:15¿Por qué tienes cuernos?
00:57:18Amor
00:57:18¿Estás bien?
00:57:20¡Aaah!
00:57:23¡Aaah!
00:57:24¡Aaah!
00:57:30Amor
00:57:31Primero regresemos a casa
00:57:42Babi
00:57:46Babi
00:57:47Aunque siguiéramos
00:57:48Con nuestra relación
00:57:57No creo que pueda tratarte
00:58:01Como antes
00:58:03De que todo esto pasara
00:58:14Te vas a recargar
00:58:16¿Erescemos a la niña?
00:58:16¿Estas?
00:58:17Mira
00:58:18¡Ah!
00:58:20Sí ¡Ah!
00:58:22COS
00:58:32¡Ah!
00:58:44Yubavi fue alguien muy especial.
00:58:51Fue el hombre con el que siempre soñé.
00:58:54Y además el que más me hizo latir mi corazón.
00:59:18Y además el que más me hizo latir mi corazón.
00:59:27Y además el que más me hizo latir mi corazón.
00:59:35Y además el que más me hizo latir mi corazón.
00:59:43Y además el que más me hizo latir mi corazón.
00:59:45Pero al final lo que quedó de un romance de ensueño no fue amor, sino ira.
00:59:59Yo me sentía como si fuera a explotar, pero no lo demostraba.
01:00:14¡Al diablo con el amor!
01:00:17¡El amor está maldito!
01:00:18¡En serio te lo puedo más!
01:00:39¡Amor!
01:00:46¡Amor!
01:00:50¡Detective!
01:00:51¡Amor se volvió completamente loca!
01:00:53¿Qué vamos a hacer?
01:00:54No te preocupes.
01:00:55Justo acabo de encontrar la solución.
01:00:57¿Qué solución?
01:00:58Es necesario que destronemos a amor como célula primordial.
01:01:02El invencible poder que alberga amor se debe a que es la célula primordial.
01:01:06Entonces otra célula tiene que reclamar ese lugar.
01:01:09¿Pero quién?
01:01:10Según los principios, la célula que tenga el mayor rango en la jerarquía habrá de ser designada como la nueva
01:01:16célula primordial.
01:01:18Ahora que amor perdió el primer lugar, si la siguiente célula asciende al trono, la nueva célula primordial es...
01:01:27¿Yo? ¿Soy la siguiente célula primordial?
01:01:30¿La célula cintura?
01:01:32¿En serio?
01:01:33¡No lo habré imaginado!
01:01:37¿Quién lo permitió?
01:01:38¡Yo soy la célula primordial!
01:01:40¡La célula primordial de Yumi soy yo!
01:01:50¡Lo más importante para Yumi es el amor!
01:01:57Si quieres quitarme el trono...
01:01:59¡Te reto a que lo intentes!
01:02:03Me rindo.
01:02:14¿Yumi?
01:02:17¿Yumi?
01:02:18¿Yumi?
01:02:19¡Yumi, está en nuestro aldea!
01:02:20¡Yumi!
01:02:21¿Yumi?
01:02:22¡Yumi!
01:02:22¿Yumi?
01:02:23¿Qué honoring de Jesús?
01:02:24¡ literacy!
01:02:27¿Ah!
01:02:44Amor, sé que diste lo mejor hasta ahora.
01:02:48Yo, yo, mí.
01:02:51Pero a mí no me gustaría pasar el resto de mi vida llena de ira.
01:02:58Si quieres saber por qué el amor era la célula principal, solo hay una razón.
01:03:05Pensé que eso me haría feliz.
01:03:09Ahora debes darle tu título a la célula escritora.
01:03:47¿A quién le importa si no es amor?
01:03:50Lo que quiero ahora no ha cambiado.
01:04:09No, no, no, no, no, no, no, no.
01:04:39Lo único que quiero es vivir mi vida feliz.
01:04:59No, no, no, no, no.
01:05:15No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:05:27Las células de Yuumi, dos.
01:05:30¿Crees en el destino?
01:05:33¿Qué significa eso?
01:05:35¡Ja, ja, ja!
01:05:36Escritora Kim Yuumi.
01:05:38¿Por qué no la llamas?
01:05:39No hay una razón.
01:05:40¿Estás ahí, célula del amor?
01:05:42¿Acaso crees en el destino?
01:05:44Quiero que sepa que lo respeto mucho, Wongi.
01:05:48Lo siento mucho, pero mi musa de amor está agotado.
01:05:51¿Está agotado?
01:05:52¿Puede llevarme a la estación más cercana?
01:05:55¿Acaso crees en el destino?
Comentarios

Recomendada