- 18 hours ago
El Destino (Kismet) - Episode 24
Category
📺
TVTranscript
00:01¿Ya terminaste?
00:03Aún no, pero ya la abro, espera
00:04¿No habías visto muchos episodios?
00:06Lo he visto todo, es un gran trabajo
00:14¡Sí!
00:18¡Vamos!
00:40Tendrías que haber hecho más ruido
00:42¡Dios mío! ¡Sujétalo, por favor!
00:44No puedo aguantarlo
00:45Abro una ventana y salgo, vamos
00:48No, no puedo salir
00:49¿Crees que puedes salir así, Meli?
00:51Que pareces una sandía
01:06¿Cuánto? ¿Tres años?
01:08¿Cómo dijo que se llamaba?
01:11Demir
01:12No, no, Demir no trabaja para nosotros, señora
01:15Ah, no, que tenga un buen día, adiós
01:25¡Vaya!
01:27¡Aún no pueden encontrar el número inútiles!
01:29Buscamos a todos los Ahmed Zaka
01:31No lo encontramos
01:32Estamos buscando, hermano
01:33Estamos llamando
01:35¡Ah!
01:36La escoria de la mafia
01:46Hola
01:48Señor, estoy buscando a Ahmed Zaka
01:50¿No te dije que no hicieras bromas sobre mi trasero y mi cuerpo?
01:54¿Por qué cosificas el cuerpo femenino?
01:56Pero no he dicho nada
01:58Solo he dicho sandía, Meliqué
02:00¡Dios mío!
02:03Más adelante puedo decirte que es incorrecto y grosero
02:06Pero este no es el momento adecuado
02:08Es el momento adecuado
02:10Dime, te escucho
02:11Cuando él te dijo guapa, no pasa nada
02:13Pero cuando digo sandía, soy machista
02:15¡Dios mío!
02:16Además, la sandía es mi fruta favorita
02:18¿Cómo puede ser que eso sea sexista?
02:21Eso es racismo frutal
02:23¡Racismo frutal, Dohan!
02:25¡Vamos!
02:38Cuidado con la cabeza
02:44Ya estoy aquí
02:45¿Dónde estamos?
02:47No sé dónde estamos
02:48Espérame, déjame que cuente
02:51Estamos a 41 grados minuto norte
02:54Y 28 grados 58 minutos este
02:59Lo que significa que...
03:01¡No sé dónde estamos, Meliqué!
03:03¡Estamos intentando averiguarlo!
03:06Deja que te diga una cosa
03:08Viajamos dos horas en auto
03:11No exageres, no fueron dos horas
03:13Fueron 10 minutos, 45 minutos como máximo
03:17Entonces estamos en los bosques de Chile
03:20Podríamos estar en Buyus Miss
03:22No, no hemos cruzado el puente
03:24¿Y cómo sabes que no hemos cruzado el puente?
03:26Porque si hubiéramos cruzado el puente
03:28Deberíamos haber cruzado un peaje o algo
03:30Algo habría pitado o habría ocurrido algo
03:32Si hubiéramos llegado a los bosques, lo habría hecho
03:34Habrían tomado la autopista
03:35Dohan, los viejos caminos son viejos
03:38Desde Jim McCoy
03:39Allí no hay peaje, ¿no conoces?
03:41¿Acaso estás diciendo que los hombres que nos secuestraron
03:44Le tenían miedo al peaje
03:45Y tomaron un camino distinto?
03:47No creo que sean muy ricos
03:48Porque no secuestrarían a ti y a mí
03:50Y pedirían rescate
03:52Bueno, tienes razón
03:53Sí, así es
03:58Ya estoy aquí
04:01Actúas como si supieras algo
04:06Ten cuidado
04:09¿Qué es este lugar?
04:13¿Y bien?
04:14¿Qué vamos a hacer ahora?
04:15¿A dónde vamos a ir?
04:18Ojalá no me hubiera escapado de los Scouts
04:20Ahora encontraría el camino enseguida
04:23Pero aprendí a huir
04:25Lo cual fue bueno
04:26Hemos huido, ¿verdad?
04:28La estrella polar
04:29La estrella polar siempre apunta al norte
04:33¿Así que has encontrado esto?
04:34Entonces, Dohan
04:36Dejemos este día de matrimonio
04:38Y sentémosnos
04:39Descansemos hasta la noche
04:40Hasta que salga la estrella polar
04:42Así los hombres nos encuentran
04:45De repente
04:46Nos atrapan y nos llevan de vuelta
04:48Es una muy buena idea
04:50No es de repente
04:51Es súbitamente
04:53Apréndelo bien
04:53Ahora suena mejor de repente
04:57¿Qué vamos a hacer ahora?
05:01Encuentra los ríos
05:03Si encontramos un río
05:04Llegaremos al mar
05:05Seguro que encontraremos
05:07Asentamientos a lo largo
05:08De esas vías floviales
05:09No sé
05:10Pide que te llamen
05:11Haz algo
05:12Pide ayuda
05:13¿Sí?
05:14Melike, estamos justo
05:15En el lecho del río
05:16Y no sé qué opinarás tú
05:18Pero yo no veo
05:19Ninguna persona por aquí
05:20Y este es el único río
05:22Que vimos
05:22Oh, no te burles de mí
05:24Bueno, dime
05:25¿Qué debo hacer?
05:26¿Y qué vamos a hacer?
05:27¿Tienes una idea mejor?
05:28No sé qué vamos a hacer
05:29Los árboles
05:30Los árboles siempre tienen musgo en el lado norte
05:33¿Qué te parece, eh?
05:35¿Y por qué?
05:36Pena y dolor, Melike
05:37No sé por qué
05:38Dios mío
05:39Nuestro maestro se orientaba a los resultados
05:41Siempre hemos estado orientados así
05:43No tengo idea
05:44Bien, te lo digo
05:45La parte de la causa y la parte del crecimiento
05:48Como los rayos inciden en la cara sur de los árboles
05:52La norte es más húmeda
05:53Y el musgo crece con más facilidad
05:56La próxima vez que escuches al profesor
05:58No te centres solo en el resultado
06:00Sino también en la causa y efecto
06:01Gracias por la clase
06:02Estoy impresionado
06:04¿Y qué vamos a hacer, creo?
06:06Quiero decir que el lado del río sigue siendo más eficaz
06:09Pero...
06:09¿Qué es esta obsesión por los ríos en medio de la nada?
06:12Solo hay tanto como lo que ves
06:14Bueno, es agua
06:15El agua es buena
06:17Busquemos un árbol
06:18Luego si encontramos un río
06:20Iremos con el río
06:20¿Por qué tanta obsesión?
06:22Estás rodeado de árboles
06:23No te golpees la cabeza
06:25Ven aquí, ven aquí
06:26¿Seguimos a partir de ahí?
06:26Sí, por aquí, por supuesto
06:31Ahmed Saka
06:33Sí, te vendió el número hace años
06:37¿Tienes un nuevo número?
06:40¿Hola?
06:42Me colgó
06:47¿Qué?
06:50¿Qué?
06:51¿Qué?
07:02¿Qué?
07:04¿Qué?
07:06¿Qué?
07:25¿Qué demonios?
07:27Erdinch
07:29Maldito Erdinch
07:31Ah, Reis
07:33Hermano Reis
07:36¿Dónde demonios están?
07:38Tío, por favor, perdóname
07:40Te juro que no sabía que los conocías
07:42Si no, no los habría secuestrado
07:44No me hables, no pierdas tiempo
07:47Tráemelos, búscalos
07:49Eh, tú, ¿qué estás mirando ahí?
07:52Ve y trae al señor Dogan y a la señora Melike
07:54¡Vamos, rápido!
07:55Sí, sí, señor
07:58Él los traerá, por favor, cálmate
08:06Se han escapado
08:08¿Cómo que escaparon?
08:10Pero no pueden haber huido
08:11El auto está aquí
08:14Dogan, no podías esperar un poco más
08:17¿A dónde vas a ir en este bosque?
08:32Se han escapado, oficial
08:34¿Los secuestraron?
08:35Sí, los secuestraron
08:37Llévatelos
08:38Agárralos
08:39Agárralos
08:41Rápido, entonces
08:41Empecemos a buscar
08:42Sí, sí
08:43Vamos a encontrarlos, jefe
08:48Se han escapado, señor Osman
08:49Tranquilo
08:50Los encontraremos
08:58Eh, Melike
08:59¿Qué?
09:00Te diré algo, pero no te burles
09:02Bueno, cuéntame
09:04Este arroyo fluía hacia la derecha
09:07Y ahora lo hace hacia la izquierda
09:09Dios mío
09:11¿Los arroyos de Ordo pueden fluir río arriba?
09:13No lo creo
09:14¿Es posible que los arroyos puedan fluir al revés?
09:17Dogan, por favor, no seas ridículo
09:19Tengo mucha hambre
09:20Estoy cansadísima
09:21No hagas tonterías
09:24Es la primera vez en mi vida que veo un arroyo cambiar de curso
09:27No compartes mi entusiasmo, Melike
09:29Te estoy hablando de un gran fenómeno natural
09:31Y tú, no tengo hambre
09:33No tengo sueño
09:34Dogan
09:34Acabamos de cruzar el arroyo hasta aquí
09:36Ya sabes, pisando las piedras
09:39Estábamos en el otro lado y vinimos aquí
09:41No puede ser
09:41¿Cuándo cruzamos?
09:43Fue entonces cuando nos desorientamos
09:45¿Entonces volveremos a cruzar?
09:48No lo sé
09:50Uf
09:50No quiero pensar
09:52Estoy muy cansada
09:53Ya basta
09:54Ya no puedo pensar
09:56Voy a dormir en alguna parte
10:01No sé si volveré a recorrer esos caminos con el mismo entusiasmo
10:05Voy para allá
10:07Trae mi bolso contigo
10:14Ay
10:17¿No hay algún fruto en algún árbol?
10:23Búscame algo
10:24Me bajó el azúcar
10:27Mira, me enfado cuando tengo hambre
10:29Ay, estoy muy cansada
10:32¿Por qué has tirado mi bolso ahí?
10:39Melike, mírame
10:40¿No deberíamos quedarnos aquí un rato?
10:43Déjame que te diga algo
10:45En la selva hay muchos peligros
10:47Hay leones, caguares, osos, cabalíes, iguanas
10:50E incluso ñu, ¿sabes?
10:53¿Qué es ñu?
10:54¿Qué es ñu?
10:55¿Acaso me estás diciendo que todos los demás no te sorprendieron, Melike?
10:59No sé, aquí hay otros
11:00Pero ñu es la primera vez que lo escucho
11:03El ñu saiga
11:05Una especie que vive en Kazajistán y Mongolia
11:08¿Hemos caminado tanto?
11:10Si caminábamos tanto no íbamos a poder parar otra vez
11:13Y si no caminábamos tanto
11:15No lo olvides, Melike
11:17Un animal como el ñu
11:18Podría encontrarnos incluso en el bosque
11:21Es un herbívoro
11:22¿Para qué nos necesita?
11:25No digas eso
11:25¿Acaso no sabes cómo atacan los machos?
11:28Los alfas son muy agresivos cuando otro macho se acerca al grupo
11:31No te acerques entonces, Dohan
11:34¿Por qué te acercarías a ellos?
11:35Pero son tan lindos que me temo que no podré resistirme
11:38Iré a acariciarlos
11:39Son tan lindos como elefantes sin trompa
11:41Si tuviera el teléfono te mostraría sus fotos
11:44Pero bueno, si lo tuviéramos podríamos llamar a alguien
11:48Dohan
11:50Por favor no seas ridículo
11:54Estoy muy cansado
11:55Dios, ¿qué?
11:56¿Es malo amar a los animales?
11:57Vaya, de acuerdo, no amemos a los animales
12:01Ah, por cierto
12:02Y esto es información importante
12:04Si nos cruzamos con un jabalí o algo así
12:06Y vienen hacia ti, hazte a un lado, ¿de acuerdo?
12:10¿Por qué?
12:11Porque si te pones delante te aplastarán, Melike
12:14Dios mío, no, estoy bromeando
12:17No, los jabalíes solo corren verticalmente
12:20No pueden atacarte si te mueves a un lado
12:21No pueden atacar porque no pueden girar así
12:24Es información salvavidas para que lo sepas
12:27Bien, entonces apártate
12:29No lo haré, pero no lo olvides, por favor
12:30Y no tengo por qué hacerlo
12:32¿Por qué?
12:34Melike, si el jabalí corre hacia mí
12:36Seguramente moriré de un ataque al corazón
12:39No te preocupes
12:40Ufff
12:41Mira, Dohan
12:42Estoy tan cansada
12:44Vamos, encienda un fuego así puedo dormir cómoda
12:47Vigila para que no pierda la cabeza
12:49Por la noche tendremos mucho frío
12:52Querida, no lo entiendo
12:54¿Cómo es que puedes tener tanto frío
12:57En un día tan caluroso como es hoy?
13:00Dohan
13:00Se dice que una persona con sueños
13:03Se siente como si estuviera nevando
13:05¿Dónde dormimos?
13:07¿Dormimos en Canadá, Melike?
13:08Dios mío, papá dice lo mismo
13:11Dohan
13:13Fuego
13:15Vamos, cariño
13:32Dohan
13:37Dohan
13:39Dohan
13:49Dohan
14:06Dohan
14:06¿En qué me equivoco?
14:07Oh, Dios
14:09¿En qué me estoy equivocando?
14:19Uff
14:22¿Qué bien hace dormir?
14:26El aire del bosque hace tan bien
14:32¿Qué has hecho?
14:34¿Sigues intentando encender un fuego?
14:38Ey
14:39Dame mi bolso
14:43Dámelo
14:53Toma
15:00¿Qué es esto?
15:02¿Qué es esto?
15:05¿Acaso estás completamente loca?
15:07Llevo dos horas frotando el palo como un neandertal
15:11¿Por qué no me dijiste que había un encendedor?
15:13Qué gracioso eres
15:15No te lo he dado a propósito
15:17Cuando consigues hacer algo así
15:19Me lo cuentas durante cinco horas
15:21Y luego estás de buen humor
15:22Por eso no te lo di
15:23Pensé que sería bueno para ti
15:27Ya me conoces, ¿eh?
15:29Me gusta que me conozcas
15:32Pero si me hubieras dado la encendedora
15:34Antes ahora estarías caliente
15:36Por cierto, vinieron ardillas mientras dormías
15:39Te han masticado el pelo
15:40Asegúrate de vacunarte contra la rabia cuando vuelvas
15:43La rabia es peligrosa
15:45Puede matarte de un minuto a otro
15:46¿Dohan?
15:48Las ardillas no contraen la rabia
15:51¿Esperaba que dijeras una mentira mejor?
15:53No sabía que la rabia no era grave
15:56Era solo una broma, en serio
15:57No sabía que la medicina avanzó tanto
16:00Bueno, al menos la medicina ha avanzado
16:02No como tus conocimientos
16:04¿Dohan?
16:06Mira, tengo hambre
16:07Tenía hambre antes de irme a dormir
16:09Y tengo hambre ahora
16:10Encuentra una solución
16:12Es el efecto de la invernación
16:14Lo sé, llevas meses durmiendo
16:15El cuerpo necesita energía
16:17Pero te haré un favor
16:18Iré a buscar un hongo o algo así
16:20¿Qué hongos?
16:23¿Intentas envenenarme?
16:24Melike, ¿acaso hay un capo de malvavisco?
16:26Si estoy recogiendo hongos
16:27No me vuelvas loco
16:28Mira, estamos en el bosque
16:30Debe haber fruta o algo
16:31Búscame fruta, vamos
16:33Por supuesto, pediré a los camareros
16:34Que nos traigan un plato de fruta
16:35¿Qué le apetece, señora Melike?
16:37Mira, te he dado el encendedor
16:39Tráeme algo sabroso
16:41Ahora que estamos en el bosque
16:43No te romperé el corazón
16:44Eres la única amiga que tengo
16:45Tienes suerte
16:47Ajá
16:48Lo entiendo
16:50Está bien
16:51Sí, lo entiendo
16:53No sigas diciendo lo mismo
16:55¡Cuelga!
16:58La situación es la siguiente
16:59Encontraron a Dojan y a Melike
17:02Mantengan sus
17:03¡Oh!
17:04Huyeron de donde los encontraron
17:05Se escaparon hacia el bosque
17:07Los hombres de mi tío están de un lado
17:08Y la policía del otro
17:10Todos juntos
17:10Bueno, no me hagan caso cuando digo
17:12Todos juntos
17:13Son equipos diferentes
17:14Pero buscaban a las mismas personas
17:16¡Es un idiota!
17:18¿Por qué te vas?
17:19Detente donde estás
17:21Mucha gente vino a buscarte
17:22Pero no salió corriendo
17:24No pienses así
17:26Dojan lo hizo para salvar a Melike
17:28Por supuesto que sí
17:29Luchó heroicamente
17:31Para salvar a Melike
17:32Y la salvó
17:33Ahora los invito a guardar
17:35Un minuto de silencio
17:36Por Dojan
17:40¡Abuela!
17:41¿Qué pasó?
17:42¿Se murió mi tío?
17:43No tengo padre
17:44Y ahora no tengo tío
17:45De ninguna manera
17:47Eso no es cierto
17:49Ah, hijo
17:50No digas tonterías
17:51Si no asustes a todo el mundo
17:52Eso no es verdad
17:55¿Por qué no salimos un rato
17:56A dar un paseo?
17:57¡Vamos, sube!
17:59¡Vamos!
18:01¡Volveremos!
18:02¡Vaya!
18:04¡Ya volvemos!
18:10Han pasado horas
18:11¡Oh!
18:13¿Por qué no damos un paseo
18:14Hombre a hombre?
18:15Bien
18:20Basta, me aburro, Ben
18:23Ahora
18:27A ver, F
18:28¿Recuerdas lo de tu padre?
18:31¿De qué hablas?
18:33Creo que ya lo tengo descifrado
18:35¿Cómo?
18:36Los reuniré para que
18:37Se conozcan
18:39Pero
18:41Mira
18:42Quiero que prestes atención
18:43A este pero
18:44Esto es muy importante
18:45Pero es una conjunción
18:47Simple pero importante
18:48¿Te das cuenta
18:49De que he dicho
18:50Una simple conjunción?
18:51Normalmente la gente
18:52La llama conjunción
18:53Pero yo la llamo
18:54Con conjunción simple
18:55¿Por qué?
18:56Porque mi literatura
18:57Era muy buena
18:58Claro
18:58Lo mismo ocurría
18:59En la secundaria
19:00Sí
19:01Un día
19:03Mi profesor de literatura
19:04Me...
19:05Hablábamos de mi padre
19:06Cierto
19:07Hablábamos de tu padre
19:08Eso es más importante
19:10Que el momento ridículo
19:11Con mi profesor de literatura
19:13Voy a reunirnos
19:14Te lo prometo
19:15Pero será un secreto
19:17Entre nosotros
19:18¿Lo prometes?
19:18Lo prometo
19:19Un pacto de caballeros
19:20Entre nosotros
19:21¿Sí?
19:22Bien
19:22Choca esos cinco
19:23De acuerdo
19:23Me gusta que seas un hombre
19:25De palabra
19:25Pero Efe...
19:28Estos días
19:29Tengo muchos secretos
19:31Puede que no sea capaz
19:32De cargar con tantos
19:33¿Con quién más
19:34Tienes secretos?
19:35Un secreto
19:36Es un secreto
19:36Si te lo cuento
19:37Dejaría de hacerlo
19:38¿O no?
19:39Ven
19:39Vamos para que no se preocupen
19:41Por cierto
19:42Lo que saben dos personas
19:43No es un secreto
19:44Esa es una buena lección
19:45De Tanner
19:50Mi amor
19:51Rosa
19:52Cariño
19:53Por favor
19:54¿Podrías darle a Efe
19:55Algunos palitos helados
19:57Del congelador?
19:58Sí
19:58Mi amor
20:00Ven aquí niño
20:01Madre
20:03Ve con tu tía
20:04Incluso iré contigo
20:07¿Qué quieres?
20:08¿Cómo debo llamarla?
20:10Mi cuñada
20:12Dios mío
20:13Han recorrido
20:14Un largo camino
20:16Se olvidó de Melike
20:18Tan rápido
20:18Cabrón descarado
20:20Te la llevaste
20:21Con la conciencia
20:22Tranquila
20:22Creí que ibas
20:23A reconciliarlos
20:25Ah
20:25No puede ser
20:35No, no entiendo
20:37Por qué huimos
20:38Si lo decíamos
20:39Y llamaban a mis padres
20:40Pagarían el rescate
20:42No nos trataron mal
20:44Eran hombres muy amables
20:47Solo dices eso
20:49Porque te llamó guapa
20:50Tienes el síndrome
20:51De Estocolmo
20:52Melike
20:53Estos tipos
20:54Nos secuestraron
20:55A punta de pistola
20:56Y luego nos encerraron
20:57En una habitación
20:59Exigen ridículas
21:00Cantidades de dinero
21:01A nuestras familias
21:02Y tú dices
21:04Que eran hombres amables
21:05¿Por qué?
21:06Solo porque te llamaron guapa
21:09Ay
21:11Tengo frío
21:12Ven aquí
21:13No estoy a punto
21:14De provocar un incendio
21:15Por nada
21:17Eso está muy bien
21:24Pero te diré una cosa
21:26No necesitamos
21:28Ningún oso
21:29Estaremos aquí
21:30Toda la mañana
21:31Resfriados
21:31Pero cuando haga calor
21:33Ten en cuenta
21:34Que vendremos aquí
21:35De vez en cuando
21:36No te preocupes
21:37Ahora nos haré un refugio
21:38Con ramas
21:39Y cosas así
21:40Quédate cerca
21:41Quédate por aquí
21:42Estoy por aquí
21:43Solo busco ramas
21:44Y de repente
21:45Te encontraste
21:46Tu energía masculina
21:47Se disparó en el bosque
21:48No puedes estarte
21:50Quieto
21:50Ni dos minutos
21:51Siempre estás haciendo algo
21:53¿El bosque te hizo bien?
21:55Por supuesto preciosa
21:56Solo en la selva
21:57En la ciudad
21:58También somos así
21:59Pedimos una hipoteca
22:00Para construir un refugio
22:02Solo cuatro paredes
22:03Y pagamos préstamos
22:04El resto de nuestra vida
22:05Luego hablan de sexismo
22:07Y todas esas cosas
22:08Pero los hombres
22:09Tienen un trabajo duro
22:11Pásame ese bolso
22:13Ahí lo tienes
22:14Siempre tengo que darte
22:15Tu bolso
22:15¿Por qué no intentas
22:17Llevar tu bolso
22:18Siempre contigo?
22:19Lo dejé a un lado
22:22Toma
22:23Sujeta esto
22:23¿Qué es esto?
22:26Una navaja suiza
22:28¿Por qué llevas esto
22:29En tu bolso?
22:30Lo necesito
22:32Toma
22:32La necesitas ahora
22:33¿Qué vas a hacer?
22:35¿Cortar esas ramas
22:35Con los dientes?
22:36¿Qué vamos a hacer
22:37Con tu eurofilia?
22:39O tienes el síndrome
22:41De Estocolmo
22:41O sales de la nada
22:42Con una navaja suiza
22:43Ya que tienes
22:45Tantas cosas ahí
22:46Podrías sacar
22:47Una manta
22:47Con tecnología alemana
22:49Para que podamos
22:49Mantenernos calientes
22:50No tengo tanto
22:52Mi bolso es pequeño
22:53Si fuera más grande
22:54Podría hacerlo
22:56Te diré una cosa
22:58Es como nuestros días
22:59De acampada
23:00Los scouts
23:01No quiero hablar de eso
23:02Porque
23:04Siempre he huido
23:05No tengo idea
23:09Mírame
23:11Construiré nuestra cabaña
23:12Lejos del arroyo
23:13Dios no quiera
23:14Que se desmorone
23:15Así tenemos un lugar
23:16De acuerdo
23:17No te preocupes
23:22¿Qué haces ahora?
23:23¿Qué pasó
23:24Cuando metiste
23:25Aquí la navaja?
23:26¿Tu energía masculina
23:27Está por las nubes?
23:28Ya te lo he dicho
23:29He visto todos los episodios
23:30De MacGyver
23:31No te preocupes
23:32¿Qué ocurre?
23:32¿Terminaste toda la temporada?
23:34Este hombre
23:35Te mantendrá a salvo
23:38No te pases
23:40Idiota
23:48Melike
23:48Melike
23:49Lo oigo
23:49Lo oigo
23:50Ven
23:50Escóndete detrás de mí
23:52Se oyó un sonido
23:54Quizás sea
23:55New
23:55¿No podría ser?
23:57No podríamos
23:57Detenernos aquí
23:58Si viene un New
23:59Eres una psicótica
24:01Ven aquí
24:02Estoy recogiendo ramas
24:04Deja que me vaya
24:04Ah, bien
24:20Guau, qué bonito
24:23¿Cómo lo has hecho?
24:25He estado viendo videos
24:27De supervivencia
24:28Y cosas así
24:30Eran videos
24:31De supervivencia
24:32En la selva
24:32Primero hice el tejado
24:34Luego puse las hojas
24:35Hice una cama
24:36Y también te hice
24:37Una almohadita
24:38Con mis propios medios
24:40Acuéstate tranquila
24:41Me quedaré aquí
24:42Para mantenerte a salvo
24:43No lo mantengas
24:45Demasiado cerca
24:46De acuerdo
24:46Asegúralo
24:47Déjame echar un vistazo
24:48Al interior
24:49Vamos, vamos
24:50Vete a la cama
24:51Ay, tiene que ser
24:53Una broma
24:53Es precioso
24:55Aquí estoy de guardia
24:56Como en mis tiempos
24:57De militar
24:58Es muy cómodo
25:00Hablando del ejército
25:02¿Te enseñaron eso
25:03En el ejército?
25:04No, mis amigos
25:05Del ejército
25:06No sabían mucho
25:06De estas cosas
25:09Me encanta
25:10Gracias
25:22Mira
25:23No soy tu compañero
25:25Del ejército
25:26Y no me trates
25:27Como tal
25:30Eres una chica guapa
25:32Y voy a hacer algo mal
25:34Para que lo sepas
25:44No he besado
25:46Te he besado
26:12¿Quién eres tú?
26:14¿Quién eres tú?
26:14Melique
26:16Melique
26:17Despierta
26:18Despierta
26:19Vamos
26:19¿Qué ocurre?
26:20No sé
26:20Son los siete enanitos
26:22Despierta
26:22Levántate
26:23¿Qué demonios es esto?
26:25¿Es una broma?
26:29Wow
26:30Aquí hay vida
26:32¿Por qué no te vimos
26:33Por la noche?
26:34No tenemos
26:35Electricidad
26:36Ni electricidad
26:37Ni aula
26:38¿Hemos caminado
26:39Hasta la gasa ocupada
26:40¿O qué?
26:42Mejor salgamos de aquí
26:43Antes de que venga
26:44Almosada
26:44Y nos detenga
26:44Como espías
26:45Oye
26:46¿Tú
26:46¿Sabes dónde
26:47Podemos tomar un taxi?
26:48¿Hay alguna parada
26:49Por aquí?
26:49No hay taxis aquí
26:50Hay una parada
26:51De minibus
26:51Más abajo
26:52Pueden ir a
26:53Oscudar
26:53En minibus
26:54Así que estamos
26:55En Estambul
26:56Bien
26:56Estamos en Estambul
26:57¿Dijiste Oscudar?
26:59Oscudar
26:59No está tan lejos
27:00Un día te llevaré allí
27:02Iremos a la mezquita
27:03Del sultán
27:03Veremos la torre
27:05De la doncella
27:05Tomaremos un té
27:06En el parque
27:07Y leeremos libros
27:08En la biblioteca
27:08SEMSI
27:09Pasa
27:09Ampliaremos nuestra cultura
27:10General
27:11No te lamentes
27:12Aunque no hayamos podido ir
27:13Oscudar es para todos nosotros
27:15¿Qué está diciendo?
27:16¿Qué vamos a hacer en Oscudar?
27:18¿Aburrirnos?
27:19¿A qué nos divertimos?
27:21Hay un caballo
27:22Un burro
27:23Árboles
27:24Una pelota
27:26Amigos para jugar al fútbol
27:28¿A qué tenemos de todo?
27:31Hasta hay plantas
27:32Queremos estar aquí
27:33¿Sí?
27:34¿Qué más hay?
27:35Cuando dijiste que allí era aburrido
27:37Pensé que nos ibas a llevar a un parque
27:39Bueno, no te burles de mí
27:41Fui una víctima de mis buenas intenciones
27:43Los niños están contentos
27:45Están de buen humor
27:46¿Por qué tienes ganas de ayudar a gente que no te pide ayuda?
27:49Más que eso
27:50¿Por qué esa responsabilidad
27:52Ese sentido del deber
27:53Como responsable de relaciones públicas
27:55Y publicidad del municipio?
27:58¿Qué es?
27:59Quería que vieran Oscudar
28:00Estuve mal
28:01Pero pueden hacer lo que quieran
28:03Son unos desagradecidos
28:04¿Saben?
28:05Ay
28:07Tengo mucha hambre
28:09Si quisiera comprar ese pan
28:10¿A cuánto me lo venderías?
28:12Te lo regalo
28:12¿Para qué no te duele la panza?
28:15Míralos
28:15Son muy humanos
28:16Estos son los niños
28:18De Gran Corazón de Anatolia
28:20Acabas de intimidar a los niños
28:21¿Qué ha pasado?
28:22Sí
28:23Puede que sean desagradecidos
28:24Pero no les impide tener un gran corazón
28:27¿Sabes una cosa?
28:29¿Jugamos a la pelota o algo así?
28:32Vamos
28:33Dejo este pan aquí
28:34Pásalo
28:35¿Cuándo lo vas a lanzar?
28:36Vamos chicos
28:38Aprende el juego
28:42Te lo sacaré
28:43Oh, eres genial
28:46Oh, están aquí
28:58Señora Semá
28:59¿Están aquí?
29:00Juro que están aquí
29:01Doan
29:02Doan, cariño
29:04Gracias a Dios
29:04¿Estás bien?
29:05Gracias a Dios, mamá
29:07Pensé que jamás volvería a este balcón
29:09¿Meliquet?
29:11Estoy bien
29:13Ya les doy sus teléfonos
29:15Ah, los tiraron
29:18¿Cómo los conseguiste?
29:19Señora Meliquet, somos mayores
29:20No perdemos documentos
29:29¿Bebes limonada?
29:30¿La hiciste tú?
29:32Sí
29:33Gracias
29:33La probaré
29:36Ah, ah
29:38¿Hay alguna fiesta aquí?
29:40Te han invitado a ti también
29:42Bien
29:43Ven aquí
29:44Espero lo mejor
29:45¿Las has llamado?
29:48Un momento, cariño
29:52Hola
29:53Lo siento
29:54Hola a todos
29:55Bien
29:56Tanner
29:57¿Por qué has llamado a todo el mundo?
29:59Cuéntanos
30:00Tienes razón, tío
30:01Ha sido una espera emocionante, ¿verdad?
30:03Sí, lo fue
30:04Entonces lo diré
30:06Querido tío
30:07Estimados residentes de los apartamentos Kismet
30:10Amigos
30:12Romanos
30:14Ciudadanos
30:15Hoy estoy aquí para lavar a Doan
30:18No para denigrarlo
30:20Oye
30:21Hazlo breve
30:23¿Por qué estamos aquí?
30:25¿Por qué siempre estás tan enfadado, expadre?
30:27Siempre estás tenso
30:28Has vivido sin ninguna crisis
30:29Pero tienes razón
30:30Me he extendido bastante
30:32Mejor vamos al grano
30:33Melda, estamos hablando de algo, ¿sí?
30:36Un momento, por favor
30:37Muy bien
30:37El día de hoy
30:39Estamos aquí juntos
30:41Por la salvación de mi hermano Dojan y Melike
30:45Y...
30:45Este y es muy importante
30:47Quiero que presten atención
30:49Y también...
30:51Bravo
30:53Rosa y yo tenemos algo que explicar
30:58Rosa y yo
31:00Nos vamos a casar
31:07Esto quería ver, pero esperaba más aplausos
31:10Gracias, gracias
31:12Nuestra boda será mañana a las 12 en el departamento
31:15Están todos invitados
31:16Habrá limonada para todos
31:18Excepto para Osman
31:19Es broma, mi expadre
31:21Hijo
31:22No deberías casarte en dos días
31:24Deberías conocerla un poco
31:25No son dos días, tío
31:30Llevamos juntos dos años
31:32Sí
31:33Llevamos dos años enamorados
31:35Hemos tenido un amor secreto
31:37Y no nos avergonzamos
31:39Los amantes no se avergüenzan
31:43Melo, no te lo tomes como algo personal
31:45No pasa nada
31:46Siempre seguirás aquí, aquí y aquí también
31:50Rosa
31:51¿Qué está diciendo?
31:54Tú díselo, Rosa
31:57Así es, Melike
32:01De ninguna manera
32:03Perdóname
32:07¿Qué pasa, chica?
32:35¿Qué vergüenza?
32:38Al menos quería reaccionar ante ti, hermano
32:41Además, llevas toda la vida llamándome, tío
32:44¿Qué debo hacer?
32:44No, cierto
32:45También es duro para ti
32:47¡Qué vergüenza!
32:47La han hecho llorar y siguen hablando aquí
32:49¡Qué vergüenza!
32:50Sobre todo contigo, Melda
32:52Te vi mirar a Rosa con tus ojos malignos
32:55Lloró y se fue
32:55De todos modos, iré a cuidar a mi bebé
33:02Si el amor está prohibido, mátennos
33:05De acuerdo
33:06De acuerdo, de acuerdo
33:08De acuerdo, ¿tienes hielo?
33:10¿Un vaso para mí?
33:11Está muy bueno
33:12Haz lo que tengas que hacer
33:13Gracias
33:17Buenos días, amor mío
33:19¿Cómo estás?
33:21Buenos días, Yelan
33:22¿Vamos?
33:23¿A dónde?
33:25A la inmobiliaria
33:26Es sábado
33:27Me gustan algunas casas
33:30El agente inmobiliario nos la mostrará hoy
33:32Yelan, hemos pasado por muchas cosas en dos días
33:35Tenemos sábado y un domingo
33:37¿Qué debemos hacer?
33:42¿Por qué buscas una casa?
33:45Lo siento, no lo entiendo
33:48¿Casa?
33:49¿La casa en la que viviremos cuando nos casemos?
33:54No
33:55Un juego de cama para la habitación de Doan
33:57Además, ya lo he pedido
33:59Así que puedes quedarte aquí
34:03Tía Zema, es imposible
34:04No podemos vivir en la misma casa
34:07Doan, ¿no me oyes?
34:09Doan, ¿puedes decir algo?
34:11Creo que Yelan y tú tienen razón, mamá
34:17Pero hablen ustedes
34:18Al fin y al cabo, las hembras construyen el nido
34:23¿Cómo voy a cuidar a mi hija y mis nietos con desempleo, con mi pensión?
34:28¿Cómo crecerá Doan?
34:30¿Alguna vez pensaste en eso?
34:33Ah, bienvenida
34:35Pensé que faltaba algo
34:37Hay un vacío en el aire, una carencia dentro de mí
34:41Bienvenida, Melike
34:42Hola, Yelan
34:45Iré directamente al grano sin más preámbulos
34:47Estoy buscando a Rosa, no la encuentro
34:49¿La has visto hoy?
34:50No la he visto
34:51Olvídate de Rosa
34:53Escucha lo que ocurrió realmente
34:55¿Sabes lo que dice la tía Zema?
34:57Dice que cuando nos casemos
35:00Puedo quedarme en la habitación de Doan
35:02Porque ha encargado el juego de dormitorio
35:05¿Cómo que quieres decir?
35:07¿Puedes darnos tu opinión, por favor?
35:09¿Por favor? Seguro que te entrometes en algún momento
35:11Yelan
35:12En realidad no me importa donde vivas
35:15La verdad es que no
35:18Pero creo que la tía Zema tiene razón
35:23Al fin y al cabo la vida es muy cara
35:25Viviendo en casas separadas y todo eso
35:28Así que tiene razón
35:32Tú, tú, tú, tú, tú, tú eres un fraude
35:39No puedo tratar contigo en absoluto
35:45Tía Zema, por el amor de Dios
35:47Estamos aquí si te metes en líos, ¿no?
35:51Somos dos personas trabajadoras
35:53¿Qué opinas?
35:54Además no tenías ni una sola pensión
35:57Tenías alquiler y otras cosas
36:02Vendí la casa
36:04Oh, ¿sabes por lo que hemos pasado aquí últimamente?
36:13Pero no es así como me imaginaba este matrimonio
36:16Esto no es como me lo imaginaba, Doan
36:19¿Es así como te lo imaginabas?
36:21¿Yelan?
36:23Doan no sueña en general
36:26Me temo que no
36:28No sueña con nada
36:32Así es
36:33Esto es correcto
36:36¿Ha estado casado alguna vez?
36:38No
36:39Nunca
36:40No, nunca me he casado
36:42No pienso casarme a esta edad
36:44Además, ¿quién se casaría conmigo, verdad?
36:47¿Qué está diciendo, señor Namik?
36:49Si así lo quiere, encontrar a alguien
36:52El matrimonio no es para mí
36:55No, nunca me he casado
37:25Hasta una solicitante de asilo
37:27Una huérfana
37:28Una chica pobre se casa en una boda de ensueño
37:31Y yo no puedo
37:33No, no quiero casarme
37:36No construiré mi casa en la habitación de Doan
37:41Rosa
37:43Ven conmigo, ven aquí dos minutos
37:48Ven aquí
37:49Mi amor, vete
37:51No es una desconocida, es Melo
37:57Te la encargo, ¿bien?
38:06¿Por qué no ayudas a los hombres en lugar de escucharles?
38:09¡Santo cielo!
38:12Dímelo
38:13¿De dónde procede este matrimonio?
38:15¿Te van a deportar o algo así?
38:16No
38:17Lo quiero
38:19Es tan dulce
38:21Por favor, Rosa
38:22No puedo creerte
38:23¿Qué, qué, qué es lo que debes creer?
38:29Mira
38:29No está siendo clara
38:32Entonces estás mintiendo
38:34Lo quiero
38:36Lo quiero
38:37¿Y a mí qué me importa?
38:39¿Y a ti qué te importa?
38:40¿Y a mí qué me importa?
38:41¡Ah!
38:43Dios mío
38:44Esto tiene algo de cierto
38:47Siempre estoy viajando
38:49Viajes de negocios y cosas así
38:51Y cada noche de la semana tengo una reunión o un evento
38:54¿Quién puede seguir ese ritmo?
38:57También tengo dos empleados en casa
38:59Después de cuidarme así, ¿por qué debería pensar en el matrimonio, verdad?
39:03¡Ay!
39:04Estaría cumpliendo mi sueño
39:06Tengo que casarme con él
39:08¿Y tu alma?
39:10¿No está sola tu alma?
39:12Esas son solo palabras
39:14El alma de un hombre en paz consigo mismo
39:17Nunca está sola
39:20Además, a veces me gusta estar solo
39:21¿Y por qué iba a estar solo cuando estoy rodeado de tantas mujeres guapas, verdad?
39:29Señor
39:30Señor Mami
39:31No sé cómo decir esto
39:33Aquel día que me besó
39:35Desde entonces solo pienso en usted
39:38Te pido disculpas
39:40Es decir
39:41No
39:41No quiero que nadie se enamore de mí
39:44El amor es
39:46Agotador
39:47Causa problemas más adelante
39:51Así que
39:54Pediré la cuenta
39:57¿Me trae la cuenta, por favor?
39:59Discúlpeme
40:01No
40:02No es para tanto
40:04Iré
40:05Iré al baño
40:14¿Con quién está jugando, señora Sechen?
40:18No se ocupa de divorcios, ¿verdad?
40:27Tío
40:28Tío
40:29Tío, me alegro de que hayas venido
40:30Eres genial
40:31Eres mi tío, abuelo
40:33Voy a darte un beso
40:33Por supuesto que estaría aquí
40:35¿Qué más puedo hacer?
40:37Bien, ya vengo
40:41¡Dochan!
40:42¡Vamos!
40:47¿Qué pasa, Tanner?
40:49Serás mi testigo
40:50¿Ah?
40:51Es más divertido verlo desde aquí
40:53Adelante, hay mucha gente
40:54Me quedaré aquí
40:55¡De ninguna manera, hermano!
40:56Serás mi testigo
40:57¡Vamos!
40:58Realmente es todo lo que yo necesito
41:00¿Por qué estoy en tus recuerdos?
41:02Tengo miedo
41:03Y si la chica se escapara
41:05Y yo me quedo con ella otra vez
41:07Te dije que no lo hicieras
41:09Lo dije muchas veces, Tanner
41:10¡Eso es diferente!
41:11¿Acaso no recorrimos juntos este camino?
41:14Te he llamado, hermano
41:16Te dije que no lo hicieras, Tanner
41:19Bueno, espera
41:20Me cambio la ropa y vuelvo
41:22De acuerdo
41:27¡Ey, sueca!
41:28Ven a la foda
41:49Estás muy guapa
42:07¡Oh, oh!
42:08Es la policía
42:14Sí, señor
42:15¿En qué puedo ayudarlo?
42:16Buscamos a Rusa Anesimuba
42:18¿Para qué la busca, oficial?
42:23La llevarán a Inmigración
42:24Será deportada
42:26Su permiso ha expirado
42:34Menos segundos, Tanner
42:35Mira, te vas inmediatamente
42:36No dejes que Rosa salga
42:38¿De acuerdo?
42:39Claro, señor
42:39La sacaremos por el balcón
42:40Vamos
42:41Cierra la puerta
42:42Que se la llevarán
42:44Yo los entreteneré
42:46¡Entendido!
42:51Oficial
42:51Oficial
42:52Oficial
42:52Hola
42:53¿Cómo está?
42:54Me he estado preguntando
42:56Hay un problema con los ladrones de bolsos
42:58Espera
42:59No cierres las puertas
43:01Permítame
43:02Haremos una búsqueda
43:03Mi amigo
43:04Mi amigo me preguntó el otro día
43:05¿Se acaba cuando lo agarras y huyes?
43:07Vamos a demandar
43:08¿Dónde solicitamos?
43:17¡Abra, policía!
43:21¡Abra la puerta, policía!
43:23¡Abra!
43:23Abro
43:25Adelante
43:28¡Abra la puerta, policía!
Comments