- 2 days ago
Corazon Loco (Deli Gonul) - Episode 11
Category
📺
TVTranscript
00:05¿Tienes sueño?
00:06No, solo un poco
00:09Adelante, ve a la cama
00:10¿Dormiré aquí?
00:11Eso no pasará, yo dormiré aquí
00:14Dormiré aquí mañana
00:17Nos turnaremos
00:21Este sillón es mío
00:22Y te informo de que lucharé a muerte contigo por este sillón
00:32Gracias
00:37Ahmed
00:40Eres tan comprensivo
00:43Que a veces pienso que estoy siendo injusta contigo
00:46Nos hicimos una promesa, Fatmanur
00:50Hacernos felices el uno al otro
00:55Estoy contento de
00:57Estar contigo a tu lado de esta manera
00:59Disfruto hablando de tonterías y riéndonos juntos
01:05Disfruto viéndote sonreír así
01:10Y que me prepares el desayuno por la mañana
01:12Ay, no creo que suceda
01:15Quizá pase en algún momento
01:16No puedo preparar el desayuno, pero sí el café
01:19Con eso
01:24Estoy feliz
01:25Pero debes permitirme
01:27Que también te haga feliz a ti
01:31Bien
01:32Ya ve a descansar
01:34Bien
01:35Buenas noches
01:37Buenas noches
01:53Ay, Sucran
01:54¿Te has dormido aquí?
01:57Ay, ay, ay
01:59La princesita de Aizem
02:12Mi princesa
02:14Mi princesa
02:38Se quedó dormida en la alfombra y la metí en la cama
02:41Gracias, Aizem
02:43¿Por qué?
02:44Por todo
02:48Pero yo puedo sola
02:49¿Quién?
02:51¿Tú?
02:54De acuerdo
03:02Mi cariñera
03:05No te preocupes
03:15¿Qué pasa?
04:04¿Qué pasa?
04:37¿Qué pasa?
05:02¿Qué pasa?
05:25¿Qué pasa?
05:35¿Qué pasa?
05:37¿Qué pasa?
05:49¿Qué pasa?
05:57¿Qué pasa?
06:01Estoy bien
06:02Un poco nerviosa
06:04No te preocupes
06:05No te llamarían si no quisieran contadarte
06:07No es eso
06:09Estoy emocionada
06:11Turkan es una persona cálida
06:12Tú ya la conoces
06:13¿Puedo acompañarte?
06:15No, no es necesario
06:18No, no es necesario
06:18Es mejor que vaya sola
06:27Todo estará bien, tranquila
06:29Vamos
06:50Sí, ¿qué pasa si no es así, como lo voy a�an porto, yo no lo voy a usar el camino?
06:50I こ esta cre situación, ¿qué serious?
06:52¿Qué pasa?
06:53Un corte era lo mejor, aunque no hay cosas así como lo voy a ver si mismo se lo voy
06:54a ir aori Yas Caroline Orвод, ¿se es loifully?
06:54¿Se lo quemó?
07:06¡Quita esa porquería de ahí! ¡Estoy estacionando!
07:10No hay más espacios
07:12Puedes aparcar en cualquier otro sitio
07:13¡Bien! Entonces vete tú
07:15Yo estaciono aquí, este es mi sitio
07:17¿Cuál es tu problema?
07:19¿Cuál es mi problema? ¿Por qué estacionas en mi sitio, imbécil?
07:21¿Tu sitio?
07:22¡Sí, es mío!
07:23¿Qué es lo que lo hace tuyo?
07:25Aquí no veo ninguna placa con tu nombre
07:27¡Zafak, por favor! ¡Zafak, lo prometiste!
07:29¡Espera aquí!
07:36¿Viste la placa en la entrada de la escuela?
07:38Ese es mi apellido
07:40Te crees la gran cosa, ¿verdad?
07:43Pero no eres nadie
07:44Escúchame, será mejor que seas inteligente
07:47Si no...
07:48Si no...
07:48Si no, ¿qué?
07:50¿Vas a golpearme?
07:52¿Vas a golpearme?
07:55Zule, ¿qué estás haciendo?
08:14Tiene muchísima suerte
08:17Inmediatamente después de dejar su currículum
08:19Uno de nuestros profesores tuvo que marcharse
08:21De lo contrario, no contratamos profesores tan fácilmente
08:24¿No es así, directora?
08:26Así es
08:29Muy bien
08:30En ese caso, podemos hablar de los detalles en mi despacho
08:33Y no le quitaremos más tiempo a la señorita Turcán
08:35Por supuesto, lo que usted diga
08:37No, no
08:38No es necesario
08:41Señorita Fatmanur
08:43Eh...
08:43Perdone, pero...
08:45¿Usa Fatma o Nur?
08:46¿O usa ambos nombres?
08:47Me llamo Fatmanur
08:48La señorita Fatmanur es conocida
08:52Es la esposa de Ahmed
08:53¿En serio?
08:56Qué bonito
08:58No lo sabía
09:00Cuando te presentó, no dijo nada
09:04Eh...
09:05Te presentó como su amiga
09:10En realidad...
09:13Eh...
09:14Éramos amigos
09:15Lo decidimos luego
09:20Felicidades
09:20Eso fue rápido
09:23En fin, pasemos a los detalles
09:27Nosotros...
09:28Pagamos a los nuevos profesores por hora en el periodo de prueba, obviamente
09:32Luego, en función del rendimiento
09:35Fijamos el salario
09:46Profesor Kadir
09:51Profesor Ahmed
09:54No viniste
09:58Tuve una emergencia, lo siento
10:00¿Fue algo malo?
10:02No, tranquilo
10:03Yo quería que fueras testigo en mi boda
10:07Creí que éramos amigos
10:08Me sorprendiste
10:10¿Qué dices?
10:11Era una broma
10:12Ya sabes
10:14Necesitas testigos para confirmar el matrimonio
10:16No importa
10:18Olvídalo
10:18En serio
10:21¿Estás bien?
10:23Sí
10:23Gracias
10:24Hasta luego
10:26perfume
10:33No importa
10:35No importa
10:56No importa
11:03Ella es mi esposa, Fadmanur, el profesor Kadir.
11:13Encantada.
11:15Encantado.
11:37La señorita Fadmanur sustituirá al señor Tassin.
11:41Y por sustituir, quiero decir, reemplazar.
11:44Y el señor Tassin no volverá.
11:47Señorita Fadmanur, usted trabajó en Antioquía anteriormente.
11:50El señor Kadir está ahí.
11:54¿De verdad?
11:56Sí.
12:02Buena suerte.
12:04Gracias.
12:05Señora Mett, es un hombre de muchos secretos. Se casó y no lo dijo.
12:10Sí, así es. Fue una ceremonia en familia.
12:14Ah, claro. Felicidades.
12:16Muchas gracias.
12:17Muy bien, señores. Me iré a procesar documentos.
12:20Buena suerte de nuevo.
12:22Gracias.
12:23Yo les daré a mi mujer una vuelta por la escuela.
12:26Claro, claro.
12:28Adiós.
12:43Qué pareja dulce, ¿verdad?
12:45Se complementan el uno al otro.
12:50Ah, Kadir, te he hecho esperar.
12:52Lo siento, te llamé, pero yo...
12:54Podemos hablar más tarde.
12:56Tengo una clase.
12:57Claro.
12:58Hablemos después.
13:02Gracias.
13:06Vamos to...
13:19Hola.
13:39Gracias por ver el video.
14:17Gracias por ver el video.
14:20Gracias por ver el video.
14:47¿Por qué lo hiciste?
14:50¿Hacer qué?
14:51Tú lo ayudaste a él. Deberías haberme apoyado.
14:54Safak, solo estaba aparcando.
14:56¿No ves que no se trata solo de eso? ¡Me está desafiando!
15:00Trata de provocarme, no sabe quién soy.
15:03Safak, ¿cómo vas a ver que ese es tu sitio? Acaba de empezar en esta escuela.
15:06¿Y por qué te pones de su lado?
15:09Ya me has cansado. Terminamos.
15:12¿Qué quieres decir con eso, Zule?
15:14Safak, tienes mal carácter. Y buscas constantemente una excusa para iniciar peleas.
15:18¿Es una excusa? ¡Estaciona a mi lugar, Zule!
15:20No me grites.
15:21¡No estoy gritando!
15:24Zule, espera. Por favor, ven. Vuelve.
15:29Zule, está bien. Lo siento.
15:31Safak, tú sigue disculpándote. Yo seguiré enojada.
15:35Ya no más.
15:36No lo tolero.
15:37Escucha, Zule. Lo está haciendo a propósito, ¿entiendes?
15:40No lo entiendo. No entiendo por qué estás siempre tan enfadada con todo el mundo.
16:00Me enfado porque eres mentirosa. Todos me mienten.
16:04¿Qué?
16:05Si quieres dejarlo, dime la verdadera razón. No te enfades por razones estúpidas y me mientas.
16:09¿Cuál es la razón?
16:11Tal vez encontraste carne fresca.
16:13¿Carne? ¿Qué estás diciendo?
16:14¿Acaso crees que soy ciego?
16:16Estás esperando una oportunidad. Siempre lo miras. ¡Oh, miento!
16:19Safak, estás enfermo.
16:21Tal vez.
16:22Pero es porque estoy con alguien como tú.
16:25Bien.
16:27Tranquilo.
16:28Ya no más.
16:46Yo te, yo te Legally
16:47Pero no, te perdamos más de ti
16:48No te quiero dormir
17:01Tengamos
17:02Tengamos
17:31Gracias por ver el video
18:01Gracias por ver el video
18:04Gracias por ver el video
18:31Gracias por ver el video
19:00Gracias por ver el video
19:54Gracias por ver el video
20:00No me interesa lo más mínimo
20:32Gracias por ver el video
21:02Gracias por ver el video
21:58Bueno, yo voy
21:59Pero primero tiene que irse ese chico
22:01¿Qué pasa amigo?
22:31Como sea amigo, se acabó
22:32Estoy harto de su actitud y sus caprichos
22:36Amigo Shafak, ¿has vuelto a discutir con Zule?
22:39No importa amigo, ya no importa
22:40De todos modos no valía la pena
22:42Claro, como si no hubiera otras chicas
22:45Lo que sea, cambio de tema
22:47Yo digo que le juguemos una mala pasada a ese tonto
22:50Justo lo que quería, me apunto
22:51Yo también amigo
22:53No haremos pedazos
22:54¿Qué vamos a hacer?
22:57Reventaremos su burbuja
22:58¿Qué significa eso?
22:59Busquen a Alp
23:00Quería hacer las paces
23:02Que venga
23:02De acuerdo
23:16Muchas gracias querida
23:18Disfruta querida
23:20Firmamos el contrato
23:24Bien, bien
23:25¿Qué vamos a hacer?
23:27Lo prometimos Nurán
23:28Confió y fue a esa escuela
23:30La apoyaremos
23:31¿Qué más podemos hacer?
23:33Eso me compromete Senai
23:35Airi va a reventar
23:37Insiste en Italia
23:38No sé cómo vamos a conseguir que acepte lo de la escuela
23:42Querida suegra
23:42Sabes que Fatma Nur hace lo que quiere
23:44No va a escuchar ni a Jairi ni a nosotras
23:46Y aunque no la apoyemos
23:48Ella no quiere ir a Italia
23:50Así que no irá
23:52Pues así es
23:53Tiene razón
23:55Quiero apoyarla
23:56Pero si se queda aquí
23:57Encontrará a este hombre
23:59Y temo que se desparramen todas las mentiras que dijimos
24:02Nurán
24:03Ambos están casados ahora
24:05¿Dónde van a encontrarse en esta inmensa ciudad?
24:12Vamos, come
24:29Profesor, bienvenido
24:35Yo, yo pensé que tenía una clase
24:38No, esta señor
24:39La siguiente es suya
24:41La siguiente señor
24:53¿Conoció nuestra nueva profesora de música?
24:56¿Se llama Fatma Gul?
24:58¡Hu!
24:58Fatma Nur, no
24:59Fatma Gul
25:00Bueno, lo siento
25:02Fatma Nur
25:03No, no aprenderás su nombre
25:05No, no aprenderás su nombre profesora
25:05Amigo, es fácil
25:06Es parecido a Fatma Gul
25:09Bien, que se conozca
25:12Suerte
25:13Gracias
25:14Gracias
25:38Se libraron de mí
25:40¿Ella será su profesora?
25:42No, parece que nos hayamos liberado de usted
25:46Bien, Namik
25:47Lo presentaré y me iré
25:48¿Podríamos haberlo hecho solos?
25:51Tú puedes
25:52Tú puedes
25:53Buena suerte
26:14¿Neñorita?
26:15Eh, díganme por dónde íbamos
26:18Profesora, ¿cuántos años tiene?
26:20Vaya, no puedes preguntarle su edad
26:22Ay, no pasa nada
26:24Veinticinco, ¿por qué preguntas?
26:25Me recuerda una prima que tengo
26:26¿Qué tiene que ver?
26:28Está enamorado
26:29Toma esto
26:32¿Alguna de ustedes se dedica a la música?
26:34Yo, a mí me interesa mucho
26:36¿De verdad?
26:38¿Qué tipo de música te interesa?
26:39Pues, varios tipos de música
26:41Ya sabes, la música en general
26:42Mi hermana tiene una flauta
26:44Puedo traérsela a la próxima
26:46No es necesario, pero si quieres
26:49Señorita, hacemos un encuentro fotográfico
26:51¿Qué es eso?
26:52¿No lo sabes?
26:53Nos abrazamos y fotografiamos
26:55El profesor Kadir lo hace
27:09Mamá, no te estoy diciendo que vengas
27:12Solo cancela por teléfono
27:16Madre, si se los digo
27:17Pensarán que estoy mintiendo
27:21Escucha, todo lo que tienes que decir
27:23Es que estás enferma
27:24Y que no vas a venir
27:25No sé por qué haces tanto alboroto
27:30Solo debes decir
27:31Que no vienes, mamá
27:34Claro
27:36Sí, te entiendo
27:38Me llamarás cuando Arif necesite dinero
27:41Hablamos entonces
28:00Se lee
28:24¿Qué ocurre?
28:28¿Te empujamos?
28:30¿Quieres?
28:30No, podemos hacerla
28:32Rodar colina abajo
28:33¿Quieres?
28:35No hace falta
28:36No tengo gasolina
28:38Ah, se ha quedado sin gasolina
28:40Tanta repente
28:41Hoy en día
28:43Estos jóvenes traviesos
28:44Se la pasan causando estragos
28:45Ah, ah
28:46¿Y cómo va a salir de aquí ahora?
28:48Pues que tome el autobús
28:49¿Qué más se puede hacer sin gasolina?
28:52Podría pasarla cualquiera de nosotros
28:54¿Tienes plata para el autobús?
28:55Vamos, amigo, camina
28:57Te queda muy bien caminar
29:00¿Y eso?
29:01¿Qué?
29:01No es malo
29:07¿A dónde vas?
29:09¿Te dejamos?
29:09¿Me pueden dejar en la avenida?
29:11Sube
29:24Amigo, te digo
29:25Que este tipo
29:26Tiene buenos trucos
29:27Ahora quedamos como unos tontos
29:28Por Dios
29:29¿Chupe gasolina para nada?
29:32Tómalo como regalo de bienvenida
29:34Estamos de vuelta
29:37No puede ser
29:39No importa
29:40Acabo de empezar
29:43Ya pensaremos en otra cosa
30:05Fatmanur
30:06¿Sí?
30:08¿Estás bien?
30:10Creo que estás cansada
30:11Fue tu primer día
30:14Estás en tu mundo
30:16Supongo que es verdad
30:17¿Qué decías?
30:20Mi madre no vendrá
30:22¿Por qué?
30:23Simplemente no puede
30:25No pude convencerla
30:27Vaya, ojalá me lo hubieras dicho antes
30:31De acuerdo, se lo diré a mis padres
30:33No entiendo este asunto entre ustedes
30:36Yo tampoco lo entiendo
30:37Mi madre es una mujer difícil
30:39Se enfada de vez en cuando
30:42No parecía así cuando nos conocimos
30:44Te mintió Fatmanur
30:45Es lo que ella hace
30:46Ya la conocerás y la verás por ti misma
30:48No me referí a eso
30:50¿Qué quisiste decir?
30:52Ahmed, ¿por qué levantas la voz?
30:56Lo lamento
30:58Estoy muy mal
31:00Estuve todo el día ocupado
31:02Se podría convencerla si hablo con ella ahora
31:05Pero es demasiado tarde
31:09Tu padre me apreció una Fatmanur
31:14Bien, tranquilo
31:16Hablaré con mis padres
31:17Si no puede venir, no puede venir
31:19¿Qué podemos hacer?
31:21Pensaré algo
31:21No te preocupes
31:24Eres una en un millón
31:31Bienvenida
31:31Buenas noches
31:32Hola
31:36Oh, buenas noches
31:39Qué bueno verte
31:45Bienvenida, mamá
31:47Me alegra que estés aquí
31:57¿No me das la bienvenida, hermanito?
32:11Bienvenido, hermano
32:12Una vez aseguradas todas estas oportunidades
32:23Se manifiesta la cuestión de la financiación
32:25¿Lo entiendes?
32:26Pues no
32:28¿Por qué no?
32:30No entendí nada
32:31Porque solo hablo español
32:33Todo lo que haces tú
32:35Es hablar de negocios y más negocios
32:37Nada más
32:38Tu vida privada es triste
32:40Ay, cállate
32:43Tienes razón
32:46Es verdaderamente triste
32:47No te preocupes
32:49Mira
32:50Soy una mujer perfecta
32:52Pero mi vida también es triste
32:54Creo que la vida del señor Kadir también es triste
32:58¿De dónde viene eso?
32:59Estuvo muy distraído
33:01Tú dices que sabes de chismes
33:03Por supuesto
33:05Tienes que escuchar esto
33:07La nueva profesora de música y el señor Kadir se conocen de antes
33:11Hoy se miraban de forma extraña en el pasillo, ellos dos
33:15¿Cómo se llama ella?
33:17Fatmanur
33:18Ah, actuaban muy raro
33:20En realidad era como
33:22Como
33:23Si estuvieran hipnotizados y se conocieran
33:27Como los viejos cuentos de hadas
33:29Cuando los novios se miran y el tiempo se detiene
33:31Así estaban
33:32Como si no estuviéramos allí
33:36Es normal
33:37Porque es la esposa
33:39Que Kadir creía que estaba muerta
33:42Sí, como
33:45¿Qué?
33:47¿Cómo?
33:58Es Celestino
34:05Estoy en la misma escuela que ella
34:10Pero la veré allí cada día como la mujer de otro
34:18Por un lado quiero hablarle
34:22Preguntarle
34:23¿Por qué?
34:24¿Qué me explique?
34:30Por otro lado no puedo
34:32No puedo acercarme
34:38Es muy extraño
34:40Es como si alguien
34:42Lo hubiera planeado
34:44Voluntariamente
34:47¿Cómo podemos saber que sucedió realmente?
34:53Exacto
34:55Esto fue Adrede
34:59Lo hicieron a propósito
35:07Y aquí estoy yo sin hacer nada al respecto
35:14Tienes que pensar en algo
35:18Y actuar lo antes posible
35:42Disfruten
35:43Gracias
35:48Nurán, ¿te superaste a ti misma?
35:50Está delicioso
35:51Muchas gracias por esto
35:54Ay, disfrútenlo
35:55Esperemos tiempos mejores
35:57¿Te quedarás, verdad?
36:00¿Dónde?
36:03Mamá, están hablando de Esmirna
36:06Esmirna
36:10Acaba de recuperarse
36:11Toma una medicación muy fuerte
36:13Es normal
36:15No volveremos a Esmirna
36:17Estaremos aquí por un tiempo
36:20Qué bien
36:21Los veremos más a menudo
36:22Ahora que están aquí
36:23Los chicos se van a Italia
36:25No iremos
36:34No vamos a Italia
36:39Comencé a trabajar
36:43¡Felicitaciones!
36:46Ay, no es agradable, Airi
36:49Ellos se quedarán con nosotros
36:51Oh, qué buena noticia
36:53Buena suerte
36:55Querida
36:56Gracias
36:58Trabajo en la misma escuela que Ahmed
36:59Oh, qué bien
37:01Dos educadores
37:02Música
37:05Es música, Faduanur
37:06La enseñanza es temporal
37:10En realidad, Ahmed estudió dibujo
37:13Gracias a Dios se hizo profesor
37:15Es una profesión noble
37:17Así es
37:18Así es
37:19Eh, buena suerte
37:21Con el nuevo trabajo
37:23Gracias
37:27Cuando dice trabajos de construcción
37:29¿En qué tipo de proyectos participa?
37:33Tengo algunos amigos íntimos
37:35Quizás se pueda llevar a cabo un proyecto conjunto con ellos
37:37Digo, por favor, no quiero que me malinterprete
37:55De ninguna manera
37:57No, no
38:07Mientras no pueda enfrentarme a Airi
38:08Y pedirle cuentas
38:09Esto no funcionará
38:19Mañana iré a su oficina
38:22Lo miraré a los ojos
38:24Y le preguntaré cómo pudo caer tan bajo
38:26Cómo pudo ser tan cruel
38:29Cómo una persona puede hacer algo así
38:32¿Qué cambiaría eso, Kadir?
38:35No lo sé
38:40Quizás nada
38:47Pero lo confrontaré con los hechos
38:53De forma que no lo olvidará jamás
39:05¿Pero cómo?
39:06¿Cómo has podido contratar a esa chica en este momento?
39:10¿Qué podía hacer?
39:11Le dije que viniera el lunes y lo hizo
39:13No podía rechazarla
39:14Por supuesto
39:16¿Te detuviste a pensar en las consecuencias de esto?
39:20Deja de exagerar, Tijen
39:21Se olvidará pronto
39:23Además, ella está casada
39:25No te preocupes que bromearan con ello en un año
39:28Eso es lo que esperas, Turkán
39:31Esperas que el amor de Kadir por Fatmanur se pase cuando los veas felizmente casados
39:35Por esa razón la has contratado
39:38Pero creo que Kadir no es el hombre que tú crees
39:41Créeme, no espero nada
39:44Necesitaba un profesor de música y el currículum de la chica era bueno
39:48Ha estudiado en Italia
39:50Turkán
39:51Te arrepentirás
39:52Esto no es pasajero
39:54¿Entiendes?
39:55Después de todo, tú no has visto la forma en que se miraban hoy
39:59Así es
39:59Fue extraño
40:01Actuaban como si se conocieran
40:03Un momento
40:05¿Saben ellos que tú sabes todo esto?
40:08Como no dijeron nada, yo tampoco hablé
40:12¿Ajmet tampoco lo sabe?
40:13Probablemente no
40:15Ah, por eso Kadir estaba hoy como un fantasma
40:19Lo has puesto en una posición muy difícil, Turkán
40:22No he puesto a nadie en ningún sitio, Tijen
40:25Es una escuela
40:26Necesitaba un profesor de música y la chica era la mejor candidata
40:32Así que perdóname, pero supongo que Kadir tiene que aprender a vivir con su decepción
40:37Música
40:39Música
40:39Música
40:42Música
40:43Música
40:43Gracias.
Comments