- 4 hours ago
Alta Sociedad (Yuksek Sosyete) - Episode 24
Category
📺
TVTranscript
01:03¿Qué estás tramando, papá?
01:32¿Por qué te molestas, hija?
01:35Solo voy a freír dos pescados de pan y ya está
01:38¿Pescado de pan?
01:40¿Esto es de pescado?
01:41No, no te preocupes
01:43No lleva pescado
01:44Mira
01:45Cubrirías el pan con un huevo así
01:49Luego
01:49Lo pones en el aceite
01:51Y ya está
01:53¡Listo!
01:53Ah, como una tostada francesa
01:55¿Qué?
01:57Deberíamos decirle pan con huevo
01:58¿Eh?
02:01Kerem le decía como tú cuando era pequeño
02:04Me preguntaba si podía pescar pescado de pan
02:07¿Vamos a hablar de eso ahora, señora Aysen?
02:10Voy a contar mucho más cosas a Kansu
02:14Los freiré ahora
02:16Y les contaré el resto en la mesa
02:22Deben freírse muy bien
02:28¿Quieres té, papá?
02:29Sí, hijo, gracias
02:33Toma, cariño
02:37Uno es suficiente para mí
02:40No puedo comer más
02:41Debes comer
02:42Eres joven, querida
02:44Tienes que comer
02:44Estás muy débil
02:45Come, come
02:46Te lo contaba
02:47Cuando Kerem era un niño
02:49Siempre quería pan de pescado
02:51Lo hacía
02:52Y luego
02:52Cuando ya estaba en la mesa
02:54Metía los pescados de pan en una bolsa
02:57Mamá, ya es suficiente
02:59Tengo mucha curiosidad
03:00Déjala que nos cuente
03:02Los metía en una bolsa
03:04Y luego salía a la calle
03:05Me pregunté mucho sobre eso
03:07Y los seguí
03:08¿Qué vi?
03:09Estaba dando el pescado de pan al gato
03:12Creía que son peces
03:14Ay, mi hijito
03:16Se lo daba al gato
03:17Así es mi hijito
03:18Nadie puede ofenderse
03:19Tiene un corazón tan blando
03:21Uno de su madre
03:23Mamá, ya basta, por favor
03:25Está bien, cariño
03:27Está bien
03:27Entiendo que no debo hacer estas cosas
03:29En presencia de tu novia, ¿no?
03:35Mi mamá ya nos hizo novios
03:56Estamos esperando a papi
03:58Te vas a convertir en un miembro de la familia Coran
04:02Ay, ya vino papi
04:21El registro civil
04:23¿Qué pasa?
04:25Mi bonita
04:26Bienvenido
04:27Qué bonita se ve vestida así
04:29¿No es hermosa?
04:30Estamos muy emocionadas
04:32¿Y yo?
04:33Tú también te ves hermosa
04:35Ay
04:36Dámela, ven
04:37Con papá
04:38Ven con papá
04:42No pudimos dormir por la emoción
04:46¿Estamos listos?
04:47Sí, estamos listas
04:48Tenemos el certificado, ¿verdad?
04:50Sí, todo bien, todo bien
04:51Excelente
04:52Vamos
04:53Ven, anda, anda
04:54Un beso
05:22Llegó justo tiempo
05:26Creo que ha estado esperando durante mucho tiempo
05:28He trabajado en muchos proyectos a lo largo de mi vida
05:31Pero jamás había visto algo así
05:35Esta vez es diferente
05:36Me siento diferente
05:40Para el proyecto
05:41Para el proyecto
05:57Permítame
05:59Gracias
06:02No hay de qué
06:08Casi terminamos con la organización
06:10Se me ocurrió una idea anoche
06:13¿Así?
06:13¿Cuál?
06:14Significa que no pudo dormir por la noche
06:18Digo que en la cena de noche que organizamos
06:22Las mujeres víctimas de violencia pueden cocinar lo que serviremos
06:25Así proporcionamos un presupuesto adicional
06:27Y seremos diferentes de otras organizaciones
06:32Es una gran idea
06:33¿Quién pensaría que Zurei Yakoran ofrecería comida casera en las fiestas?
06:38¿En serio?
06:39¿Es tan mala mi imagen?
06:41Más o menos
06:42Pero si entra usted a esa cocina
06:45Por ejemplo
06:46Si usted también prepara algo
06:48Esta imagen cambiaría enseguida
06:50Su imaginación es bastante amplia
06:51Entonces llama a la señora Bedia
06:53Por supuesto
07:06Hola Zurei Yakoran ofrecería
07:08Buenos días señora Bedia
07:09¿Tiene disponibilidad hoy?
07:11Nos gustaría hacer una presentación con Levent Bay sobre este proyecto
07:16Incluso si tuviera algo para hacerlo cancelaría
07:19Llegó en una hora
07:21Genial, nos vemos
07:22La estaremos esperando
07:23Bien, ya voy
07:46Entonces, ¿qué son estas?
07:49Rosas blancas y rojas
07:52Qué hermosa
07:53¿Sabes lo que significan?
07:55Sé que la rosa roja significa amor, pero no sé más
07:59Correcto
08:00Pero no solo amor
08:03Las rosas traen orgullo, compasión, sorpresa
08:08Las planté justo a tiempo
08:10Considerando que acabas de venir
08:15¿En serio la plantó para mí?
08:18Claro
08:18Pero hay que cuidarlas y regarlas
08:23Ahora que las flores son tuyas
08:26Tienes que venir a casa más a venudo
08:28¿Eh?
08:29Vendré
08:32Y el más
08:33Te necesito ahora
08:34¿Puedes venir?
08:35Por supuesto, querida
08:41Qué hermosa familia
08:43Tienes mucha suerte
08:44La suerte la tienes tú
08:46Mira cómo te quieren
08:47Piensan que ella es parte de nosotros
08:51Vamos, dime lo que me querías contar
09:00Quiero lavar mi cara y luego hablamos, ¿de acuerdo?
09:26Ok, tú puedes
09:29Ok, tú puedes, Gansu
09:34Tú puedes
09:35Él lo entenderá
09:36No te va a dejar
09:37Lo entenderá muy bien
09:39Cálmate, cálmate
09:40Puedes hacerlo, tranquila
09:59¿Qué haces?
10:00Estamos en casa de tus padres
10:02Ven aquí
10:03¿A dónde?
10:05Anda
10:09Cuéntame
10:10¿Qué es lo que pasa?
10:15Gansu, ¿por qué tienes miedo?
10:17Dímelo
10:21En primer lugar, lo sabes
10:24¿De acuerdo?
10:30Dime, anda
10:31¿Qué pasa?
10:34Mira
10:36Yo
10:40Sigue, va a abrir mi mamá
10:46Ay, bienvenido
10:47Mer
10:47Llegaste justo a tiempo
10:48Tenemos invitados
10:50¿Por qué no me avisaste?
10:52Ah, ¿quién es el invitado, eh?
10:54¿Quién?
10:54Mira
10:55No hiciste los pasteles
10:57Que me gustan, ¿verdad?
10:58No, no los hice
10:58Hice algo diferente
10:59Pero te reservé tu parte
11:01Adelante
11:01Están en la habitación de Kerem
11:03Guau
11:04¿En la habitación?
11:05Voy a asustarlo, eh
11:10Yo tampoco fui
11:12Realmente honesta contigo
11:17Yo
11:23Hermano
11:26Amigo, ¿qué hace Kansu aquí?
11:28Ella sabe todo
11:30Le conté todo ayer
11:33¿Le contaste?
11:34Sí
11:35Ya sé que no estás de acuerdo
11:36Dijimos que esperaríamos
11:38Pero
11:41Somos novios
11:42No le puedo mentir
11:43No me toques
11:44¿Qué diablos?
11:45¿Estás loco?
11:46Siéntate
11:47Hay que hablar
11:47¿De qué vamos a hablar, hermano, eh?
11:49¿De qué vamos a hablar?
11:53¿Kerem?
11:54¿Mer?
11:55¿Pasó algo?
11:57No aquí
11:59Nada, mamá
12:00Es...
12:01Estamos bien
12:02Salte
12:02Salte
12:15¿Cómo arriesgas todo mi futuro?
12:17¿Eh?
12:18¿No hablamos apenas ayer?
12:19¿No dijimos que seguiríamos?
12:21No tenía malas intenciones
12:23Mira, me caes bien, Kansu
12:24No quiero hacerte daño
12:26Esto es un tema entre Kerem y yo
12:27Así que por favor
12:28¡Mer, ya te había dicho!
12:30¿No te dije que no quiero mentir más?
12:32¿Eh?
12:33No quiero mentirle más a la chica que amo
12:35¿Por qué no puedes entender eso?
12:37Ah, llega la chica que amas
12:38Y se acabó la amistad, ¿verdad?
12:39No digas tonterías, Mer
12:41No me hagas enojar
12:42¿Qué pasa, Kerem?
12:43¿Qué vas a hacer?
12:44¿Me vas a despedir?
12:45No puedes hacer eso, señor Kerem
12:47Yo sí puedo hacerlo, hermano
13:02No lo hagas
13:02Lo voy a hacer
13:04Y si no me dejas opción
13:05Significa que olvidaste a quién eres de verdad
13:07Te recuerdo que yo soy el jefe
13:08Y tú eres el empleado, ¿eh?
13:10Yo doy las órdenes
13:11Y tú las sigues
13:13Sé que soy un empleado
13:16Pero antes que eso
13:18Pensaba que éramos hermanos
13:19Amigos
13:30Significa que todo fue una mentira
13:40Kerem
13:41Ahora no es el momento, papá
13:43Kerem
13:45Ven conmigo
13:58¿Kansu?
13:59¿Qué pasó, hija?
14:01Nada importante
14:03Solo discutieron un poco
14:05Está bien, querida
14:06Ellos siempre discuten así
14:08Y también hacen las paces
14:09Vamos, tomemos té
14:17¿Por qué estás gritando al lado de esa chica?
14:19No pasa nada, papá
14:20Solo discutíamos
14:21Entiendo
14:22¿Pero cuál es el problema?
14:23Papá, por favor, no me presiones, ¿sí?
14:24Solamente discutíamos un poco
14:26Te lo voy a explicar yo, entonces
14:27Escúchame
14:28Bedia y Mert son nuestros jefes
14:30Nos hemos ganado la vida durante años
14:32Gracias a ellos
14:34Lo sé
14:35No solo eso
14:36Fuiste a las mejores escuelas
14:38Sin gastar un centavo
14:41Siempre les hemos pedido ayuda en los momentos difíciles de nuestra familia
14:46También lo sé
14:48Pero
14:52Pero solo
14:53Tengo un hijo
14:58Mi único y amado hijo
15:03Sé lo que has tenido que soportar
15:06Así que si ese chico
15:08Hirió el orgullo de mi hijo
15:10No se lo voy a perdonar
15:12Quemaré todos los puentes
15:18Llamaré ahora mismo a la señora Bedia
15:20Detente, papá, detente
15:21No es necesario que llames a nadie
15:23Te amo mucho, hijo
15:38Conozco bien mis límites y mi lugar
15:40Nadie necesita romper los puentes ni nada
15:45Especialmente nunca los metería en problemas
15:47¿Y qué?
15:48Vas a hacer ahora
15:50Seguiré siendo Kerem
15:53Haré todo lo que he hecho hasta hoy
15:55Ya te dije
15:56Sé mis límites
15:58Y considerando que llegué al final
16:00Seguiré siendo Kerem
16:02Bien
16:04Aquí estoy, hijo
16:07Ven a mí en el momento
16:09Que no pueda soportar más
16:10Tienes mi apoyo
16:14Siempre estaré a tu lado
16:21Entonces
16:22¿Cómo estás, hija?
16:24¿Cómo está tu familia?
16:27Maravillosa
16:28Tomaré aire
16:29Tú siéntate
16:31Ay, Kerem
16:32Ya salió
16:33¿Salió?
16:34¿Le molesta si salgo yo también?
16:36No pasa nada
16:37Vamos, síguelo
16:38Nos vemos pronto
16:40Ven otra vez
16:41¿De acuerdo?
16:42Muchas gracias por todo
16:43Vamos
16:43Corre, corre, corre
16:55Oh, Kerem B
16:57Bienvenido
16:58Menos mal que estás aquí
16:59Ay, qué hombre más terco es usted, asistente
17:03Ay, bien
17:03Pagaré mi deuda
17:04Y prepararé su café
17:06Ay, no tengo ganas en absoluto
17:08Pero vamos
17:08Pero tenemos que pagar nuestra deuda
17:11¿No es así?
17:21¿Sí?
17:30¿Dónde estás, Kerem?
17:55Sí, de verdad
17:56Te debo un café
17:57Mira las iniciales
17:59Con tu nombre
18:02No quiero volver a ver la letra K
18:05Ah
18:07¿Qué te pasó?
18:08¿Te ves realmente mal?
18:11Sí
18:13Lo siento
18:14Muchas gracias por el café
18:18Me enojé con Mert
18:19¿Con Mert?
18:20¿Qué pasó?
18:21Cuéntame
18:22No importa
18:23Si te cuento
18:24Voy a sentirme mal otra vez
18:25No es necesario
18:29No sé cuál problema podría ser
18:31Pero ¿por qué no lo resuelven?
18:33Son amigos muy cercanos
18:34Me traicionó
18:35¿Qué traición?
18:43Hola, soy Dev Nessari
18:45De la revista Life
18:46Hoy tendremos una entrevista
18:48Con Mert Callan
18:49Dijeron que él no está
18:50Pero su asistente está aquí
18:51Ah, bueno, sí, sí
18:54Siéntense un rato
18:55Lo avisaré a Mert
18:56De inmediato
18:56No, no, no, no
18:57No le avises a nadie
18:59Espera un minuto
18:59Yo les ayudaré
19:00Síganme
19:29Salí de inmediato
19:31No importa
19:34Mert
19:34Mert
19:35Te echa chispas
19:35En estos momentos
19:37Lo sabes mejor que yo
19:38Se tranquilizará
19:39Y te pedirá disculpas
19:40Quizás el primer golpe
19:41De su amigo
19:46Nos conocemos
19:48Desde que tenemos
19:49Esa edad
19:52Es tu amigo, Kerem
19:53Hay tantas cosas
19:55Que no puedes borrar
19:57Dicen que no tienes
19:58Dicen que no tienes que cuidarte
19:59Cuando tienes un amigo contigo
20:01Entonces
20:02¿Por qué siempre me cuido
20:03De él, Kansu?
20:04Habla con él
20:05No te quedes
20:06Con esas palabras
20:08Cuando Mert se enteró
20:09Que su madre
20:10Y su padre
20:10Habían muerto
20:11Vino primero
20:12A mi lado
20:14Solo tenía cinco años
20:15Vino y dijo
20:16¿Qué me pasará ahora?
20:18¿Estaré solo?
20:19Dije
20:20Eso no es posible
20:20Mi hermano
20:21Dije
20:21No puedes estar solo
20:22Eres mi hermano
20:23Dije
20:24Nunca te dejaré
20:25No lo dejé
20:26Porque es mi hermano
20:29También le debo lealdad
20:30A esa familia
20:31¿Cuándo terminará esa deuda?
20:34Ya falta poco
20:36Cuando Mert aprende el trabajo
20:38Se terminará
20:38Y después de eso
20:39Solo personas como tú
20:40Estarán en mi vida, Kansu
20:41No quedará nadie a mi lado
20:43De esa sociedad alta
20:53Te estoy molestando
20:54Con estas cosas
20:55¿Me ibas a decir algo?
20:58No importa
20:59Ha habido
21:00Muchos incidentes
21:03Te lo contaré luego
21:24Bienvenidos
21:24Soy Mert Kalan
21:27Soy Devne
21:28Bienvenidos
21:28Los escucho
21:34En primer lugar
21:35Los felicitamos
21:36Por sus iniciativas
21:37De este año
21:38Comencemos
21:39Con una pregunta frecuente
21:41Usted no está
21:42Muy activo
21:43En internet
21:44Por eso
21:45Es muy difícil
21:46Acceder a su información
21:47Es una elección personal
21:50Tanto mi abuela
21:51Como nuestra presidenta
21:53Bedia Kalan
21:53Han sido muy meticulosas
21:55En este tema
21:56De mi juventud
21:57Por eso
21:58No he aparecido
21:59En ninguna página
22:00De revistas
22:00Excepto los chismes
22:02En segundo lugar
22:03No tengo cuentas
22:05En ninguna red social
22:05Soy una persona
22:07Que quiere estar en la agenda
22:08No con mi vida social
22:09Sino con
22:10El trabajo que hago
22:12Entonces formé
22:13Un equipo
22:13Y gracias a este equipo
22:15Cuando me llama
22:16Solo obtiene su información
22:17Sobre Oliva
22:17No mi información personal
22:19Y ninguna foto
22:20Bueno
22:20A una edad tan joven
22:22Y con un apellido
22:23Y una propiedad tan grande
22:25¿No se cansa?
22:27Solo se necesita un sentimiento
22:29Para no cansarse
22:31Se llama lealdad
22:32Es decir
22:33El deseo de responder
22:34A lo que se hace por ti
22:35Pero lamentablemente
22:37Muchas personas
22:37No tienen ese sentimiento
22:39Así que incluso
22:40Las personas
22:41Que han estudiado
22:42En las mejores escuelas
22:42Del país
22:43Escapan
22:43Y echan raíces
22:44En pueblos costeros
22:45Entonces
22:46¿Quién pagará?
22:47¿Quién pagará
22:47Por lo que se haga por usted?
22:49Yo
22:49Puedo escapar también
22:52Entonces
22:52¿Cuáles son las otras claves
22:54De su éxito?
22:55Mira
22:55La cima es un lugar solitario
22:57Pero la soledad es buena
23:00No asociarse con nadie
23:03Ese es mi segundo secreto
23:06Finalmente
23:06Tengo una pregunta más
23:08¿Cuál es el mejor consejo
23:09O lección que ha aprendido
23:10En el mundo empresarial?
23:16La mejor lección que he aprendido
23:17No confiar en nadie
23:20Dicen que soy
23:22Lo suficientemente maduro
23:23Para perdonarte
23:24Pero no soy lo suficientemente tonto
23:27Como para confiar en ti
23:30Esa es la mejor lección
23:31Que he aprendido
23:38Gracias por tu tiempo
23:39Pasaremos a la sesión de fotos
23:41Si así lo deseo
23:42Por supuesto
23:42Pero antes de eso
23:44Les ofreceremos algo para beber
23:45Mientras la secretaria
23:47Descifra la entrevista
23:48Así puedo leerlo
23:49Antes de que se vaya a la imprenta
23:50Por supuesto
23:51Se la enviaremos
23:58Cuando veo
23:59Que están vestidos
24:00Tan elegantes
24:01Y que han preparado
24:02Una organización muy bonita
24:04Se lo presentamos
24:06Si usted decide
24:07Señora Bedia
24:07Vamos
24:11Se acabó la batería
24:13Está bien
24:14Tengo un repuesto
24:17Veo que está preparado
24:19Para cualquier situación
24:20Cuando trabajas con Sureya Koran
24:22Es necesario ser así
24:24Es bueno que hayas aprendido bien
24:28¿No tienes contraseña?
24:30Contraseña y yo
24:32Todavía no puedo acostumbrarme
24:38Bueno
24:39¿Subimos estos documentos aquí
24:42En esta carpeta?
24:48¿Le gustaría algo de beber?
24:50Un té, por favor
24:51Señor Leven
24:53Un té de rosa mosqueta
24:55Por favor
24:55¿Azúcar?
24:56No, sin azúcar
24:58Un café para la señora Sureya
25:00Por favor
25:06¿Ya pidió, señora Bedia?
25:08Ya
25:13Leven
25:14¿Puedes ir a contabilidad
25:16Y recoger los presupuestos
25:18De invitación del año pasado?
25:20Compararemos con el tuyo
25:21Por supuesto
25:22Voy ahora mismo
25:30¿Hay algún problema, señora Bedia?
25:33Pronto veremos
25:34Si hay algún problema
25:38Sureya
25:39¿Puedes venir conmigo un minuto?
25:46Querida Ela Kora
25:56Mira nada más
25:57La bella que eres
25:59Te convertiste en nuestra hija
26:02Dios mío
26:04Gracias a Dios por esto
26:06Te convertiste en hija de familia, Cora
26:09Muchas gracias, Metin
26:11Porque gracias
26:13Yo soy su papá
26:14Eres mi amante y su padre
26:16Sí
26:17Ay, mi amor
26:19Mi amor
26:29Mi hija
26:31Mi pequeñita
26:38Las 43
26:38Lo dejes
26:47Simplemente
26:47Ni
26:47Ni
26:47Ni
26:51Ni
26:52Ni
26:56Ni
27:06Bravo, papá
27:08Bravo
27:20No quiero dejarte solo
27:23No te preocupes, yo me encargo
27:25Pero luego salgamos juntos
27:27No, cariño, no le haré nada a Mert
27:30Esta pelea se ha dado desde hace años
27:33Todavía no quiero dejarte solo
27:37Está bien, ven
27:46Saca una foto, sí
27:55Ahora voy a sentarme
28:12¿Qué hace?
28:14El señor Merce acostumbra a su nueva vida
28:35Dispara
28:37Dispara
28:39Señora Vedia, ¿hay algún problema?
28:42¿Cómo toma su café tu esposo, Metin?
28:46¿Qué tiene que ver el café de Metin ahora?
28:49Respóndeme
28:51¿Él sabe cómo lo tomas tú?
28:54Ha pasado tanto tiempo que no hemos estado juntos
28:57Ya no lo sé
28:59Ya sabes cómo lo toma Levent
29:05¿Qué está tratando de insinuar?
29:07No insinuó nada
29:09Preguntó abiertamente
29:11¿Qué haces, niña?
29:14¿Qué hago?
29:15No me hagas decirlo
29:17Ya lo he visto
29:18Están como una pareja
29:20Mira, Sureya
29:22Levent es muy querido para mí
29:24Y ustedes dos
29:25Hacen una pareja maravillosa
29:27Pero estás casada, cariño
29:30Media
29:31No hay tal cosa
29:32Esto es solo trabajo
29:34Este proyecto fue un poco brusco
29:36Y es por eso que hemos pasado mucho tiempo juntos
29:38Últimamente es para trabajar
29:40Oye
29:41Yo no nací ayer
29:43Has cambiado mucho, Sureya
29:46No eres como antes
29:48Te ríes más ahora
29:51Todo esto sucedió después de conocer a Levent, Sureya
29:55Mire, señora Bedia
29:57El señor Levent me presentó a muchas mujeres poderosas
30:00Y me mostró su valentía
30:03Realmente admiro su valentía
30:05Y ese es el cambio que está viendo en mí
30:07Solo
30:09Cobré aliento
30:11Mira, querida
30:12Te lo dije antes
30:13Y ahora te lo digo otra vez
30:16Divórciate de tu marido
30:19Incluso ahora
30:20Dígale a Levent
30:21Que emprenda su defensa personalmente
30:25Después de eso
30:27Vive lo que tu corazón te pida
30:29Querida
30:37Ah, aquí están
30:39Las estaba buscando
30:41Tenía un poco de náuseas
30:43Y Sureya me sacó a tomar el aire, hijo
30:46¿Está bien?
30:47¿Quiere que la lleve al hospital?
30:48No, estoy muy bien
30:50Pero podemos posponer un poco este trabajo de presentación, Levent
30:53Además, Sureya tiene algo que decirte
31:00¿Qué tienes que decir?
31:03¿Caminamos un poco?
31:14¿Qué pasa con ellos?
31:16¿Qué haces?
31:18Estoy tratando de no comerme las manos por el estrés
31:21Kansu, Mert y Kerem tuvieron una pelea
31:23¿Tu chico también está muy enojado?
31:25Ay, muchísimo
31:26¿Qué te dijo Mert?
31:28No podemos hacer nada, aunque él lo diga
31:32Son amigos desde hace muchos años
31:33Tienen que resolver esto
31:35Kerem dijo traición
31:37¿Qué es eso?
31:38Mira, ¿sabes?
31:39No debemos de involucrarnos en los temas de ellos
31:42Hablemos de algo diferente
31:43Vamos, podemos encontrar otro tema
31:46Hablar es fácil
31:48Ni siquiera pensamos mucho en ellos
31:49Por ejemplo
31:50Estás muy guapa
31:52Oye, tu estilo está legendario
31:57Gracias, querida
31:59Mis zapatos son nuevos
32:00Creo que es por eso
32:01¡Qué hermosos zapatos!
32:03Parece que tienen un estilo antiguo
32:05Pero también son modernos
32:06Porque amo las cosas que tienen una historia
32:08Esta tiene una historia del pasado
32:10¿Compramos unos para ti?
32:12Ay, sí
32:12Pero yo los quiero azules
32:14Como mi corazón
32:15Está bien
32:16Nos ocupamos de eso
32:29Ay, Kansu
32:30Date prisa
32:39Hecho
32:40El azul es tuyo
32:41¡Viva!
32:42Gracias a ti
32:43Ahora me voy a ver increíble
32:45Gracias
32:48Entonces esto se acabó
32:49¿Qué hacemos ahora?
32:50Ah, sí
32:51¿Qué haremos?
32:52Volviste a acordarte de inmediato de ellos, ¿no?
32:55Yo también
32:57Además
32:58Di una entrevista en lugar del señor Mert
33:00Perderá su trabajo y a su amigo
33:03Tengo miedo, de verdad
33:04No, querida
33:05No perderá su trabajo
33:06Dios mío
33:07¿Qué confianza es esta?
33:08¿Cómo dices que no perderá su trabajo?
33:10En otras palabras
33:11Como un asistente puede dar una entrevista en lugar de su jefe
33:14Es un escándalo
33:15Ah, sacaban esas fotos por eso
33:18Ay, ¿qué te puedo decir del asistente?
33:21Pero sé qué decirle
33:22Me voy ahora
33:24¿Pero tú no vendrás de acuerdo?
33:26Ay, no
33:27Me volveré loca
33:28Yo también soy humana
33:30Y en lugar de comerte las uñas
33:33Come algo de fruta allá abajo
33:34Voy a ponerme el uniforme
33:37Si tú lo dices
33:38Sí, lo digo
33:39Bueno, está bien
33:43Pero me lo contarás más tarde
33:44Está bien
33:57Ah, para, para
33:58Tenemos que hablar
34:00Mira, Canzú
34:01Yo te dije que...
34:02Ven conmigo
34:03Si no pagarás las consecuencias
34:05Está bien
34:14Ven
34:14Ven
34:19Sí, claro
34:20Señora Canzú
34:21Ah, necesito tu ayuda
34:23¿Qué tipo de ayuda?
34:26¿Puedes separar los pedazos del reloj de arena, por favor?
34:30Necesito ambos por separado
34:31Canzú, no se pueden dividir en dos
34:33Si se separan, ya no sirven
34:35Ay, ¿en serio?
34:37¿Y si quieren separarse a pesar de que pasaron tanto tiempo juntos?
34:40Oh, tus metáforas son geniales
34:43No entiendo
34:44No pude oírte bien
34:45¿Y si quieren separarse?
34:47Los dos eran inútiles
34:49¿Qué más?
34:56Dos amigos y hermanos que crecen al lado del otro son similares a este reloj de arena
35:00Nadie puede separarlos
35:01El tiempo nunca se para, más bien une
35:07Mira, Kerem y tú han tenido una amistad muy larga
35:12Así que no me corresponde a mí decir los pros y contras de esto
35:15Pero han superado todas estas dificultades y dolores juntos durante todo este tiempo
35:20Y ahora, ¿por qué terminar esta amistad?
35:22Mira, no pude explicarte bien todo, Canzú
35:24Kerem me lo prometió
35:25Cumplirá su promesa
35:26¿No lo ha hecho todo este tiempo?
35:29¿Alguna vez te ha dejado mal?
35:30¿Te ha dejado mal?
35:33Nada en el mundo puede separar a dos hermanos
35:36No puede ni la mentira ni nada
35:38En otras palabras, aunque el mundo se para y el tiempo pasa al revés
35:42No se separarán uno de otro
35:44Pero si se separan...
35:46Ambos serían inútiles
35:50¿Cuál fue tu motivo para posar para las fotos de la revista?
35:54¿Y si Eche ve la entrevista?
35:56¡Ah! ¡La entrevista!
36:15Tú tampoco te acostumbras a este lugar
36:22Ya falta poco, aguanta
36:28Señor Mert, el señor Kerem pidió la entrevista y los periodistas trajeron la transcripción
36:33¿Tú ya la leíste?
36:34No, señor
36:35El señor Kerem dijo que se la diera solo a él
36:38Yo también me sorprendí, pero...
36:39Está bien, dile que yo la pedí
36:41Gracias
36:47Tres reglas de oro del exitoso empresario Mert Kalan
36:52Sé leal
36:54No seas socio de nadie
36:57No confíes en nadie
37:09¿Dónde están las transcripciones?
37:10Las transcripciones de la entrevista
37:11Las transcripciones de la entrevista se las entregue al señor Mert
37:14¿Qué hiciste?
37:14Ay, yo también
37:16Que hiciste la entrevista
37:22Cu coastimo
37:22Nooro
37:22Nooro
37:27Nooro
37:28El upload
37:29Son
37:43¿Qué dicen
38:09Socio, está bien
38:11Empieza por la primera página
38:13Regulación del sitio de manejo
38:31¿No tengo derecho a disculparme, hermano?
38:34No es necesario que memorices todas las regulaciones
38:36Desde que eras importante, solo memorízalas
38:39Pero eres mi hermano
38:41Vamos a la segunda página, criterios de informe
38:45Pero, hermano
38:50¿Entonces su única regla en los negocios es no confiar en nadie?
38:55Siempre ha preferido estar solo
38:57¿Eso es verdad?
39:00Hermano, estaba asustado
39:02Así que, claro que eres mi hermano
39:05Tuve miedo de tener un problema con Eche y mi abuela
39:07Entré en pánico, Socio
39:09No me llames Socio, Mert
39:11Y sobre todo no me llames hermano
39:16Pero...
39:17No me importa
39:17No soy tu socio
39:19Solo soy un empleado ordinario en esta empresa
39:23Otra persona ya se habría ido
39:25Pero yo no me iré
39:26Porque te prometí que te enseñaría este trabajo
39:28Y te enseñaré
39:31Pero después saldré sin siquiera mirar atrás
39:34Eso es todo
39:35Abre ese archivo ahora
39:40Ande, señor Mert
39:47Abre ese archivo ahora
Comments