- 5 hours ago
Alta Sociedad (Yuksek Sosyete) - Episode 15
Category
📺
TVTranscript
01:14¿Qué estás haciendo aquí?
01:15¿Tienes mantas extras?
01:18¿Ah?
01:19Estoy pensando en dormir aquí un rato.
01:23¿De qué estás hablando?
01:25No me rendiré, Eche.
01:27Me quedaré aquí hasta que me perdones.
01:29Si es necesario, voy a dormir aquí por dos noches hasta que me perdones.
01:34Échame o grita si quieres.
01:36No me importa nada.
01:37No me voy a rendir contigo, punto.
02:21Al diablo con la alarma y al diablo quien inventó los retardos.
02:28Supongo que se ha ido.
02:37Buenos días.
02:40¿Kansu?
02:42No lo creo.
02:43¿Dormiste aquí de verdad?
02:44¿Sí?
02:45Hasta que me dejes explicarme, me quedaré aquí todas las noches, cada noche.
02:48Te estás atormentando por nada.
02:51No quiero hablar.
02:53¿No tengo derecho de hablar?
02:56¿Qué vas a decir, Kansu?
02:58¿Me vas a decir cómo me mentiste mirándome a los ojos?
03:01¿Para qué?
03:02¿A dónde vas?
03:03No puedes ir a ninguna parte.
03:04No lo permito.
03:05Kansu, llego tarde al trabajo.
03:06Tengo que ir.
03:07Juro que gritaré y pediré ayuda.
03:10Eche.
03:11Eche.
03:12Por favor, detente.
03:13Por favor.
03:14¿Tomamos un café esta noche?
03:15¿Podemos hablar?
03:20Mira, Kansu.
03:22Hay algunas encrucijadas en la vida.
03:24Tú estás de ese lado, yo estoy de este lado.
03:28¿Entendiste?
03:30Entonces unamos nuestros caminos.
03:33Pero Mert está de tu lado.
03:36Y si ustedes dos se gustan, tienes que elegir ese lado.
03:41Nunca.
03:42¿Puedo venir a tu lado?
03:45Pero Mert no está de este lado.
03:48Ustedes se quieren el uno al otro.
03:52No puedo aceptar esto.
03:57¿Qué haremos entonces?
04:00Iremos por caminos separados.
04:05Así es la vida.
04:08A veces no hay soluciones para todo.
04:15Desafortunadamente no hay solución.
04:24Encontraré a Eche.
04:26Definitivamente hay una manera de unirnos.
04:28Lo encontraré.
04:41¿Entra?
04:45Buenos días, señora Sureya.
04:47Su café.
04:47Gracias, Elif.
04:50Quería recordarle, la familia Gogner tiene la boda hoy por la noche.
04:54Ah.
04:55Lo olvidé por completo.
04:58Menos mal que me lo recordaste.
05:00La boda del año.
05:02¿Están listos los vestidos?
05:04Están aquí, señora.
05:05Los traigo.
05:15Elif.
05:17¿El señor Metin vino por la noche?
05:19No, no vino, señora Sureya.
05:21¿Y llamó?
05:23No, desafortunadamente.
05:27¿Qué le pasa?
05:38Buenos días.
05:39Buenos días.
05:40Buenos días, mamá.
05:40Buenos días.
05:44¿Estás de muy buen humor?
05:46Por supuesto.
05:47Por supuesto.
05:48¿Por qué no lo estaría?
05:49Gracias.
05:52Kan, cuando vayas al trabajo puedes decirle a tu padre que si no viene a casa, que venga y empaque
05:57sus cosas, que se vaya para siempre.
06:01Estoy harta de echar su basura a la calle y no puedo ocuparme de sus cosas.
06:07Pero...
06:07No hay peros.
06:11Gok Men celebran una boda por la noche.
06:14Estará allí conmigo.
06:17No puedo ser deshonrada allí porque el señor salió de la casa.
06:23Está bien, le diré.
06:26Y que recuerde esto también.
06:27Si no viene, será muy malo.
06:30Se lo advierto desde ahora.
06:34No estás exagerando, mamá.
06:36No, no estoy exagerando.
06:38Y lo digo para todos ustedes.
06:39Estaremos juntos como los Koran allí.
06:42Kansu también vendrá.
06:45Tengo buenos planes para ella.
06:56Discúlpenme.
07:06¿Se elija puede salir?
07:12Sí, señor Eray.
07:13Buenos días, señora Begum.
07:14Tengo buenas noticias para usted.
07:16Encontramos al testigo que usará para mentir.
07:18¿De verdad?
07:21Ah...
07:21Me alegro mucho.
07:23Ni te preocupes, yo solo vengo por la mermelada.
07:28¿Entonces ha llegado el collar antiguo que quería?
07:31Ah...
07:32Muchas gracias por la noticia.
07:34Supongo que no puede hablar, lo entiendo.
07:37Le iba a decir que el señor Kahn no podrá conseguir lo que quiere.
07:40Ganaremos este caso.
07:41Muy bien.
07:42Entonces, usted guarde bien el collar.
07:46Iré por él personalmente.
07:48Gracias de nuevo por la noticia.
07:53¿Estás comprando un collar?
07:55Lo compré.
07:56Y estoy muy feliz.
07:59Can, por cierto, no necesitas decirle a mi padre lo que dijo mi madre.
08:03No te molestes.
08:05Yo tengo que hablar con él.
08:19Gracias, hijo.
08:20Ah, al fin.
08:22No habíamos desayunado solos desde hace mucho tiempo.
08:26Juro que lo echaba de menos, mamá.
08:29Entonces, cuenta a tu mamá de la chica del trabajo, anda.
08:35Vaya, deja a nuestro hijo en paz un poco.
08:37No me digas así, Gilmas.
08:39Quiero que seamos como antes.
08:41Me pregunta por la felicidad de mi hijo.
08:44Papá, me rindo.
08:45Está bien.
08:46Pregúntame, mi sultona.
08:47Pregunta lo que quieres.
08:48Una pregunta.
08:50Pues, dijiste que esa chica no es una chica.
08:52La que está un poco loca.
08:53La de tres letras.
08:54Eche.
08:55No, no es ella.
08:56Ay, gracias a Dios.
08:59Segunda pregunta.
09:00¿Entiendes?
09:00Entonces, ¿he conocido a alguien?
09:02¿Una chica muy bonita?
09:04Pues, no quiero enojarte, pero...
09:08Se llama Kansu.
09:09Urra.
09:10Es un nombre muy bonito.
09:11Chócala, Gilmas.
09:12Chócala.
09:13Chócala.
09:15Tu madre se sorprendió de lo que hiciste, hijo.
09:19Exacto.
09:20Yo sabía que Kansu es una buena chica.
09:24Es buena, papá.
09:26Es honesta.
09:27Decente.
09:29Es una buena chica.
09:31Pregunta tres.
09:32Ya, mamá.
09:32Basta.
09:33Dijiste imposible.
09:34¿Qué es imposible, hijo?
09:36Si no lo dices, me moriré de curiosidad.
09:39No digo eso.
09:40Oh.
09:41Está bien.
09:42No lo digas.
09:44Mi hijo resolverá todo.
09:46Pero no nos enojemos de nuevo, ¿sí?
09:48No nos enojemos, mamá.
09:50Este es el único lugar donde encuentro paz.
09:53Es mi hogar.
09:54No nos enojemos.
09:54No te preocupes, hijo.
09:56Tu mamá está bajo mi control ahora.
09:59Ja, ja, ja.
09:59Soy la única loca de esta familia, ¿no?
10:02Qué pena, Gilmas.
10:03Eres mi loca.
10:05Mía.
10:05Claro que estoy loca por ti.
10:08Mua.
10:10Ya, a comer.
10:17Para.
10:20Diez flexiones.
10:22Ah.
10:23Ah.
10:25Ah.
10:28Uno.
10:29Dos.
10:30Tres.
10:32Cuatro.
10:33Cinco.
10:35Seis.
10:37Siete.
10:39Ocho.
10:41Nueve.
10:43Diez.
10:45Ah.
10:46Ah.
10:46Ah.
10:46Basta, abuela.
10:47Basta.
10:48¿Qué no?
10:49Vamos.
10:50Sigue caminando.
10:51Abuela, ¿acaso eras una atleta olímpica en tu juventud y no lo sabía?
10:54Háblame.
10:55Nos camina más.
10:56Vamos.
10:56Anda, anda.
11:08Ah, al fin.
11:11Finalmente se acabó el entrenamiento.
11:13No hemos terminado, príncipe.
11:15Correrás otros cien metros.
11:17Veré el tiempo.
11:18Ah, mira, abuela.
11:19Me encantan tus locas sorpresas todos los días, pero...
11:22¿Qué estamos haciendo aquí ahora?
11:23No entiendo.
11:24Mira, querido.
11:26Quizá no participe en los Juegos Olímpicos cuando era joven, pero...
11:30Siempre estuve preparada con un programa muy detallado e invitaciones especiales.
11:36Por eso estamos haciendo lo mismo hoy.
11:38¿Cuál invitación?
11:40Oh.
11:41Nuestra comunidad tiene una boda muy importante esta noche.
11:45Ah, cierto.
11:46La de los Gokme.
11:47Tienen una boda, ¿verdad?
11:48Ya saben las noticias durante algunas semanas.
11:51Bien.
11:52¿Qué significa esta boda para nosotros?
11:54Ahem.
11:55Significa que habrá muchos empresarios ahí.
11:58Muy bien.
12:00Mira.
12:01Cuando Oliva tiene tanto éxito, tal vez podamos encontrar la oportunidad de encontrar un nuevo socio.
12:08El señor Equime estará en la boda esta noche.
12:11Ya había hablado con él acerca de Oliva.
12:14Bien.
12:14Tú puedes arreglarlo todo.
12:16¿Para qué tengo que estar entrenando yo?
12:17Ay, caramba.
12:18Estaré en Roma esta noche.
12:20Hay una feria comercial.
12:22Y para representar a Callan Holding.
12:25Yo iré a la boda.
12:31Espera, espera.
12:32Voy a esta boda solo por negocios, ¿verdad?
12:34No tienes ningún otro plan.
12:36Ay.
12:37Por favor, mi príncipe.
12:39¿Qué más podría hacer?
12:40¿No confías en tu abuela?
12:43¿Qué dices, abuela?
12:44Claro que confío en ti.
12:46Mira.
12:46El futuro de la empresa depende de esto.
12:51Así que no me decepciones esta noche.
12:54Está bien.
12:54No te preocupes.
12:55Iré ahí sin falta y no haré ningún espectáculo.
12:58Ay, vamos entonces.
13:00Preparemos el espectáculo.
13:01¡Corre!
13:01Mira nada más a la abuela.
13:16Señor Ekim, media Callan.
13:19Estoy bien, estoy bien.
13:23Está bien todo lo que hablamos para esta noche, ¿verdad?
13:26Nuestra hija Lal viene a la boda.
13:30Está bien, oh, muy bien.
13:33Mi nieto definitivamente estará allí esta noche.
13:36Espero lo mejor.
13:51Señor Mert, ¿le gustaría tomar su café en el despacho o en la cafetería?
13:55¿La señorita Kansu vino hoy?
13:57No, no vino.
13:58Está bien, lo tomaré en el despacho.
14:00De acuerdo.
14:01Gracias.
14:17Gracias.
14:18Gracias.
14:40¿Me aceptas si retiro mi renuncia, jefe?
15:06Ah, ¿cuál es tu respuesta a mi carta?
15:08No pierdo mi trabajo, ¿verdad?
15:12Sí, pero tengo algunas exigencias.
15:13¿Crees que el mundo de los negocios?
15:15¿Crees que el mundo de los negocios es sencillo?
15:16¿Que puedes ir y venir cuando quieras?
15:18¿Eh?
15:18¿Es en serio?
15:19Sí.
15:20Sí.
15:21Me tienes que prometer.
15:22¿Qué promesa?
15:23Que nunca.
15:24Que nunca te rendirás con tu amiga.
15:25No hace falta una promesa.
15:28No hace falta una promesa.
15:28Nunca me rendiré con mi amiga.
15:29Espera, no he terminado.
15:31Tengo otra cosa más.
15:34Tansu, necesito hablar con Eche.
15:37Estoy seguro de que puedes arreglarlo, que no habrá problemas.
15:39Pero los eventos que ocurren en mi alrededor, y como jefe, tengo que hablar con Eche.
15:45No te preocupes, no habrá problemas.
15:47No.
15:48No, no me preocupo.
15:50Confío en ti.
15:52¿Confías en mí?
15:54Sí.
15:59Entonces me voy a poner el delantal.
16:02Anda, vete.
16:23Sí, mamá.
16:25¿Dónde estabas anoche?
16:26Buenos días a ti también, mamá.
16:29Dije, ¿dónde estabas?
16:31Me quedé con una amiga.
16:33Espero que te hayas divertido lo suficiente durante este tiempo, porque es el final.
16:37Especialmente porque tienes un plan esta noche, así que olvídalo.
16:41¿Por qué?
16:42Porque esta noche hay una boda.
16:44En la arboleda de Candil.
16:46Es la boda del año y toda la comunidad estará allí y nosotros iremos como los corren.
16:50¿Estás segura que vendrá mi padre también?
16:54Arrogante.
16:55Regresa a casa rápidamente.
16:58Mamá, ¿está bien si no voy?
17:01Ah, claro que no.
17:03Tengo muy buenos planes especialmente para ti, lo prometo.
17:07¿Cómo?
17:07Hay alguien a quien quiero que conozcas.
17:10Conocerás al hijo de los Esrade.
17:12¡Pero mamá!
17:13No quiero objeción, el tema está cerrado.
17:16¿Hola?
17:32Hola asistente, doy una alarma de emergencia, encuéntrame en la cocina en una hora.
17:36Está bien.
17:49¿Qué?
17:50¿Qué?
17:50¿Qué?
17:51¿Qué?
17:51Mira...
17:51¿Qué?
17:55Mira...
17:56Este sería tu despacho, por ejemplo.
17:58También se ve el Bósforo.
17:59Y esta sería la sala de juegos de Ella
18:04¿De dónde se te ocurre comprar una casa nueva ahora?
18:07Nuestra familia es grande, Metin
18:09Tú también estás con nosotros ahora, Ella está creciendo
18:12Y una casa tan lujosa e imponente, ¿no conviene a Metin Coran?
18:20Además, la innovación crea entusiasmo
18:23Está bien, hablaré con el agente inmobiliario
18:27¿De verdad?
18:28Sí
18:29Para, para
18:31Veré quién es
18:45¡Begum!
18:46Querida
18:48¡Qué agradable sorpresa es esta!
18:50Estás hermosa hoy, pasa, pasa
19:03Buenos días, papá
19:05Bienvenida, hermosa hija
19:07Te traeré un café
19:15Tengo una buena y una mala noticia
19:18¿Cuál te gustaría escuchar primero?
19:20La buena
19:21Está bien
19:22El abogado encontró un testigo para mentir
19:26Diré en la corte que el error fue del usuario
19:29Con evidencias y pruebas, todo será como deseamos
19:32Vamos a ganar el caso, papá
19:34Un segundo
19:38¿Arreglaste todo esto tú?
19:39Por supuesto
19:41Bien, por mi hermosa hija
19:46¿Cuál es la mala?
19:48La mala es...
19:52Mi madre dijo que si no piensas volver a casa
19:57Deberías traerte tus cosas
20:00¿Qué significa eso?
20:02¿De quién es la casa, eh?
20:04¿Qué mujer tan maleducada es ella?
20:09No he terminado
20:11Hay más
20:15Esta noche los Gokem tienen una boda
20:18Mi madre dijo que tú también deberías venir
20:20Iremos toda la familia
20:23Demanda y ordena
20:25Papá, mira, estoy contigo hasta el final
20:28Pero esto es diferente
20:29Todo el mundo de los negocios estará allí
20:31Viéndonos a todos juntos como una familia
20:33Sería un buen escenario para el futuro de la empresa
20:36Solo para la empresa, por favor
20:39¿Para la empresa?
20:41Sí
20:42Anda, por favor, vendrás, ¿verdad?
20:46Está bien
20:47Dile a tu madre que iré
20:49Gracias, estamos de acuerdo
20:51De acuerdo
20:54Toda la familia
20:55Verás la familia, Sureya
20:58Yo me vestiré e iré a la empresa
21:00Vente conmigo
21:01Te espero
21:08Gracias
21:08Buen provecho
21:13Begum, querida
21:14Me pregunto
21:15Salgamos solo las chicas una noche, ¿sí?
21:18Pasemos tiempo juntas
21:19¿Cómo sería?
21:21Y sí, me gustaría mucho
21:22Pero hay una boda muy importante
21:24A la que tenemos que asistir
21:25¿Ah, de verdad?
21:26¿De quién es la boda?
21:27Es una boda de la comunidad
21:29El hijo del señor Gokmen se casa
21:31Ah, será en un buen lugar
21:33Y muy caro
21:34Será en una arboleda de candil
21:39Ay, caramba
21:41Entonces iremos en otro momento
21:42¿Qué?
21:44¿Lo está bien?
21:45Y sí, le esperaré a mi padre en el auto
21:47¿De acuerdo?
21:47Se lo dices
21:48Sí
21:58Si me lo dijera desde el principio
22:02Todo sería más fácil
22:04¿No tengo razón?
22:06¿Tienes razón?
22:08Mírame
22:08No les dijiste a las otras chicas, ¿verdad?
22:10¿Cómo crees que les voy a decir?
22:15¿Crees que soy injusta con Kansu?
22:18Yo creo que debes hablar con Kansu una vez más
22:22Ay, si me lo hubiera dicho desde el principio
22:25Ay, me habían llamado desde la cafetería
22:28Ay, lo olvidé por completo
22:29Qué tonta soy
22:31Tienes razón
22:32Ya tenía un poco de mente y eso se ha ido
22:35Qué vergüenza, ¿lo dirías?
22:38¿De qué estás hablando?
22:40Digo que debes hablar con Kansu una vez más
22:45¿Qué es esto?
22:47¿Es así como charlas conmigo?
22:49Debería de darte vergüenza
22:51Pero basta, Eche
22:52Has dicho lo mismo mil quinientas setenta y cinco veces desde la mañana
22:56Este es un cerebro de hombres limitado
22:58Tengo tres respuestas en tales situaciones
23:00¡No me presiones más!
23:02Ya es mi culpa charlar contigo
23:04¿Te gustaría que yo te hiciera lo mismo?
23:06¿No te da vergüenza?
23:08Tienes razón, amiga
23:10Creo que debes hablar con Kansu
23:12¡Ah!
23:13¡Me voy!
23:18¡Ay, chocolate!
23:20¿Y tu favorito?
23:27Está bien
23:28Mira, Eche
23:29¿Qué puedo hacer para que te sientas más cómoda aquí?
23:31Por ejemplo, si nunca hablo con Mert
23:33No seas tonta, Kansu
23:35Es tu jefe
23:35Lo que quiero decir es
23:37No hay nadie más importante que tú
23:41Kansu
23:41¿No dijiste el otro día que tenías sentimientos?
23:44Al menos cuida tu amor
23:46No entiendes
23:47No entiendes
23:48No estaría con él
23:49Aunque no estuvieras
23:50¿Por qué?
23:51Porque juré
23:52Que no quiero un hombre rico
23:54E influyente en mi vida
23:55Sé que no puedo ser feliz allí
23:57No sé
23:58Ay, caramba
24:00Qué rara eres
24:01No te entiendo
24:02Si fuera pobre
24:03Si fuera pobre lo querrías
24:04Por favor, no hablemos de ese tema
24:06Es una decisión tomada por otras razones
24:09Probablemente por culpa de tu familia que escondes
24:12Kansu
24:13Si me amaras tanto
24:14No habría un gran secreto entre nosotras
24:16No sé qué estás escondiendo
24:18No sé nada de ti
24:20No puedo decirte
24:23Entonces tampoco puedo hablar
24:24Lo siento
24:40¿Podemos hablar, Eche?
24:43No
24:44No, señor Mert
24:46¿Me puedes mirar?
24:49No
24:49No lo puedo mirar
24:51Me avergüenzo
24:52Eche, no seas tonta
24:53Por favor
24:53Vamos a sentarnos
24:55No
24:55No, no nos sentemos
24:57No puedo mirarlo
24:58Muy bien
24:59No me dejas otra opción
25:00Te lo digo como tu jefe
25:01Ven y vamos a sentarnos
25:02Anda
25:11No
25:12No puedo
25:14No lo puedo mirar
25:15Por favor, no se enfade
25:16No puedo hacerlo
25:18Está bien
25:19No te obligaré
25:19Solo escúchame
25:21Sé que tu corazón está roto
25:23Pero no sabía que sentías algo por mí
25:27Ahora estoy mucho más avergonzada
25:30No seas tonta
25:30No hiciste nada para avergonzarte
25:32Pero créeme
25:33Kansu tampoco lo hizo
25:34Nada ha pasado entre nosotros
25:38Pues
25:38Señor Mert
25:40Usted es mi jefe
25:42No tiene ninguna obligación
25:44¿Por qué me está explicando?
25:46Porque no se habla
25:47Ni Kansu está muy triste
25:50Lo entiendo
25:52Está aquí por Kansu
25:54No
25:55Dame una oportunidad
25:57De que el problema entre nosotros se resuelva
25:58Dame la oportunidad de ser amigos
26:00Por favor
26:00Mira, eres una chica extraordinaria
26:03Divertida, inteligente
26:05Gracias
26:07Sí, soy así
26:08Mira
26:11Pero después de todo es mi jefe
26:13¿Cómo podemos ser amigos?
26:15Porque el trabajo es una cosa y la amistad otra
26:18Si me conoces afuera
26:19Sin ser tu jefe
26:21Como ese día que fuimos al picnic
26:23Quizá tu opinión cambie
26:29Lo entendió muy mal
26:34No me gustaba solo porque era el jefe, señor Mert
26:49Todo el mundo está de muy buen humor
26:51Tenemos un invitado, señora Sureya
26:53¿Quién es?
27:05Después abrí mis ojos
27:06Y nos miramos con una enorme careta
27:11Señoras
27:11Durante toda mi vida
27:13Me he despertado en lugares muy extraños
27:15Con gente que no conocía
27:16Pero
27:16El sentimiento de despertarse a una playa
27:19Junto a una tortuga
27:20Fue completamente diferente
27:23Señor Levent
27:26Por eso no es fácil convencerle
27:28Me pregunto cuántas veces tendré que decir que no por esto
27:33¿Cree que aceptaré su oferta
27:36Impresionando a estas hermosas señoras?
27:41Señora Sureya
27:43Le presento
27:44A mi sobrina Asli
27:46Hola
27:51Pensé en su fundación como un lugar donde ella podría pasar su tiempo
27:54Donde puede aprender a realizar eventos de caridad
27:57Después de la escuela
27:59Ya que es un lugar que ha conocido antes
28:01No vine aquí por usted
28:06Bienvenida, señorita Asli
28:07Gracias
28:09Diviértanse, señoras
28:15¿Va a venir a la boda esta noche, señor Levent?
28:18Claro que voy a ir
28:19No me podré perder la boda del año
28:22Buen provecho
28:26Señora Basak
28:27Me alegro de verle
28:29¿Sí?
28:30¿Podemos revisar juntas
28:31El presupuesto anual de nuestra fundación?
28:35Pero, señora Sureya
28:38¿Sabía que fue aprobado la semana pasada?
28:41Preguntaré algo
28:42¿Usted trabaja en la contabilidad de esta fundación desde hace muchos años?
28:46¿El señor Levent ha visitado esta fundación antes?
28:50Sí, vino con su padre algunas veces antes
28:53¿Su padre?
28:54El señor Ember
28:56¿Cuál señor Ember?
28:57¿El que trabaja en la industria?
29:00Pero sé que tenía solo una hija y ella...
29:04Desafortunadamente falleció el año pasado
29:06Pues el señor Levent regresó definitivamente después de ese incidente
29:10Había viajado por el mundo antes
29:11De hecho, nadie sabe exactamente dónde estaba
29:15Algunos dicen que estaba en algunos hoteles de Europa
29:18Alguien dice que viajaba por África con el bolso en la espalda
29:22Pero, señora Sureya
29:23El señor Levent es uno de los peligrosos
29:26Es el loco de una familia muy rica
29:29Será mejor que no se meta
29:30Por favor, ¿qué más?
29:32¿Por qué me metería con él?
29:43Ah, ven asistente
29:45Caramba, cuando comencé este trabajo era el asistente del señor Mert
29:48Y ahora todos me llaman asistente
29:50¿Soy un asistente público?
29:52Ay, basta
29:54Mira, no hay comida en esta bolsa, ¿de acuerdo?
29:57Puse todo lo que Eche podría pedir
30:00Todo tipo de alimentos
30:02Pero, por supuesto, puse mucho carbohidrato y muchos postres
30:05Porque estamos hablando de Eche
30:08Por cierto
30:11Esto tiene películas tristes para llorar
30:13Y esto tiene películas de comedia, ¿de acuerdo?
30:16Está bien, pero...
30:17¿Por qué me cuentas todo esto?
30:19¿Por qué, Kerem?
30:21No necesitas ser asistente de nadie
30:23Solo sea el asistente de Eche
30:25No la dejes sola esta noche
30:28Espera un segundo
30:28¿Yo puedo esta noche?
30:30No eres consciente de la gravedad de la situación
30:33Está todavía muy triste
30:35No habla conmigo
30:36Así que volvería a dormir a su puerta
30:38Pero...
30:38Tengo una situación familiar
30:40Bueno, yo también tengo trabajo esta noche, Kansu
30:43Tengo que ir a una boda
30:47¿Boda?
30:48¿Qué hermoso?
30:54¿Sabes qué debes hacer?
30:55Cuando vayas a esa boda
30:57Cuando veas a la novia
30:59Imagina Eche con ese vestido de novia blanco
31:02Eche en blanco
31:03Volando como un cisne
31:05En el día más feliz de su vida
31:07Camina con amor hacia el novio
31:09Y el novio es...
31:11Yo
31:11Un hombre
31:13¿Cómo que un hombre?
31:14¿Cuál hombre?
31:14¿Dónde está ese hombre?
31:16Ya que la boda es más importante que Eche
31:18No te preocupes por la chica
31:20Ni siquiera por una noche
31:21¿Cómo Eche puede confiar en ti a partir de ahora?
31:26Es una chica hermosa
31:28Y su inteligencia no acepta competidores
31:31Tarde o temprano alguien viene
31:33Y se lleva a esa chica
31:35Piensa así
31:37Estar con Eche
31:38O llorar por la chica que perdiste
31:41En todas las bodas a las que vayas
31:45Qué mala eres
31:48Solía considerarme un maestro en la persuasión
31:50Anda, dame esa bolsa
31:52Ponlos ahí, anda
31:57Pues si Eche me necesita iremos
31:59¿Qué podemos hacer, no?
32:00Vaya asistente
32:01Eres un romántico puro
32:04Madre mía
32:07Mira al mujeriego Merca
32:09Alán pasado
32:10Ahora convertido en un romántico
32:21Ven
32:22Estoy preparando tu presentación
32:24Ayúdame al menos
32:25Socio
32:26Tienes que ir a una boda esta noche por mí
32:27Representando a nuestra compañía
32:29¿Qué?
32:30Soy un hombre de negocios
32:31Lo encontrarás ahí
32:32Si me preguntas
32:33Le dirás algo, ¿de acuerdo?
32:34Sí, sí, por supuesto
32:35¿Estás loco, hombre?
32:37No puedo ir a una boda de alta sociedad
32:38Odio a sus ambientes
32:39No puedo ir, ve tú
32:41Pero, si voy Eche
32:43¿Se casará con alguien más?
32:44¿Qué?
32:46Espera un segundo
32:47No puedo engañarte así
32:50Ah...
32:51Mira, hermano
32:52Sé que hemos tenido este discurso mil veces antes
32:54Y me ha salvado cada vez
32:55Lo sé también
32:57Pero esta vez es diferente
32:58No quiero esto para salvarme de algún asunto
33:00Lo quiero para Eche, hermano
33:04O está bien Eche, ¿verdad?
33:06Traté de hablar con ella
33:08Pero es demasiado susceptible
33:09Me entiende mal
33:10Sí
33:12Déjame estar con ella, hermano
33:15Ah, mira
33:15Kansu tampoco vendrá hoy
33:17Al menos no dejaré sola a la chica
33:20Además...
33:22¿Además qué?
33:23Además, si me voy
33:24Quizás seamos más cercanos
33:26¿Bien?
33:27Mira, sé que constantemente
33:28Te estoy juzgando en estos asuntos de amor
33:29Pero no puedo hacer esto esta vez, hermano
33:33Necesito tu ayuda, hermano
33:38¿Cómo se...
33:39¿Cómo se llama el empresario?
33:40Ven acá, mi hermano
33:41Ven acá
33:42No, no lo hagas
33:43Juro que no voy a ir
33:44No voy
33:44Está bien, está bien, está bien
33:45Me iré
33:46Tan pronto sepa de mi abuela
33:48Te enviaré un mensaje
33:48¿De acuerdo?
33:50Está bien
33:50Gracias
33:51Mert
33:52¿Qué?
33:53No puedo cuidarte toda la vida, hermano
33:55El tiempo se te está acabando
33:57Se acaba el mes
33:58Está bien, hermano
33:59Ya será tu turno
34:00Nos vemos
34:15¿Sí?
34:15Señor Khan
34:16Buenas noticias
34:17Apareció un nuevo testigo
34:18Probaría que no hubo problema
34:20Con el contenido de las cremas
34:21Al contrario
34:22Era un problema causado por el usuario
34:23Creo que tiene un blog
34:25Los grabó a todos
34:26Como puede ver
34:27Tiene pruebas
34:28Nos salvamos, señor Khan
34:30Ganaremos este caso
34:31No hay tal cosa
34:31No entiendo
34:32Este es un evento a favor de la empresa, señor Khan
34:34Puede estar a favor de la empresa
34:36Pero no a favor de los hechos
34:38Pero entonces tendremos que pagar una cantidad enorme
34:42No importa
34:43No creo ni por un segundo lo que dice este hombre
34:47No es correcto si ganamos
34:50No importa el precio
34:51Le hice una promesa a esa gente
34:53He sido un abogado de la empresa durante años
34:56Un gerente como usted
34:57Nunca lo he visto así
34:59¿Qué deberíamos hacer ahora?
35:01¿Cuál es el hombre que apareció en el último momento?
35:05¿Quién habló de esto con nuestra empresa?
35:08¿Llamó o envió un correo electrónico?
35:10¿Puedes investigar eso por mí?
35:12Pero discretamente
35:13¿Sospecha algo?
35:15Ya veremos
35:17Veremos
35:29¿Te vas temprano?
35:31Ah, sí
35:32Hablé con el supervisor
35:34Pero ¿sería un problema?
35:35No, no dije eso
35:36No hay problema
35:36¿Qué pasa?
35:37¿Algo importante?
35:40Hay un trabajo
35:41Es un trabajo obligatorio
35:44Yo también
35:46¿Qué haremos?
35:48Significa que nos rendiremos a nuestro destino
35:50¿Destino?
35:51¿Crees en el destino?
35:53Pues
35:53Cuando sucede algo bueno
35:55Es gracias a nosotros
35:56Y lo malo lo dejamos al destino
35:58Entonces pruébalo
35:59¿Qué?
36:00¿Encontrarás algo que no esperabas
36:02En tu trabajo obligatorio hoy?
36:04Míralo en el buen sentido
36:08No creo que salga nada bueno de esta noche
36:10Yo tampoco
36:13Entonces
36:13Buena suerte para ti
36:15Mi amigo del destino
36:18Igualmente amiga del destino
36:21Nos vemos
36:22Nos vemos
36:33Eh, ¿están todos preparados?
36:35Se están preparando señora
36:36Está bien
36:47Cámbiate este vestido
36:48Te ves mal
37:06Guau
37:08Te ves tan guapo
37:10Hijo mío
37:11¿De quién soy hijo?
37:14No llegues tarde
37:15Nos encontraremos abajo
37:18Está bien
37:19Genial
37:20Me puse el traje que compraste
37:34Dime
37:34¿Te gusta?
37:40Ojalá te hubieras duchado al menos
37:43Tiene su perfume
37:45No podía imaginar que llegarías tan cerca
37:48Porque eres la reina del hielo
37:53Anda, dime
37:54¿No te preparaste o no hay respuesta?
37:59Lo siento, lo siento
38:01Nuestra reina Soraya no se queja
38:03Porque es tan noble
38:06Se ríe en la cara de todos
38:08Cuando se dan la vuelta
38:09Lo que pasa con la familia
38:11Se queda en la familia
38:16Solo quiero una cosa de ti esta noche
38:19Haz tu parte exactamente en esa boda
38:23Nadie necesita saber lo infelices que somos
38:26Fingiremos ser felices
38:28Y todos creerán eso, ¿verdad?
38:31No es tan difícil, Metin
38:33He fingido durante años
38:35¿Entendiste?
38:36¿O no?
38:37¿Entendiste?
38:40¿Entendiste?
38:46¿Entendiste?
38:50¿Entendiste?
38:54¿Entendiste?
38:56¿Entendiste?
38:58¿Entendiste?
38:59¿Entendiste?
39:00¿Entendiste?
39:01¿Entendiste?
39:02¿Entendiste?
39:03¿Entendiste?
39:03¿Entendiste?
39:04¿Entendiste?
39:04¿Entendiste?
39:05¿Entendiste?
39:05¿Entendiste?
39:06¿Entendiste?
39:06¿Entendiste?
39:34Gracias por ver el video.
39:40Déjame mirarte.
39:43Ven aquí.
39:49Reduzcamos un poco el color de los labios,
39:51pero aumenta el rubor para que tenga color su rostro.
39:54Yo también estoy bien, mamá. Gracias.
39:57Elif.
39:59Ven, ven, rápido.
40:01¿Acaso me vas a dar un regalo?
40:03No seas tonta.
40:05Te lo pongo para que entiendas quién eres.
40:10Si no te ves así de desanimada,
40:12quién sabe a quién le interesarías,
40:14pero simplemente no sales.
40:16Porque no quiero venir.
40:18No me importa nada esa persona que me presentarás, ¿entiendes?
40:22Mírame.
40:23Si arruinas esta noche,
40:24liquidaremos cuentas contigo, ¿entendido?
40:28Tendrás paciencia hasta las doce.
40:29Luego regresaremos.
40:30No estoy de humor.
40:31No.
40:44No PCF.
40:47Gracias por ver el video.
Comments