- 1 day ago
Боротьба доньки швейцара Феріхи та її матері Зехри, які живуть у розкішній квартирі в Етілері, проти всіх несприятливих умов свого життя, суцільної війни за існування.
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».
Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек
ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».
Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек
ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі
Category
📺
TVTranscript
00:00Пусти! Пусти мене! Пусти, я не піду!
00:20Що ти робиш, ідіоти? Ти що, хворий?
00:24Хворий. Ми не видимо звідси, доки обоє не одужаємо.
00:36Іміра, я хочу вийти звідси.
00:38Ти не вийдеш.
00:39Що означає не вийдеш?
00:40Хотямся нарешті.
00:42Я зараз прийтям, як ніколи.
00:48Кинь це.
00:53Ти що, хворий? Зовсім здорів?
00:56Я винен тобі телефон. Навіть...
01:01І собі винен.
01:03Еміра, ти відчиниш ці двері.
01:08Еміра, відчини ці двері.
01:10Феріха, ми не вийдемо. Двері не відчиню, поки ми не поговоримо.
01:14Таким ти себе вважаєш?
01:16Силоміць привів мене сюди, замкнув двері на ключ.
01:19Телефон мій розбив, а мені сидіти і чекати, доки ти дозволиш вийти.
01:23Ти справді мене не знаєш. Зовсім. Зовсім.
01:27Ні. Я добре тебе знаю. І знаю, що іншим способом не примушу тебе говорити.
01:35То я сама винна, що ти мене тут замкну.
01:38Як завжди, я не лишила тобі ніякого вибору.
01:41Так ти теж зі мною не поговориш, Еміра.
01:43Я вийду з цього дому. Як не у двері, то у вікно.
01:48Стій, стій.
01:51Відійди.
01:51Пусти, пусти.
02:14Пусти, пусти.
03:06Як хочеш, можеш аж до ранку мовчати. Якщо мовчатимеш, це довше триватиме.
03:13Скільки годин уже мовчиш?
03:17Я ще ніколи не розмовляв із собою присторонніх.
03:21Знай, якщо ти і далі будеш уперто мовчати, то я молотиму всіляку дурню, і твої нерви можуть не витримати.
03:27Хіба що в тебе залізні нерви? Чи може ти хочеш тут тиждень просидіти?
03:35Ну, як знаєш, часу багато. І ти разом зі мною. А я можу трохи почекати.
03:52Будь тут.
03:54Що ти робиш? Чим відрізняєшся від Халіля?
03:57Ти права. Мабуть, уже нічим.
03:59Ти не можеш тримати мене тут.
04:01Ми будемо тут, поки не поговоримо.
04:03Про що мені з тобою говорити?
04:05Про що говорити? Про що з тобою можна говорити?
04:10Добре, Халілі, хворий.
04:12А з тобою що? Як ти це поясниш?
04:16Пояснень немаю. Я роблю, що каже серце.
04:19Ти заплатиш за це.
04:22Щойно вийду звідси, подам скаргу на тебе. Будеш пояснювати це поліції.
04:26Феріха, найважче мені розібратися з тобою, а з поліцією якусь дам собі раду. Не хвилюйся.
04:32Хіба ти не розумієш, що робиш?
04:35Скільки ще це триватиме?
04:37Скільки ти зможеш мене тут утримувати?
04:40Я вже все пояснив тобі.
04:42Поки не поговоримо.
04:43Невже ти думаєш, я зможу говорити з тобою під примусом?
04:47Думаєш, я тебе слухатиму?
04:49Я ні за що цього не робитиму.
04:51Тоді ти ні за що не вийдеш звідси, Феріха.
04:54Чому це ти такий упевнений?
04:56Як чому? Пояснити тобі ще раз?
04:58Не треба.
04:59Я розсердився, бо моя дружина ніколи мене ще не вислухала.
05:03Замість цього вона вірить усіляким пліткам.
05:05О, це через плітки.
05:07Хіба може бути інша причина?
05:09Єдина проблема – твоє его, так?
05:12Бо плітки вразили твою гідність.
05:14Більше немає про що говорити, правда?
05:16Є, є багато різних тем.
05:19Можна почати з кінця.
05:21Поговоримо про те, що кажуть про тебе і Левента.
05:23Знову плітки, так?
05:26Ти ще гірший від тих дівчат, що їх розпустили.
05:28А таким я став через тебе.
05:30Справді?
05:31Через мене?
05:33А хто я така?
05:35Невже я можу затьмарити твою харизму?
05:38Чи якось вразити твоє хворобливе самолюбство?
05:40Вражаєш не самолюбство.
05:42Вражаєш серце.
05:44Розумієш?
05:45Не смій казати про серце.
05:47Не смій.
05:51Ти привів мене сюди поговорити, тому що не зміг витримати пліток про себе.
05:55Дружина Еміра Сарафоглу пішла з дому і живе в гуртожитку.
05:59Ще й про Левента щось кажуть.
06:02Тебе зовсім не я цікавлю.
06:04Тебе плітки хвилюють.
06:05Я хочу вже покінчити з цим непорозумінням.
06:08Те, що ти зараз робиш, непорозуміння.
06:11Невже ти думаєш, що так щось зміниш?
06:15Ти забрав дружину додому.
06:17Змусив усіх замовкнути.
06:19Іншої мити в тебе й не було.
06:23Це ці дурні плітки не дають тобі спокою, і ти закрив мене вдома.
06:27Триматимеш мене тут, поки усі замовкнуть і перестануть говорити про Левента.
06:32А потім?
06:34Що буде потім?
06:36Що буде, коли відчиниш ці двері?
06:39Я не відчиню, поки ти не зрозумієш мене.
06:43Наче це тебе дуже хвилює.
06:46Ну, добре.
06:48Поговорімо про плітки.
06:50Який ти повірив найбільше?
06:52Що я покинула тебе заради Левента, чи те, що я була з ним з самого початку?
06:56А, вибач, мабуть, краще мені не продовжувати, бо дістану Ляпаса.
07:00Цього ніколи не буде.
07:03Кажи й роби, що хочеш більше ніколи.
07:05Я не вірю тобі.
07:08Якби ти хоч трохи пошкодував про той Ляпас, ти б не притягнув мене силою.
07:12Я не вибачатимусь за те, що привів тебе сюди.
07:14У мене не було вибору.
07:16Ти не лише гробий.
07:18Ти не любиш правди.
07:20Не слухаєш того, що не хочеш чути.
07:22О, ти зараз те ж саме.
07:24Тоді закрив рот Ляпасом.
07:26А тепер хочеш змусити замовкнути інших.
07:29Так, якби не ті плітки, я, може, чекав би тебе ще дуже довго.
07:33Якби не почув того сьогодні, то, може, не притягнув би тебе сюди силою.
07:37І не замкнув би тебе тут.
07:39Я б на таке не наважився.
07:41До Біса, плітки, я хочу поговорити про нас.
07:44От як.
07:45То ти хочеш про нас поговорити?
07:48А чому про нас?
07:49Про себе, кажи.
07:51Це ти зіпсував геть усе.
07:53Те, що я не зруйнувала своєю брехнею,
07:56ти знищив зв'язком з цією жінкою.
07:58Так, я знищив.
08:00Продовжуй.
08:01Вилий свій біль.
08:03Саме це нам треба.
08:04Нам необхідно поговорити.
08:06Нам треба щогось почати.
08:08Ти правий.
08:09Справді, нам треба щогось почати.
08:12Почнімо з нашої спальні.
08:24Змінити все у спальні – це був чудовий жест, правда?
08:45Ти знайшов вихід.
08:47Вирішив обманути себе шпалерами.
08:49Хоч заклеїв ними усе аж до стелі.
08:53Та стіни ти залишив.
08:55Нові шпалери – супер ідея.
08:57Ти хотів заховати стіни, які були свідками твого гріха, хіба не так?
09:03Але вони тут стоять.
09:06Коли я приходила сюди, то вони теж тут були.
09:09Були тут, коли я приходила до тебе на одну ніч.
09:12Коли ти мстився мені з цією жінкою, вони теж тут стояли.
09:15Ці стіни усе бачили.
09:16Це так.
09:18Бачили.
09:19Але ти добре знаєш, чому з'явилася та жінка.
09:23Так, це була помилка.
09:24Але ти знаєш, це була не лише моя помилка, щоб ти мені не говорила.
09:29Це й твоя помилка, Феріха.
09:31Це стало нашою спільною помилкою через твою брехню.
09:34Нікчемне виправдання власної слабкості.
09:36Це ти так кажеш.
09:38Та знаєш, що це неправда.
09:40Бо коли я просив у тебе пробачення, ти теж почувалася винною.
09:45Тому що все розумієш.
09:48Знаєш, що та жінка мені сказала?
09:53Вона сказала, що ніколи не забуде того, що пережила тієї ночі.
09:57Не знаю, що вона мала на увазі.
10:00Ти пам'ятаєш ту ніч, яку провів з нею?
10:04А, ти був тоді такий п'яний, що й не згадаєш.
10:09То про що ви розмовляли?
10:11Чи взагалі не говорили?
10:14Звісно, що говорили.
10:16І що ти їй сказав?
10:17Про її очі?
10:19Про волосся?
10:20Чи про щось інше?
10:21Заплющував очі, коли цілував її?
10:24Як ти її цілував?
10:26Як мене цілуєш?
10:28Так само ніжно?
10:30Чи, може, пристрастно?
10:33О, так.
10:41Більше не робити його.
10:42Ти ж відповіла мені.
10:45Ти мене теж поцілувала.
10:49Що за дурнець?
11:10Ми обоє зараз як ненормальні.
11:13Тому не можемо розмовляти.
11:15Так, нам треба це зробити.
11:17Я згодна, але зараз не варто.
11:20Я мушу все добре обдумати.
11:22Мені треба заспокоїтися, щоб щось говорити і слухати.
11:25Іміра, я хочу вийти звідси.
11:28Я не хочу наробити ще більших дурниць.
11:31Зараз ти відчиниш двері, і я піду в гуртожиток.
11:35Забудемо про це божевілля.
11:37Деякий час ми поживемо окремо.
11:40Потім десь зустрінемося і про все поговоримо, добре?
11:43Недобре.
11:44Що означає недобре?
11:46Я тебе знаю.
11:48Коли ти вийдеш звідси, то зробиш усе можливе, щоб більше не бачитися зі мною.
11:53Сама щось вирішиш і сама ти зробиш.
11:56І себе знаю.
11:57Де б ти не сховалася, я тебе знайду.
11:59Тому немає сенсу марнувати час.
12:02Хочеш чи ні, але тобі доведеться відчинити ці двері.
12:06Це не може тривати вічно.
12:09Ти чуєш мене?
12:11Я колись вийду звідси.
12:13Або ти по-доброму випустиш мене, і я піду.
12:16І навіть спробую забути цю твою витівку.
12:20Або я сама звідси якось виберуся і ніколи тобі цього не забуду.
12:29Ти навіть не відповісти?
12:32Як я не зрозуміла, що з тобою не варто говорити, як з людиною.
12:36Дурна.
12:38Що ж?
12:39Тоді я вийду зі скандалом.
12:41Це буде скандал на весь цей будинок.
12:47Хтось не витримає цього шуму.
12:49І викличе поліцію чи ще когось.
12:53А хто живе внизу?
12:55Пані Санем?
12:56То це вона сюди перша прийде?
12:59Чи першим почує батько і всі наші?
13:02Хоча вони вже звикли до викрадень дочки.
13:09Хеміра?
13:17Браво.
13:19Свічки, романтика.
13:21Чудово.
13:23Так краще.
13:25Свічки заспокоюють.
13:33Бо менше всього видно.
13:35Не видно, що навколо безлад.
13:39Темрява може більше приховати.
13:42Приховати правду.
13:44Але ненадовго.
13:47Перший ранковий промінь поверне все на свої місці.
13:55Угу.
13:57Так.
13:59Може поверне.
14:10Але ми будемо інші.
14:12Бо вислухаємо одне одного.
14:16А тієї ночі ти теж запалював свічки?
14:20Скажи вже, тоді ти теж створив таку атмосферу для своєї нічної помсти?
14:25Ні.
14:28О, який несмак.
14:31Зовсім не сподівалася такого від принца ночі.
14:34Мабуть, та ніч нічого не означала для тебе, правда?
14:37Не була варта свічок.
14:39Ні, дещо означала.
14:41Бо це ти, що вхнула мене до тієї жінки.
14:45Це сталося через тебе.
14:48Щоб тебе вразити.
14:50Щоб довести собі, що ти для мене не існуєш.
14:53Провівши ніч з першою ліпшою,
14:56я повернувся, бо світ, де тебе немає.
14:59Дорні.
15:00Ти спитала, а якби я так вчинила?
15:03Я не хочу про це згадувати.
15:06Ні в горах.
15:08Ні коли дізнався, що можу стати батьком.
15:11Я не підозрював,
15:14що здатний на те, що зробив, коли ти сказала це.
15:17Ти відкрив свою справжню суть.
15:19Я спитала це, щоб ти дещо зрозумів.
15:22І твою відповідь не забуду до смерті.
15:26То було не відповідь.
15:28Я знала тебе іншим.
15:30І не вірила своїм очам.
15:32Думаєш, я була просто закохана?
15:35Ні, не просто.
15:37Після моєї брехні
15:39Ти продовжував мене кохати, незважаючи на це.
15:44Довіряв.
15:46Усе пробачив.
15:48Феріха.
15:49Я тобі теж можу усе пробачити.
15:53Твою нещирість, двоєдушність,
15:55боягуство,
15:56твою несправедливість,
15:58навіть моє зранене серце.
16:00Крім єдиного.
16:03Я ніколи не забуду, як ти розчарував мене.
16:06Я теж не забуду.
16:09Тому, як став нікчемою.
16:11У твоїх очах.
16:15Ніколи не зможу забути, як ти тоді подивилась на мене.
16:18А коли тягнув мене з гуртожитку?
16:21Або тоді, коли домігся, щоб мене вигнали з роботи?
16:24І ти відтоді не змінився.
16:27Ти досі лицемір.
16:29І досі боягуз.
16:31Так.
16:32Я боягуз.
16:34Злякався того, що ти сказала тоді.
16:37А зараз боюся твого мовчання.
16:40Власне, я завжди боюся одного.
16:43Боюся, відколи ти увійшла в моє життя.
16:47Боюся тебе втратити.
17:05А де подівся твій страх тоді, коли ти змусив мене тікати звідси?
17:12Не було, бо ми вже були одружені, правда?
17:17Я ніколи не вважав шлюп правом на власність.
17:22Ти нічим не відрізняєшся від Мехмета, мого батька і Гюльсу.
17:26Що для них шлюб, те й для тебе.
17:28Насправді ти не віриш у те, що сказала.
17:30Знаю, що це неправда.
17:32То доведи, що це так.
17:34Дай відповідь на те, моє запитання.
17:38Ну, можеш відповісти?
17:41Якби я змусила тебе таке пережити?
17:43Чи намагався б ти проявити розуміння, якого чекав від мене?
17:47Яке дурне запитання.
17:49Я на нього наперед знаю відповідь.
17:53А я на нього не знаю відповіді.
17:55Брехня.
17:56Я справді не знаю відповіді.
17:58Якби ти була з тим чоловіком, просто щоб помститися мені,
18:02я не знаю, що зробив би, чи вбив би його, чи розвернувся б і пішов геть.
18:05Не знаю.
18:06Та я знаю одне.
18:08Може, і не пробачив би.
18:10Може, не захотів би бачити ніколи в світі.
18:13Та кохав би і далі.
18:15Ти чуєш мене?
18:18Я відповів на запитання.
18:19Тепер і ти скажи.
18:23Я слухаю.
18:25Я нічого тобі не скажу.
18:28Хай я ніколи не вийду звідси та не скажу того, що ти хочеш почути.
18:31То скажи те, що я не хочу почути.
18:34Скажи те, чого я боюся.
18:36Ти добре знаєш, що я боюся почути.
18:38Все залежить від тебе.
18:41Відколи я в тебе закохався.
18:43Все, що вбиває і що воскрешає,
18:47усе йде від тебе.
18:49Якби ти вдарив мене за якусь серйозну провину, а не за те просте запитання,
18:54то, можливо, я змогла б тобі повірити.
18:57Коли я вдарив...
18:58Не треба.
18:59Перестань розказувати казки, я не вірю.
19:02Якщо ти силою мене сюди притягнув,
19:05то як я можу повірити, що ти про щось почав шкодувати?
19:09Це не те саме.
19:10Те саме.
19:12Коли ти не можеш змусити мене говорити чи мовчати, ти робиш те саме.
19:15Так.
19:16Бо хіба якось інакше можна побороти твою упертість?
19:19Упертість?
19:20Ти це так розумієш?
19:22Це впертість?
19:24Я просто вперта, так?
19:27Пішла у гуртожиток, почала працювати, не хочу з тобою розмовляти.
19:32Це все тому, що я вперта?
19:36І своєю упертістю хочу тебе покарати?
19:39Ти так вважаєш?
19:41Так і є.
19:43Вважаю.
19:45Я вже це сказав.
19:47Бо як тебе ще зрозуміти?
19:50Невже я не бачу Феріха?
19:51І як ти це поясниш?
19:53Усім, хто повівся з тобою несправедливо,
19:56ти пробачаєш.
19:57Навіть Джан Су, ти сама мені говорила про це.
20:00То чому ж ти не пробачиш мені того, що я на мить зірвався?
20:04Сама подумай.
20:05Скільки ти пробачала батькові, скільки Мехмету?
20:08Немає значення, що пробачала йому.
20:11Ти зовсім не такий, як вони.
20:13Я не хочу боятися тебе так, як боялася їх.
20:16Розумієш?
20:18Мені їх вистачає.
20:20Хіба тікати від мене означає не боятися?
20:27Ти казав мені, що ти сильний.
20:31А коли вдарив, кажеш, що ти слабкий.
20:34Чому саме тоді, коли я попри все була з тобою,
20:37ти піддався слабкості?
20:40Я вже здогадалася.
20:41Ти не наважився на те, на що наважилась я.
20:45Духу тобі забракло.
20:47Я не такий уже і сильний.
20:50І часто роблю дурниці.
20:52А найбільше саме тоді,
20:54коли відчуваю власну неправоту і нікчемність.
20:57Мимоволі так виходить,
20:59що свою злість я зганяю на тобі.
21:01Ти хочеш, щоб я була слабшою?
21:03Було б не так соромно.
21:06Твоє самолюбство не було б так сильно вражене.
21:09Бо ти не витримав того, що витримала я.
21:12І ти гостріше відчуваєш свою вину.
21:15Я націкала від труднощів,
21:17тому ти хотів витекти від мене.
21:20ти відчував себе безпорадне.
21:22Бо ти сам усе зруйнував, правда ж?
21:28Я ніколи
21:30не відчувала себе такою зрадженою,
21:33коли чекала з цього дому.
21:37Так, колись я обманювала тебе майже цілий рік.
21:41Але від тебе я ніколи цього не чекала.
21:45З тобою я завжди почувалася в безпеці.
21:48Біля тебе мені нічого не загрожувало.
21:51я була як за міцною стіною.
21:54А тепер я вже не довіряю тобі.
21:56Ти знову довірятимеш.
21:59Як я почав тобі довіряти, так і ти довірятимеш.
22:02Зараз ти мені не повіриш, хай що я скажу.
22:05Я доведу тобі, що заслуговую твоєї довіри,
22:07якщо ти не кинеш мене, Феріха.
22:10Будь зі мною.
22:13Феріха, повернися до мене.
22:15Не повернуся.
22:19Не повернуся.
22:21І не пробачу, що ти силою притягнув мене сюди.
22:24Я не довіряю тобі.
22:25І ти ніколи не змусиш мене це забути.
22:32Подивися на мене.
22:34Сліду від Ляпаса вже немає.
22:36Наче й не було ніколи.
22:38Але він є, хоч ти його й не можеш побачити.
22:44А тепер силою привів мене на розмову.
22:47Чому ж ти не поговорив зі мною тієї ночі?
22:49Тоді ти вдарив.
22:52Не говорив, а вдарив.
22:55Той ти вдар.
22:56Еміра, що ти робиш?
22:57Бий.
22:59Удар мене.
23:01Еміра, що ти робиш?
23:02Пусти!
23:03Перестань знущатися з мене.
23:07Невже ти аж настільки втратив розум?
23:09Невже ти зовсім не поважаєш себе?
23:11Я дуже боюся, що можу тебе втратити.
23:14А до поваги до себе мені байдуже.
23:17Головне тебе не втратити.
23:19А як ти думаєш повернути мене?
23:22Силою, утримуючи тут, у чотирьох стінах?
23:25Змушуючи слухати те, чого я не хочу.
23:28А що я можу?
23:31Зрозумію, я не бачу виходу.
23:33Може, я збожеволів.
23:35Але я вирішив, що не буду тебе нікуди відпускати.
23:38Я не відпущу тебе, не спробувавши тебе повернути.
23:42Якщо так, то я сидитиму мовчкою, Міра.
23:45А ти йди в свою кімнату і начіпай мене.
24:05Як же ти мені потрібна?
24:09Я повторюю твоє ім'я.
24:11Твої очі перед моїми очима.
24:14Ти мені дуже потрібна.
24:17Ти в моєму серці.
24:21Кохати іноді дуже страшно.
24:25Людина з часом дуже стомлюється.
24:28Коли захищається проти всього світу.
24:31Боротьба руйнує пристрасть.
24:36Іноді навіть жити не хочеться.
24:39Тепер за кожними дверима
24:44страхітливе виття самотності.
24:49Коли я думаю про вовків, мені здається, вони добріші, людяніші.
24:55Вони не гризуть одне одного.
24:59Коли я думаю про життя,
25:02то уявляю тебе.
25:04Життя починається з твого імені.
25:07Повір,
25:08інакше бути не може.
25:12Ти потрібна мені і не знаєш цього.
25:17Це поет Ільхан.
25:19Так вірив у кохання.
25:22А ми не віримо.
25:35Мушу мовчати, так?
25:43Ти зробив велику дурницю, що замкнув мене тут.
25:48Побачиш, це не спрацює.
25:51Я ще дещо бачу.
25:54Ти дуже хочеш поговорити,
25:56але тебе стримує твоя впертість і бажання покарати мене.
26:01Добре?
26:02Як хочеш, так і буде.
26:05Мовчимо.
26:07Довше мовчатимемо, довше це триватиме.
26:34Обпечеш руку.
26:35Нехай.
26:36А я чекала, коли ти перейдеш до химерніших арабесок.
26:40Знаєш,
26:42я зараз такий спокійний, яким давно не був.
26:45Ти хочеш звести мене з розуму?
26:47Ми обоє вже досить схиблені.
27:05Що ти робиш?
27:07Та що ти робиш, га?
27:08Відійди!
27:09А-а!
27:12Та що ти робиш?
27:22Дякую.
27:44Увімкни світло, я вже нічого не бачу.
Comments