Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Боротьба доньки швейцара Феріхи та її матері Зехри, які живуть у розкішній квартирі в Етілері, проти всіх несприятливих умов свого життя, суцільної війни за існування.
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».

Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек

ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі

Category

📺
TV
Transcript
00:27Дякую за перегляд!
00:56Дякую за перегляд!
01:09Дякую за перегляд!
01:41Дякую за перегляд!
02:17Дякую за перегляд!
02:43Дякую за перегляд!
03:03Дякую за перегляд!
03:39Дякую за перегляд!
04:12Дякую за перегляд!
04:19Дякую за перегляд!
04:42Дякую за перегляд!
04:43Не знаю, що робити.
04:45Мама одразу була проти їхнього партнерства.
04:49Цей клятий Вайсельї ніколи не подобався.
05:01Дякую за перегляд!
05:02Дякую за перегляд!
05:04Дякую за перегляд!
05:31Дякую за перегляд!
05:36Дякую за перегляд!
05:43Дякую за перегляд!
06:08Дякую за перегляд!
06:14Поліцейське управління Стамбула
06:16Я вас запевняю, ми вчасно все сплачували.
06:20З банку не дзвонили жодного разу.
06:22Ну як це не платили?
06:24Хлопче, можеш казати що завгодно, а я виконую наказ.
06:28Але офіцери, мій брат дуже хворий у бідолашного таке слабке серце.
06:32А ми не встигли дати йому ліки.
06:34Ви хоч скажіть нам що робити, куди йти, до кого звертатися?
06:38Саме так. Мій батько нездоровий, хворе серце.
06:41Лише місяць тому був напад.
06:43Заарештуйте вже мене.
06:44Усе не так, як тобі хочеться.
06:46Ну якщо так, то дозвольте мені принаймні побачитися з братом і передати йому ці ліки.
06:52Пані, давайте ліки сюди. Я йому сам передам.
06:56Посидьте тут, не матушіться.
07:03Так боляче.
07:06Еміра, мені справді боляче.
07:11Усе ж, заспокойся.
07:12Пані, заспокойтесь і почекайте трохи.
07:14Результати аналізів будуть за кілька хвилин.
07:21Рюя, доці, як ти?
07:25Ти як?
07:26Мамо, мені боляче.
07:29О, дуже швидше.
07:37Послухай, це вже точно занадто.
07:40А якщо лікар скаже, що у тебе усе добре, що тоді?
07:42Мамо, та я не симулюю.
07:44Щось не так.
07:46Дуже боляче.
07:50Пане Рагит, термінова справа.
07:53Де ви? Я приїду.
07:59Слухайте, офіцери, ви так кажете, наче він злочинець якийсь.
08:02Але він не злодія, стара хвора людина.
08:05Добре, пані, прошу, заспокойтесь.
08:06Кажете, заспокойтесь, але що нам тепер робити? Скільки чекати?
08:17Слухаю, Феріха.
08:18Сехер, ну що там?
08:20Що тут? А ти як думаєш?
08:21Ми всі чекаємо. Поки що у відділку та потім у тюрму.
08:25Тоді я виїжджаю до вас.
08:27Боже, чого тобі їхати?
08:29Чим ти тут зарадиш? Погризайся з Мехметом і тіткою та поїдеш собі назад?
08:33Не будь дурною, розумієш мене?
08:35Ти можеш це владнати за кілька хвилин.
08:38Про що ти кажеш?
08:39Попроси чоловіка.
08:40У нього є гроші, нехай заплатить.
08:42І батька одразу випустять на волю.
08:44Не будь такою тупою.
08:46Я виїжджаю до вас. Цить!
08:55Пані лікарко, скажіть нам хоч щось.
09:03Причин хвилюватися немає.
09:04Але огляди потрібно робити частіше.
09:07Приходьте до мене щотижня.
09:17Ти поглянь, Найміра.
09:19Побажав одужання і втік.
09:21От безсовісний.
09:22Мамо, полегше.
09:23Мені ж боляче.
09:25Не дратуй мене.
09:27Нити будеш перед батьком дитини.
09:29Що ти взагалі собі думаєш?
09:34Психіатрична лікарня.
09:36Приїхали.
09:37Не чекай мене, їдь собі.
09:39Що за дурниці?
09:40Ну, Ількар, прошу тебе.
09:42Коли я вийду, мені буде не до тебе.
09:45Я подзвоню.
09:46Чи якщо хочеш, ти сам подзвони, добре?
09:49Ну, все буває.
09:59О!
10:01З ним приїхала?
10:03Ви мене дістали!
10:04Сінку, ти чого?
10:06Забувшима в поліції?
10:08Ану сядь!
10:19Розумію.
10:20Так.
10:22Чи можу я дізнатися, скільки саме?
10:25Дуже дякую.
10:27Скільки він винен?
10:29Мій друг подзвонив у банк. Ось сума.
10:34Якби такі випадки траплялися часто, не уявляю, що робила б держава.
10:38Ви такі поблажливі до них.
10:41Я вражений.
10:44Якщо сплатити цей борг, його ж відпустять?
10:46Так, але у них немає грошей.
10:49Я заплачу.
10:50Я можу зробити це за них?
10:53Ви можете сплатити борг, але...
10:55Вони ж в курсі про мою ситуацію.
10:58Було б дивно, якби адвокат мого батька нічого не знав.
11:02Хай там як.
11:04Я все владнаю.
11:12Пане Юнал?
11:14Добрий день.
11:15Є новина, яка вас зацікавить.
11:18Як ти?
11:20Що там у мір?
11:22Добре. Живий і здоровий.
11:25Я знаю, що він не помер.
11:28А Феріха?
11:29Теж не хворіє.
11:31На що ти прийшла?
11:34Бо я хвилююся, щоб побачитись.
11:37Як ти?
11:38Хіба ти сама не бачиш?
11:40Що може бути хорошого у психлікарні?
11:44Джансу, коли тебе випишуть, поїдь до тітки.
11:48Почни життя заново.
11:50Та хіба мене колись випустять?
11:53Звісно, випустять.
11:57Не картайся.
11:59Про що ти?
12:01Не картайся, що свідчила проти мене.
12:05Будь-яка нормальна людина вчинила б так само.
12:08Я не виню себе.
12:11Але я не почуваюся нормальна.
12:14Джансу, тобі стане краще.
12:17Еміри Феріха врятовані.
12:19Тепер у них усе буде добре.
12:21Повір мені.
12:23Пані Джансу, вам пора.
12:26Дякую, що прийшла.
12:29Ти єдина, хто про мене думає.
12:59Дякую.
13:00Пробач мені.
13:01Не треба вибачатися.
13:03Ханде, будь ласка, прошу, ти мене вбиваєш.
13:08Мені жаль.
13:09Та ні, насправді мені не жаль.
13:12Коли я дізнався, що ти зробила заради Еміра і навіть Феріхи...
13:18Тепер ти щасливий.
13:20Спокійний.
13:22Але мені, Гірко, ти одружився з іншою, а мені не довіряєш.
13:30Годі, Ханде, мені важко тобі довіряти.
13:33Я стільки років дивився тобі в очі і бачив там Еміра.
13:36Я хочу, Ханде.
13:39Понад усе, хочу тобі довіряти.
13:41Але ти не віриш.
13:43А коли ти не віриш мені, я не можу вірити тобі.
13:48Тобто не можеш вірити?
13:50Чи я хоч раз брехав тобі?
13:52Коли ти обіцяв з нею розлучитися, то брехав і мені й собі.
13:57Сліпий.
13:59Не бачиш, у якій ти пасті через дружину.
14:02Вона була в полоні у консьєржів.
14:05А тепер ув'язнений ти.
14:08Сумління скувало тебе ланцюгами.
14:12Ханде, я нічим не обмежений.
14:14Та не вже ти вільний?
14:16Кажеш, що ти нічим не обмежений?
14:19Згадай, що ми робили раніше.
14:21Коли нам було нудно, ми йшли туди, куди хотілося.
14:25А тепер як?
14:28От я скажу.
14:30Вимкни свій телефон.
14:31Побудемо з тобою тільки вдвох.
14:34Ти це зробиш?
14:43Гюльсун.
14:49Візьмай.
14:51На.
14:52Ану, ходімо.
15:22Дякую за перегляд!
15:29Нічого, нічого, не хвилюйтеся.
15:33Ми повірили негіднику.
15:36І тепер за це покарані.
15:39Зрештою, проблеми приходять і йдуть.
15:42А, Мехмете, ти дбай про будинок.
15:50Та перестань, чого ти розкиснув?
15:53Глянь, я в нормі.
15:54Глянь.
15:56Ідіть вже.
15:56Глянь.
15:59Глянь.
16:06Тату.
16:07Глянь.
16:11Глянь.
16:15Глянь.
16:21Глянь.
16:22Глянь.
16:23Уже він з'якрує.
16:36Співчуваю, Д brownie.
16:38Ходімо, перекусимо?
16:40Ні, не хочу.
16:41Тоді я принесу тобі чогось сюди.
16:43Що ти будеш?
16:45Я нічого не хочу, дякую.
16:57О, вийшла.
16:59Айнур, підійди до нас.
17:03Що там?
17:04У пані Сарафоглу проблеми?
17:05Зачинилася?
17:06У батька Феріхи якісь проблеми з банком.
17:10Його посадили, бо він заборгував.
17:12О, це цирк.
17:13Заміжня з Займіром Сарафоглу, а батько у тюрмі.
17:16Я просто у шоці.
17:28Привіт.
17:31Корай у дому?
17:33Корая нема.
17:34Сподівалася він з тобою, бо телефон вимкнений вже кілька годин.
17:40Ясно.
17:42Корай зараз ханде, так?
17:44Цього вже я не знаю.
17:48Хочеш, їдьмо в дядьків дім?
17:50Ні, дякую.
17:52Я почекаю, коли же він повернеться.
17:56Прийде, скажу, що подзвонив тобі.
17:59Ну, бувай.
18:07Ні, дядько.
18:09Зі мною все добре, дякую.
18:11Я їду додому з другом.
18:13Ні, нічого нового.
18:15Поки що так само.
18:18Добре.
18:22Що мені робити вдома?
18:24Батько в такій халепі, а я буду сидіти вдома?
18:29Але я тобі присягаюся.
18:31Хоч куди цей негідний кутік, я його покараю.
18:35Мехмете, зараз не на часі злитися і мститися йому.
18:40Треба якнайшвидше витягнути твого батька з тюрми.
18:44На що ти натякаєш?
18:46Я сплачу ваш кредит.
18:48Ні, ні за що.
18:49Це неможливо.
18:51Я хотів просто поговорити.
18:53Що ти вигадуєш?
18:54Два тижні тому твій батько мало не помер.
18:57Тож, хто знає, як йому тепер?
19:00І треба його витягнути.
19:02Єдине, що вам зараз потрібно, це гроші.
19:04У мене гроші є.
19:06Та я не збираюся вам їх дарувати.
19:11Підзаробиш.
19:12Коли зможете, віддасте мені.
19:13Вчителю, та не треба цього.
19:15Ти не віриш, що нам усе вдасться?
19:18Коли будуть гроші, ми віддамо борг і його звільнюють.
19:23Ні я, ні батько не погодимося.
19:28Мехмете, зараз ти працюєш на мою маму.
19:30Певний час.
19:32Попрацюєш безплатно.
19:33Два чи три роки, не знаю.
19:34Хай там як, а борг ви віддасте.
19:36От і все.
Comments

Recommended