Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00No, no, no.
00:00:29No, ya me ha ayudado. Confío en él.
00:00:31Señor Hassan Ali, yo no suelo trabajar con las mujeres.
00:00:35¿Qué?
00:00:36Y no planeo comenzar.
00:00:37Espera, espera un segundo.
00:00:39¿Tienes algún problema conmigo?
00:00:40Calma, señora Ender.
00:00:41Ni siquiera me saludaste cuando entré a la oficina.
00:00:43Yo se lo vuelvo a repetir.
00:00:45No trabajo con las mujeres y no tengo planeado empezar ahora.
00:00:50No me quedaré aquí ni un minuto más. Con permiso.
00:00:53Bural, no sabes cuánto agradezco tu ayuda.
00:00:57Merci.
00:00:57No hay nada que agradecer, Ender.
00:01:00Me dijo que ya iba rumbo a Ankara.
00:01:02Cuando Hassan Ali llegue al hotel, se llevará una sorpresa.
00:01:06Creo que me agrada Bural.
00:01:08¿Es atractivo?
00:01:09Claro.
00:01:34Yagatay.
00:01:38Tal vez fue a casa de su padre.
00:01:51¿Hola?
00:01:52Kansu, ¿cómo estás?
00:01:53Bien, ¿te escuchas molesta?
00:01:55No, descuida.
00:01:57Tengo una pregunta.
00:01:58¿Yagataya está ahí?
00:01:59¿Yagataya, amiga?
00:02:00Sí, discutimos y no regresó a casa.
00:02:03Pensé que tal vez fue con ustedes.
00:02:04Ay, no, cariño.
00:02:06El señor Hassan Ali fue a Ankara.
00:02:08La casa se encuentra sola.
00:02:09Ah, no está ahí.
00:02:11De acuerdo, gracias.
00:02:12Lo siento.
00:02:13Espero que no sea algo grave.
00:02:15No, todo está bien, ¿de acuerdo?
00:02:17Te cuento después.
00:02:19Está bien, querida.
00:02:20Llegará pronto.
00:02:21Ya lo verás.
00:02:22Gracias.
00:02:26¿En dónde está?
00:02:28Así que Yagataya piensa irse de su casa.
00:02:31Pobre de él.
00:02:32Seguramente necesita una mujer que lo consuele.
00:02:36Veamos.
00:02:47Kansu, ¿pasa algo?
00:02:49No, no.
00:02:50Gildiz me llamó.
00:02:51Estaba preocupada.
00:02:53Ah, vi tu llamada
00:02:55y pensé que algo le había pasado a mi padre.
00:02:58Disculpa.
00:02:58No, él se encuentra bien.
00:03:00¿Dónde estás?
00:03:01Yo también estoy preocupada por ti.
00:03:03Me siento un poco desanimado.
00:03:04Estoy bebiendo solo en un bar.
00:03:06Vaya, espero que no sea algo grave.
00:03:09No, solo estoy algo triste.
00:03:12¿A qué bar fuiste?
00:03:13¿Por qué preguntas?
00:03:14¿Estás cerca de la casa?
00:03:16Pregunto porque no deberías de conducir tomado.
00:03:18Ah, sí, estoy cerca.
00:03:21¿Conoces el Hotel Bain?
00:03:22Me encuentro en el bar.
00:03:24Está bien.
00:03:25Nos vemos, cuídate.
00:03:27Muy bien, gracias.
00:03:36Ankara.
00:03:42Bienvenido, señor Hassan Ali.
00:03:43Adelante.
00:03:46Señor.
00:03:47Ah, Bural, ¿cómo estás?
00:03:50Bien, gracias.
00:03:51Qué grata sorpresa, señor.
00:03:52Planeaba visitarlo, pero no he tenido tiempo.
00:03:55Luce bien, señor.
00:03:56Me siento muy avergonzado.
00:03:57No tienes por qué, Bural.
00:03:59Ya lo olvidé.
00:04:00No, en verdad.
00:04:01Estuve pensando y me di cuenta que fui un prepotente.
00:04:03Perdóneme, por favor.
00:04:04No importa, Bural.
00:04:06Quedó en el pasado.
00:04:07Me gustaría mandarle un obsequio.
00:04:09Ah, no tienes que mandar nada.
00:04:10No es necesario.
00:04:11Por favor, o me sentiré peor aún.
00:04:13Bueno, está bien.
00:04:14Si quieres mandarlo.
00:04:15Ya me están esperando.
00:04:17Debo irme.
00:04:18Nos vemos después.
00:04:18Pues, oye, ven.
00:04:40Hola.
00:04:45¿Cansu?
00:04:45Estaba preocupada por ti.
00:04:49Gildiz te mandó, ¿verdad?
00:04:50No, no te equivoques.
00:04:51Yo no le diría nada.
00:04:53Puedes confiar en mí.
00:04:54La verdad, pensé que tal vez querías hablar,
00:04:56pero puedo irme si prefieres estar solo.
00:04:58No te vayas.
00:04:59Mejor quédate.
00:05:01¿Qué bebes?
00:05:03Yo no suelo beber alcohol,
00:05:05pero haré una excepción esta vez beber en lo mismo que tú.
00:05:08De acuerdo.
00:05:09Disculpa, amigo.
00:05:10¿Me sirves otra igual, por favor?
00:05:12Gracias.
00:05:13¿Nos sentamos ahí?
00:05:14Está bien.
00:05:17Son adictivas.
00:05:20Sabrían mejor con té.
00:05:21¿Preparo una jarra?
00:05:22Espera.
00:05:23Es mi teléfono.
00:05:25Es Bural.
00:05:28Hola.
00:05:29¿Bural?
00:05:30Dime qué sucedió.
00:05:31Ya hablé con él.
00:05:32Misión cumplida.
00:05:34¿Mencionaste el obsequio?
00:05:36Sí, claro.
00:05:36No aceptó al principio.
00:05:38Se llevará una sorpresa.
00:05:40Entonces dile a esa mujer que mande las fotos de inmediato, ¿ok?
00:05:44Ya le di tu número.
00:05:46Te puedes encargar de eso.
00:05:47All right.
00:05:48Nos vemos pronto, Bural.
00:05:49Bye-bye, cariño.
00:05:50Bye-bye.
00:05:51Nice.
00:05:52¿Está todo bien?
00:05:54Si el señor Hassan Ali no quiere que sus fotos con una mujer de la noche
00:05:58aparezcan en los periódicos,
00:06:00tendrá que devolvernos nuestras acciones.
00:06:03Su reputación está en juego.
00:06:05Vaya.
00:06:08Disfrutemos de este gran logro con estas deliciosas amillas.
00:06:19Oye, creo que ya no deberías de beber.
00:06:23Estoy bien.
00:06:25Mira, no te enfades, ¿sí?
00:06:26No lo estoy.
00:06:28Sí, lo admitimos.
00:06:29Tal vez Yildiz se involucró con gente problemática,
00:06:31pero eso no cambia el hecho de que te ama, ¿de acuerdo?
00:06:35Se acabó.
00:06:37Me divorciaré.
00:06:38¿Cómo que te vas a divorciar?
00:06:42Ya no puedo.
00:06:44Kansu, estoy exhausto.
00:06:46No funcionó y jamás funcionará.
00:06:48¿Quieres que te lleve a tu casa?
00:06:52No quiero ver a Yildiz ahora.
00:06:56¿Y dónde dormirás?
00:06:58Aquí.
00:07:00¿Me traes la cuenta, por favor?
00:07:04Quiero una más, amigo, por favor.
00:07:07Yo te llevaré a tu habitación.
00:07:08Vamos.
00:07:10¿Me ofreces ayuda porque crees que estoy ebrio?
00:07:13No, pero tal vez te confundas si no encuentres tu habitación.
00:07:17Ya, ven.
00:07:18Vamos.
00:07:22Gracias, agrégalo a mi cuenta.
00:07:25Ya, no bebas más nada.
00:07:27Ven aquí.
00:07:28No, suelta eso.
00:07:29Vamos, toma mi brazo.
00:07:31Perfecto, vamos a tu habitación.
00:07:34Disculpa, no fue mi intención molestarte.
00:07:40Ay, se da aquí.
00:07:46Ay, ¿por qué no me dejas en paz?
00:07:58Sedají, ¿qué quieres?
00:08:00Yo soy Yesbetlana.
00:08:04Ya sé quién es.
00:08:09Tú me conoces a mí, pero yo a ti no.
00:08:11¿Quién eres?
00:08:12Recuerde que el señor Bural mencionó que le mandaría un obsequio.
00:08:15Y aquí estoy.
00:08:20Ese tonto usó a un pez como carnada para atrapar a un tiburón.
00:08:23Eh, no comprendo.
00:08:26Entra, te lo explicaré adentro.
00:08:28Pasa.
00:08:35Oye, con cuidado.
00:08:37Ay, ven, ven.
00:08:40¿Por qué no te recuestas y te acomodas?
00:08:43Muy bien.
00:08:45Te voy a quitar los zapatos para que te sientas un poco más cómodo.
00:09:10¿Sabes qué, Ender?
00:09:11Hubiéramos vendido tus pendientes para comprar una máquina de espresso.
00:09:16Vaya, tú nunca dejas de quejarte, Sahika.
00:09:20Es ella.
00:09:22¿Svetlana?
00:09:24Hola.
00:09:25Señora Ender, soy Svetlana.
00:09:27Ah, cariño.
00:09:28¿Ya tienes las fotos que necesito?
00:09:30Así es, señora Ender.
00:09:31Se las mandaré de inmediato.
00:09:33Te transferiré el dinero cuando las reciba.
00:09:36¿Quiere que las mande a este número?
00:09:37Sí, hazlo ahora.
00:09:40Gracias por tu ayuda, Svetlana.
00:09:42Cuídate, ¿quieres?
00:09:44Bye, bye, Svetlana.
00:09:48A ti te encanta presumir tu intelecto, ¿verdad?
00:09:51Claro.
00:09:52En fin.
00:09:54¿Ya estás lista?
00:09:55No, querida.
00:09:56No estoy lista para ver el cuerpo desnudo de Hassan Ali.
00:09:59Pero no importa.
00:10:00Necesitamos recuperar todas nuestras acciones cuanto antes.
00:10:03Mira.
00:10:06¿Lo puedes creer?
00:10:09No jueguen conmigo, chicas, o las aplastaré.
00:10:13No saben con quién se meten.
00:10:15Soy invencible.
00:10:17Salúdense, Svetlana.
00:10:19Saluda.
00:10:58Buenos días.
00:10:59¿Qué tal si algo le sucedió?
00:11:27¿Ya te sientes mejor?
00:11:29Kansu, ¿qué haces tú aquí?
00:11:34¿Qué quieres decir?
00:11:35¿No recuerdas nada?
00:11:39No, no recuerdo.
00:11:41No hicimos nada, ¿verdad?
00:11:43No, no recuerdo.
00:11:45No recuerdo.
00:12:07No recuerdo.
00:12:18¿Pero no te acuerdas de todo lo que dijiste anoche?
00:12:22Te juro que no recuerdo nada.
00:12:24No es posible, bebí de más, estaba muy ebrio.
00:12:28Bien, te voy a recordar lo que pasó.
00:12:30Te traje a tu habitación y luego te arropé.
00:12:32Pero me suplicaste que no me fuera y decidí quedarme.
00:12:36¿Te supliqué?
00:12:37Me dijiste que tu matrimonio había sido un fracaso y que no había funcionado.
00:12:41Que te habías arrepentido de casarte.
00:12:44Ay, no puedo creerlo, yo confié en ti.
00:12:47Me dijiste que te habías enamorado de mí a primera vista y yo te creí como una tonta.
00:12:59Tansu, mira, si en verdad te dije todas esas cosas, lo siento.
00:13:04Te pido una disculpa.
00:13:06No sé qué me pasó anoche.
00:13:09Amo a mi esposa.
00:13:11Sálte, me voy a vestir, por favor.
00:13:38¿Por qué no le llamas a Yagatay?
00:13:39Sí, tal vez responda esta vez.
00:13:43Toma.
00:13:44Yo marcaré su número por ti.
00:13:47Toma, dile hola.
00:13:54El número que usted marcó no está disponible.
00:13:56Favor de llamar más tarde.
00:13:58Todavía está apagado.
00:14:06Ya me voy.
00:14:07Tansu, mira...
00:14:08No necesitas decir nada, ya me quedó muy claro.
00:14:10Solo escúchame, por favor.
00:14:12No quiero escucharte.
00:14:14Confío en ti, me siento traicionada por lo que hiciste.
00:14:16Mira, no sé qué te dije y no puedo recordarlo.
00:14:19Pero jamás engañaría a mi esposa, nunca le sería infiel.
00:14:22Y además mi padre te considera como una hija, yo jamás me fijaría en ti.
00:14:27Sí, también para mí es extraño.
00:14:30Sé que cometí un grave error y sufriré las consecuencias.
00:14:34¿Kansu?
00:14:38Esto nunca pasó, ¿de acuerdo?
00:14:41Claro.
00:15:1637 llamadas perdidas, 5 mensajes.
00:15:22¿Cómo voy a explicar esto?
00:15:24¿Cómo voy a explicar esto?
00:15:27No es posible.
00:15:28Debes ser el hombre más afortunado del mundo.
00:15:31¿Cómo diablo se enteró?
00:15:32No puedo creerlo.
00:15:34Parece que nada funciona.
00:15:35¿Qué está pasando?
00:15:38Fracasamos, Kaner.
00:15:39Falló el plan.
00:15:39Se nos ocurrió contratar a una mujer para que sedujera a Hassan Ali.
00:15:43Le pedí que mandara fotos.
00:15:45Pero mandó un video, mira.
00:15:48¿Qué calidad tan pobre?
00:15:50¿Lo grabó con una tostadora?
00:15:51No, Kaner.
00:15:52Lo grabó con una máquina de expreso.
00:15:54¿No oíste lo que tu hermana te dijo?
00:15:56El hombre es intocable.
00:15:58¿Qué vamos a hacer ahora?
00:16:00Eh, se los dije.
00:16:02Sabía que no era un tipo ordinario desde el principio.
00:16:04Ustedes son las mujeres más crueles del mundo y aún así no pueden vencerlo.
00:16:08¿Tienes algo que aportar?
00:16:09¿O simplemente observaremos cómo se enriquece con dinero que nos pertenece?
00:16:13Ah, no, no, no, no, no.
00:16:14Eso no va a suceder.
00:16:16No lo voy a permitir.
00:16:17Recuperaremos nuestras acciones.
00:16:19Ustedes solo confíen en mí.
00:16:21Ah, honestamente, el plan que elaboraron fue genial.
00:16:24Y es una pena que no haya funcionado.
00:16:26¿Mandar a una mujer a su habitación?
00:16:28Son genios.
00:16:29¿Kaner, qué intentas hacer deprimirnos?
00:16:31Mis ánimos se encuentran por los suelos.
00:16:33Solo estoy diciendo la verdad.
00:16:34Por supuesto es la verdad.
00:16:36Evidentemente no lograremos vencerlo con tus métodos.
00:16:39Lo siento, pero no funcionan.
00:16:41Ah, mejor no hables a Hika.
00:16:46No opines.
00:16:47Él me ha sorprendido.
00:16:48No le teme a nada ni a nadie.
00:16:50Me recuerda al protagonista de esa película, el señor Dila.
00:16:54Esa película nunca la he visto.
00:16:55Debes verla, te inspirará.
00:16:57Sí.
00:17:13Bienvenido.
00:17:14Gracias, con permiso.
00:17:17Ven aquí, Emir.
00:17:18No puede ser.
00:17:20Yeldiz, te escuché angustiada.
00:17:22¿Qué pasó?
00:17:23Yagatai me pidió el divorcio y no llegó aquí anoche.
00:17:25¿Es en serio?
00:17:27¿Crees que me engaña y que esté viendo a otra?
00:17:30No, Yeldiz, apenas se casaron.
00:17:31Hay una regla que dice que no me puede engañar en un año.
00:17:35Ya encontró a otra.
00:17:36No sé, no creo que ponga en riesgo su reputación.
00:17:39¿Y si sufrió un accidente, tal vez?
00:17:40Ay, sí, ojalá eso haya sido, lo ruego.
00:17:43Yeldiz, ¿te has vuelto loca?
00:17:44No digas eso.
00:17:45Ay, ¿por qué no?
00:17:46Si tuviera fracturas en el cuerpo, entonces yo lo cuidaría.
00:17:49Pero no hay nada que repare un corazón roto.
00:17:51¿Acaso no sabes eso, eh?
00:17:52Lo sé.
00:17:53Tengo miedo.
00:17:54Está llamando.
00:17:55Responde.
00:17:59Yagatai, espero que hayas sufrido un accidente o tu esposa te dará una paliza.
00:18:03Eh, no, estoy bien, Yeldiz.
00:18:05¿En dónde estás?
00:18:06No pude dormir anoche, me temía lo peor.
00:18:09Mira, tienes razón, tranquilízate, llegaré en unos minutos.
00:18:12Yagatai, dime, ¿en dónde pasaste la noche?
00:18:14En un hotel.
00:18:14¿En un hotel, Yagatai?
00:18:16No sé si recuerdes.
00:18:17Pero eres un hombre casado.
00:18:19Que tú quieras el divorcio no quiere decir que ya eres soltero, aún soy tu esposa.
00:18:23Yeldiz, llegaré pronto, hablamos cuando esté ahí, ¿de acuerdo?
00:18:25No tengo nada que decir.
00:18:29Al menos está sano y salvo.
00:18:32¿Qué no escuchaste?
00:18:33Pasó la noche en un hotel.
00:18:35Yeldiz, no seas tan exagerada.
00:18:36Si yo viviera en esta casa, me hospedaría en un hotel dos o tres días a la semana, ¿entiende?
00:18:41Este lugar es como un manicomio.
00:18:44Sí, tal vez no podía respirar.
00:18:45Claro.
00:18:46Pero no pienso correr a sus brazos.
00:18:48Y no pienso decir, Yagatai, escucha, por favor, no, eso nunca, jamás.
00:18:52Claro, tú mantente firme.
00:18:54Yeldiz, por favor, no lo dejes escapar tan fácil.
00:18:57La culpa no es mía.
00:18:59Ah.
00:19:03No, llamé a Svetlana, pero no responde.
00:19:05Ah.
00:19:06Y Bural sonaba bastante extraño.
00:19:07¿A quién se le ocurrió mandar a una mujer a seducirlo?
00:19:11Eso jamás iba a funcionar.
00:19:14Bueno, no sé, pensé que funcionaría porque el hombre es un mujeriego, pero resistió.
00:19:19Ah.
00:19:20Vaya, no puedo creer que hayas admitido que la idea fue tuya, Sajika.
00:19:24Bueno, ustedes dos no son muy astutos.
00:19:26Por eso se me ocurrió sugerir un plan simple.
00:19:28Si lo hiciera sola.
00:19:29Eh.
00:19:30Ah.
00:19:32¿Pero cómo descubrió Hassan Ali que ustedes habían contratado a esa mujer?
00:19:36No logro entender.
00:19:37Tampoco nosotras, Kaner.
00:19:40¿Qué fue eso?
00:19:42Esto no puede seguir así.
00:19:44Tengo miedo.
00:19:47Me alegra que hayamos regresado a Estambul a tiempo.
00:19:50Hoy será un día muy ajetreado.
00:19:53Señor.
00:19:57Kaner.
00:19:58Ten más cuidado o vas a quitarle el acabado.
00:20:02También límpialo por dentro, por favor.
00:20:03Le cae mucho polvo.
00:20:06Ah, Hassan Ali.
00:20:07Apuesto que va a burlarse de mí.
00:20:09Contesta el teléfono.
00:20:10Actúa como si no supieras nada.
00:20:13Sajika, tú has intentado hacer eso por años y no lo ha creído nadie.
00:20:16No.
00:20:16Tú literalmente caíste, Kaner.
00:20:19Como sea.
00:20:22¿Hola?
00:20:26Ender, ¿cómo estás?
00:20:29Bien, merci.
00:20:31Eh, ya volví de Ankara.
00:20:33Solo quería hacértelo saber.
00:20:37¿Discúlpeme?
00:20:38Ya sabes, te enojaste porque me fui de Estambul sin avisar.
00:20:41Y también me enviaste un regalo.
00:20:43De eso es de lo que estoy hablando.
00:20:45No me digas que ya se te olvidó.
00:20:47Ah, ¿de qué regalo habla?
00:20:49Es decir, no creo que nos estemos llevando tan bien como para mandarnos regalos.
00:20:54Creo que se equivoca, señor Hassan Ali.
00:20:56Ah, ya no lo pienses más.
00:20:58Está bien que nos recuerde, pero, ¿sabes?
00:21:00Apreciaría que vinieras hasta aquí y me pidieras disculpas.
00:21:04Que tengas buen día, Ender.
00:21:07Ah, y escucha.
00:21:10Salúdame a tu asistente, la señorita Sajika.
00:21:16¿Esquise moi?
00:21:18¿Me llamó tu asistente?
00:21:20Después de todo lo que dijo, ¿de verdad eso es lo que más te importa, Sajika?
00:21:24¿Asistente?
00:21:26¿Yo?
00:21:27¿Acaso te asisto?
00:21:28Por favor.
00:21:29¿Yo qué soy para ustedes?
00:21:30Ay, ya, Kaner.
00:21:32Si nunca he ayudado a nadie en mi vida, ¿por qué ayudaría a personas como ustedes?
00:21:36Ok.
00:21:38Ok, Sajika.
00:21:39Eres nuestra líder de ahora en adelante.
00:21:41¿Está bien?
00:21:41También te vamos a poner una medalla, ¿te parece?
00:21:44Hermana, ¿por qué la favoreces?
00:21:45¿Qué hay de mí?
00:21:46Kaner, por favor, compórtate.
00:21:48¿Eres un niño?
00:21:49Ese hombre está jugando con nosotros y ustedes se ponen a competir.
00:21:52Lo que uno tiene que ver.
00:21:54A veces me desesperan.
00:21:57¡Oh!
00:21:58Por cierto, yo creo que por fin se ha dado cuenta de que soy una líder nata.
00:22:02Me llamó a mí, ¿no fue así?
00:22:04Si fuera de otro modo, los llamaría a ustedes, ¿no?
00:22:33¿Cómo fue que cometí un error así?
00:22:38¡Maldita sea!
00:22:49Bienvenido, señor.
00:22:50Gracias, Aizel.
00:22:51Gracias.
00:22:52¿Le gustaría que le traiga algo?
00:22:54No, Aizel.
00:22:55Muchas gracias.
00:22:57Yagatai, ¿en dónde has estado?
00:22:59Pasaste la noche en un hotel y apagaste tu teléfono.
00:23:02Te llamé y no contestaste.
00:23:03Pensé en el peor escenario.
00:23:05Y Liz, tienes toda la razón, pero ¿sabes?
00:23:07Estaba muy enojado cuando me fui de la casa, así que fui al bar del hotel.
00:23:11Y luego preferí no volver a casa porque estaba ebrio.
00:23:14¿Bebiste solo?
00:23:15Ajá, así es.
00:23:18Escucha, sé que dijiste que quieres el divorcio.
00:23:21No tenemos que esperar cinco o seis meses.
00:23:23No me importa lo que la gente piensa o diga de nosotros.
00:23:26Tomemos una decisión ahora.
00:23:27Si se terminó, se terminó.
00:23:29Aunque sea muy doloroso.
00:23:35¿Quién te llama?
00:23:37Es Kansu.
00:23:38La llamaré después.
00:23:40¿Escuchaste algo de lo que te dije?
00:23:44Lo escuché.
00:23:45¿Qué pasa, Yagatai?
00:23:46¿Es algo malo?
00:23:49Yildiz.
00:23:53Olvidemos esto, por favor.
00:23:54Muy bien, amor.
00:23:55Olvidémonos de todo lo que tú hiciste, pero no olvidemos lo que he hecho yo.
00:23:58No me refiero a eso.
00:24:01Empecemos de cero desde hoy.
00:24:06¿Viste eso?
00:24:07Sí, Khalid Khan.
00:24:08Sí.
00:24:09Señora Azumán.
00:24:11Ay, Cel.
00:24:13¿Está listo?
00:24:13Está listo, señora.
00:24:14Muy bien.
00:24:15Ahora me voy.
00:24:16Sígueme dentro de dos minutos, ¿está bien?
00:24:18¿Estás segura?
00:24:18No estoy segura, pero lo haré por la felicidad de mi hija.
00:24:22Vamos, entonces.
00:24:27¿Sí?
00:24:30¿Feride, tendrás un minuto?
00:24:32Khalid Khan y yo queremos visitarte.
00:24:35¿Pasa algo malo?
00:24:36¿Qué quieren?
00:24:36No, solo que el niño tiene ganas de ver a su abuela.
00:24:40¿Su abuela sigue viva?
00:24:42Me refería a ti.
00:24:46Escúchame, Azumán.
00:24:47Voy a ir abajo ahora a tomar mi café.
00:24:49Quédate con él.
00:24:51Sí, eso fue lo que pensé.
00:24:54Ah, ¿disculpe?
00:24:55Pensé que podríamos tomar café juntas y también podríamos olvidarnos de todas las cosas
00:24:59que pasaron.
00:25:00¿Cuál de todas?
00:25:01Podemos empezar solo con una.
00:25:03Mira, Azumán, veo que te esfuerzas en intentarlo, pero...
00:25:06Ay, en este momento quiere estar contigo.
00:25:07Oye, espera un momento.
00:25:08Yo entiendo muy bien lo que él quiere y me dijo que lo llevara contigo.
00:25:12Voy a llevártelo de regreso, por favor.
00:25:14Oye, por favor, ¿te lo puedes llevar?
00:25:15Pero si se ve muy lindo en sus brazos.
00:25:17No soy buena para cargar bebé.
00:25:18Seguro va a llorar.
00:25:19Ay, no digas eso, Feride.
00:25:21Él te quiere mucho, lo juro.
00:25:22Si su primera palabra fuera Feride, no me sorprendería.
00:25:25Ay, Cel, ¿puedes apartarlo de mí, por favor?
00:25:26Tengo las manos ocupadas, señora.
00:25:27No puedo llevármelo.
00:25:28Ay, Cel, ¿por qué no dejas el café?
00:25:30Feride, de ahora en adelante, si tenemos que ir a algún lugar, te lo dejaremos.
00:25:33No, de ninguna manera.
00:25:36Dijiste una cosa ayer y hoy estás diciendo justo lo contrario.
00:25:39¿Por qué cambiaste?
00:25:40Gildiz, todos cometemos errores.
00:25:42Yo digo eso todo el tiempo.
00:25:44¿Qué fue lo que pasó?
00:25:45¿Mi madre te aconsejó?
00:25:46¿Qué dices?
00:25:47No, no hablé con nadie.
00:25:50Me di cuenta de que he sido egoísta y que tomé esa decisión sin pensar.
00:25:55Querida, por favor, démonos otra oportunidad más.
00:25:59No estás dejando nada a la suerte.
00:26:01Creo que soy yo quien hace mal.
00:26:08¿Qué pasa?
00:26:10No es nada.
00:26:11Sé que esto es difícil.
00:26:12Por eso es que lo lamento.
00:26:15¿Has estado sensible últimamente?
00:26:19Gildiz, de ahora en adelante no discutamos sobre cosas estúpidas.
00:26:23Muy bien, amor.
00:26:24No discutamos.
00:26:32Tenemos que hallar la manera de poner a Mahmood y a Hassan Ali en contra.
00:26:36Sé lo que tenemos que hacer.
00:26:38Lo intentamos y fracasamos.
00:26:40No hay que forzarlo más.
00:26:42Ender, no puedes rendirte así de fácil.
00:26:44No te queda para nada.
00:26:46Solo necesitamos encontrar la evidencia.
00:26:50Entonces encuentra la Sajika, ¿de acuerdo?
00:26:53Encontraremos a un hombre con historial criminal.
00:26:55Debe ser alguien que haya estado un tiempo en prisión.
00:26:57Le pediremos que le diga a Mahmood que conoce al hombre que mató a su padre, que compartiera un pabellón.
00:27:01Estamos intentando confundir a Mahmood, ¿no es así?
00:27:06¿Es cierto?
00:27:09Muy bien.
00:27:10Digamos que lo elegimos.
00:27:12Necesitaríamos pagarle.
00:27:15Nadie haría ese trabajo gratis.
00:27:17¿En dónde vamos a encontrar el dinero que necesitamos?
00:27:20Si tuviéramos suficiente dinero para repartir, no creo que estuviéramos viviendo aquí.
00:27:24¿Qué hay de malo con un crédito?
00:27:27Como si los bancos estuvieran esperando prestarnos dinero.
00:27:30¿Te parece que vamos a rehipotecar este lugar si ni siquiera es nuestro?
00:27:34Ender, por favor, no te preocupes por esa parte.
00:27:37Conozco algunas personas que pueden resolver esta situación, pero...
00:27:40¿Si consigo el dinero?
00:27:42Entonces haremos lo que propuse.
00:27:46Ok.
00:27:48Muy bien.
00:27:50Entonces me voy al banco.
00:27:51¿Por qué no buscas a un tipo con historial criminal?
00:27:57Nurgul podría ser una buena opción.
00:28:00A lo que me refiero es que ella podría conocer a alguien...
00:28:04...con historial criminal.
00:28:06Llámala.
00:28:07Pero no quiero que sea un problema.
00:28:12¿Hola?
00:28:14¿En serio?
00:28:18¿Crees que debemos alimentar a la oveja también?
00:28:21¿Deberíamos?
00:28:22¡Meh, meh, meh, meh!
00:28:24¡Qué sabrosa está!
00:28:26¡Ah!
00:28:26¡Qué sabrosa está!
00:28:27¡Aum, am, am, am, am!
00:28:32Me parece que solo necesitaba cuidar a tu nieto.
00:28:36¿Él quería estar contigo?
00:28:37¿Qué otra cosa podía hacer?
00:28:42¡Hijo!
00:28:43¿Mamá?
00:28:43¡Entren!
00:28:44Feride está pasándola muy bien con su nieto.
00:28:46Bueno, es que...
00:28:48Azuman me pidió que lo cargara.
00:28:51Se ven hermosos juntos.
00:28:54Eh, parece que la adora.
00:28:56Está muy tranquilo en sus brazos.
00:28:57Azuman me dijo que quería estar con mi hijo.
00:29:00Es la verdad.
00:29:00Yo no mentiría sobre algo así.
00:29:02Mamá me hace muy feliz verte con él en brazos.
00:29:05Eh, puede dármelo si está cansada.
00:29:07Ven, hijo.
00:29:08No, no, estoy bien.
00:29:09No te preocupes.
00:29:11Pero, bueno.
00:29:12Ven aquí, amor.
00:29:13Ven.
00:29:17Yagatai, ¿no irás a trabajar hoy, hijo?
00:29:19No.
00:29:19Pasaré algo de tiempo con mi familia.
00:29:22Ah.
00:29:23Bueno, vámonos.
00:29:24Vamos.
00:29:25Nos vemos.
00:29:26Muy bien.
00:29:36Ay, querida Feride.
00:29:38Tienes una gran deuda conmigo.
00:29:40Gracias a mí, ahora tu hijo cree que eres un ángel.
00:29:43Si me disculpas.
00:29:48Les digo que son una pandilla de malhechores,
00:29:51pero nadie quiere creerme.
00:29:52Son una pandilla.
00:29:54Tomaremos un tour por Estambul juntos.
00:29:57¿Te gustaría?
00:29:58Ajá.
00:29:59Tal vez podríamos tomarnos un té juntos cuando esto termine.
00:30:02¿Cuál té?
00:30:03Un té solo por placer.
00:30:05¿Qué te parece?
00:30:05Muy bien, Hayati.
00:30:06Tal vez hoy no, pero mañana podemos hacerlo.
00:30:09Por mí está excelente.
00:30:10Mañana está bien.
00:30:11De hecho, me gustaría llevarte a mi pueblo un día.
00:30:15Tenemos una casita muy linda con estufa de calefacción y está rodeada de jardines.
00:30:20Ah.
00:30:20También tiene persianas verdes.
00:30:22Todo es orgánico.
00:30:23La comida es deliciosa.
00:30:24Ah, sí que es deliciosa.
00:30:26Estoy seguro que te encantará.
00:30:27Entonces estás diciendo que de verdad extraño la vida de pueblo y la comida orgánica, ¿no es verdad?
00:30:32Créeme, de verdad te encantará.
00:30:34Te lo prometo.
00:30:36Muy bien, Hayati, pero sabes que he estado muy ocupada.
00:30:39Muy bien.
00:30:40Entonces voy a añadir eso a nuestra larga lista de pendientes.
00:30:44Siento como si nos conociéramos desde hace años.
00:30:47Conozco un poco sobre tu historia, pero a decir verdad no tengo claro cómo te ganas la vida.
00:30:52Eh, somos emprendedores.
00:30:54Trabajamos en algunos proyectos.
00:30:56Les deseo lo mejor.
00:30:59Y también hablaste de un tipo, Hassan Ali o algo así.
00:31:01Hassan Ali.
00:31:02Ah, claro.
00:31:03Sí, exacto, él.
00:31:04¿Qué le pasa a ese tipo?
00:31:06Idiota.
00:31:06No sé por qué se atrevería a importunar a ángeles como tú.
00:31:09Supongo que cree que somos débiles e ingenuas.
00:31:12Si quiera pensar en eso me llena de ira, ¿sabes?
00:31:14Pero afortunadamente tengo un hermano.
00:31:16Pero no podemos controlarlo.
00:31:17Nos asusta que pueda ser una tontería.
00:31:19¿Quién es Kaner, dices?
00:31:21Sí.
00:31:22Deja de reírte.
00:31:23Sé que se ve tranquilo, pero no te dejes engañar.
00:31:25Es todo un psicópata.
00:31:27Pero se ve como un tipo muy tranquilo.
00:31:28Me sorprende escuchar eso.
00:31:30No dejes que la apariencia te engañe, Hayati.
00:31:32Es decir, este viaje rural nuestro podría no realizarse.
00:31:35Tal vez no cuente el permiso de mi hermano.
00:31:37Pero puedes ir con Kaner si quieres.
00:31:39¿Qué te parece si entonces no se lo decimos?
00:31:42Es decir, ¿qué tal si lo hacemos en secreto, como una aventura?
00:31:47Mi amor, ¿fuiste a ver a Feride?
00:31:49¿Entraste a su habitación?
00:31:50¿Eres mejor amigo de la suegra de tu madre?
00:31:55Ahora todo va a estar mejor, ¿cierto?
00:31:58Ay, sí, creo que sí, cariño.
00:32:02Ya que mi mamá pasara tiempo con Halit Kan, nuestros problemas se resolvieron.
00:32:06Ay, ojalá.
00:32:08Mi amor, no discutamos más sobre cosas estúpidas.
00:32:12Escuchemos al otro antes.
00:32:14Incluso, si llegaremos a tener otra discusión, por favor, no duermas en otro lado.
00:32:18No, lo prometo, en serio.
00:32:29Es mi teléfono.
00:32:31Dámelo.
00:32:32Ve con el hijo.
00:32:35¿Quién es?
00:32:37Es Kansu.
00:32:38No contestes.
00:32:39Tengo que contestarle, ha estado llamándome todo el día.
00:32:43Hola, Kansu, ¿cómo estás?
00:32:45Gildiz, ¿bien y tú?
00:32:46Estoy bien, cariño, con Yagatai.
00:32:48¿Y tú, estás bien?
00:32:49Ah, entonces hicieron las pases.
00:32:51Me alegra mucho.
00:32:52Eh, ¿cómo supiste que estábamos enojados?
00:32:55Me lo contaste anoche, ¿recuerdas?
00:32:57Ay, es cierto, últimamente olvido las cosas.
00:33:00Estamos bien.
00:33:01Gracias por preguntar.
00:33:02Excelente, estoy muy feliz por ti.
00:33:04Qué fortuna.
00:33:05Oye, ¿quieres que vaya a tu casa para ver si estás disponible?
00:33:08Eh, ¿Cera vendrá a verme hoy?
00:33:10Yagatai está en casa también.
00:33:11¿Qué hacemos?
00:33:12Espera, tal vez te visite en la noche.
00:33:14Ah, eso suena mucho mejor, cariño.
00:33:16Muy bien, te veo luego.
00:33:17Nos vemos.
00:33:22Gildiz, ¿por qué te llama todo el tiempo?
00:33:24No lo sé, creo que se aburre en su casa y quiere venir a visitarnos.
00:33:28¿Para qué?
00:33:29¿Para qué crees?
00:33:30Para que nos contemos algunos rumores.
00:33:32Déjame llamar a Zera para cancelar.
00:33:33¿Estarás en casa?
00:33:34No, no, no es necesario cancelar.
00:33:36Me siento un poco cansado de todas formas.
00:33:38Así puedo descansar.
00:33:39Entonces, que así sea.
00:33:41Ah, acabo de recordarlo.
00:33:43Emir vendrá a verte de todas formas.
00:33:45¿Emir?
00:33:46Ajá.
00:33:47Dijo que quiere hablar contigo.
00:33:48Supongo que quiere salir.
00:33:49Él no tiene muchos amigos.
00:33:50Muy bien, es un buen chico, está bien.
00:33:52Qué bien, él es mi mejor amigo y lo sabes.
00:33:55Exacto.
00:33:55Bien.
00:33:56Entonces, amor, nos veremos más tarde.
00:33:59Que descanses.
00:34:00Muy bien, que tengan un lindo día.
00:34:01Te veo más tarde.
00:34:14Emir, las cosas están bien con Yagatay, pero es mejor que vengas en un par de horas.
00:34:18Necesito que lo hagas razonar.
00:34:22No podemos confiar en él, cariño.
00:34:24No podemos dejar que nos engañe.
00:34:25Sí, voy a llevarte a tu habitación.
00:34:27Hoy morderé tu dedo.
00:34:29Bienvenida, señorita Sajika.
00:34:31Gracias.
00:34:32Les envío un mensaje hace horas.
00:34:33Me gustaría retirar dinero.
00:34:35¿Lo prepararon?
00:34:35Sí.
00:34:36La cantidad será 100 mil.
00:34:38¿Es eso cierto?
00:34:39Correcto.
00:34:39Espero.
00:34:40Está listo, pero déjeme revisar de nuevo para acelerar los procedimientos.
00:34:44No hay prisa.
00:34:45Tengo todo el tiempo del mundo.
00:34:47Muy bien.
00:34:48Si me disculpa.
00:34:49Gracias.
00:34:58Tengo todo el tiempo que quiera.
00:35:01Ender debe pensar que voy de un banco a otro sin parar.
00:35:05Ender, entonces, vamos a estar viéndonos más seguido, ¿no es así?
00:35:10Claro, porque no, ¿verdad?
00:35:15¿Y?
00:35:16¿Entonces?
00:35:17¿De qué se trata?
00:35:19¿Cuál es tu problema?
00:35:20Nurgul, tú sabes que tú y yo somos amigas.
00:35:24Las mejores.
00:35:25Mejores amigas, claro.
00:35:26Lo que tú digas.
00:35:27Hicimos todo lo que nos pediste hacer después de que saliste.
00:35:30¿No es eso cierto?
00:35:31Muchas gracias.
00:35:32Me encantó llegar.
00:35:33Gracias por llevarme a ese lujoso restaurante.
00:35:35Me hizo sentir elegante.
00:35:36Me alegra escucharlo.
00:35:38Pues, estamos planeando...
00:35:42Ya sabes, como tú dices, vamos a tenderle una trampa a alguien.
00:35:48Entonces, necesito a alguien con historial criminal confiable.
00:35:52¿Para qué?
00:35:53¿Estás buscando un matón?
00:35:55Ah, no, no, no, no.
00:35:56No tanto así.
00:35:58Lo que queremos es contar con un tipo que sea capaz de contar una historia,
00:36:06pero necesita tener tiempo en la cárcel para ser más convincente, tú sabes.
00:36:10Es decir, tiene que haber estado en prisión.
00:36:12Pan comido.
00:36:13Conozco a muchos con historial.
00:36:16¿Y de esto qué voy a obtener a cambio?
00:36:22Nurgul, querida, no te preocupes.
00:36:25También pensamos pagarte a ti.
00:36:27Ah, muy bien.
00:36:28Entonces, puedo resolverlo.
00:36:30No te preocupes.
00:36:31Ahora haré algunas llamadas.
00:36:33Estoy rodeada de gente con historiales interesantes, ya sabes.
00:36:36Sí, qué lindo.
00:36:37Ah, canguro o osman.
00:36:40¿Canguro por qué?
00:36:42Hola.
00:36:44¿Estás fuera?
00:36:45Ay, Gildis, extraño mucho nuestra mansión.
00:36:48Tengo una casa linda, pero me encantaría vivir en una.
00:36:54Gildis, estoy muy feliz de que seamos amigas otra vez.
00:36:57Qué lindo.
00:36:57¿Y quién te dijo que somos amigas otra vez?
00:37:00Tú lo dijiste.
00:37:01Y por eso dejé que esa mujer se quedara en mi casa.
00:37:03Así es, era.
00:37:04Dejaste que se quedara, pero volvió a mi casa en menos de 24 horas.
00:37:07Me metió en más problemas de los que tenía.
00:37:09Volviste a fallar.
00:37:10¿Qué dices, Gildis?
00:37:11Mert se enojó mucho conmigo.
00:37:12Me dijiste que podrías perdonarme si la llevaba a casa y eso hice.
00:37:16Tal vez fallé, pero la llevé a casa.
00:37:17Por eso estás aquí.
00:37:19Eres mi invitada.
00:37:20Toma tu té.
00:37:21Muy bien.
00:37:21Como sea.
00:37:22No te preocupes por eso, porque ya lo pensé y decidí que voy a compensártelo.
00:37:26Sé lo que tengo que hacer.
00:37:27Mejor dime por qué estás aquí.
00:37:29Ja, muy bien.
00:37:30Te daré las noticias y estás lista.
00:37:32Dámelas.
00:37:32Mañana es el cumpleaños de Mert.
00:37:34¿Esa es la noticia?
00:37:36Así es.
00:37:36Pensé que podemos tener una fiesta en la casa.
00:37:39Puedo invitar a todos para que se contenten entre sí.
00:37:42Ya sabes, sería maravilloso.
00:37:44Muy bien.
00:37:45¿Por qué no los llamas y los invitas?
00:37:46¿Por qué viniste a buscarme a la casa?
00:37:48Lo hice porque hay algo más.
00:37:50No puedo elegir un regalo para él yo sola.
00:37:52¿Puedes venir conmigo?
00:37:53Ay, claro.
00:37:54¿Por qué no?
00:37:55No creas que somos mejores amigas de nuevo.
00:37:56Solo porque hablamos.
00:37:59No quiero elegir un regalo para tu esposo.
00:38:01Lo único que le interesa es el dinero.
00:38:04Deberías meter dinero en un sobre y dárselo.
00:38:06No digas eso.
00:38:07Sé que estás enojada conmigo,
00:38:08pero por favor no hables así de mi esposo.
00:38:10Él no es de ese tipo.
00:38:11Debe ser tu día de suerte, ¿sabes?
00:38:13Emir vendrá a ver a Yagatay y no puedo quedarme en casa,
00:38:16así que puedo acompañarte.
00:38:17Muy bien, vámonos.
00:38:19Muy bien, levántate.
00:38:20Vamos.
00:38:21¿Cera, no llevarás tu bolso y tu abrigo?
00:38:23A veces mi cerebro no funciona.
00:38:25Olvidas todo cuando te emocionas.
00:38:27Ay, Cel, tráeme mi abrigo, por favor.
00:38:29Cera y yo nos vamos.
00:38:57Mira sus vidas.
00:38:59No puedo creerlo.
00:39:02De hecho, estoy recorriendo el mismo camino,
00:39:04con pasos lentos, pero seguros.
00:39:08Mi futuro esposo me llama.
00:39:14¿Hola?
00:39:16Buen día.
00:39:17¿Cómo te va?
00:39:19¿Estás bien, Kansu?
00:39:20Estoy intentando estar bien.
00:39:22¿Qué? ¿Por qué me llamaste?
00:39:23No.
00:39:25Tú llamaste a Yildiz varias veces y yo estaba con ella.
00:39:28Yagatay, no te preocupes.
00:39:30Créeme que yo también me arrepiento de lo que pasó entre nosotros.
00:39:33No haría nada para romper tu relación con Yildiz.
00:39:36Me llevaré este secreto conmigo a la tumba.
00:39:39¿Está bien?
00:39:40¿Te hace sentir mejor?
00:39:42Mira, Kansu, no quiero romperte el corazón.
00:39:44Por favor, no me malinterpretes, ¿de acuerdo?
00:39:46No lo haré, no te preocupes.
00:39:48Ya está roto de todas formas.
00:39:51Ahora tengo que irme.
00:40:11Y luego entró.
00:40:13Y así, sin más, me dio al niño.
00:40:15Ay, ¿estás hablando de Azumán?
00:40:17Así es.
00:40:19Me dijo, ay, Feride, es que el niño te quiere mucho, pero solo tiene un año.
00:40:24¿Cómo podría expresar amor por mí apenas a esa edad?
00:40:27Hazme el favor.
00:40:28Están haciendo todo para engañar a Yagatay.
00:40:30No lo creo, Feride.
00:40:31No creo que fueran capaces de usar al pequeño.
00:40:34Son totalmente capaces.
00:40:35Son defraudadores natos.
00:40:37Yo sé que no te gusta demostrarlo, pero no puedes negarme que te encantan los niños.
00:40:42Ay, los adoro.
00:40:43Especialmente a los varones.
00:40:44Soy afortunada de tener a Yagatay en mi vida.
00:40:47Pero no creo que realmente pueda amar al hijo de Yildiz Guler.
00:40:50Es el hijo de otro hombre.
00:40:53Muy bien.
00:40:54¿Por qué no lo vemos entonces?
00:40:56Sabes que nunca he visto a ese niño antes.
00:40:58Solo quiero verlo.
00:40:59Solo quiero jugar con él.
00:41:02Entonces, ¿quieres ver al niño?
00:41:03Sería muy lindo.
00:41:03¿Qué hay de malo?
00:41:05Muy bien.
00:41:06En ese caso, ven conmigo.
00:41:07Vamos entonces.
00:41:07Vamos a verlo.
00:41:08Déjame mostrártelo.
00:41:09Es por ahí.
00:41:12Su habitación está en ese corredor.
00:41:14Hasta el final.
00:41:15Guler, sé silenciosa.
00:41:18No quiero despertarlo.
00:41:27Despacio.
00:41:28¡Ay!
00:41:30Pero qué maravilloso.
00:41:32Se ve muy guapo.
00:41:34Sí, lo es.
00:41:37Solo que ellos son gente muy ignorante.
00:41:39¿Por qué?
00:41:40Mira la manera en que lo acuestan en su cama.
00:41:41Se le van a deformar las orejas.
00:41:43Míralo.
00:41:44Déjame cambiarlo de posición.
00:41:45Espera.
00:41:46No lo hagas, por favor.
00:41:47Si su madre ve lo que hace, se va a enojar.
00:41:49Su madre se fue de aquí.
00:41:51Yagatai está aquí, pero tiene visitas.
00:41:52Piénsalo, Guler.
00:41:54Espéralo.
00:41:55Voy a mover.
00:41:56A ver.
00:41:57Ven acá.
00:41:58Lo vas a despertar.
00:41:59No lo toques.
00:42:00Sí, sí.
00:42:05Ya está.
00:42:06Lo despertaste.
00:42:08Ay, ay, ay, ay.
00:42:10Ven acá, mi amor.
00:42:12Ven acá.
00:42:13Pero lo hice por tus orejas.
00:42:15Ya, ya, ya.
00:42:16Estaba tratando de salvar tus orejas.
00:42:18Deja de llorar.
00:42:19No es un muchacho malcriado.
00:42:21Es un muchacho muy lindo.
00:42:23No sabes qué bien se comporta.
00:42:25Ah, mira.
00:42:26Ya está tranquilo.
00:42:26Te lo dije.
00:42:27¿Extrañaste mucho cuidar niños?
00:42:29¿Eh?
00:42:30Ay, no.
00:42:30No extrañé nada.
00:42:31Por favor.
00:42:32Solo estoy haciéndome cargo de él porque empezó a llorar.
00:42:35Es todo.
00:42:35No, no pasa nada.
00:42:37Morguler, ¿por qué no sales ahora?
00:42:38Quiero ponerme a dormir.
00:42:39Muy bien.
00:42:39Pobre niño.
00:42:40Pobre niño.
00:42:41Nos vemos.
00:42:42Hasta luego.
00:42:43Adiós.
00:42:44Nos vemos pronto.
00:42:45Ya quiero dormir.
00:42:46Hasta luego.
00:42:47Adiós.
00:42:54¿Qué tal?
00:42:56Sí, ¿cómo estás?
00:42:57¿Cómo estás, señora Zuman?
00:42:59Bueno, he estado mejor, Kuler.
00:43:02Gracias por preguntar.
00:43:03Todo pasa por una razón, señora Zuman.
00:43:05Todo en esta vida.
00:43:06No se preocupe.
00:43:07¿De acuerdo?
00:43:15¿Quién es un lindo bebé?
00:43:17¿Quién es mi niño lindo?
00:43:19Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh.
00:43:21¿Ya estás dormido?
00:43:23Vamos.
00:43:25Durmamos juntos.
00:43:26¿Sí, Feride?
00:43:31Felicidades, Azumán. ¿Te haces llamar a abuela?
00:43:32Ha estado llorando todo el día y tú ni siquiera te acercas a verlo.
00:43:36Lo escuché llorar. Por eso estoy aquí, Feride. ¡Dámelo!
00:43:38Toma, llévatelo, llévatelo, llévatelo.
00:43:39Ven aquí, mi amor.
00:43:43Por favor, ten cuidado con sus orejas cuando lo acuestes en la cama, ¿de acuerdo?
00:43:46Mira, Yagatay tiene orejas perfectas y la cabeza redonda.
00:43:50Si lo acuestas así, le vas a deformar las orejas. Ten cuidado.
00:43:53Lo tendré.
00:43:56¿Qué está diciendo, mi amor?
00:43:58Tienes orejas hermosas, se ven muy bien. ¿Tienes hambre?
00:44:02¿Tienen cosas hermosas aquí? Mira.
00:44:05Tranquila, acabamos de volver a ser amigas.
00:44:07Así que te pido que no abuses tanto de tu suerte, por favor.
00:44:09Debe ser una nueva costumbre. En cuanto yo digo algo, tú me callas. Increíble.
00:44:13No olvidaré lo que hiciste. Estuve en la cárcel por tu puta.
00:44:16¿Qué le voy a comprar a Mert? ¿Qué te parece esto?
00:44:19Estuviste a punto de comprarle unas mancuernillas. Mira lo demás.
00:44:23¿Qué están haciendo todos aquí?
00:44:24Sí. ¿Qué estarán esperando?
00:44:28Disculpe, ¿por qué están formados aquí?
00:44:30Acaban de lanzar una consola de videojuegos y tienen pocas unidades. Es eso.
00:44:34Ah, ¿consola de juegos?
00:44:36¿Acaso están locos? ¿Por qué esperar horas por una consola de juegos?
00:44:39Ya sabes que los hombres son infantiles. Pueden jugar videojuegos todo el día y no salir de la casa.
00:44:44Ah, ¿qué está?
00:44:49Gildiz.
00:44:50Acabo de tener una idea. Sígueme.
00:44:53Emir, bienvenido.
00:44:54Gracias.
00:44:55¿Qué pasa? ¿Cómo estás?
00:44:56Estoy bien. ¿Y tú?
00:44:58Estoy bien. No nos habíamos visto en mucho tiempo, así que pensé que podíamos platicar.
00:45:01Es muy bueno verte.
00:45:02¿En dónde está Kaner? Siéntate.
00:45:04Gracias.
00:45:07Eh, Kaner no fue a la tintorería hoy.
00:45:10Dijo que tenía algunos problemas e iré a verlo cuando me vaya.
00:45:13Amigo, de verdad no entiendo a lo que te dedicas, ¿sabes?
00:45:16Por cierto, por primera vez en mi vida estoy viviendo con gente que siempre está metida en grandes problemas.
00:45:21Tienes razón, pero ya me acostumbré. Con el tiempo te acostumbrarás.
00:45:24No puedo mentirte. No quiero acostumbrarme.
00:45:26De verdad espero que Gildiz abandone sus viejos hábitos más pronto que tarde.
00:45:30No, no. Ella ya lo hizo.
00:45:32Sabes que es inocente, pero siempre encuentra el modo de estar en medio de todo.
00:45:35Sí, tienes razón.
00:45:41¿Y qué tal las cosas?
00:45:43Tranquilas, iguales, estables.
00:45:44Sí.
00:45:46¿Quieres salir a divertirte?
00:45:49¿Perdona?
00:45:50Sí.
00:45:51Salgamos y pasemos un buen rato juntos.
00:45:54Hasta podríamos conseguir el teléfono de algunas chicas.
00:45:56¿Qué te parece?
00:45:58¿Qué clase de chicas, Emir?
00:46:00¿Quién sabe?
00:46:01¿Qué chicas?
00:46:02No sé.
00:46:03¿Conoces algunas?
00:46:04No.
00:46:04¿No?
00:46:05Muy bien.
00:46:06Excelente.
00:46:07Emir, ¿de qué estás hablando?
00:46:09Sí, ya sabes.
00:46:12Pensé que podríamos pasar un buen rato juntos.
00:46:15Solo se me ocurrió de pronto.
00:46:18Gildiz te mandó para acá.
00:46:20Gildiz te pidió que saliéramos.
00:46:22¡Qué tontería dices, amigo!
00:46:23¿No es lo que crees?
00:46:24Ella no tiene idea de nada.
00:46:26Gildiz no se imagina que soy un Don Juan.
00:46:28Es decir, un caballo negro.
00:46:30Tengo un estilo italiano y todo eso.
00:46:32Vi la misma luz en ti.
00:46:34Por eso te abrí mi corazón.
00:46:36Déjame darte un consejo.
00:46:37¿Por qué no te olvidas de eso y le dices a Gildiz que estoy bien para que no esté preocupada?
00:46:41¿Bien?
00:46:42Muy bien.
00:46:43Le diré si ella me lo llega a preguntar.
00:46:45Si no es así, no tengo que decirle nada.
00:46:49Oye, Sergen es un gran entrenador.
00:46:51¿No lo crees?
00:46:52Es un gran técnico.
00:46:54Es un gran técnico y el Besiktas está jugando bien.
00:46:56Hablemos de eso.
00:46:57Perfecto.
00:46:58Me siento mucho mejor ahora.
00:46:59Vamos a un partido.
00:47:00Exacto.
00:47:01Vayamos al siguiente.
00:47:02¿De acuerdo?
00:47:02Muy bien.
00:47:03Está bien.
00:47:03¿Qué quieres?
00:47:04Lo que sea que tú tomes es perfecto para mí.
00:47:06Enseguida lo traigo.
00:47:07Muy bien.
00:47:10Disculpa, amigo.
00:47:12Necesito preguntarte algo.
00:47:13Digamos que nosotras dos compramos una consola.
00:47:16¿Los juegos dónde están?
00:47:17Hay que comprarlos por separado.
00:47:18Los juegos cuestan entre ochocientos y mil.
00:47:19¿Los juegos?
00:47:20Sí.
00:47:21¿Y cuánto cuesta solo la consola?
00:47:22Ocho mil la consola.
00:47:23¿Y estás esperando en la fila para poder comprarte una?
00:47:26Sí, así es.
00:47:27Ay, oye.
00:47:28Debes estar ganando mucho dinero.
00:47:30Deberíamos comprarle otra cosa.
00:47:32Olvídale.
00:47:32Ya será.
00:47:33Eres socia de la empresa.
00:47:34Deja de actuar como si fueras pobre.
00:47:35Tu esposo también es rico.
00:47:37No puedo creerlo.
00:47:39Nos decidimos a comprar algo y luego nos arrepentimos.
00:47:41¿Qué quieres hacer?
00:47:42¿Quieres comprarla o no?
00:47:42No lo sé.
00:47:43No puedo decirlo yo misma.
00:47:44Dame un minuto.
00:47:47Perdón.
00:47:48Necesito preguntarte otra cosa.
00:47:49¿De casualidad estás casado?
00:47:51No me malinterpretes.
00:47:52Soy casada.
00:47:52Sí, estoy casado.
00:47:53Bueno, digamos que compraste una consola y te fuiste a casa.
00:47:56No te irías en ese momento.
00:47:57Quiero decir, no saldrías a pasear con tus amigos.
00:48:00No harías algo así.
00:48:01No sé los demás, pero yo he estado esperando esta consola por mucho tiempo, así que no
00:48:04saldré de casa en varios meses.
00:48:06Ah, lo sabía.
00:48:07Muy bien, perfecto.
00:48:08Esperaremos en la fila.
00:48:10Genial.
00:48:12¿Y sabes que es lo mejor de todo?
00:48:14¿Qué es?
00:48:15Uso audífonos y nunca salgo de mi habitación.
00:48:17No escucho a mi esposa cuando me regaña.
00:48:19Me ayuda a despejar la cabeza.
00:48:23Dale nuestros saludos a tu esposa.
00:48:25Con gusto.
00:48:25Sí, salúdanos a tu esposa.
00:48:27¿Qué está pasando?
00:48:29¿Cuál es el dilema aquí?
00:48:30Ay, no puedo creerlo.
00:48:31Este lugar es para hombres que están hartos de sus esposas.
00:48:33Olvídalo, será.
00:48:34Vámonos, cómprale las mancuernillas.
00:48:35Yo compraré otra cosa.
00:48:37De hecho, no compraré nada.
00:48:38Estoy muy enojada.
00:48:47¿Zajika?
00:48:52Ay.
00:48:54¿Qué hiciste?
00:48:55¿Pudiste resolverlo?
00:48:56¿Tienes idea de cuántos bancos visité?
00:48:59Como sea, ¿conseguiste el préstamo?
00:49:01Lo conseguí.
00:49:04Pero nunca en mi vida le he pedido nada a nadie.
00:49:06Me sentí muy avergonzada.
00:49:08No tienes una idea.
00:49:09Es muy impropio de mí.
00:49:10Deberías agradecer.
00:49:13Muy bien.
00:49:14¿Cuánto te dieron?
00:49:16Cien mil.
00:49:17Ah.
00:49:18Muy bien.
00:49:20Sí, sí.
00:49:21Al final del día tenemos nuestros estándares, ¿no?
00:49:23Aunque estemos viviendo en esta posilga.
00:49:26No podemos salir sin maquillaje ni manicure.
00:49:29¿Pudiste hablar con Urgul entonces?
00:49:31Claro que sí.
00:49:33Dijo que tiene a alguien con historial criminal.
00:49:36Nos veremos esta noche.
00:49:37Está muy bien.
00:49:39Sí, pero tendremos que darle dinero a Urgul también.
00:49:42Muy bien.
00:49:43Podemos darle un poco.
00:49:45Lo importante es lograr engañar a Mahmoud.
00:49:51Me siento más cálida.
00:49:54Es algo en el aire.
00:49:56Ajá.
00:49:58Como sea.
00:49:59Es decir, no hay que enloquecer, ¿sabes?
00:50:16Aquí tienes, amor.
00:50:18Muchas gracias.
00:50:22¿Y?
00:50:24Entonces, ¿de qué hablaste con Emir?
00:50:28No sé qué decir.
00:50:30De hecho, me sorprendió mucho escuchar las cosas que dijo.
00:50:33Ah, ¿y qué te dijo?
00:50:35Bueno, Gildy, sé que Emir es tu mejor amigo.
00:50:38La verdad, no sé cómo decírtelo, pero...
00:50:41Dímelo.
00:50:42Dejaría de hablarle y si se lo gana.
00:50:43Ah.
00:50:44¿Ah?
00:50:46Bueno, Emir literalmente me invitó a salir con él.
00:50:48Incluso me propuso invitar a algunas chicas para que nos acompañaran.
00:50:52Oh, mira nada más.
00:50:54¿Qué le dijiste entonces?
00:50:55Eso es lo importante.
00:50:56Al final del día, él es soltero.
00:50:57¿Qué sí?
00:50:58¿Qué creíste?
00:50:59No quería ser maleducado con él.
00:51:01Es tu mejor amigo.
00:51:02Le dije que sí quería salir.
00:51:03¿Por qué dijiste eso, Yagatay?
00:51:05No puedes engañarme, porque Emir dijo justo lo contrario a lo que tú dijiste.
00:51:08Ah, señora Gildiz.
00:51:10Así que usted contrató y mandó a un espía a vigilar a su incauto esposo,
00:51:14¿no es así?
00:51:15¿Es verdad?
00:51:15Las esposas tenemos obligaciones.
00:51:17Necesitamos mantener a nuestros hombres vigilados.
00:51:19Pero si me haces enojar, entonces voy a comprar una consola de videojuegos
00:51:22para que puedas jugar con ella dentro de tu cuarto todo el día
00:51:25y entonces no volverás a verme.
00:51:27¿De verdad me comprarías una?
00:51:28Acaba de salir una nueva.
00:51:30Si de verdad quieres una, te la compraré hoy.
00:51:31Cera y yo casi compramos una.
00:51:33Te la regalo.
00:51:34Está bien.
00:51:39Estaba bromeando, mi amor.
00:51:41Era broma.
00:51:41Quiero quedarme en casa y hablar contigo todo el día.
00:51:44Ajá, y yo nací ayer.
00:51:46¿Por qué no me compras una de esas nuevas?
00:51:48Debería comprarte una.
00:51:49Al menos sabría en qué habitación estás.
00:51:52Ah, debe ser Kansu.
00:51:54¿Kansu?
00:51:54¿Por qué invitaste a Kansu?
00:51:56Mi amor, ella me llamó esta mañana y entonces la invité a cenar.
00:52:04Aizel, abre la puerta.
00:52:07Bienvenida.
00:52:08Muchas gracias.
00:52:10Ay, eres muy amable.
00:52:12No tenías que hacerlo.
00:52:13¿Es una planta?
00:52:14Ajá.
00:52:15Es un placer.
00:52:17Tenemos comida deliciosa para ti.
00:52:20Te ves muy delgada.
00:52:21Espero que tengas hambre.
00:52:23Muchas gracias.
00:52:28Buenas tardes.
00:52:30Buenas tardes.
00:52:31¿Cómo está?
00:52:32Bien.
00:52:33Muchas gracias.
00:52:36Señora Feride, ¿por qué no se nos une?
00:52:38Tenemos una invitada hoy.
00:52:40Hay comida para todos.
00:52:43No.
00:52:45Aizel, voy a comer en mi habitación.
00:52:53No te fijes en ella.
00:52:54A mí me hacen lo mismo.
00:52:55Pero mi situación es muy diferente.
00:52:57Al final, rompió con quien amaba por culpa de mi madre.
00:53:01Ay, ¿y qué?
00:53:02Eso fue hace años.
00:53:03Está haciéndome la vida miserable porque me casé con su hijo.
00:53:05¿Quería que se quedara soltero por siempre?
00:53:08Como sea, tal vez hable con ella.
00:53:10Si te quieres morir, es tu decisión, querida.
00:53:13Yagatai, nuestra invitada está aquí.
00:53:15Siéntate.
00:53:20¿Cómo estás?
00:53:22Hola, Kansu.
00:53:23Bienvenida.
00:53:25Ay, ¿por qué están tan apartados?
00:53:28Son hermano y hermana.
00:53:30Tú sabes que Hassan Ali la ve como si fuera su propia hija, Yagatai.
00:53:33¿Por qué no hablan un poco?
00:53:38Estaba bromeando.
00:53:39¿Me excedí en algo?
00:53:41Eh, mi amor, ¿qué vamos a cenar hoy?
00:53:44Estoy hambriento.
00:53:44Tenemos comida deliciosa para Kansu.
00:53:47Déjame ver cómo va Isel, ¿sí?
00:53:50Sigan hablando.
00:53:52Muy bien.
00:53:55Estoy aquí porque Yildiz insistió.
00:53:57No me malinterpretes.
00:53:59Kansu, no hablemos.
00:54:01Estar aquí me hiere profundamente, de verdad.
00:54:04No puedo creer que le hice esto a Yildiz.
00:54:06Me siento terrible.
00:54:08Y sé que tú tampoco te sientes bien.
00:54:09Kansu, escucha, olvidémoslo.
00:54:13Solo olvidémoslo.
00:54:15Yagatai, hay algo que debo hablar contigo.
00:54:21Lo intenté, pero no olvido lo que hicimos.
00:54:27¿Quién está en la sala?
00:54:30Kansu, escucha.
00:54:31Me enamoré de ti.
00:54:34Señora Azumán, señora Azumán, por favor, la necesitamos en la cocina.
00:54:38Muy bien, ¿quién está aquí?
00:54:39Kansu, señora.
00:54:42La señorita Yildiz quiere verla.
00:54:44¿Nos oyeron arriba?
00:54:48Bienvenida.
00:54:49¿Cómo está?
00:55:01Oye, Kansu, de verdad, no quiero romperte el corazón, pero...
00:55:06por favor, olvídate de todo y por favor, no hables de esto de nuevo.
00:55:10¿De acuerdo?
00:55:11No diré nada más.
00:55:12Te lo dije solo porque no podía guardármelo.
00:55:14Me mantendré alejada de Yildiz también.
00:55:17Muy bien, perfecto.
00:55:19Gracias.
00:55:24Todavía no está cocido.
00:55:25Yildiz, ¿por qué invitaste a Kansu a cenar a la casa?
00:55:28Ay, no me digas que a ti tampoco te agrada.
00:55:30No se trata de los sentimientos que tengo hacia ella.
00:55:32No puedes invitar a una chica soltera a cenar, especialmente si tienes un esposo como el tuyo.
00:55:36¿Escuchaste lo que dijo Aizel?
00:55:38La señora Azumán me está sermoneando de nuevo.
00:55:40¿Qué sucede, madre?
00:55:41¿Quieres que una chica soltera solo se junte con gente soltera?
00:55:44Exactamente a eso me refiero.
00:55:46Ah, muy bien, mamá.
00:55:47No puedo creer lo que estás diciendo de esa pobre chica.
00:55:50Yildiz, tú sabes perfectamente lo que dice.
00:55:52No te sientas mal por los pobres.
00:55:55¡Madre!
00:55:55No fue a propósito.
00:55:57No todo tienes que tomarlo a mal.
00:55:58Vamos, no te sientas mal por ello si tú no quieres ser pobre.
00:56:01Muy bien, entonces.
00:56:03Escucha a tu madre, amor.
00:56:04Te podría afectar el mal de ojo.
00:56:06La gente puede ponerse celosa de ti.
00:56:07No confío en nadie.
00:56:09De acuerdo, mamá.
00:56:10¿Por qué no te nos unes?
00:56:11No, voy a quedarme en mi habitación como feride.
00:56:14Disfruten su cena.
00:56:15Nos vemos.
00:56:18¿La escuchaste, verdad, Aizel?
00:56:24Mesía Canguro, usted aprendió muy bien su lección, ¿verdad?
00:56:27La aprendí, querida, no te preocupes
00:56:28Es pan comido
00:56:30Por favor, práctica, memorizando todo hasta que amanezca, ¿de acuerdo?
00:56:33Muy bien, muy bien lo que diga
00:56:36Disculpe, ¿puedo preguntarle por qué fue a prisión?
00:56:41Robo, secuestro, daño corporal, lo que necesites
00:56:44Tiene un poco de todo
00:56:46Así es, querida, así es
00:56:48Eh, te pagaremos el dinero después de que hagas tu parte el día de mañana, no te preocupes
00:56:52Muy bien, querida, no te preocupes
00:56:54Si necesitas defraudar a alguien, si necesitas un ladrón, si necesitas lastimar a alguien
00:57:01Puedes llamarme cuando quieras, pueden confiar en mí
00:57:04Pero si se dan cuenta de que estás mintiendo, entonces nosotras no podríamos ayudarte
00:57:10No se diga más
00:57:13Puedo ir encubierto
00:57:17Ni a Zajika se le hubiera ocurrido
00:57:19¿Por qué no pensamos en eso antes?
00:57:22Messie Kanguro, ahora vaya a su casa y procure concentrarse bien en lo de mañana
00:57:26Le enviaremos la ubicación, encuéntrese con nosotros ahí, ¿de acuerdo?
00:57:30De acuerdo, querida
00:57:31No se preocupen, que pasen buena noche
00:57:35Buenas noches
00:57:37Es un tipo muy guapo, ¿no te parece?
00:57:39Tu teléfono, revisa si todavía está
00:57:42Aquí está
00:57:47Gracias, Aizel
00:57:51Kangsu, ¿estás molesta o algo?
00:57:53Estás muy callada
00:57:54No es nada
00:57:57Si estás aburrida en casa de Hassan Ali, ¿puedes venir y quedarte aquí?
00:58:02Mi amor, la casa de mi padre no es aburrida para nada, no es aburrida
00:58:07Ay, no te ofendas, mi amor, no quise decirlo así
00:58:10No estoy ofendido, pero creo que Kangsu está pasándolo bien allá
00:58:13Es lo que creo, por eso fue que lo dije
00:58:16Claro, estoy muy feliz allá y la verdad no los quiero molestar
00:58:20Ya ves, Yagatai está ofendida
00:58:22Linda, no hay necesidad de molestarse
00:58:23Yagatai nunca deja que la gente hable mal de su familia, por eso lo dijo
00:58:27Claro, lo entiendo, de todas formas tiene razón
00:58:31Dime, ¿tienes pareja?
00:58:33Mi amor, esta es una pregunta privada, ¿no crees? No seas maleducada
00:58:37Ay, ¿qué tiene de malo? Vivimos en el siglo XXI, todos publican fotos de sus novios
00:58:41¿No es así? Dime, ¿tienes novio?
00:58:44Actualmente no tengo
00:58:46Muy bien
00:58:48Yagatai, ¿tienes algún amigo que esté soltero? Podríamos presentarlos
00:58:52Mi amor, a decir verdad, no lo sé, no se me ocurre a nadie que pueda estar soltero
00:58:56Yo no estoy lista para una relación
00:59:01Si no estás lista, entonces hay alguien que no puedes olvidar
00:59:04Dime la verdad
00:59:07¿Eso es tan obvio?
00:59:08Ah, no te enojes, por favor, no tuve intención de herirte
00:59:16Eh, no me gustó esta comida, iré por otra
00:59:19Mi amor, no te levantes, Aizel puede traerte lo que quieras
00:59:22No, ella no puede encontrar lo que quiero, deja que yo lo arregle
00:59:28Si quieres, puedo escucharte, cuéntame
00:59:32Ay, tomo agua caliente en las noches, me ayuda a perder peso
00:59:42Eh, entonces la operación comenzará mañana
00:59:45Estoy segura de que va a funcionar
00:59:48Mmm, yo no estoy 100% segura
00:59:52Pero ya sabes, intentémoslo, démosle una oportunidad y veremos
00:59:56Nuestro objetivo principal es engañar a Mahmoud, ¿no es así?
00:59:59Primero nuestro hombre se encontrará con él y luego soltaremos la bomba a nosotras
01:00:04Solo si él se lo cree
01:00:06Ah, Ender, ¿por qué eres tan negativa últimamente?
01:00:09¿Crees que sea porque te estás haciendo vieja?
01:00:14Me veo mejor que todas ustedes
01:00:16Y además no necesito de trucos como beber agua caliente todas las noches, Zajika
01:00:23Como sea
01:00:28¿Por qué no mejor llamas a Kansu?
01:00:30Hassan Ali y Mahmoud tienen que ir separados al trabajo mañana
01:00:33Dile que se asegure de eso
01:00:35¿Están viviendo juntos?
01:00:37Odio eso
01:00:37No viven en la misma casa, pero están juntos todo el tiempo
01:00:41Como nosotras
01:00:42Mi amor, nosotras tenemos que hacerlo, pero ellos eligen estar juntos
01:00:47Como sea, como sea
01:00:51Ay, estoy muy triste por ti
01:00:53Lo amas, pero no puedes estar con él
01:00:55Espero que pase un milagro y que vuelvan a estar juntos
01:00:58Es que es imposible
01:01:00¿Por qué?
01:01:01Porque está viviendo con alguien más
01:01:03Ah, pero él te dio esperanzas mientras veía a alguien más
01:01:07Creo que todos los hombres son iguales, ¿sabes?
01:01:11Excepto Yagatai
01:01:12Él no haría una cosa así, ¿verdad, Yagatai?
01:01:16Mi amor, ¿estamos aburriéndote?
01:01:18No, para nada, mi amor
01:01:20Estoy bien
01:01:21Olvídate de ese mal hombre
01:01:22La vida tiene preparada cosas hermosas para ti
01:01:25Te olvidarás de ese hombre que te rompió el corazón
01:01:27Míranos, eso fue lo que me pasó cuando conocí a Yagatai
01:01:30Espero que tú seas la siguiente
01:01:32Espero ser tan afortunada como tú
01:01:35Eso espero, cariño
01:01:37Nos va increíble
Comentarios

Recomendada