- 5 hours ago
If Its Tuesday Its Murder (Si es martes es asesinato) - Season 1 - Episode 07: Liberdade
Category
📺
TVTranscript
00:01Hello everyone, my name is Cristina and I do the welcome in the name of Prometeo Viajes.
00:07Fernando Paredes was killed.
00:09Bergen had to play with Sherlock Holmes.
00:11I think Fernando stole the music box for these lines.
00:14And that's why they killed him.
00:15Alguien is a treasure.
00:17You're a police officer.
00:18Are you here for a case?
00:19You, Fabio Torres, were there the day he disappeared.
00:22Who disappeared?
00:23My sister.
00:24My name is Victor Vega.
00:26And I'm a simple ladrón.
00:27And then Fabio Torres is dead.
00:30Daniel has disappeared.
00:31And the police say they're in the arm that killed Nicolau.
00:34We have to follow the steps of Daniel.
00:36Do you know the name of Margarida Moury?
00:39There was something.
00:40Something redone, something like that.
00:42Dime that you haven't come.
00:45Fabio, who was the treasure and threatened to kill Katia.
00:48You have 24 hours.
00:49With the earthquake, the churches were destroyed.
00:52And their prostitutes resisted.
00:53Where is the treasure?
00:54What's wrong, Koke?
00:55We're in front of the first time.
00:58I know who has committed the murder.
00:59Get out of here from the second three rooms.
01:19Come on, Koke.
01:21Wait till we fal上, Koke?
01:26You are here, Ivory T NYU.
01:27Not video, they deserve a murder.
01:27And the door…
01:28Al Pacda…
01:28This chap looks good…
01:29I was doing two years away from the other 나라…
01:29Don't believe that…
01:29I don't know.
01:43I don't know.
01:43What's going on?
01:46I'm on the street.
01:49I'm on the street.
01:53It's not so good to be here.
01:55If I'm going to find this one...
02:01No, no!
02:02Don't worry.
02:04No!
02:08No!
02:12No!
02:13No!
02:14No, please!
02:15No!
02:16No!
02:18No, please!
02:20No, please!
02:20What is it?
02:25No, please!
02:27No!
02:27No!
02:27No!
02:29No!
02:30No!
02:31No!
02:31No!
02:35Oh!
02:43No, no!
02:48No!
02:50No!
02:53No!
02:53Hold on!
02:56No!
03:02No!
03:03No!
03:04No!
03:04No!
03:08Get in!
03:10Get out!
03:28We'll see you next time.
03:47Is this the last Miss World activity?
03:50This is very empty, right?
03:52Let's see, Christina, what kind of music has brought you to see?
03:55Exactly.
03:55Pero si no hay nadie, odio los musicales, Cristian.
03:58Ay, mira, no sé. Bruno sacó las entradas.
04:00Me ha dicho que eso es un éxito, Lisboa.
04:01Un exitazo.
04:02Pues vaya.
04:03¿Bruno?
04:06Mis huéspedes favoritos.
04:08No hay mejor manera de despedirse de Lisboa que hacerlo entre amigos, ¿verdad?
04:15No tenemos claro lo que vamos a decir, ¿no?
04:17Bueno, yo he preparado unos papelitos para cada uno para que no nos liemos
04:22con lo que tenemos que decir. Fabio, Alicia y Ceparani.
04:26Venga, todos modos.
04:34Bruno, ¿se puede saber qué es esto?
04:36¿Y esa persona?
04:49Bueno, he accedido a esta estupidez porque me han prometido respuestas.
04:55Si no las consigo, acabaremos la función en comisaría.
05:00No me lo puedo creer.
05:01Habéis convertido mi último día en una escena de resolución de crimen.
05:05Aquí la Cristina, que para que haya una resolución,
05:08tienen que estar todos los personajes, ¿no?
05:15Hombre, mira tú por dónde.
05:16¡El asesino!
05:17¿Vais a quedar ahí parados o qué?
05:19¡Quieto!
05:20A ver, ¡quieto!
05:22¡Quieto!
05:22Ahí, ahí.
05:23Vale, vale.
05:27Con cariño.
05:29¿Pero alguien me puede explicar qué está pasando?
05:31La corbeta Gloria Scott, el ritual de los Musgrave,
05:34un estudio en Escarlata, la banda de lunares, el paciente...
05:38Reconoce que llevas desde el principio esperando este momento.
05:42Disfrútalo.
05:48Sentaos, por favor.
05:51Pues sí, Cristina, hemos venido a resolver el crimen.
05:56Pero para contar esta historia, antes hay que contarla de Fernando Paredes.
06:01¡Madre mía!
06:03Pues nada.
06:06Y su historia comienza hace 15 años.
06:09¡No aguanto más!
06:10¡Este es insoportable!
06:12¡Sí, claro!
06:12¡Parte!
06:12¡Parte todo!
06:13¿Qué haces tú cada vez que vienes borracho a casa?
06:16¿Qué pasó con vosotros?
06:19¡Vas a conseguir que nos marchemos, ¿eh, borracho?
06:23Las cosas no iban bien con su mujer.
06:26Fernando tenía problemas con la bebida y eso siempre pasa factura.
06:30Sobre todo con una niña pequeña.
06:37Al final, Fernando consiguió lo que siempre se consigue en estos casos.
06:43Cuando se separaron, ella no dejó que volviera a ver a su hija.
06:49Así que Fernando tocó fondo.
07:15Al final, Fernando, ¿verdad?
07:16Al final, Fernando, ¿verdad?
07:19Al final, Fernando, ¿verdad?
07:21Al final, Fernando, ¿verdad?
07:22Al final, Fernando, ¿verdad?
07:22Al final, Fernando, ¿verdad?
07:30Al final, Fernando, ¿verdad?
07:31Al final, Fernando, ¿verdad?
07:33Al final, Fernando, ¿verdad?
07:34Al final, Fernando, ¿verdad?
07:43Fernando, he had a life of shit. No me digas más.
07:47Una opción era pegarse un tiro.
07:49Oh.
07:51La otra era dar un pelotazo.
07:55Fernando era bueno en su trabajo.
07:57Conocía detalles de Lisboa solo al alcance de unos pocos.
08:00Como la leyenda sobre una caja de música en la que el marqués de Pombal
08:04habría escondido una pista para encontrar el tesoro del Palacio de Rivera, destruido en 1755.
08:36Algunos de vosotros conocéis la melodía, ¿verdad?
08:39El día del crimen sonó en el hotel sin parar.
08:42Fui pianista en un crucero en 2003.
08:48En 1840, esta caja acabó en manos del mayor asesino en serie de la historia de Portugal.
08:58Pero Diogo Alves no sabía su verdadero valor, así que se la regaló a la hija de su pareja, mi
09:06bisabuela.
09:07Eh, señora, perdone que la interrumpa un momentito. ¿Usted quién es?
09:10Es verdad, lo siento. Les presento a Margarida Moure, descendiente de aquella niña y propietaria de la caja.
09:21Vive en una residencia al norte de la ciudad.
09:27Un momento, un momento.
09:29Lo que estáis diciendo es que esa cajita de música llevaba un tesoro.
09:34Sí. Pero para llegar al tesoro, Fernando tenía que robarle a primero. Y él no era un ladrón.
09:41Por suerte para él, tuvo la ayuda de uno.
09:46Nicolau se encargó de que nos cambiaran de hotel.
09:50Pero le traicionó.
09:56Todo ha ido bien.
09:58¿Eh?
09:58No se me ocurre.
09:59Todo bien.
10:02Más tarde, Nicolau consiguió que le dieran el único cuarto con más de una entrada.
10:09Una entrada empleada para robar a huéspedes incautos.
10:16Solo así se entiende que la única cámara de seguridad enfoque a la puerta, pero no a la contigua.
10:21La cámara apunta a la habitación de Fernando.
10:24Pero la habitación de Pilar está en un ángulo muerto.
10:27Así se demuestra a los huéspedes que el robo no ha podido producirse en el hotel.
10:31O sea que al final nos habías metido en la cueva de los ladrones.
10:36Con pinchados los dos, ¿no?
10:37A ver, nos relajamos un poco, grupito, porque aquí nadie ha robado nada a nadie.
10:41Bueno, sí, vosotros a mí la paciencia me habéis robado, de verdad.
10:44Y tú, Bruno, bonito, ya te vale, ¿eh? Ya te vale, Majo.
10:46Pero entonces, ¿el asesino fue Nicolau?
10:49No, eso es imposible.
10:51Él se procuró una buena coartada esa noche, invitando a Renata a cenar a su casa.
10:56Después se emborrachó y se quedó dormido en el sofá.
10:59¿Verdad, Renata?
11:00Ajá.
11:01¿Entonces quién?
11:03¿Qué tal una hija abandonada?
11:05Una hija que cumplía 18 años y ya era libre de viajar para conocer a su padre y, de paso,
11:11pedirle explicaciones.
11:13Era la mosquita muerta, claro, por eso tenías tan claro que no era Daniel, porque la asesina eres tú.
11:18¿Yo?
11:18Sí.
11:19Un momento, yo sabía que mi padre estaba en Lisboa, pero no tenía ni idea de que estaba en este
11:22viaje.
11:23Puede que tú no fueras consciente de su presencia, pero él sí lo era de la tuya.
11:29¿Mamá?
11:39Cuando supo que ibas a venir, le debió parecer una agradable coincidencia.
11:45Iba a... a matar dos pájaros de un tiro.
11:49Efectivamente.
11:50Quería ganar una fortuna y reencontrarse con su hija en el mismo viaje.
11:55Cuando empezamos el viaje, tú no sabías quién era él.
11:59¿Viene buscando a alguien o...?
12:01Eh...
12:02Una cosa.
12:02¿La de su edad es Cristina o la de las rosquillas?
12:05¿Por qué no les tira la caña a ellas?
12:07Pero lo descubriste antes que nadie.
12:12¿Te gustan los flamencos?
12:14Son unos animales fascinantes.
12:15Ah, ya, no sé.
12:16Lo hago sin darme cuenta.
12:26Feliz cumpleaños, Mónica.
12:29A pesar de la escasa relación, supongo que no fue fácil conocer a tu padre un día y perderlo al
12:35día siguiente.
12:36Pero entonces, nosotros hablamos de asesinato.
12:39Si es un asesinato de manual.
12:41Y cuando supiste que íbamos a ir a su despacho en la universidad, tú te adelantaste.
12:46Tenías miedo de que hubiera algo que te relacionara con él.
13:04Es la única foto que tengo con mi padre.
13:08No quería perderla.
13:11Sí, claro.
13:12O dejar pistas.
13:15Estás insinuando que maté a mi padre.
13:21A ver, cariño, tu padre te abandona.
13:23Y a una, cuando la dejan tirada, lo único que quiere hacer es partir piernas, sacar ojos y demás cosas.
13:27Que no es mi caso, ¿eh?
13:28Mi caso no es.
13:29Pero bueno, yo ya soy una mujer que he pasado página.
13:32Estoy bien.
13:32Soy una mujer fresca, una mujer nueva.
13:34Nuevísima.
13:35Vamos.
13:36Que igual ibas de pobrecita,
13:38pero que en el fondo, tú odiabas a tu padre y lo querías ver muerto, ¿no?
13:43¿Pero tú de qué vas?
13:44Ir de pobrecita, ¿no?
13:46De eso sí que sabes tú bastante, ¿eh?
13:49¿Cómo?
13:52¿Cuándo ibas a decírmelo?
13:57¿Decirte el qué?
14:00Que te estabas tirando a mi novio.
14:02Venga.
14:05¿Esto tiene algo que ver con el crimen?
14:07Sentimos que has hecho mucho más que eso.
14:10Porque aunque nos ha hecho creer lo contrario, no ha probado ni gota de alcohol en todo el viaje.
14:14¿Eh?
14:14Aquí te tengo.
14:15Aquí te tengo.
14:17¡Ay, qué bonito, eh!
14:18¡Ay!
14:22Si en el fondo yo te estoy haciendo un favor.
14:25Te estoy haciendo un favor, dime.
14:29Pues tú no querías tirarte a este.
14:31¿Eh?
14:33¿Eh?
14:34¿Eh?
14:34Mucho no querrás tú a Alex.
14:37Y vamos, Alex a ti tampoco te quiere.
14:41Que lo sepas.
14:42Yo ya sé cómo es Alex.
14:43Alex sabe cómo soy yo.
14:45Esto no cambia nada.
14:47Pero vas a seguir con el hombre que ha dejado embarazada a tu mejor amiga.
14:51Bueno, no hay una pareja perfecta, ¿no?
14:53Mira, empezando por la tuya.
14:54Oye, mira, bonita.
14:55No, no, no.
14:56De bonita nada, ¿eh?
14:57No, no, no.
14:57Que a mí nadie me jode el día más feliz de mi vida.
15:00Yo he dicho que me caso la semana que viene.
15:02Y me caso la semana que viene.
15:04Toma.
15:05Muy bien.
15:09Y ya está bien.
15:10De falsas y mentiras.
15:18Porras.
15:25Está haciendo un espectáculo.
15:29Tres día a día.
15:33Si el asesino es alguien sin escrúpulos, desde luego aquí hay para aburrir.
15:39Sí.
15:40Es cierto.
15:41Empezando por tu hermano.
15:42¿Qué dices?
15:43Fue el primero en robar la caja de música.
15:45Y en amenazarme después.
15:49Usted la robó primero.
15:50Robar a un muerto no es robar.
15:52Aunque luego la tiraste a la basura.
15:56Y yo la recuperé.
16:01Toma.
16:05Muy obligado.
16:06A ti.
16:07Muy obligado.
16:10No fue un robo, robo.
16:14Fue una confusión tonta.
16:16Tonta como cortar los frenos a un gocar.
16:20¿Cómo?
16:21Pues que tú.
16:23A ver.
16:24Al principio pensamos que había intentado matar a Daniel para que no resolviese el crimen.
16:29Pero su objetivo era otro.
16:31Eras tú, Pilar.
16:38¿Querías matarme?
16:40Hijo de mal.
16:42Matarte, matarte, matarte, matarte.
16:45¿Puedes pensar que yo soy...
16:47No, no, no, no, no.
16:48No era solo a ti.
16:50Quería matarnos a las dos.
16:52Yo tenía que haber subido en ese coche con mamá, pero ella eligió al chaval.
16:56Chaval, necesito un conductor que no me hable de negocios.
16:59¿Te apuntas?
17:00El freno no funciona.
17:02¡No!
17:04¡No!
17:05¡No!
17:06¡No!
17:07¿Querías dejar muñeco a mi mamá?
17:09Yo no quería matar a...
17:11Simplemente le quería dar un susto.
17:13Tú no te mereces llevar la compañía.
17:15Es lo que he hecho toda la vida.
17:16Porque nadie en esta familia nunca jamás ha confiado en mí.
17:19Porque eres un inútil.
17:21Hago cosas.
17:22¡Basta ya!
17:34Mamá.
17:36La empresa no vale nada.
17:39Como vosotros.
17:40¡A la fiesta, venga!
17:43Yo me quiero ir a mi casa.
17:46Desgraciada.
17:48Era todo mentira.
17:49La...
17:49La silla, el...
17:50El viaje, todo.
17:53El viaje también.
17:55Pero tú no viniste aquí con el abuelo...
17:57Pero...
17:58No vine de vacaciones.
18:00Vine porque estaba embarazada.
18:04Y seguí estándolo.
18:07Porque vuestro padre me convenció.
18:10Muy bien.
18:15¡Ay!
18:17No nos has querido nunca.
18:20Os he mimado siempre.
18:22Por eso quería daros una lección.
18:25¿Una lección?
18:27Esta semana infernal ha sido una lección.
18:30Sí.
18:32Y para mí también.
18:36Porque una...
18:38Recoge lo que siembra.
18:44El dinero.
18:46Siempre el maldito dinero.
18:47Pero...
18:49Pero esta familia de chalados...
18:52No son los únicos que necesitan dinero.
18:56Tenemos al director de un hotel en ruinas.
19:03A una ex convicta sin un céntimo.
19:07Y a la dueña de una agencia de viajes en quiebra.
19:19Bravo.
19:21Bravo.
19:21Bravo.
19:21Muy bien.
19:25Demasiado sospechosos todavía.
19:27Sí.
19:28Es cierto.
19:42Por eso tenemos que volver a la noche del crimen.
19:45Porque aquella noche pasaron dos cosas extrañas.
19:49La primera es que el asesino pudo envenenar a Fernando o clavarle un cuchillo.
19:55Y no lo hizo.
19:57Quería que Fernando lo viera.
19:59Que supiera que iba a morir.
20:01Y la segunda es que no se llevó una caja de música que podía valer un dineral.
20:06Por lo tanto, el móvil no es económico.
20:09Sino personal.
20:11Perdón, es que me está costando un poco seguiros.
20:13Aunque a mí ahora mismo me costaría seguir hasta una conga, Pilar, te lo digo.
20:17Pero a ver, ¿me estáis diciendo que alguien del grupito conocía a Fernando de antes?
20:22Sí.
20:23Eso es.
20:24Y además se esforzó mucho en ocultarlo.
20:28Una persona con un disfraz tan perfecto que nadie podría sospechar de ella.
20:33Una persona que se tomó demasiadas molestias para hacer pasar el asesinato por muerte natural.
20:40Porque un asesinato habría sido asignado a un policía de primer nivel.
20:46Y no a uno caído en desgracia.
20:49Un policía que así se aseguraba manejar la investigación.
20:59¡Uf!
21:03Pero eso es una tontería, por favor. A ver, a Gonzalo lo conocimos al día siguiente.
21:07Y esa persona no estuvo en el hotel el día del crimen.
21:11No, Cristina. Eso no es cierto.
21:13Un mendigo vio a un hombre vigilando el hotel esa noche.
21:17No me manco guarda hotel.
21:20Un hombre manco.
21:21Yo estuve toda la semana pensando en un hombre sin brazos.
21:24Hasta que ayer caí en algo.
21:26¡Es manco aquí!
21:28¡Juro, es manco!
21:30Manco en portugués significa cojo.
21:33No, no, yo no voy a volver a Carvalho a patinar.
21:35De modo que yo traí el clave.
21:37No podía andar.
21:37Y por si fuera poco, Carolina vio salir a un hombre del hotel con un abrigo verde.
21:43Siento decirles, pero no tengo ningún abrigo verde y no lo he tenido nunca.
21:48Ya, pero es que Carolina no vio ningún abrigo verde porque es daltónica.
21:53Acaba de pasar por allí con sus padres, donde el cartel es ese rojo.
22:06Gonzalo, desgraciadamente usted conoce a Fernando desde hace dos años.
22:18Por eso, no tiene miedo.
22:23No hay mejor ser de la casa.
22:42Let's go.
23:10Let's go.
23:40El abogado de Fernando resultó ser un crack.
23:43Dos años de trabajos a la comunidad y una multa.
23:47Pero no hubo cárcel.
23:48Por eso Fernando sabía que usted buscaría venganza.
23:52Por eso había dejado Lisboa con tanta prisa.
24:09Pero no se fue muy lejos.
24:11Se fue solo al otro lado de la frontera.
24:14Fuera de su jurisdicción.
24:15La idea era volver a Lisboa, robar la caja, cobrar el dinero y volver a desaparecer.
24:21Pero Nicolau ya trabajaba para usted.
24:23¿Verdad, Gonzalo?
24:25Se entendían bien.
24:27Hasta que usted vio que lo iban a detener.
24:30Y podía confesar.
24:32¿Verdad?
24:43¿Verdad?
24:45I don't know.
25:17I don't know.
25:53I don't know.
25:59I don't know.
26:05I don't know.
26:10I don't know.
26:13I don't know.
26:13I don't know.
26:14I don't know.
26:15I don't know.
26:16I don't know.
26:19I don't know.
26:21I don't know.
26:23I don't know.
26:24I don't know.
26:24I don't know.
26:50I don't know.
27:19I don't know.
27:20I don't know.
27:21I don't know.
27:24I don't know.
27:27I don't know.
27:28I don't know.
27:34I don't know.
27:35I don't know.
27:36I don't know.
27:45I don't know.
28:05I don't know.
28:06I don't know.
28:07I don't know.
28:09I don't know.
28:19I don't know.
28:38I don't know.
28:39I don't know.
28:43I don't know.
28:58I don't know.
29:11I don't know.
29:14I don't know.
29:15I don't know.
29:17I don't know.
29:19I don't know.
29:20I don't know.
29:21I don't know.
29:22I don't know.
29:22I don't know.
29:23I don't know.
29:24I don't know.
29:27I don't know.
29:29I don't know.
29:30I don't know.
29:30Oh, my God.
30:00Inspector, não sei muito bem como...
30:04É.
30:05Não vai fazer nada estranho, mas não...
30:09Larga!
30:13Larga!
30:17Inspector!
30:25the police!
30:31Yes!
30:33Yes, yes!
30:35Oh, oh!
30:35Toma a fortuna!
30:36Pacina!
30:37Oh, oh!
30:39Oh, oh!
30:40Senhora!
30:40Inicia!
31:01No, no, no, no, no.
31:11Tranquilo, déjame, déjame, déjame.
31:12Sí, sí, sí.
31:13A ver, no te queda mucho por aprender, don Peligroso.
31:17¿Dónde está?
31:18Espérate, ¿de dónde?
31:20Esto, esto.
31:21¿Dónde, pero dónde va?
31:22¿Pero dónde vas?
31:23Por allí, tú por allí.
31:26Bravo.
31:26Daniel.
31:28Bravo, ¿eh?
31:29Bravo.
31:41Gracias, Grace.
31:41Esto debes cargar de la banda de lunares.
31:43El paciente integró el resto de soldadón.
31:45La segunda mancha, la diadema de Perillos.
31:48¿Qué es cierto?
31:50¿ shezó t'o tú?
31:51Yeah.
32:04Yeah!
33:07Suelte.
33:08Espacio.
33:14Eso es.
33:16Camila.
33:17Vamos.
33:20No sé, estúpido inspector.
33:23Nos van a matar a todos.
33:26Gonzalo.
33:28¡Gonzalo!
33:29¡Escúcheme!
33:30¡Usted no es un asesino!
33:32Y que lo soy cura.
33:34Ese borracho dejó a tres niñas pequeñas y su madre.
33:38Y después de perderle a ella, perdí todo lo demás.
33:43Mi casa, mi dinero.
33:46Todo por intentar traerle de vuelta.
33:49Así que no.
33:51No voy a dar intento.
33:54Fernando Paredes me decía por él.
33:58Yo merezco ir a la cárcel.
34:00Pero eso no va a pasar.
34:02¡No!
34:02¡No!
34:04¡Suéltela, por favor!
34:05Sí.
34:06¿Está bien?
34:08¿Qué va a hacer?
34:09¿Va a oír para siempre?
34:11Acabarían encontrándole, créame.
34:13No se puede oír constantemente.
34:15No.
34:16Voy a oír.
34:18He vivido aquí toda mi vida.
34:20Aquí conocí a mi mujer.
34:23Aquí nacieron mis hijas.
34:25Ellas.
34:26Son todo lo que tengo ahora.
34:30Ellas.
34:31Y el recuerdo de la mujer más maravillosa del mundo.
34:35Irme, no, no.
34:38Esta es una ciudad preciosa, ¿sabe?
34:40Pero triste.
34:42Al final creo que...
34:44Creo que nadie es nunca del todo feliz en Lisboa.
35:02¡Cabó!
35:07Esta vez me soltó el brazo.
35:10¿En serio?
35:14Ya veo a comisaría que envíen un coche.
35:16Tenemos al asesino.
35:22Ni te muevas.
35:25¿Está vacías?
35:25La cosa es muy simple.
35:26Blancón.
35:27Se me ha tirado encima.
35:28Yo creía que me...
35:29¿Dónde está?
35:30Se me ha tirado encima.
35:31Los monstruos.
35:32Me he visto así.
35:33Se me ha tirado encima.
35:35Gonzalo.
35:36¿Qué va a hacer de sus niñas?
35:38Su abuela las cuidará bien.
35:41¿Y su mujer cuando despierte?
35:43¿Y ya que no está..?
35:45Tiene claro que despertáis.
35:47Tengo olfato para esas cosas.
35:49Tiene olfato para muchas.
35:53Se libra porque estoy mareada.
35:56Yo soy cinturón negro de judo.
35:59Le hago un tallo así y flipas.
36:02Cristina, bebe agua, por favor.
36:04Es como se anda.
36:05Eso es para los peces.
36:06Realmente sí, es un juego de...
36:10Luego dentro se reduce.
36:12This has been something out of the normal.
36:15Hombre.
36:16I'm sorry.
36:19This story has been fascinating, but...
36:22I would like to...
36:24Bruno, Bruno.
36:25Algrano, that we already know.
36:28Have you heard of a treasure?
36:30Well, he told us that his hotel was a prostíbulo
36:33frequented by the nobles.
36:35In fact, he has the name of one.
36:36The churches were destroyed.
36:39But the prostíbulos resisted?
36:42No.
36:43We're not wrong.
36:45We're wrong.
36:47Here.
36:48It's the Cruz de Portugal.
36:53Help me.
37:05Hope.
37:06Dulé.
37:06Cuidado.
37:08This seems to move.
37:10A ver, if you look up here?
37:12Come on, let's go between everyone.
37:14One.
37:15Two.
37:17Come on.
37:18Come on.
37:21One, two, three.
37:24Nothing can see.
37:26It's dark.
38:03Well, if we're going to take all this, first we'll have to take a little while.
38:08No one will take anything.
38:09The police will take care of.
38:19They're going to take care of.
38:20I'm sorry.
38:23I'm sorry.
38:40We'll have to take care of.
38:48There was no room for a while.
38:48I'm sorry.
39:13I'm sorry.
39:15He's still there.
39:16He's still there.
39:21No.
39:21Ni de coña.
39:33La verdad es que no queda ni un céntimo en la empresa.
39:36Ni siquiera para volver en avión.
39:40No, mamá...
39:43Luego el raro sueño.
39:49Tengo un pelo, pero te pierdoamos poquito...
39:58Sonidos de nossas carmas.
39:59Ah.
40:10Sonidos de entender.
40:11Nu lo reen pa' quer tab outlet.
40:14Si algo no me dió.
40:15Maum, voy a tomar el pet.
40:16D sangše de oilyque,
40:17berrasre degefaduras.
40:17Mi pla.
40:54Bueno, nos queda una cosa por hacer. ¿No?
41:07¿Qué?
41:28Entonces, ¿dónde está?
41:36Está en la tumba de Abasco de Gama, en los Jerónimos.
41:42La verdad, el acertijo lo he dejado bien claro.
41:57¿Te habrías llevado bien con mi marido?
41:59Y habría haberme llevado bien con su perro.
42:03Serás gilipollas.
42:22Cuídate mucho, Ana.
42:25Gracias.
42:26Gracias.
42:52De aquí no hay nada.
42:56Tenía que haber muchas más monedas como esta.
43:00Abasco de Gama, el estrago de la guía.
43:01Sí, aquí.
43:06¡Huís, ya!
43:07¡Huís!
43:07¡Huís!
43:08¡Armas un show!
43:09¡Armas un show!
43:09¡Ya!
43:20¡Huís!
43:29¿Y ahora qué?
43:33Well, I'm going to drink a bottle of Gin Ginia for the millions that we have left in that hotel.
43:42We can't leave so much like that, after all that we've happened.
43:48Do you want to come back?
43:49Well, yes, I have it, but on the other hand, I don't know.
43:55Well.
44:01Probably this is the last time we see.
44:04But what do you say?
44:06If we are the five.
44:08Pura.
44:09The four.
44:11This can't be our last adventure, I tell you that no.
44:27Adios.
44:28I'm sorry.
44:30I'm sorry.
44:31I'm sorry.
44:45Adios.
44:46You're the aristocrat solteron, the second mancha in those Baskerville.
44:58Adios.
44:59Claro, dale.
45:08Pídate, mi niño.
45:12I'm going to go for it.
45:28Let's go.
46:00I don't know.
46:16Victor, what's up? What are you doing?
46:18Alicia, I want to see you.
46:20Alicia, how are you?
46:22What are you doing there?
46:24You're the only one.
46:25You're the only one.
46:26You're the only one.
46:27You're the only one.
46:27You're the only one.
46:28You're the only one.
46:31You're the only one.
46:35But this is not relevant to this trip.
46:38You're the only one.
46:40You're the only one.
46:42Alicia, Fabio Torres, I'm implicated.
46:45I don't understand anything.
46:47Alicia, your sister is alive.
46:50We have to find her.
46:54Hey, Boris!
46:58Hey!
47:06Ah, I'm quitting.
Comments