Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 18 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:26¡Suscríbete al canal!
00:00:45Querido X
00:01:28¡Suscríbete al canal!
00:01:46¡Suscríbete al canal!
00:02:00Quería que me dieran una paliza
00:02:01Tanto que no pensaba con claridad
00:02:04¿Acaso eres masoquista?
00:02:08Eres justo mi tipo
00:02:33¿Qué pasa con Beck Allin y Ho Engang?
00:02:36Llamó a un conductor
00:02:39Se estaban besando
00:02:40¿Te dejó por ella?
00:02:44Oye, ¿por qué no dices nada?
00:02:46¿Estás en shock o qué?
00:03:23Ten cuidado
00:03:25El primo de Lena, el reportero Im Igu
00:03:28Sabe lo tuyo con Ho Engang
00:03:46Episodio 7
00:03:47La rueda de la fortuna
00:03:52Sabes lo perjudicial que es un escándalo amoroso para una actriz novata
00:03:56Haré todo lo posible por silenciar la noticia
00:03:59Así que termina con él
00:04:01Es mejor que crear una situación incómoda para ambos en el trabajo solo por esto
00:04:07Directora
00:04:08Lo que Engang y yo tenemos no es una aventura
00:04:11Nos tomamos en serio nuestra relación
00:04:13¿Estás bromeando?
00:04:16Eres una chica inteligente
00:04:17¿Por qué finges que no entiendes?
00:04:19Es demasiado pronto para que salgas con alguien
00:04:22Esta foto se la dio el reportero Im Igu
00:04:25¿Por qué?
00:04:26Iré a reunirme con él
00:04:28Él te odia, ¿no sabías?
00:04:30El hecho de que haya llamado en lugar de filtrar esto
00:04:33Significa que debe querer algo
00:04:34Me gustaría reunirme con él en persona para escucharlo
00:04:37¿Reunirte con él y hacer qué?
00:04:39Lo escucharé y...
00:04:41Si hay condiciones adecuadas podemos negociar
00:04:47Increíble
00:04:54Ahora me despido
00:04:56Los dejaré para que hablen
00:05:00Dios
00:05:15¿Qué te sucede?
00:05:18Me pediste que te alejara de Becca Jean
00:05:20Tú mismo lo dijiste
00:05:23Siento no haberte lo dicho antes
00:05:27Tampoco esperé que pasara esto
00:05:28Puedo entender a Jean
00:05:30¿Pero sabes lo que le pasará a tu reputación?
00:05:32No ha pasado mucho tiempo desde tu ruptura con Lena
00:05:35La gente dirá que solo pasaste a la siguiente chica y te destrozarán
00:05:38La gente es muy sensible con esas cosas
00:05:40¿Cómo vas a lidiar con todo eso?
00:05:43Escucha
00:05:45Ya no me dan miedo esas cosas
00:05:47Y no me estoy tomando esto a la ligera
00:05:51Me haré responsable de todo
00:05:53Eres increíble
00:05:54Si es posible
00:05:55Me gustaría mucho contar con tu bendición para esto
00:05:59Por favor
00:06:00Alégrate por nosotros
00:06:04¿Lo harás, verdad?
00:06:24Escuché que eres un reportero con mucho talento
00:06:26Y por eso pensé en invitarte a cenar
00:06:29¿Sabes que la gente es sensible?
00:06:31Con los premios de consolación
00:06:33Salir con Beck a Jean justo después de la ruptura con Lena
00:06:36Es fácil pasar de ser el actor de la nación
00:06:39A la basura de la nación, ¿no?
00:06:43Esa es una amenaza bastante floja
00:06:45Eso deberías decírselo a Ying Gang
00:06:48Además, no tengo nada que perder con este escándalo
00:06:51Creo que despertaría la curiosidad de la gente
00:06:54Está bien
00:06:55Entonces
00:06:57Yo
00:06:58También publicaré este artículo
00:07:03Beck a Jean, esposa de Ying Gang
00:07:05Esa redacción
00:07:07Es muy grosera, ¿no le parece?
00:07:09¿Qué?
00:07:10Cámbialo por Beck a Jean
00:07:11La mujer que cautivó a Ying Gang
00:07:17Escuche, señorita Beck
00:07:19Señor
00:07:20He oído que es primo de Len
00:07:22Los primos son muy cercanos cuando son niños
00:07:25Pero de adultos solo intercambian cortesías
00:07:28Así que debería mantenerse al margen y ganarse mi simpatía
00:07:32No me hacen falta, amigos
00:07:33Si no tiene, otra oferta, señorita Anjin
00:07:37¿Dinero?
00:07:41Su empresa ya debe pagarle un buen sueldo
00:07:44¿Debería darle alguna mesada?
00:07:47Como seguramente ya sabe
00:07:49La gente muere
00:07:50Por saber sobre la vida amorosa de los famosos
00:07:53No hay nada más entretenido
00:07:55Que el romance de los demás
00:07:56Y me encantaría que fuera usted quien escribiera ese jugoso artículo
00:08:00¿Y bien?
00:08:01¿Cuál es la oferta?
00:08:02Si acepta mi oferta ahora mismo, le daré
00:08:05Los derechos exclusivos de todos los pormenores en la historia de
00:08:08Becca Jean y Ying Gang
00:08:10Y claro, esto será nuestro pequeño secreto
00:08:14En cuanto a las fotos
00:08:16Por favor, use estas
00:08:21Oiga, espera un momento
00:08:22¿Quién le tomó estas fotos?
00:08:24Es para que no tenga que perder el tiempo siguiéndome
00:08:27Yo seguiré proporcionándoselas
00:08:30No se arrepentirá
00:08:33Puedo prometerle
00:08:34Que mi vida amorosa
00:08:35Va a ser increíble
00:08:37Compleja y apasionada
00:08:38La estrella en ascenso
00:08:40Becca Jean y el actor
00:08:42Joe Ying Gang
00:08:43Han sido vistos
00:08:44En una cita secreta
00:08:45En el centro de Gangnam
00:08:47El país se agita con la noticia
00:08:48De su naciente romance
00:08:50Y los fans se encuentran divididos
00:08:51Mientras algunos los animan diciendo
00:08:54Son la pareja perfecta
00:08:55Otros se preguntan
00:08:56¿Lo había roto con Lena?
00:08:58¿No es esto un premio de consolación?
00:09:00Y expresan su desaprobación
00:09:02Independientemente de la verdad
00:09:03Se trata de una nueva pareja
00:09:05Que acaba de empezar
00:09:06Así que quizá deberíamos ofrecerles
00:09:08Nuestro apoyo en lugar de críticas
00:09:15Yangi
00:09:16¿Sí?
00:09:17¿Tienes una cita hoy?
00:09:19Yo no
00:09:21¿Cómo que no?
00:09:22¿Se te nota en la cara?
00:09:24¿Una cita a ciegas?
00:09:26Bueno, sí, algo así
00:09:27¿Y a qué hora es?
00:09:28A las 7
00:09:29¿Por qué lo preguntas?
00:09:31Porque llamaré al salón por ti
00:09:33Van a arreglarte el cabello
00:09:34Te divertirás mucho
00:09:36¡Machín!
00:09:37Muchas gracias
00:09:38Ah, y no vayas a beber demasiado
00:09:40Por favor
00:09:41Cuando bebes mucho
00:09:43Hablas de más
00:09:43Lo sé
00:09:46No diré nada
00:09:48No puede ser
00:09:50Eres muy guapo
00:09:52Bueno, como eres manager
00:09:54Seguro ves a muchas celebridades
00:09:55Atractivas todo el tiempo
00:09:56Ay, por favor
00:09:58Es solo un título elegante
00:10:00Ay, no sabes el tipo de trabajo sucio
00:10:02Con el que tengo que lidiar
00:10:04¿Qué?
00:10:05¿Como si hubieras asumido la culpa por alguien?
00:10:07¿Cómo lo supiste?
00:10:11Ah
00:10:12No importa
00:10:13Olvida lo que dije
00:10:16¿Qué pasa?
00:10:17Quedará entre nosotros
00:10:18Cuéntamelo
00:10:19No puedo
00:10:23¿Eh?
00:10:26Hyang
00:10:26Sé que te sentirás mejor
00:10:32Si lo sacas de tu pecho
00:10:34Soy muy bueno guardando secretos
00:10:38Esto
00:10:44Tiene que seguir siendo un secreto
00:10:49La cosa es
00:10:50Que hace unos años
00:10:52Tiene que seguir siendo un secreto
00:10:54Tiene que seguir siendo un secreto
00:10:55Tiene que seguir siendo un secreto
00:11:22Hyang
00:11:23¿Sí?
00:11:25Gracias por contármelo
00:11:26Oye
00:11:27Esto en serio
00:11:28Es un secreto
00:11:33¿Que me tome un descanso?
00:11:35¿No hay ningún guión para mí?
00:11:37Sí hay
00:11:37Pero cuando tu nombre aparece en el papel principal
00:11:40Todos los demás actores se echan para atrás
00:11:43Tienes que afrontarlo
00:11:44¿Quién quiere trabajar con una actriz abusiva?
00:11:46De verdad
00:11:48Solo la golpeo una vez
00:11:50No, espera
00:11:52¿Fueron dos?
00:11:54Se lo merecía
00:11:55¿Sabes lo que pasé después?
00:11:56¿Sabes qué?
00:11:57Es una auténtica pesadilla
00:11:58¿Qué voy a hacer contigo?
00:12:00¿Y esa mirada?
00:12:02Aún no lo entiendes, ¿verdad?
00:12:05Vete a casa
00:12:26Cuando Lena fue detenida por conducir ebria
00:12:29Yo asumí la culpa
00:12:31Y dije que era yo quien conducía
00:12:33¿Puedes creer
00:12:34Que incluso la policía me interrogó por ello?
00:12:38Compañera
00:12:47¿Por qué te sorprendes tanto?
00:13:00Ya te lo había advertido
00:13:04No te metas conmigo
00:13:07Pero no quisiste escuchar
00:13:12No es divertido si ya te ves derrotada
00:13:15Todavía no
00:13:16Lo has filtrado, ¿verdad?
00:13:20No harías eso, ¿verdad?
00:13:22Ay, Dios
00:13:26¿Es eso lo que te preocupa?
00:13:28Oye, por favor
00:13:28Si esto se hace público, mi carrera se acabó
00:13:31Puedes quedarte con todo
00:13:32Solo ayúdame
00:13:35Esto no se acaba
00:13:41Oh no
00:13:42Esto apenas comienza
00:13:43¿Qué tipo de infierno termina tan rápido?
00:14:03Mira esto
00:14:04Esto no se te olvidará fácilmente
00:14:11Ya lo ves
00:14:13Debiste escuchar cuando estabas siendo amable
00:14:17Si hubieras sabido parar
00:14:19Yo también habría parado
00:14:23No vuelvas a poner un pie en la industria
00:14:26Después de pasar desapercibida
00:14:28O intentar ser actriz de nuevo
00:14:30Y no te molestes en suplicar
00:14:32Eso no funcionará
00:14:35Asúmelo, Lena
00:14:37O solo derrúmbate
00:14:46¿Qué hago?
00:14:47¡Ah!
00:15:16¡Ah!
00:15:17¿Viste el video?
00:15:21Esto es lo que pasa cuando no cierras la boca.
00:15:26Te advertí que tuvieras cuidado.
00:15:30Creo que no seguiremos trabajando juntas.
00:15:33¿Cómo voy a confiar en ti?
00:15:35¿Quién sabe qué más podrías decir?
00:15:38¿O me equivoco?
00:15:42Considera este tu último día.
00:15:46Oye, Jin.
00:15:51¡Cumpleaños feliz!
00:15:54¡Cumpleaños feliz!
00:15:59Este también es uno de mis colores favoritos.
00:16:02Me alegra mucho que te guste, abuela.
00:16:04¡Ay, Jin! Muchas gracias.
00:16:06En uno, dos, tres.
00:16:10Este ha sido un cumpleaños maravilloso, mis niños.
00:16:24Sueño de invierno.
00:16:26Esto es un cumpleaños maravilloso, mis niños.
00:16:41No tengo nada que dejar de decir.
00:16:57¡Miren por aquí!
00:16:59¡Por favor, aquí!
00:17:01¡Sonrían!
00:17:14Va Kang durante sus vacaciones.
00:17:30¡Suscríbete al canal!
00:17:32¡Suscríbete al canal!
00:17:34¡No la dejaré al canal!
00:17:44¡Estoy... loco... por esta chica.
00:17:47Espero que todos lo entiendan.
00:17:49Por favor, denle a Angie en su amor y apoyo.
00:18:16La encantadora cita de Hoen Gang y Becca Jin.
00:18:30¿Sigues trabajando en eso?
00:18:32Sabía que te encontraría así.
00:18:34Apuesto a que no desayunaste y tampoco almorzaste,
00:18:38así que traje algo para ti.
00:18:41Ya casi termino con esto.
00:18:43Come primero.
00:18:43Vamos, comamos juntos.
00:18:46Me tomé las molestias.
00:18:59¿Estás ocupado esta noche?
00:19:00No, ¿por qué?
00:19:02Vamos al estreno de la película, la que protagoniza a Becca Jin.
00:19:08Vamos, solo quiero ver lo buena que es,
00:19:10para poder reírme a carcajadas y es terrible.
00:19:14Comamos.
00:19:22Hola a todos, soy Becca Jin.
00:19:26Interpreto el papel de Mio Ui.
00:19:28Nos la pasamos muy bien rodando esta película.
00:19:32Sentirán la emoción mientras Mio Ui se sumerge en la locura.
00:19:37Gracias a todos por venir.
00:19:38Disfruten de la película.
00:19:39Gracias.
00:20:07Junso, vas a ayudarme, ¿verdad?
00:20:15No te preocupes, Junso.
00:20:18Solo saldremos durante un año.
00:20:24Es el tiempo que necesito.
00:20:35Los periodistas del estreno ya están escribiendo artículos.
00:20:40Y el revuelo es increíble.
00:20:43Estoy orgulloso de ti.
00:20:56Hoy hueles muy bien.
00:20:59¿Qué colonia estás usando?
00:21:01La verdad es que hoy no la usé.
00:21:07Pues no te la pongas más.
00:21:10Me gusta mucho más tu aroma natural que la colonia.
00:21:18Y tú me gustas a mí.
00:21:32En lugar de escribir, ¿dónde has estado hasta tan tarde?
00:21:36Si sigues regañándome así, voy a cambiar la contraseña.
00:21:42Cariño, ¿qué significa cómplice?
00:21:44No necesitas saberlo.
00:21:47La buscaré yo mismo.
00:21:52¿Un acto que constituye un delito penal, una persona que lo lleva a cabo conjuntamente o el acto en sí?
00:22:02¿Por qué de repente te interesa mi libro?
00:22:08Supongo que me dio curiosidad por ti.
00:22:16¿Sigue sin saber nada de Ayin?
00:22:19Sí, tampoco me ha contactado.
00:22:25Supongo que es feliz.
00:22:32Quiero decir, porque si me necesita, eso significa que la jefa está en problemas.
00:22:39Así que es bueno que no llame, pero...
00:22:52Honestamente, en verdad quiero que lo que haga...
00:22:57Ay, no lo sé.
00:23:01¿Quieres tomar algo?
00:23:03No.
00:23:06Solo vete ya a casa.
00:23:12¿A qué casa voy a ir?
00:23:15Además, si me voy, morirás.
00:23:18De aburrimiento.
00:23:36Mamá.
00:23:40Contesta al teléfono.
00:23:41Es molesto.
00:23:43Estás interrumpiendo mi lectura.
00:23:51Oye, ¿por qué no lo contestas?
00:24:00Oye, esa no es forma de tratar a tu mamá.
00:24:04¿En serio tan mal están ustedes que ignoran sus llamadas?
00:24:08Ay, qué hijo tan desagradecido.
00:24:18¿Por qué no contestas?
00:24:21¿Acaso estás jugando conmigo?
00:24:24Por Dios.
00:24:29Junso.
00:24:32Tienes una semana.
00:24:35Consígueme el dinero en una semana.
00:24:48En cuanto a mi abuelo,
00:24:51no dejes que mi madre se entere.
00:24:54Y si vienes, simplemente recházala.
00:24:57¿Se entendió bien lo que acabo de pedir?
00:25:00Sí, lo entiendo.
00:25:03No te preocupes, Junso.
00:25:22Todo está arreglado.
00:25:26Genial.
00:25:27Gracias.
00:25:57Acuerdo de fondo de inversión.
00:25:59Crown Dune, Longstar.
00:26:13Tú lo convenciste, ¿no?
00:26:14Viste que tenía dinero y lo hiciste invertir.
00:26:17No ha cambiado nada, señora.
00:26:20Nunca se cansa.
00:26:21Tú eres la que lo sedujo.
00:26:23Tienes mucho descaro para ser alguien que se está haciendo pasar por mamá para conseguir una herencia.
00:26:31Esa amenaza ya no funciona.
00:26:33¿Así que quieres que Chunso se muera?
00:26:36¿Ya sabes por qué?
00:26:37Sabes lo mucho que Chunso quiere a su padre y a su abuelo.
00:26:41Si ahora se entera de que no es su hijo legítimo, ¿qué crees que pasará?
00:26:46Si tanto quieres lastimarlo, entonces sigue adelante.
00:26:53Estoy harta.
00:27:01Disculpa, ¿podríamos tomarnos una foto?
00:27:03Sí.
00:27:08Gracias.
00:27:09Gracias.
00:27:11Soy Fall.
00:27:11¿Podríamos tomarnos una foto?
00:27:13Gracias.
00:27:15Uno, dos, tres.
00:27:19Relájate.
00:27:21Esto aún no ha terminado.
00:27:26Tienes que ver a esa perra tal y como es.
00:27:28Todo esto es culpa de Becayín.
00:27:30Malditos idiotas.
00:27:42¿De verdad pensaste que podrías llegar a vencerme?
00:27:47Pero gracias por hacer de mi vida escolar menos aburrida.
00:27:56Voy a revelar la verdad sobre la actriz Becayín.
00:28:00Fui su compañera de clase durante nuestro segundo año de preparatoria.
00:28:04Ella es pura maldad.
00:28:07Era una prestamista clandestina que extorsionaba a otros estudiantes.
00:28:12Becayín me acusó falsamente de robo y tuve que cambiar de escuela.
00:28:17¿Cómo puede alguien así ser actriz?
00:28:19Siento que este mundo se ha vuelto loco.
00:28:21En verdad estoy sin palabras.
00:28:25Y no lo estoy inventando.
00:28:27Si tienen más preguntas, las responderé en los comentarios.
00:28:31Extorsión, chantaje, acusaciones falsas.
00:28:33Poner a unos contra otros.
00:28:37Vaya, ¿acaso esto es real?
00:28:39Sobre la estrella en ascenso Becayín, su impactante pasado acaba de salir a la luz.
00:28:45En una publicación en una comunidad en línea y se está haciendo viral.
00:28:49Se titula...
00:28:50Voy a revelar la verdad sobre la actriz Becayín.
00:28:54Fui su compañera de clase durante nuestro segundo año.
00:28:57Creo que sé quién escribió esto.
00:28:59¿No eres Simpson He?
00:29:00Dios mío, creo que sé quién es.
00:29:01La que robó y difundió rumores extraños.
00:29:03La golpearon y la obligaron a cambiarse de escuela.
00:29:05Si eres de Uyongu, sabes exactamente quién es.
00:29:07¿Simpson He sigue siendo la misma perra loca de siempre?
00:29:10¿Una reunión de clase?
00:29:12Si algo tiene coincidencia, debería borrar esto.
00:29:16Eso no es cierto.
00:29:18Además, la publicación se borró de inmediato.
00:29:20Sabes que yo era una estudiante modelo en esa época.
00:29:25Cierto.
00:29:26Si lo pones así, tengo que creerte.
00:29:30Afortunadamente, parece que esto no irá a mayores.
00:29:33Probablemente solo quedará como una desagradable maniobra de un anti.
00:29:38Por otro lado, mi buena prensa está volviendo a circular.
00:29:41Aunque es un poco vergonzoso.
00:29:45¿Te parece gracioso?
00:29:48Últimamente estoy muy nerviosa por tu culpa.
00:29:51Si esto te pasa factura más adelante,
00:29:54entonces se convertirá en un verdadero desastre sin solución.
00:29:58Especialmente con la prensa.
00:30:00Ten cuidado.
00:30:01¿Me entiendes?
00:30:03Sí.
00:30:04No te preocupes.
00:30:06Por favor.
00:30:07Cuento contigo.
00:30:12¿Estarás bien durmiendo, Sole?
00:30:14Si tienes miedo, mi abuela puede ir.
00:30:17No, estoy bien.
00:30:19Te llamaré después de dormir un poco.
00:30:23De acuerdo.
00:30:25Duerme bien.
00:30:29No, estoy bien.
00:30:31¿Por que yo quiero estar aqui en el hospital?
00:30:43No, estoy bien.
00:30:44Un saludo.
00:30:45Sí.
00:30:46Pequeño, no te preocupes.
00:30:47No, estoy bien.
00:30:47No, estoy bien.
00:30:48Y sixthante.
00:30:49No, estoy bien.
00:30:50Por favor.
00:30:51Yatri de esa mañana.
00:31:14¡Gracias por ver el video!
00:31:26¡Gracias por ver el video!
00:31:53¡Gracias por ver el video!
00:32:44¡Gracias por ver el video!
00:32:50Abuela, debiste haber tocado el timbre.
00:32:54¿Has estado esperando aquí afuera?
00:32:56No te preocupes por mí.
00:32:59Tenía que enterarme por ningún de que estabas enferma.
00:33:04Debes haber pasado mucho frío.
00:33:07A mi edad, uno se acostumbra al frío.
00:33:11Debes haber estado muy asustada, Jin.
00:33:17Estar enferma y sola es muy aterrador.
00:33:21Vamos, cariño.
00:33:23Vamos.
00:33:25Tienes que comer.
00:33:32Toma, come.
00:33:58Come esto y te sentirás mejor.
00:34:00Y podremos salir a tomar aire.
00:34:05Come.
00:34:36¡Gracias por ver el video!
00:34:43Una vez le di de comer a un gato callejero y al día siguiente me trajo un ratoncito y me
00:34:49lo enseñó.
00:34:52Supongo que me estaba pidiendo ayuda para salvar a sus gatitos.
00:34:59Una criatura tan pequeña es una madre.
00:35:04Lo que una madre es capaz de hacer deberías ver lo bonitos que eran.
00:35:12Si alguna vez tengo la oportunidad, te los enseñaré.
00:35:20Ay, Jin.
00:35:27Pase lo que pase, estoy de tu lado.
00:35:32Aunque todo lo que han escrito sobre ti sea cierto.
00:35:38Tú debías tener tus razones.
00:35:44Yo lo sé.
00:35:46Sé lo dulce y amable que es mi querida, Jin.
00:35:55Todos los demás me ven y me llaman mala persona.
00:36:08Pero para ti, abuela...
00:36:10¿Qué soy?
00:36:15¿Qué soy?
00:36:21Mi hija...
00:36:24Me hizo un regalo.
00:36:27Tú, al igual que In-gan y que In-mo, eres como una hija para mí.
00:36:38¿Qué soy?
00:36:39¿Qué soy?
00:36:51¿Qué soy?
00:37:05¿Qué soy?
00:37:05Abuela.
00:37:06¿Eh?
00:37:08Es 1-2-2-5.
00:37:11¿1-2-2-5?
00:37:13El código de la puerta.
00:37:16Para que la próxima vez entres directamente.
00:37:19No quiero que vuelvas a esperar en el frío.
00:37:231-2-2-5, el día de Navidad.
00:37:26La mejor mitad de Buda.
00:37:37La mejor mitad de Buda.
00:38:09La mejor mitad de Buda.
00:38:30Hola, ¿qué estás haciendo aquí?
00:38:33Te seguí en tu viaje de negocios. Llámalo a vacaciones.
00:38:37Ay, ¿qué una chica no puede extrañar a su estrella favorita?
00:38:40¿Ah?
00:38:43Oye, hoy estuviste increíble ahí fuera.
00:38:47Lo hiciste genial. Fue una locura.
00:38:50¿Crees que no te conozco?
00:38:56¿Qué es lo que quieres?
00:39:02Oye, sobre el proyecto del director Jung, tienes que darme tu decisión esta semana.
00:39:08¿Por qué tardas tanto esta vez?
00:39:11Sabía que no venía solo por diversión.
00:39:13¿Por qué tardas tanto?
00:39:14Dijiste que te gustaba el guión.
00:39:19Mira.
00:39:22Pensaba que debería probar algo diferente.
00:39:25¿Diferente?
00:39:26¿Qué quieres, salir en un programa de variedades o algo así?
00:39:30No, nada de eso.
00:39:32¿Entonces qué?
00:39:35¿Acaso no merezco ser feliz ahora?
00:39:41Increíble. ¿De qué estás hablando?
00:39:44¿Sabes en qué he estado pensando últimamente?
00:39:49Vaya, soy feliz.
00:39:52Así que esto es lo que se siente.
00:39:54Genial. Entonces puedes canalizar ese sentimiento en tu trabajo.
00:39:58El tiempo que paso con la Jin...
00:40:01parece un sueño.
00:40:05Me encuentro sonriendo sin motivo.
00:40:07La gente me dice que estoy loco.
00:40:10Pero me encanta.
00:40:12Soy muy feliz.
00:40:14Y por eso me siento tan...
00:40:17asustado todo el tiempo.
00:40:19¿Y si todo termina de repente?
00:40:20¿Y si lo arruinó todo?
00:40:26¿Y ni siquiera me doy cuenta?
00:40:36No me digas que...
00:40:38No, no.
00:40:40No te hagas una idea equivocada.
00:40:43Estaba comprando un regalo de cumpleaños para Jin y...
00:40:46vi por casualidad un par de zapatos para bebé.
00:40:49Estaban tan adorables.
00:40:53Obviamente todavía no son necesarios.
00:40:55Pero no pude apartar la vista de esos zapatitos.
00:40:58Así que los compré.
00:41:06¿Estás pensando en casarte con la Jin, de verdad?
00:41:13¿Ella siente lo mismo?
00:41:17No lo sé.
00:41:20Pero espero que sí.
00:41:25Mira, son tan pequeños.
00:41:44¡Ajin!
00:41:46¡Ajin!
00:41:54¡Ajin!
00:42:07Parece sorprendida.
00:42:11Ah, no.
00:42:12Me alegra verte.
00:42:18¿Cuándo fue que saliste?
00:42:20No hace mucho.
00:42:23Antes de lo que esperabas, ¿no?
00:42:30Me alegra ver que tienes buen aspecto.
00:42:39¿Estás más tranquila ahora?
00:42:42Sí.
00:42:43Un poco.
00:42:45¿Conseguiste todo lo que querías?
00:42:51Es gracias a usted.
00:42:56¿Qué crees que me pasará?
00:43:00Considero que eres una buena persona.
00:43:04Estoy segura de que superarás lo que sea.
00:43:07Una buena persona.
00:43:11¿Cuánto tiempo crees que seré una buena persona?
00:43:18Mira quién es.
00:43:20Eres tú, Jung-ho.
00:43:22¿Qué te trae por aquí?
00:43:24Me dijiste que este era un templo precioso
00:43:27y que no debía dejar de visitarlo.
00:43:29Espero que hayas estado bien.
00:43:30¿Cuándo saliste?
00:43:32Hace unas dos semanas.
00:43:33Oh, has pasado por mucho.
00:43:35Este es mi nieto.
00:43:36Oh, y esta es la novia de mi nieto mayor.
00:43:44Abuela, ya nos hemos presentado.
00:43:47Oh, ¿se conoce?
00:43:50Sí.
00:43:51Después de graduarme de la secundaria,
00:43:53me costaba mucho llegar a fin de mes
00:43:54y él me ayudó mucho.
00:43:57Incluso trabajé en su cafetería
00:43:59durante un año entero.
00:44:04Señor Choi, ¿cómo es que conoce a mi abuela?
00:44:10Nosotros somos amigos del templo.
00:44:13La conocí cuando era...
00:44:16voluntaria en la institución correccional de Nambu.
00:44:22Señora Hong, tenemos que volver a vernos.
00:44:25Hace tiempo que quiero invitarla a comer.
00:44:28Me encantaría.
00:44:30Espera, déjame...
00:44:32¿Me das tu número?
00:44:34Claro.
00:44:38Gracias.
00:44:40Está bien.
00:44:41Estaré esperando.
00:44:42Qué pequeño es el mundo.
00:44:44Increíble que conozcas a Mia, Jin.
00:45:10¿Ese estúpido todavía no llega?
00:45:15¿Ya estás aquí?
00:45:16¿Por qué tardaste tanto?
00:45:19Me moría de ganas de verte.
00:45:31¿Quién eres?
00:45:41¿Quién eres?
00:45:42Oye, ¿por qué entras sin mi permiso?
00:45:44¿Tú qué haces en casa de otra persona?
00:45:47Eres un pervertido.
00:45:48¿Un pervertido?
00:45:49¿Por qué me abrazaste?
00:45:51¡Tú eres la que se me arrojó encima!
00:45:53No puedo creerlo.
00:45:55¿Qué?
00:46:01Ay, ¿en serio?
00:46:03Oye, ¿te escondes en un departamento y abrazas gente?
00:46:07Si abrazas a alguien, al menos que sepas quién es.
00:46:11No soy uno de esos tipos fáciles, ¿sabes?
00:46:17¿Te robé un beso?
00:46:18¿Te bajé los pantalones?
00:46:20Estás haciendo un drama solo por un abrazo.
00:46:23Yo debería estar ofendida.
00:46:24¿Qué?
00:46:25¿Pero si yo soy la víctima?
00:46:29¿Ese idiota desconsiderado?
00:46:32Junjunso, al menos avisa.
00:46:33Supongo que tampoco te cuentan mucho.
00:46:39Te preguntaré algo.
00:46:41¿Qué son ustedes?
00:46:45No, no, no, no.
00:46:47No importa.
00:46:48Ni tengo que preguntar.
00:46:50¿Escondiéndote y saltando sobre él?
00:46:52Puedo adivinarlo.
00:46:54Me voy.
00:46:56¿Cómo te llamas?
00:47:00¿Por qué quieres saber?
00:47:01Bueno, acabamos de conocernos, pero ya compartimos un momento íntimo.
00:47:07¿Qué?
00:47:07Nunca había conocido a un amigo del escritor.
00:47:11Me sorprendió saber que el escritor tenía amigos, así que pensé que debía conocerte.
00:47:15Pregúntale tú misma.
00:47:23Espera, ¿nos conocemos de antes?
00:47:25No nos conocemos.
00:47:27Tal vez solo me hayas visto.
00:47:28En la televisión.
00:47:31Te...
00:47:33Te...
00:47:35¡Televisión!
00:47:37¡Eso es!
00:47:38¡Eres famosa!
00:47:40¡Esta fracasada!
00:47:48Lo siento.
00:48:06¡Hola, jefa!
00:48:08¿Eres tú en verdad?
00:48:10¿Cuánto tiempo, Kim Jo?
00:48:14¿Pasa algo?
00:48:16No, nada
00:48:17Al menos no todavía
00:48:20¿Qué pasa?
00:48:22Está bien, cuéntame
00:48:28Entiendo
00:48:30Envíame toda la información que tengas
00:48:50¿Era Ajin al teléfono?
00:48:53¿Cómo lo supiste?
00:48:55Pones una mirada especial cuando hablas de Ajin
00:48:58¿Qué mirada?
00:49:02¿Podría golpearte ahora mismo?
00:49:04No tienes idea
00:49:10Si la jefa me llama
00:49:14Significa que algo va mal
00:49:15Tengo un mal presentimiento
00:49:18¿Cómo la escuchaste?
00:49:20¿Un poco más apagada de lo habitual?
00:49:25¿O lo imaginé?
00:49:30¿Y qué te pidió que hicieras?
00:49:34Me pidió que no
00:49:35Te contara
00:49:41Oye
00:49:42No entres a la casa esta noche
00:49:44Hay una loca ahí
00:50:11Tenemos una buena noticia que está causando revuelo en el mundo del libro y del cine
00:50:15Una novela chitosa que causó un gran revuelo finalmente será adaptada para la televisión
00:50:20El autor Jung Soka, ganador del premio noble por el cómplice, verá su novela Sueño de invierno adaptada para televisión
00:50:26Esta es una novela profunda sobre un hombre y una mujer que comparten el mismo trauma
00:50:31Se separan y se reencuentran, superando el pasado para finalmente encontrar el camino de vuelta al amor
00:50:36Mientras, el autor tuvo una cita con la actriz Lena, lo que desató rumores sobre su relación
00:50:41Ahora, con Lena como posible protagonista, los internautas especulan sobre el sueño de invierno
00:51:05Eres el director Jung Jung So, ¿verdad?
00:51:09Hiciste tu tarea
00:51:12Nunca nos hemos visto
00:51:14Pero sé un par de cosas
00:51:22Que el autor de Sueño de invierno, Jung Soka, fue el inversor secreto de Longstar durante el último año ya
00:51:28es bastante
00:51:29Pero no imaginé que el protector de Ajin siempre fuiste tú
00:51:35Ajin está bien
00:51:36¿Hace tiempo que no la ves? ¿Me preguntas por su relación con Ingak en realidad?
00:51:41Solo quiero que Ajin tenga una vida feliz
00:51:43Beka Jin es segura de sí misma, ambiciosa y tiene un talento increíble, es implacable
00:51:49Cuando se trata de conseguir lo que quiere y tiene un don especial para cautivar a la gente cuando lo
00:51:54necesita
00:51:55¿Y cómo le va a Oingang?
00:51:57Oh, qué amable por preocuparte por nuestro Ingak
00:52:02Yo también estaba preocupada, pero él está... más feliz que nunca
00:52:10Ingak es más que un simple empleado para mí
00:52:14Es más como un hermano y le tengo mucho cariño
00:52:17No podría soportar verlo infeliz
00:52:20No voy a permitir que Ajin sea infeliz
00:52:23Tú también debes cumplir el contrato
00:52:26Lo haré
00:52:30Ajin no lo dice, pero está agotada, necesita descansar
00:52:33Tiene veintitantos años, es ahora cuando debería trabajar aún más
00:52:38No, no se trata de su edad
00:52:41No me digas que realmente estás pensando en casarte con ella
00:52:45Beka Jin todavía tiene mucho potencial como actriz
00:52:47Ni se te ocurra acapararla ahora
00:52:50Bueno, ¿por qué tiene que ser Beka Jin para este proyecto?
00:52:53Era la condición del autor
00:52:55Todas las productoras importantes se peleaban por sueño de invierno
00:52:59Fue una verdadera locura
00:53:01Y lo único que permitió nuestra empresa cerrar el trato fue precisamente esa condición
00:53:07Todo esto es muy complicado
00:53:10Hablamos más tarde
00:53:22El escritor Junseok Ha
00:53:24¿Qué pasa con él?
00:53:26¿No te enteraste?
00:53:28Parece que sale con Lena
00:53:30¿En serio?
00:53:31Me alegro por ellos
00:53:35Pero
00:53:35Él sigue insistiendo
00:53:38En que protagonice su drama
00:53:41Y es su principal condición para invertir
00:53:45Sí, lo escuché
00:53:48¿Ya lo sabías?
00:53:50El guión es bastante bueno
00:53:52Así que les dije que lo hablaría contigo primero
00:53:55Y parece que la señora So
00:53:57Realmente quiere que lo acepte
00:53:59¿Qué opinas tú al respecto?
00:54:02Pensemos
00:54:04Una semana sobre esto
00:54:06De acuerdo
00:54:37Llegas tarde
00:54:41Tú eres la que llega tarde
00:54:43Ya ha pasado más de un año
00:54:45Hiciste una promesa
00:54:47¿No ibas a volver?
00:54:52Felicidades, Jun Chun So
00:54:57Te saliste con la tuya
00:54:59Chantajeaste a la directora So
00:55:00Y te enfocaste en Hoen Gang
00:55:05Impresionante
00:55:05Tú eres quien me está haciendo actuar así
00:55:11Eso me dijo la directora So
00:55:14¿Por qué?
00:55:17Quería ayudarte
00:55:20Ayudarte es lo que hago
00:55:23Como siempre
00:55:24¿Entonces qué quieres de mí?
00:55:26Yo debería preguntarte
00:55:29¿No es hora de que rompas a Hoen Gang?
00:55:32¿Por qué?
00:55:35¿Te has enamorado de él o algo?
00:55:46¿Y tú?
00:55:48¿No hay rumores de que sales con Lena?
00:55:52¿Sí?
00:55:53¿Por qué?
00:55:55¿Te molesta?
00:55:56Ella es la que solía atormentarme
00:55:58No tienes idea de lo que puede hacer
00:56:01Una razón más para tenerla cerca
00:56:03Así podré evitar que ella se acerque a ti
00:56:10Hay algo diferente en...
00:56:13La gente...
00:56:16Cambia
00:56:22Cambia
00:56:23Cambia
00:56:37No has comida, ¿verdad?
00:56:45Hola compañera
00:56:48¿Qué haces aquí?
00:56:51¿Qué está sucediendo?
00:56:53Hablando
00:56:54¿Hablando?
00:56:55Si tenían que hablar deberían ir a otro lugar, no aquí
00:56:58¿Y tú?
00:57:00¿Tu novio In-Gun sabe sobre esto?
00:57:03Apuesto que no
00:57:04¿De verdad está bien que la gente se entere de esto?
00:57:10Haz lo que quieras
00:57:12Oye
00:57:13¿Crees que no lo haré? ¿No es así?
00:57:15¡Ah! ¡Suéltame!
00:57:17¡Ah! ¡Suéltame!
00:57:18¡Ah!
00:57:23Lo estuve siguiendo
00:57:24Fue a la tumba de tu padre y lloró
00:57:26Diciendo que lo sentía
00:57:28No ha cambiado
00:57:29¿Eso es todo?
00:57:31Sobre todo
00:57:32Hace voluntariado y...
00:57:35Luego se va a casa
00:57:36No bebe ni...
00:57:38Tiene amigos
00:57:39Hace ejercicio y va a la cafetería
00:57:42No creo que tengas que preocuparte
00:57:44¿Cierto?
00:57:51¿Contenta con tu relación?
00:57:54¿Por qué lo preguntas?
00:57:57¿Pareces feliz?
00:57:59Si no he sabido de ti
00:58:02Entonces te va bien
00:58:05Es genial
00:58:06Soy feliz
00:58:20¿Investigaste el post de Becayín?
00:58:22¿Cómo te fue?
00:58:23La borraron una hora después de publicarla
00:58:25Y el autor es anónimo
00:58:27No se puede hacer
00:58:28Es imposible
00:58:30¿Crees que te pago para escuchar esas excusas?
00:58:32¿Cuándo he dicho que fuera imposible?
00:58:35Tenga paciencia
00:58:37Sigo investigándolo
00:58:39Don Yu soy yo
00:58:41Soy Lena
00:58:43¿Sabes?
00:58:44¿Dónde está Ingan ahora?
00:58:54¿A dónde vamos?
00:58:56Lo sabrás cuando lleguemos
00:58:58Será divertido
00:59:16Feliz cumpleaños, Ajin
00:59:18Gracias
00:59:36Puede que suene
00:59:38Un poco cursi
00:59:39Pero
00:59:40Inténtanos reírte
00:59:42Por favor
00:59:42¿Qué estás tramando?
00:59:46¿Bien adelante?
00:59:52Ajin, por haber nacido
00:59:55Y haber entrado en mi vida
00:59:57Te estoy muy agradecido
01:00:03Aunque llevamos un año juntos
01:00:05Sigo sintiendo mariposas
01:00:08En el estómago
01:00:11Así que
01:00:12Puede que esto parezca
01:00:14Un poco repentino
01:00:15Pero espero que digas que sí
01:00:21Ah
01:00:22Supongo que es el piso equivocado
01:00:28¿Ingan?
01:00:30¿Qué haces aquí?
01:00:32Y además con ella
01:00:37¿Tú qué crees?
01:00:38¿Una cita?
01:00:39Oye, es su cumpleaños
01:00:42Feliz cumpleaños
01:00:43Para ti
01:00:46Qué coincidencia
01:00:47También tengo una cita
01:00:48Y ya que estamos aquí
01:00:50Celebremos juntos
01:00:52¿Verdad?
01:00:53¿Chunso?
01:00:58¿Puedo sentarme un momento, no?
01:01:01Siéntate, Chunso
01:01:20Sí, escuché que tú y Anjin eran compañeros de clase
01:01:24¿Qué pequeño es el mundo?
01:01:27¿Qué pequeño es el mundo, no?
01:01:28Encontrarnos todos así
01:01:32¿Eso es verdad?
01:01:35Hermanastros
01:01:36Para ser precisos
01:01:39Nuestros padres se casaron cuando éramos niños
01:01:46Aunque es un recuerdo
01:01:47Que prefiero no revivir
01:01:49¿En serio?
01:01:51¿Por qué?
01:01:54Porque mi madre trataba
01:01:55Muy mal a Anjin
01:01:57En aquella época
01:02:00Aún me siento mal por eso
01:02:02Y quiero hacer todo lo posible por
01:02:06Compensarla
01:02:07Ese es mi objetivo
01:02:09No tienes que hacerlo
01:02:12Ya lo olvidé todo
01:02:17Estoy bien
01:02:19Eso parece
01:02:23Parece que te está yendo bien
01:02:27Feliz cumpleaños
01:02:36Supongo que también
01:02:37Felicidades a ustedes
01:02:38Solo somos amigos
01:02:44Así es
01:02:47Nos utilizamos mutuamente
01:02:52Y dime
01:02:53¿Qué hacías en casa de Chunso el otro día?
01:02:56Y tan tarde por la noche
01:02:58Me quedé completamente sorprendida
01:03:00Yo fui
01:03:03Para hablar
01:03:04Sobre sueño de invierno
01:03:07Y rechazar
01:03:08Educadamente el papel
01:03:12¿Por qué?
01:03:15¿Cómo puedes mentir también con esa sonrisa?
01:03:19Ustedes dos
01:03:20Nunca los hubiera imaginado así
01:03:25Hoy es el cumpleaños de Anjin
01:03:27Deseale un feliz cumpleaños
01:03:29O déjanos en paz
01:03:34Si nos disculpan
01:03:52Chunso
01:03:53Necesito que seas claro conmigo
01:03:55¿Es ella o soy yo?
01:03:57¿Tienes intención de ayudarme?
01:04:00No importa lo que sientas
01:04:02Ho In Gang no volverá contigo
01:04:04Eso ya lo sé
01:04:05¿Quién dijo que lo quiero de vuelta?
01:04:07Pero de todas las mujeres del mundo
01:04:09¿Por qué tenía que ser Beka Jin?
01:04:11Te lo digo
01:04:12Ella es mala
01:04:13¿No viste lo descarada que actuó
01:04:15Después de enterarme sobre ustedes dos?
01:04:18Ella
01:04:19Es una persona realmente horrible
01:04:21¿De verdad no lo ves, Chunso?
01:04:23Esto no es posible
01:04:24Porque nadie lo ve
01:04:26¿Ah?
01:04:53Oh, Dios mío
01:04:56¿Qué me pasó?
01:05:26¿Ustedes de verdad
01:05:27¿Son hermanastros?
01:05:32Lo éramos
01:05:34¿Y por qué no me dijiste nada?
01:05:39No me preguntaste
01:05:41Así que no había nada que decir
01:05:43Adelante, pregúntame lo que quieras saber
01:05:45Te diré todo esta vez
01:05:52¿Sólo hermanastros?
01:05:54Ya no lo somos
01:05:56Nuestros padres están divorciados
01:06:00Lo siento
01:06:04¿Y por qué te disculpas?
01:06:08Espera
01:06:11Hola, Inmo
01:06:12¿Qué?
01:06:17¿Qué?
01:06:20¿Lo encontraron?
01:06:22¿Qué cosa?
01:06:24Dicen que encontraron
01:06:25El diario que perdí
01:06:28¿La abuela?
01:06:31Muy bien
01:06:37¿Dijiste diario?
01:06:39Tenía un cuaderno
01:06:41Que usaba como diario
01:06:42Pero lo perdí el año pasado
01:06:44Y al parecer lo encontraron
01:06:46En fin
01:06:47Iba a prepararte una comida de cumpleaños
01:06:49Al parecer fue a tu casa
01:06:51Pero ahora está en cama
01:06:52Y no ha comido
01:06:53Inmo está de viaje de negocios
01:06:55Y tengo que tomar un vuelo ahora
01:07:01Ajín, ¿tú podrías ir a ver cómo está?
01:07:14Parece que vamos a arruinar tu cumpleaños
01:07:19Ajín
01:07:22Feliz cumpleaños
01:07:24Nos vamos ahora
01:07:26Disfruta tu noche
01:07:27No, no, no
01:07:59Es 1225
01:08:01La próxima vez
01:08:02No dudes en entrar sin llamar
01:08:15No dudes en entrar los flemanes
01:08:32¡Suscríbete al canal!
01:08:48Espera aquí
01:09:27¡Gracias!
01:09:54Llegaste
01:10:18¿Cómo le fue?
01:10:20Sigue dentro
01:10:29¡Maldición!
01:10:38¡Ah, Jin!
01:11:03¡Ah, Jin!
01:11:06¡Ah, Jin!
01:11:18¡Ah, Jin!
01:12:04¡Ah, Jin!
01:12:28¡Ah, Jin!
01:12:30¡Ah, Jin!
01:13:20¡Ah, Jin!
01:13:39¡Ah, Jin!
01:14:11¡Ah, Jin!
Comentarios

Recomendada