Skip to playerSkip to main content
Watch Blood Flowers Episode 328 with English subtitles. Full episode free.

#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

πŸ“Ί
TV
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by β€”
00:58Transcribed by β€”
01:28Transcribed by β€”
01:30Transcribed by β€”
01:33Transcribed by β€”
01:34Transcribed by β€”
01:34Transcribed by β€”
01:35Transcribed by β€”
01:36Transcribed by β€”
01:38Transcribed by β€”
01:38Transcribed by β€”
01:38Transcribed by β€”
01:39Transcribed by β€”
01:40Transcribed by β€”
01:50Transcribed by β€”
02:10Transcribed by β€”
02:40Transcribed by β€”
02:41Transcribed by β€”
03:11Transcribed by β€”
03:45Transcribed by β€”
03:48Transcribed by β€”
04:17Transcribed by β€”
04:17Transcribed by β€”
04:18Transcribed by β€”
04:47Transcribed by β€”
05:17Transcribed by β€”
05:47Transcribed by β€”
06:17Transcribed by β€”
06:48Transcribed by β€”
06:48Transcribed by β€”
07:18Transcribed by β€”
07:19Transcribed by β€”
07:48Transcribed by β€”
07:49β€”
08:23Transcribed by β€”
08:55β€”
09:25β€”
09:55β€”
10:28β€”
11:24β€”
11:54β€”
12:24β€”
12:54β€”
12:55β€”
14:25β€”
14:55β€”
15:25β€”
15:55β€”
16:25β€”
17:01β€”
17:29β€”
17:31β€” β€”
17:31β€” β€”
17:31β€” β€” Ben or β€” β€”
17:34β€” β€”
17:35β€” β€”
17:36β€” β€”
17:37β€” β€”
17:38β€” β€”
17:38β€” β€”
17:39β€” β€”
17:39β€” β€”
17:39β€” β€”
17:40β€” β€” β€”
17:40β€” β€” β€”
17:40β€” β€” β€”
17:41β€” β€” β€”
17:41β€” β€” β€”
17:41β€” β€” β€” β€”
17:41β€” β€” β€”
17:41β€” β€” β€” β€”
17:42β€” β€” β€” β€”
17:42β€” β€” β€” β€”
17:42β€” β€” β€” β€” β€”
17:43β€” β€” β€” β€” β€”
17:43β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:43β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:43β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:44β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:45β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:45β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:46β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:46β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:53β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:55β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
17:58β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
18:00β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
18:03β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
18:05β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
18:05β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
18:06β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
18:08β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
18:08β€”
18:11You know, I couldn't get the camera off.
18:15You know, you've got to be a little bit.
18:17You've got to stay in the house for the next day.
18:23You know what I mean?
18:29You know what I mean?
18:33Me too.
18:53I would like to teach my son.
18:56I would like to teach my son.
19:00I would like to trust myself.
19:02I would like to trust my son.
19:03I would like to trust him.
19:06I am going to trust her from my son.
19:06I would like to trust him and say I would like to trust her.
19:10I agree with her.
19:13Good luck.
19:25Yes, thank you.
19:54Transcription by CastingWords
20:10CastingWords
20:31CastingWords
20:33CastingWords
20:34CastingWords
20:34CastingWords
20:38CastingWords
20:44CastingWords
20:45CastingWords
20:45CastingWords
20:45CastingWords
21:14Transcription by CastingWords
21:18Transcription by CastingWords
21:46Transcription by CastingWords
22:25Transcription by CastingWords
22:29Transcription by CastingWords
22:30Transcription by CastingWords
23:03Transcription by CastingWords
23:05We'll be there now.
23:06After that, I would see a bit more time for theε§Ώ.
23:10Contest is really a big deal.
23:12We'll be there.
23:15Of course, we'd don't want to have a home.
23:19Who?
23:27Laki.
23:29Laki.
23:30Vaphak?
23:30I'm sorry.
23:33We've controlled the area.
23:33We'll see you soon.
23:35Okay, thanks.
23:39Okay, thanks.
23:39Is it coming?
24:00You're a little crazy.
24:03You're a little bit.
24:04You're a little bit.
24:05You're a little bit.
24:07You look at your beauty.
24:08How do you look at that?
24:10You're a little bit.
24:12You're a little bit.
24:14Now we're going to sleep.
24:16Let's go.
24:20You're a little bit.
24:22I don't know, I don't know.
24:27I don't know.
24:28Fena değil mi?
24:30Benden de iyi baba olur.
24:32Değil mi gülüm?
24:33Γ‡ocuğu sabah akşam gΓΌldΓΌrΓΌrsΓΌn artΔ±k.
24:35Fena mΔ± olur?
24:37YΓΌz asΔ±k babalardan yΓΌzΓΌmΓΌz gΓΌldΓΌr sanki.
24:40OrasΔ± ΓΆyle.
24:43Benden de fena anne olmaz hani.
24:45Fena mΔ±?
24:47Şahane anne olur, şahane.
24:56Ama biz yarΔ±m kaldΔ±k be gΓΌlΓΌm.
25:00Anca...
25:01Birbirimizi bulduk da tamamlandΔ±k.
25:04Benim anne dediğim kadın beni terk etti gitti.
25:08Sen de baban aynı şekilde.
25:11Ne aradΔ±lar, ne sordular.
25:15Δ°nsan evladΔ±nΔ± hiΓ§ bΔ±rakΔ±p gider mi gΓΌlΓΌm ha?
25:17Asla.
25:20BΔ±rakmaz tabii.
25:23Misal biz evladΔ±mΔ±zΔ± bΔ±rakΔ±r mΔ±yΔ±z hiΓ§?
25:27Bir an bile bΔ±rakmayΔ±z.
25:32O zaman...
25:35O zaman ne?
25:37O zaman...
25:39Elimizi Γ§abuk tutalΔ±m.
25:47Yani...
25:50Sen de ΓΆyle diyorsan...
25:52Diyorum tabii gΓΌlΓΌm.
25:53Vallahi de billahi de diyorum.
25:56Γ‡ok gΓΌzel olacak.
25:58Bizden bir parΓ§a olacak gΓΌlΓΌm.
26:01Kaşları senden, gâzleri benden.
26:05GΓΆzleri gΓΌzel olacak demek.
26:08GΓΌlΓΌm...
26:09Senin olacak bu Γ§ocuk.
26:11Γ‡irkin olma ihtimali var mΔ± sence?
26:18Paşam...
26:19Kuzen geliyor sana kuzen.
26:21Hadi iyisin.
26:21Fırınızı uyandıracaksın çocuğa.
26:46Teşekkürler.
26:51Sorry...
26:58...
26:58I cried...
27:00...
27:00I've done...
27:02...
27:03...
27:03...
27:03...
27:04...
27:04...
27:04...
27:04...
27:04...
27:04...
27:04...
27:05What do you say?
27:06He said to him, he said to him, he said to him, he said to him, he said to him,
27:10he said to him, he said to him.
27:11Ok, he said to him, I said to him, I said to him, but it doesn't matter.
27:16He said to him, it's not like that.
27:17You really got to go out with these two men, I mean, he said you don't get away from that?
27:25You can get away from the oil, we can't do that.
27:30We can do the wrong thing.
27:31We'll see you later.
27:32Look at that.
27:36Look at that.
27:38Look at that.
27:39I've been waiting for you to stay.
27:40I've been waiting for you to stay.
28:02It's not right.
28:05It's not right.
28:07But, it's not right.
28:08You've decided to stay.
28:13I don't know.
28:16It's not right.
28:17I do not want to stay.
28:21I can't wait for you.
28:22No problem.
28:24You're not waiting for you.
28:31I didn't take it.
28:33I've decided to be careful already.
28:35I'm sorry.
28:36Like you.
28:44You should be careful.
28:45We're going to take it to you, of course?
28:49I can't.
28:50But it doesn't matter.
28:56I think it's a good point.
28:58What about you?
28:59Oh.
29:01I think it's not good.
29:04I think it's a good point.
29:06It's a good point.
29:08You will be the first time.
29:16I will now get you.
29:20You can see it.
29:24You can see it.
29:27I love you.
29:29Don't go.
29:32I love you.
29:37I am really loving you.
29:41I'm a big man.
29:42I love you too.
29:49I love you too.
29:55And we'll see you next time.
30:01I'll see you next time.
39:38What do you think?
40:08What do you mean?
40:08I mean, it's not right.
40:10You, it's not right.
40:11You say it's wrong.
40:13You know, I mean, I am not happy to talk about this.
40:19I'm not happy to talk to you anymore.
40:22I don't have a good thanks.
40:23I don't have any different things.
40:24I don't have any different things.
40:26There are a lot of talks.
40:28A lot of talks.
40:30Even Yasmine.
40:32Even the river I dont know who is talking about this.
40:34It's not good.
40:35Is it something else?
40:37There is nothing you have to give up to do.
40:38A lot of things like that.
40:40You should check it out.
40:43You should check it out.
40:47He was a silly trait.
40:50You have a silly trait.
40:51He is a silly trait.
40:55What did you say?
40:56What did you say?
40:56When he said that he said that he said that he said that he said.
41:00He said that He said he said do not belong.
41:01...
41:02...
41:03...
41:04...
41:04...
41:10...
41:11When you came to love, you were like a fight.
41:15He gave me some really bad things, actually.
41:19He gave me a pity for his wife.
41:23That's it, I mean, I was like, I was like, but I was like, I was like a boy now.
41:26I knew him, he was like a guy, he was like a girl, he was like a girl, I don't
41:31know.
41:32I don't know what I know, I don't know, but you don't know me.
41:34I don't know what I know, but you very well, you know, you're very good.
41:36I'm so grateful for life, but they didn't understand me, but it's the end of the day.
41:39...what happened, I think it was normal.
41:43No, I don't know if you're leaving, I don't know if you're leaving.
41:46I don't know if you're leaving.
41:48I don't know if you're leaving, leaving.
41:51We'll walk out, we'll go home and go and go.
41:59If you're leaving, you can't do anything else.
42:01You're having a lot of time.
42:04All of us are allowed.
42:07I'll take you to the top.
42:09You can't be a good guy.
42:11You can't be a good guy.
42:16You can't be a good guy.
42:31I will say that.
42:32I will not ask you about anything.
42:33Don't worry about it.
42:34All our friends are in the area.
42:36Our friends will be in the area.
42:38I have a bad feeling.
42:40Amal.
42:43Allah'Δ±m,
42:44ne olur bana hiçbir şey olmasın.
42:48Başlıyoruz.
42:50Anlaşıldı, tamam.
42:53Ne oldu?
42:53Operasyona başlıyoruz,
42:55isterseniz arabaya geΓ§in.
42:57Tamam.
43:26Let's go.
43:40I'm sorry, I'm sorry.
43:41Okay, okay.
43:43I'll take care of it.
43:43I'll take care of it.
43:45I'll take care of it.
44:18I'll take care of it.
44:32İşte.
44:35Şimdi elime düştün bu Ankara Bey.
44:53I'll take care of it.
44:55Kolay gelsin.
45:02Gizem.
45:08Gizem.
45:10Buyurun GΓΌl HanΔ±m.
45:13Neyin var senin?
45:16Ben Γ§ok korkuyorum.
45:19Yani bir terslik olmaz inşallah.
45:22Merak etme.
45:23HiΓ§bir terslik olmayacak.
45:26Cevahir Γ§ok tehlikeli biri.
45:29Yani...
45:30...onla bir kere konuşup korkmamak imkansız.
45:34Biliyorum Gizem.
45:36Cevahir denen o adam Γ§ok insana zarar verdi.
45:39Ama sen hiΓ§ merak etme.
45:41Yolun sonuna geldi artΔ±k.
45:43BugΓΌn o gΓΌn.
45:45Yakalayıp hak ettiği cezayı verecekler.
45:47İnşallah Gül Hanım.
45:49İnşallah.
45:51Aklınca planlar yapmış ama...
45:53...dediğim gibi...
45:54...onun işi bitti artık.
45:55Baran abimler yaptΔ±klarΔ±nΔ±n hesabΔ±nΔ±...
45:58...bir bir soracaklar ondan.
46:02Hadi sen devam et işine.
46:11Vay vay vay.
46:14Demek ki yine tuzak kuruyorlar he.
46:20Fırsat ayağına geldi Hasan.
46:23Patlat bu haberi.
46:39AltyazΔ± M.K.
46:55AltyazΔ± M.K.
46:56Bana bak.
46:59Hala asΔ±k mΔ± suratΔ±n senin?
47:01NasΔ±l asΔ±k olmasΔ±n Harun?
47:08Gevoy yenge mi takΔ±lΔ±n?
47:20Ya bak...
47:21Bence o kadar takΔ±lma.
47:24Yani eyvallah tamam.
47:26İkisi de bizim canımız ciğerimiz.
47:30Burada onların ne sâylediği değil de...
47:33...senin ne hissettiğin ânemli.
47:38ArtΔ±k ne hissediyorum biliyor musun?
47:43Ya eskiden bâyle tartışıyorduk falan ama...
47:46...artık bir yola girmiştik.
47:50Belki ben bu yüzüğü kaybetmeseydim...
47:52...âyle şeyler olmayacaktı.
47:56Hepsi benim yΓΌzΓΌm.
47:57Yok.
47:58Değil.
48:00Cevriye ablalar da...
48:02...e bana sΓΆyledikleri neyse de...
48:04...sana sΓΆyledikleri canΔ±mΔ± sΔ±ktΔ±.
48:19...tamam asma suratΔ±nΔ± tamam asma.
48:29Ah!
48:30Bu ne bΓΆyle ya?
48:37Harun bu ne?
48:38Harun bu ne?
48:39Ah!
48:40Bu ne bΓΆyle ya?
48:41Bu ne?
48:41Bu yΓΌzΓΌk nereden Γ§Δ±ktΔ±?
48:44Şimdi sen nereden çıktığını boş ver.
48:47Evet mi?
48:49HayΔ±r mΔ±?
48:50Onu sΓΆyle.
48:54Evet.
48:55Evet tabii ki.
49:10Yok işte ama.
49:12Yok işte yok işte.
49:14Bu ne?
49:43Transcription by CastingWords
49:54Transcription by CastingWords
50:18Transcription by CastingWords
50:47Transcription by CastingWords
50:53Transcription by CastingWords
51:04Transcription by CastingWords
51:35Transcription by CastingWords
52:05Transcription by CastingWords
52:21Transcription by CastingWords
52:22Transcription by CastingWords
53:21Transcription by CastingWords
53:24Transcription by CastingWords
53:49I don't know.
53:58I don't know.
54:26I don't know.
54:27I don't know.
54:28I don't know.
54:29I don't know.
54:29I don't know.
54:29I don't know.
54:30I don't know.
54:31I don't know.
54:31I don't know.
54:32I don't know.
54:32I don't know.
54:43I don't know.
54:56I don't know.
55:17I don't know.
55:23I don't know.
55:38I don't know.
56:08I don't know.
56:10I don't know.
56:40I don't know.
56:43I don't know.
56:47I don't know.
56:48I don't know.
56:50I don't know.
57:20I don't know.
57:22I don't know.
57:52I don't know.
Comments

Recommended