Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
الطبيب الغريب - Episode 2

Category

📺
TV
Transcript
00:09Música
00:30Música
00:40Música
00:41Música
00:44Música
00:46Música
00:53Música
00:56Música
00:58Música
00:58Música
00:58Música
00:59Música
00:59¡Apúdame!
01:02¡Apúdame!
01:03¡Apúdame! ¡Apúdame!
01:57¡Apúdame!
01:58¡Apúdame!
02:13¡Apúdame!
02:17¡Apúdame!
02:19¡Apúdame!
02:23¡Apúdame!
02:27¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete!
02:50No hay nada, no hay nada.
02:53No hay nada.
02:56No hay nada.
03:01La verdad es que no hay nada.
03:06No hay nada.
03:13No hay nada.
03:35¡Abre!
03:38¡Abre!
03:55¡Abre!
04:09¡Abre!
04:13¡Abre!
04:13¡Abre!
04:16¡Abre!
04:17¡Abre!
04:19¡Abre!
04:22¡Abre!
04:25¡Abre!
04:26¡Abre!
04:28¡Abre!
04:29¡Abre!
04:30¡Abre!
04:31¡Abre!
04:35Yo.
04:37Yo.quieriste.
04:40Pero luego,
04:41¿está usted, quien le ha vuelto ahí? ¿Por qué?
04:44¡Pero!
04:45Por favor. Te
04:49Lo que te dirá,
04:49hija. Tijo solo que puedes irte
04:51a ti.
05:11Gracias.
05:35¡Gracias!
06:22¡Gracias!
06:23鼻 36, ¿o?
06:29여기 날씨 제법 쌀쌈해구만
06:33부서장 동지께서, 무슨 일로
06:35TT
06:37왜 부리 일꾼 경열체 왔디
06:49아 참
06:52¿Qué es eso?
06:52¿Qué es eso?
06:53¿Qué es eso?
06:54¿Quién era el presidente de la señora?
06:57¿Qué es eso?
06:59Si, como la gente de la U.M.F.
07:09El gobierno de la economía de la economía de la economía
07:10como los ciudadanos,
07:12los ciudadanos también
07:13el gran centro de la economía de la economía.
07:17Su 시간 se puede convertir en el centro de campaña que el partido será en el centro del programa.
07:47El señor ha hecho un poco.
07:50No se puede hacer nada más.
08:02El señor de la ciudad de la ciudad.
08:06El señor de la ciudad.
08:08¿A quién es el señor?
08:09El señor de la ciudad.
08:11El señor de la ciudad.
08:12El señor de la ciudad.
08:14¿Eso señor de la ciudad?
08:16¿O sea?
08:20¿Está que esa asina?
08:21¿Están en esa asinadora?
08:23¿Por qué estábamos a la asinadora?
08:25En las asinadoras, hay una asinadora de quemón.
08:28¿A personas?
08:31¡No es!
09:00¿Qué pasa?
09:29¿Qué pasa?
09:52¿Qué pasa?
09:55¿Qué pasa?
09:58No...
09:59¿no?
10:01¿una...
10:02¿sabes?
10:07No...
10:11¿no?
10:14¿por qué apacino?
10:28¿Y tú?
10:30¿Y tú?
10:32Hasta ahora.
10:33¿Qué pasa?
10:55¿Qué pasa?
11:02No, no, no, no, no, no, no.
11:44No, no, no, no.
11:56주영수 행을 면치 못한다.
11:58기칸이 칸이 똑바로 감시하라.
12:00알겠어?
12:40이게 세 시간 뒤에 너의 심장을 잠시 멈춰줄 거야.
12:43견뎌야 돼.
12:45제이야.
12:55아이고.
12:56아이고.
12:59아이고.
13:06이 멀리까지 온 보람이 있구만.
13:12후보 경선도 대선도 결국은 부동층이 승부처야.
13:17어느 후보한테 표를 던질지 아직 결정하지 않은 대의원들.
13:27아니, 아니, 아니.
13:29어느 후보가 돈을 줄지 기다리고 있는 그런 놈들.
13:34알아서 처리해.
13:39박훈이라고 혹시 기억하십니까?
13:44북한으로 보냈던 박철의 아들입니다.
13:48그런데?
13:48그 자가 지금 여기에 와 있습니다.
13:54코트 루! 코트 루! 코트 루!
13:57코트 루!
13:58어깨대부가!
13:58M라이가 추가 서메하다.
14:01차지!
14:05수갑대호사!
14:12차지!
14:13물러쳐!
14:22그래서 거기서 안 잡을 걸까?
14:26유어�었다 멀리까지는 모르고
14:27나를 넓을적으로 받을 수 있는 건가.
14:35모이가 죽었잖아.
14:39하하하.
14:43어떤 사람ggak?
14:45¿Viste, ¿no?
14:47No tiene muто, no tiene disparado.
14:50¿No entendió?
14:51Se te dice, ¿qué me parece?
14:53TCO.
14:54¿Habrido tiempo?
14:56¡Hanido en suerte!
15:11¡Hanido deguyados por lo otro motivo!
15:14¡Adiós!
15:43¿Qué pasa?
15:44¿Qué pasa?
16:18¿Qué pasa?
16:20¿Qué pasa?
16:20비상사항이야.
16:22¿Dina?
16:273분.
16:47¡Vamos!
17:29¡Vamos!
17:42¡Vamos!
17:43¡Vamos!
17:55¡Vamos!
17:57¡Vamos!
18:00¡Vamos!
18:02¡Vamos!
18:13¡Vamos!
18:22¡Vamos!
18:24¡Vamos!
18:25¡Vamos!
18:29¡Vamos!
18:47¡Vamos!
19:02¡Vamos!
19:13¡Vamos!
19:27¡Vamos!
19:44¡Vamos!
19:47¡Vamos!
20:04¡Vamos!
20:05¡Vamos!
20:33¡Gracias!
21:11¡Gracias!
21:28¡Gracias!
21:57¡Gracias!
22:41¡Gracias!
22:59¡Gracias!
23:20¡Gracias!
24:09¡Gracias!
24:11¡Gracias!
24:13¿Qué haces습니까?
24:16남조선 대사관이다.
24:19쫓아가라.
24:25망명요청이라.
24:28대사관도 박철희 아들인걸 알고 있나?
24:32모르는 것 같았습니다.
24:34십수년 전 일인데...
24:37¿Puedo decirlo?
24:40¿Puedo decirlo?
24:56¿Puedo decirlo?
25:07¿Puedo decirlo?
25:10¿Puedo decirlo?
25:13¿Puedo decirlo?
25:16¿Puedo decirlo?
25:18¿Puedo decirlo?
25:19¿Puedo decirlo?
25:21¿Puedo decirlo?
25:23¿Puedo decirlo?
25:25¿Puedo decirlo?
25:27¿Puedo decirlo?
25:29¿Puedo decirlo?
25:32¿Puedo decirlo?
25:33¿Puedo decirlo?
25:34¿Puedo decirlo?
26:00¡Suscríbete al canal!
26:11¡Suscríbete al canal!
26:51¡Suscríbete al canal!
27:07¡Suscríbete al canal!
27:10¡Suscríbete al canal!
27:11¡Suscríbete al canal!
27:20¡Suscríbete al canal!
27:49¡Suscríbete al canal!
27:57¡Suscríbete al canal!
28:17¡Suscríbete al canal!
28:34¿Qué haces tu refleja?
28:37¿Qué haces tu refleja?
28:39¡Nun!
28:39¡Muchas!
28:42¡Muchas!
28:43¡Muchas!
28:47¡Muchas!
28:59¡Muchas!
29:06¡Gracias!
29:17¡Muchas!
29:18¡Muchas!
29:19No hay敗la Ya losantic presente
29:22Habitarlo con los제quisitos
29:24Es decir, el país de la República.
29:33Antes de ser el señor 장석주, no hay ningún objetivo.
29:41Pero el señor más importante es el señor.
29:47¿Cómo se puede hacer el señor?
30:10Gracias.
30:24정의야.
30:25정의야.
30:26다 됐으니까 너라도 없어서 피하라.
30:30조금만 참아 조금만.
30:32길 잃지 마.
30:34멈추고 소리 하지 마.
31:11정의야.
31:13죽어.
31:14죽어.
31:15죽어.
31:17정의야.
31:24죽어.
32:22¡Gracias!
32:27Amén.
33:02Amén.
33:24¡Gracias!بي...
33:26¿Estás
33:28buena? Meji,
33:33¿estás? ¡Gracias!
33:36No meji. ¡Gracias!
33:47No meji,
33:49¿estás? ¿No
33:50meji? No meji, ¿estás?
33:58¡Vamos!
35:21No!
35:33¡Felicidades!
35:37¡Nos desapareceras!
35:39¡No!
35:41¡No!
35:42¡No!
35:46membres institutionales.
35:49¡yu!
35:52No, no, no.
35:58No, no.
36:00No, no, no.
36:13No, no.
36:16¡Tenya!
36:36No, no.
36:44¡Aaah!
36:45¡Aaah!
36:46¡Aaah!
36:49¡Aaah!
36:50¡Ah!
36:53¡Ah!
36:53¡Ah!
36:55¡Ah!
37:48¡Ah!
37:49¿Qué tal?
38:26No, no, no, no, no, no, no.
39:19No, no, no, no, no, no.
39:33No, no, no, no, no, no, no, no.
39:49그 중에 무슨 실수 같은 게 있었나요?
39:51어떻게 되냐? 이 시지!
39:53사람은 누구나 실수를 하는 법입니다.
39:55이사장님.
39:56오 이사장님.
39:57지금 의료 과실을 인정하시는 겁니까?
40:00그보다 지금 환자를 살리는 게 더 중요한 게 아닐까요?
40:02이사장님.
40:03제가 할 수 있습니다.
40:05제가.
40:17팀원들 준비시켜.
40:20양 교수님.
40:25마무리 할 수 있겠죠?
40:26걱정 마십시오.
40:41수술 중에 마취위가 자리를 비비면 어떻게 해요?
40:43수술 중에 마취위가 자리를 비비면 어떻게 해요?
40:57수술 중에 마취위가 자리를 비비면 어떻게 해요?
41:00수술 중에 마취위가 자리를 비비면 어떻게 해요?
41:07수술 중에 마취위가 자리를 비비면 어떻게 해요?
41:34¡Gracias!
41:49¡Gracias!
41:51¡Gracias!
41:52¡Gracias!
41:53¡Gracias!
42:08Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
42:38¿Crees que estás haciendo esto?
42:39Sí, seguro.
42:40Tiene que hacer el equipo de profesores de profesores.
42:44No, ¿cómo te llamas a profesores?
42:47Sí, sí.
43:08¡Hang!
43:13¡Gyibabe! ¡Hang!
43:21¡Ahí ya!
43:23Ah...
43:24¿cómo esta otra vez?
43:25¡ MICHAELA!
43:40¿Por qué una por emails?
43:41¿Por qué no estoyANDO?
43:43¡Gracias!
43:44¡Dons llevamos para ti.
43:45канал, ¿quién pasa?, ¿quién pasa?, ¿qué te llico?
43:45A ver si, ¿qué?
43:46De hecho, ¿qué es lo que tú en la paredes?
43:49إن.
43:52Pero yo, ¿qué es lo que sacaste?
43:58Pero, ¿qué es lo que se ocupa?
44:00¿Qué es lo comentario?
44:00¿Dónde está?
44:01¡Lacen a lo supito!
44:05¿Qué es lo que está haciendo?
44:06Ya, plena.
44:08Eso es lo que está bien.
44:10No, no, no, no.
44:11Lo que fue es que ven, ¿verdad?
44:13Ya, no, lo que queda ya.
44:15Ha!
44:15Ya, ya está.
44:16Claro.
44:16Eso es.
44:19Ya, ya está.
44:20Si.
44:20Ya está, ahí.
44:20Ya está, ¿verdad?
44:22Ya está, ya está.
44:22Lo que hace pausa un pie, pero es que no se está.
44:26Tampouso?
44:27Ya está, ni, ya está.
44:31Ya está, ya está.
44:34Ya está, como tú.
44:35No hay de huir, ¿qué es eso?
44:35Donde se ponen llen que queramos, ¿verdad?
44:40Donde se ponen llen, ¿verdad?
44:41Lo deboat.
44:42¿Qué es lo que hiciste?
44:45¿Dónde預en de20?
44:46DondeGetir, ¿verdad?
44:48Me voy a la una de 3,000 doce.
44:53¿3,000 doce?
44:54¿3,000 doce me enviaste?
44:57Ea, ¿verdad?
44:58No te lo preocupes.
44:59No me interpono, ¿verdad?
45:04¿No?
45:05Sí.
45:07Estoy muy bien.
45:10¿Qué pasa?
45:12¡Para!
45:15¡Ahí está!
45:29¡Ay!
45:30No.
45:32No te lo haré.
45:34No te lo haré.
45:36¿Pero cuánto es?
45:37500 euros.
45:39¿Por qué, por qué?
45:42¿Por qué?
45:43¡Dí!
45:50¡Díjáno!
45:51¿Ya? ¿Para qué?
45:54¿Para?
45:55¡Ah!
46:00¿Pero qué, nueván?
46:00¿Para qué?
46:01¿Pero qué, nueván?
46:03Perfecto.
46:03Andres.
46:07¡Nosu, ¿no?
46:11¿No puedes horror of aparecer tu personaje del anime?
46:14Un小 no.
46:30Si, si.
46:31Así, no hay nada.
46:31Vamos a ver, aquí se ¡ah!
46:36No hay nada, ¡ahora!
46:44Ya, por ejemplo...
46:50¿Puedes comprarme?
46:51¿Puedes comprarme?
46:55¡Ah!
46:58Ya, ¿qué es lo que está pasando?
47:01¿Qué es lo que está pasando?
47:02¿Qué es lo que está pasando?
47:21¡Ey!
47:23¡Ey! ¡Ey ya tiene!
47:25¡Ó!
47:25¡Pul perto del COVID!
47:28¡Aquita los belleza!
47:29temperatureolis.
47:35¡Han!!
47:45¿Qué es lo que te ha hecho?
47:45¿Ya? ¿Nos lo que te ha hecho?
47:53¿Dónde lo que te ha hecho?
47:54Ya.
47:56¡Hanちゃん!
47:56¡Hanちゃん!
47:57¡Hanちゃん!
48:05¡Hanちゃん!
48:07¿inku de estas pi**
48:08Vamos...
48:23¿Son más y?
48:24¿Dónde va pasado?
48:27No...
48:27¿Dónde va a mejor buscan любCómo?
48:32¿Cómo la выглядит?
48:35No, no, no, no, no, no, no, no, no.
49:04어디 이렇게 낙서를 해야 되니까 몸이 아프지 그냥 어디 열도 있고 여기 아파요?
49:19당장 수술하지 냉장인데 타지만 죽어.
49:26형님 당장 수술한답니다.
49:30조금만 참으십시오.
49:34아니 근데 요즘 깡파들 형편이 좋은가봐 옷들이 그냥 좋아보여.
49:41그거 싼거야.
49:58됐어.
49:59끝났어?
50:00아직 안 끝났어 치료비 내야지.
50:08하여간 깡팔 새끼들.
50:12이거 보여?
50:16알았어.
50:18얼마야?
50:19수술비 150.
50:20150.
50:21에이 야 카드 안 받아.
50:25자 150.
50:26오 이사하고.
50:28이사?
50:32자.
50:35한 땀 꿰매는데 10만원.
50:37아 참.
50:40한 열 땀 떠야 할 것 같으니까.
50:43100인가?
50:47알았어.
50:48100.
50:49자.
50:49달콤해.
50:50야.
50:52500원 더 해.
50:53야 500원은 또 뭐냐.
50:54아니 내라면 되지 뭐.
50:55말이 이렇게 많아.
50:56말아라.
50:56야.
50:57야.
50:57야야야.
51:00어머나.
51:01여기 있다.
51:02저러니까.
51:03할 건데.
51:03야 저.
51:04저놔.
51:05저거.
51:06저놔.
51:06저놔.
51:10저놔.
51:10저놔.
51:13왜.
51:16뭐?
51:26Oh!
51:27¿Qué es eso? ¿Hangas escondido?
51:29¡Lentados!
51:32¿Hangas escondido?
51:34Chantos de dinero!
51:35¡Kajalo!
51:50¡Caora!
52:26¡LosRadios paracidos!
52:30¡Suscríbete al mío!
52:39¡Suscríbete al me接 절io!
52:43¡ ули Pepepe!
52:44¡Por favor decisions!
52:50¡Epa!
52:50¿Qué es eso, 선생님?
52:53LIME 선생님.
52:55¿Mas?
52:56LIME 선생님.
53:00Hoy más
53:01No sólo vamos a ver nada, nada más
53:06Solo le promete
53:15Bona
53:40No, no, no, no, no.
53:46Ya, que domanda 주면
53:49kymilsog, domanda oi su ida.
53:54Que aca'ciga...
53:58...som jr.
53:59...jr.
54:02...jr.
54:03...jr.
54:03...jr.
54:04...jr.
54:04...jr.
54:05...jr.
54:13...jr.
54:14...jr.
54:16...jr.
54:17...jr.
54:18...jr.
54:19...jr.
54:20...jr.
54:25...jr.
54:34...jr.
54:36...jr.
54:37...jr.
54:38...jr.
54:38...jr.
54:40...jr.
54:42...jr.
54:42...jr.
54:43...jr.
54:43...jr.
54:43...jr.
54:44...jr.
54:45¿Puedo ser la reignición? ¿Puedo ser quien fue?
54:49Voz más la gran justicia.
54:53¿O es la ley cualquiera?
54:57Era quien la de los que Dios quiere decir que la de los que Dios quiere decir.
55:00pero ¿le de los que Dios tiene la justicia?
55:11Coneñor.
55:23¿Qué pasa?
55:52No, no, no, no, no, no, no, no, no.
56:14그래, 그렇겠지.
56:36이거, 이거 작수금으로 한참 모자라는데?
56:40벌어서 저 줄 테니까 제일 찾아온지 얼른 말해봐.
56:43좋다.
56:44의사 선생님 뭐라고 보내, 본대.
56:50보여드리기만 하는 건가?
57:18¿Qué es eso?
57:46Jpef, va?
57:49¿Qué pasa?
57:51Tenía.
57:59Tenía.
58:23No, no, no.
58:48No, no, no.
Comments

Recommended