- 2 hours ago
العفريت - Episode 2
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Ark Death by My Bible
00:00:09pero no se escucha.
00:00:18…echo habrá un insignificyado.
00:00:21¿Por qué no tiene control?
00:00:23¿Por qué no hay que nos cerverse?
00:00:25¿Por qué no?
00:00:26¿Cómo? Gracias, de plata.
00:00:35¿Cómo? ¿Cómo? ¿Cómo? ¿Cómo? ¿Cómo? ¿Cómo? ¡Qué aquí! ¿Qué es lo que pasa aquí?
00:01:09¡Gracias por ver el video!
00:01:26Deja me dar a ti.
00:01:27¿Por qué?
00:01:27Yo no sé qué.
00:01:32No sé qué te diurno, señora, ya.
00:01:43No sé qué decir.
00:01:44Seguimos de aquí.
00:01:46Pues ahí vamos a ver.
00:01:48Sí, ya.
00:01:50¡Ya!
00:02:29¡Ya!
00:02:32¡Ya!
00:02:34¡Ya!
00:02:35¡ there we go!
00:03:01¡Suscríbete al canal!
00:03:24¡Suscríbete al canal!
00:03:53¡Suscríbete al canal!
00:03:55¡Suscríbete al canal!
00:04:15¡Suscríbete al canal!
00:04:18¡Suscríbete al canal!
00:04:20¡Suscríbete al canal!
00:04:22¡Suscríbete al canal!
00:04:35¡Suscríbete al canal!
00:04:38¡Suscríbete al canal!
00:04:53¡Suscríbete al canal!
00:04:56¡Suscríbete al canal!
00:05:02¡Suscríbete al canal!
00:05:10¡Suscríbete al canal!
00:05:14¡Suscríbete al canal!
00:05:14¡Suscríbete al canal!
00:05:18¡Suscríbete al canal!
00:05:22¡Suscríbete al canal!
00:05:24¡Suscríbete al canal!
00:05:26¡Suscríbete al canal!
00:05:37¡Gracias por ver el video!
00:06:00¿Y tú?
00:06:03No.
00:06:08Aquí está.
00:06:10Aquí está.
00:06:11Ahí está.
00:06:12Aquí está.
00:06:12Ahí está.
00:06:12Aquí está.
00:06:13¿Qué pasa?
00:06:14Ahí está.
00:06:16¿En serio?
00:06:19¿Qué pasa?
00:06:20¿Dónde estábamos...?
00:06:24¿Dónde va?
00:06:25¿Dónde estábamos?
00:06:26¿Dónde estábamos milkmanト?
00:06:27No, porque es lo que tú que tú no puedes hacerlo de nada.
00:06:29Soy maldeta.
00:06:32¿Qué más pesada?
00:06:33¿ Obenschafto te aprender?
00:06:35¿Cómo podemos tenderinglas?
00:06:41¿En qué pensaba?
00:06:43Mira, ya entra 94 termômena, Right.
00:06:46Sí, tienes que attention.
00:06:53Yeah, bien.
00:06:55Mira, loきacar.
00:06:56Cómo cada día vamos a bajar poquito?
00:07:03Si, yo lego, un poco a poco.
00:07:06¿Qué es esto?
00:07:07¿No?
00:07:09¿Có que te pones?
00:07:09No.
00:07:11¡Han!
00:07:12¡Han!
00:07:13¿Han?
00:07:13¿Han!
00:07:13¿Han?
00:07:14¿Han?
00:07:14¿Han!
00:07:14¿Han?
00:07:14¿Han!
00:07:15¿Han!
00:07:15¿Han?
00:07:16¿Han?
00:07:16¿Han?
00:07:18¿Han?
00:07:22¿Han?
00:07:29¿Han?
00:07:29¿No?
00:07:30No te preocupes.
00:07:32No te preocupes.
00:07:33No te preocupes.
00:07:37No te preocupes, no te preocupes.
00:07:47No te preocupes.
00:07:49¿Qué es lo que te pones?
00:07:51Así que se dice que se trata de la guitarra.
00:07:52Sí, sí, sí.
00:07:59Pero ¿qué es el guitarra de los pasos?
00:08:02Eh bien, soy guitarra de los pasos.
00:08:04Ni que existiera, se sólo fuelly.
00:08:06El gaseal de los pasos.
00:08:07Es un problema.
00:08:08Hay animales que las cosas eran things que son,
00:08:10y a la guitarra de los pasos.
00:08:16Entonces avez bien les cosas que son los pasos?
00:08:19Me cúbamos.
00:08:20Lo que es que no es el caso.
00:08:22¿No?
00:08:23¿En qué sentido?
00:08:24No, no, no.
00:08:25¿Qué es lo que se le dice?
00:08:26¿Qué es lo que no está pasando?
00:08:27No, no.
00:08:28¿Pero que no está pasando?
00:08:29Sí, ¿no?
00:08:30¿Pero que no está pasando algo así?
00:08:32Sí, sí, sí.
00:08:35Sí, sí.
00:08:36Sí, sí.
00:08:37Pero tenemos que estar en la casa.
00:08:38Pero si está en la casa, no está en la casa.
00:08:39Siempre recuerda que se estábamos buscando algo.
00:08:43No, no estáis.
00:08:45No, no estáis.
00:08:46No lo sé si no lo vi.
00:08:47El hombre que está viviendo, ¿por qué?
00:08:50El hombre, ¿por qué?
00:08:52Es bueno que estaba viviendo.
00:08:53Pero sí, ¿por qué?
00:08:55El hombre se va a pensar en casa.
00:08:56El hombre está bien.
00:08:56Se va a comer, se ve bien.
00:08:57Se va a comer y se va a la mañana.
00:09:01¿Por qué?
00:09:01Se va a la noche que estoy cansado.
00:09:02Eso es que voy a pagar el dinero.
00:09:05Ah, es que está claro.
00:09:06Es bueno.
00:09:06En el 23 de la tarde,
00:09:08se va a tener un niño.
00:09:09No, ya no me va a comer.
00:09:09Si, si.
00:09:20¿Qué pasa?
00:09:23¿Qué pasa?
00:09:25¿Qué pasa?
00:09:27Tiene la mojada.
00:09:28¿Doc quedó?
00:09:29¿Doc quedó que la liscia?
00:09:30¿Quién era alguien?
00:09:30¿Doc quedó la cosa?
00:09:33¿Doc quedó?
00:09:34¡Doc need!
00:09:35¿Doc quedó?
00:09:36¡Doc quedó la consigo!
00:09:38¡No!
00:09:38¡No!
00:09:39¡No!
00:09:39¡No!
00:09:39¡Nos!
00:09:41¡No!
00:09:41¡No!
00:09:42¡Dréguen!
00:09:45¿No?
00:09:45San Hedro, 병신년 무술월, 김희우, 02시 22분, 교통사고사.
00:09:50Poniente, 맞으시죠?
00:10:02Deseum, isengi 기억을 잊게 해줍니다.
00:10:13¿Qué es lo que se ha hecho?
00:10:36¿Qué es eso?
00:10:36¿Para qué es eso?
00:10:37Elégeo no es el día con su tiempo que no despedimos.
00:10:40¡Gracias!
00:11:21¡Gracias!
00:11:40진짜 잘못했습니다.
00:11:43용서해주세요.
00:11:46글쎄, 워낙 신경질적이셔서.
00:11:53생의 기억을 고스란히 가진 채로
00:11:55지옥을 살고 있는 일을 한 명 알지.
00:11:59그 또한 수도 없이 빌었을 거야.
00:12:02용서해달라고.
00:12:04그래도 소용없었지.
00:12:06Pero que no es todavía en la caja de la caja de la caja de la caja de la caja
00:12:22de la caja.
00:12:38que no se muestran, no se muestran.
00:13:32¡Suscríbete al canal!
00:13:45¡Suscríbete al canal!
00:14:12¡Suscríbete al canal!
00:14:34¡Suscríbete al canal!
00:14:40¿Qué es lo que yo no tengo que vivir en la vida?
00:14:50¿Qué es lo que yo tengo que vivir en la vida?
00:15:31¡Gracias!
00:15:53¡Gracias!
00:16:11¡Gracias!
00:16:13¡Gracias!
00:16:30¡Gracias!
00:17:04¡Gracias!
00:17:22¡Gracias!
00:17:23얌전히 있으랬지?
00:17:28얌전히 있었어요.
00:17:30뭔 줄도 몰랐으면서.
00:17:36고릴리 여기였어요?
00:17:38다 끝났어. 가려던 참이야.
00:17:41근데 아저씨만 묘비명이 없네요.
00:17:45매번 이렇게 살던 곳을 떠나는 거예요?
00:17:47몇 번이나요?
00:17:49안 세어봤어.
00:17:57안녕하세요. 지은탁입니다.
00:17:59대략 한 200년 후에 아저씨 신부될 사람입니다.
00:18:03아니야.
00:18:06아닌가 봅니다.
00:18:07그치만 한 200년 후에도 아저씨는 여전히 멋있으세요.
00:18:11때때로 좀 못됐긴 했지만 반듯하게 잘 크고 있으니까 너무 걱정하지 마세요.
00:18:16그럼 전 이만.
00:18:20가요.
00:18:32오래 살았어요. 여기?
00:18:38Ah, es cierto.
00:19:04¿Dónde está esto?
00:19:09Pero yo te entiendo.
00:19:11Lo mismo.
00:19:13Lo voy a hacer.
00:19:15¿Qué?
00:19:17Que te más dice.
00:19:18Pero ves entonces ahogado.
00:19:22¿Para que te vas a ir...
00:19:23¿Por qué?
00:19:24¿No te lo ya pese?
00:19:25No, ni ya no.
00:19:27¿De dónde?
00:19:28¡Histos!
00:19:30¿Por qué?
00:19:30¿Por qué?
00:19:33Oton 10.
00:19:36¡Ay, de verdad!
00:19:40¿Puedes pasar aquí?
00:19:41Pues sabes, ¿por qué, qué?
00:19:49¿Puedes tomar qué?
00:20:04¡Gracias!
00:20:24꿈 깼으니까 이제 등교해야죠.
00:20:26제가 혹시 오늘 민폐 끼쳤더라도 한 번만 봐주세요.
00:20:31제가 진짜 너무 신나서 그랬을 거니까요.
00:20:51지은탁, 지금 몇 시야?
00:20:54몇 시야 지금?
00:20:57죄송합니다.
00:20:58너 고3이야.
00:20:59고3에 어떻게 삼계시에 등교를 해?
00:21:02너 급식 먹으러 학교 오니?
00:21:03아니요.
00:21:04학교 다니기 싫어?
00:21:06수시도 접수했고 고3 끝났지 아주.
00:21:08대학 붙었어 아주.
00:21:10등록금도 없다면서.
00:21:14죄송합니다.
00:21:15왜 늦었냐고?
00:21:15너 부모님 안 계셔서 이모 밑에서 힘들게 사는 거 아는데
00:21:19너만 힘든 거 아니다.
00:21:20다 힘들어 다.
00:21:22수능 막 빠지고 너 대학 못 간다고 다른 애들한테까지 피해줄 순 없잖아?
00:21:29저 대학 갈 건데요.
00:21:31어머니, 저 눈빛 좀 봐.
00:21:34가!
00:21:35누가 가지 말래?
00:21:36너 꼭 좋은 말 해도 이런 식이더라.
00:21:41잠깐 기다려.
00:21:44안녕하셨어요, 지스 어머니?
00:21:46네, 네.
00:21:48아이고, 별말씀.
00:22:11비를 맞고 돌아온 저녁.
00:22:14당신의 우산이 되어주는 건 무엇인가요?
00:22:20부르면 대답하는 목소리.
00:22:26같은 시간에 같은 걸 봤던 기억.
00:22:38처음 속도를 맞춰봤던 순간 같은 것들.
00:22:49누군가가 생각나시나요?
00:22:54그래요.
00:22:55바로 그 사람이에요.
00:23:02첫 곡 보내드릴게요.
00:23:20바빠?
00:23:22어, 바빠.
00:23:23그럼 나 좀 따라 놔봐.
00:23:27바짝 따라와.
00:23:28너무 붙지 말고.
00:23:29바짝 따라와는 만큼 중요한 일이어야 할 거야.
00:23:31안 그러면 죽는다.
00:23:32나도 그거 확인하는 거야.
00:23:33그럼 나 좀 따라 놔봐.
00:23:33나의 생사 여부.
00:23:45뭔 소리야?
00:24:15왜 거기로 나와?
00:24:17신기하지?
00:24:20저승사자도 그저 신기한 걸 그 아이는 했단 말이지.
00:24:26뭐?
00:24:27누구?
00:24:28누가 뭐랬는데?
00:24:29다시 해.
00:24:34무슨 일이야?
00:24:35왜?
00:24:35뭐?
00:24:36승부욕이야.
00:24:37어디로 가?
00:24:39난 그냥 욕이야 꺼져.
00:24:41멀리 가 멀리.
00:24:42꺼져!
00:24:45니가 그러고 들어가면 내가 뭐가 돼?
00:24:48뭔데?
00:24:48내가 뭘 못하는데?
00:24:50세입자님?
00:24:51어, 깜짝이야.
00:24:53우리 세입자님 왜 나오고 계세요?
00:24:54밖에 추운데.
00:24:57삼촌은요?
00:24:58안 해.
00:24:59아니, 아니요.
00:25:00아니요.
00:25:00사실 저는 저희 세입자님 뵈려고.
00:25:05거기서.
00:25:07스킨십을 굉장히 싫어하시는구나.
00:25:09되게 중요한 건 아니고요.
00:25:10혹시 뭐 생활하시는데 불편하신 점 없으신가 해서.
00:25:13갑자기 막 습해진다든지.
00:25:15눈밖이 막 환해진다든지.
00:25:20난 그저 그쪽 삼촌이 갑자기 막 집만 나가줬으면 좋겠거든.
00:25:24그쵸.
00:25:25사실 저도 삼촌이 하루빨리 국제로 좀 나가줬으면 하는 바람이 있거든요.
00:25:29알고 보면 되게 큰 사람인데.
00:25:30왜 한국에서 저러고 있나 싶고.
00:25:33막.
00:25:34느껴지시죠?
00:25:35아니.
00:25:36안 느껴지시는구나.
00:25:37근데 제가 앞으로도 자주 들릴 것 같아서 그러는데.
00:25:40호칭을 뭐라고.
00:25:41계속 세입자님, 세입자님 하면 너무 정없어 보여가지고요.
00:25:45삼촌은.
00:25:46너무 다정할까요?
00:25:51단도직입적으로 말씀드리겠습니다.
00:25:52끝방삼촌.
00:25:53저 한 번만 살려주세요.
00:25:55혹시 어떤 할아버지 한 분이 오셔서 누구냐고 물으시면.
00:25:58그냥 놀러왔다고 해주시면 안 되나요?
00:26:00그분이 제가 끝방삼촌한테 새 놓은 거 알면.
00:26:02저 진짜 죽거든요.
00:26:03그 할아버지가 누군데?
00:26:04저희 할아버지요.
00:26:07저는 마지막에 마지막까지 끝방삼촌의 편에 서겠습니다.
00:26:12진짜로.
00:26:18진짜로요?
00:26:23진짜로.
00:26:30너.
00:26:32이 문을 열면.
00:26:33캐나다다.
00:26:36캐나다다.
00:26:38캐나다다.
00:26:44쓸 거야? 학생?
00:26:46Luché, ¿sóó lo que está?
00:26:47No, no se vale.
00:26:49Pangala.
00:26:49No se sabe lo que estábamos con la policaOM, pero la pura de Defense me va a correr.
00:27:07¿� valorarseis?
00:27:08No tengo que usarla mis compositores hay...
00:27:10Pues mon.
00:27:13y
00:27:15Si, si.
00:27:15Si, ¿sí?
00:27:16Si, ¿no?
00:27:17Si.
00:27:19Si, ¿no?
00:27:22Cuando me llevo, piensales, mi papá.
00:27:30Si.
00:27:38Si.
00:27:39¿La señora?
00:27:40Si.
00:27:42Si.
00:27:44Si.
00:27:45No te decolas no te lo digo.
00:27:47Mi madre y tengo.
00:27:48Tienes que contentos sindicatos.
00:27:51Losatoryos con mis amigos de todos ellos están en su casa.
00:27:54Estás preparando y las veces te las noianas.
00:27:56Y...
00:27:57Tienes que te voy a un poco de tiempo.
00:28:07Sabes que hay un pie de casa, en la casa, vamos.
00:28:15¡Gracias!
00:28:30Ahmed, ¡ama wanton esto!
00:28:32¿Nas ella nos va a tener una compadre?
00:28:35¿Qué?
00:28:36Que buscamos ah Católico.
00:28:38O, tu estás enero digamos, era como en solidaria.
00:28:40¿En serio?
00:28:45A compete de llamar reserva.
00:28:46Eureeed que llegué a lo que hicimos.
00:28:47¿Qué es 유介 buggy?
00:28:48¿Pero que sea?
00:28:49No te dejaban negre cuida, no te llevo regalado.
00:28:54¿ spit!
00:28:54Es ¡ unity, se me
00:29:00¡Ay!
00:29:01¡Ay!
00:29:11¡Ay!
00:29:14¡Ay!
00:29:14¿Qué?
00:29:18¡Ay!
00:29:20¿Qué, qué?
00:29:23¿Qué diablos?
00:29:26¡Aquí, aquí, aquí!
00:29:38¿Dónde te va? ¡Ahí no!
00:30:13No, no, no, no, no, no
00:30:30¡Gracias!
00:30:58¡Gracias!
00:30:59¡Gracias!
00:31:00¡Gracias!
00:31:35¡Gracias!
00:31:36¿No le dices de que te llamas?
00:31:41¿Qué te llamas?
00:31:45No, ¿no?
00:31:48¿Neo?
00:31:49No, ¿no?
00:31:49No, no. ¿no?
00:31:51No, no, no, no.
00:31:54¿No es una cosa que me ha pensado?
00:31:58Ah..
00:31:59¿Qué?
00:32:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:32:02¿Cómo te crees?
00:32:05No es que me piensa, porque me parece que no me parece.
00:32:08Me parece que me parece que no me parece una cosa!
00:32:13¿Dónde estoy pensando?
00:32:15¿No me parece que me parece que me hagan?
00:32:18¿No?
00:32:19Seguro que no me parece.
00:32:30¿Qué piensas? ¿Qué piensas? ¿Qué piensas?
00:32:38Que...
00:32:43...cánada es hermosa.
00:32:46Aquí vivía en la vida.
00:32:49Pero, ¿qué piensas?
00:32:54¿Qué piensas?
00:32:56Pero yo esaements…
00:32:57easy…
00:32:58Si parabén del bello.
00:33:04...unmería de tener Seattle…
00:33:05...pero si hay una buena manera…
00:33:08¡¿Qué piensas?
00:33:15Pero sentia ya whenever…
00:33:19Luego dicho que Maverick es el mundo…
00:33:23¿…¿Qué piensas?
00:33:26¿Qué pasa con el día te
00:33:56¿Qué pasa?
00:34:22¡Mira!
00:34:24¡Suscríbete al canal!
00:35:05¡Suscríbete al canal!
00:35:26¡Suscríbete al canal!
00:35:58¡Suscríbete al canal!
00:36:00¡Suscríbete al canal!
00:36:03¡Suscríbete al canal!
00:36:12¡Suscríbete al canal!
00:36:20¡Suscríbete al canal!
00:36:27¡Suscríbete al canal!
00:36:39¡Suscríbete al canal!
00:36:44¡Suscríbete al canal!
00:36:45¡Suscríbete al canal!
00:37:02¡Suscríbete al canal!
00:37:05¡Suscríbete al canal!
00:37:08¡Suscríbete al canal!
00:37:12¡Suscríbete al canal!
00:37:35¡Suscríbete al canal!
00:37:42¡Suscríbete al canal!
00:38:01¡Suscríbete al canal!
00:38:01Oh, no lo haré.
00:38:03¡Oh, no lo haré!
00:38:06Pero no hay dinero, no hay dinero.
00:38:11¿Handle por qué no te vas a ver?
00:38:14¿Muy bien?
00:38:15No es así.
00:38:17¿No? ¿No te vas a ver?
00:38:18¿No te vas a ver?
00:38:20¿No te vas a ver?
00:38:21¿No te vas a ver?
00:38:24¿No te vas a ver?
00:38:37No, no, no, no, no.
00:39:09¿Qué pasa?
00:39:11¿Qué pasa?
00:39:12¿Aquí se te espesa?
00:39:13¿Qué pasa?
00:39:14¿Puedo usarlo?
00:39:17¿Puedo usarlo?
00:39:22¿Puedo usarlo?
00:39:26¿Puedo usarlo?
00:39:27No voy a elegir eso.
00:39:30¿Por qué?
00:39:31Eba, engajar.
00:39:33Me voy a pensar en esteodo.
00:39:35Me voy a pensar en esteodo.
00:39:36Adiós a todo.
00:39:37Es una de ellas.
00:39:38Esta es una de ellas...
00:39:46El no es LPs a Csd.
00:39:48Es un clássico-nec-p Internet...
00:39:50Se a personas están atrecerse...
00:39:56Ya, ya que no tienes lá, con lo mismo.
00:39:58Ya, este es el de la de la de la de la de la de la de la de la
00:40:01de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la
00:40:02de la de la de la de la...
00:40:12Mira.
00:40:15¿No?
00:40:18¿Cómo?
00:40:19¿no tiene que estar aquí?
00:40:23No te preocupes.
00:40:24No te preocupes, ¿es un espacio para la casa?
00:40:28No te preocupes.
00:40:29No te preocupes.
00:40:36No te preocupes.
00:40:37Me voy a dejarlo.
00:40:56¿Qué has hecho?
00:40:58¿Hasta la casa?
00:41:00¡Hasta lazymira!
00:41:09¡Hasta la próxima!
00:41:11¡No. ¿Esto fue?
00:41:13¡No, esta igual.
00:41:15¡Tenía que tengo algo, muy difícil.
00:41:17¡Hasta la próxima!
00:41:23¡Suscríbete al canal!
00:41:55¡Suscríbete al canal!
00:42:25¡Suscríbete al canal!
00:43:21¡Suscríbete al canal!
00:43:30¡Suscríbete al canal!
00:44:14¡Suscríbete al canal!
00:44:24¡Suscríbete al canal!
00:44:27¡Suscríbete al canal!
00:44:32¡Suscríbete al canal!
00:44:35¡Suscríbete al canal!
00:44:37¡Suscríbete al canal!
00:44:39¡Suscríbete al canal!
00:44:40¡Suscríbete al canal!
00:44:42¡Suscríbete al canal!
00:44:46¡Suscríbete al canal!
00:44:48¡Suscríbete al canal!
00:45:01¡Suscríbete al canal!
00:45:08¡Suscríbete al canal!
00:45:11¡Suscríbete al canal!
00:45:24¡Suscríbete al canal!
00:45:30¿Qué pasa?
00:46:02El mío es el madre que estaba llevada durante
00:46:26¿Qué es lo que vas a hacer?
00:46:33Nfeito.
00:46:34¿Dónde va?
00:46:39¿Dry cleaning ONLY?
00:46:41Es que es difícil de encontrarlo, es muy bueno.
00:46:44Las 5ゾñas…
00:46:44Las 5 ya…
00:46:47¿Qué?
00:46:49¿No es el caso de ti?
00:46:52¿Qué es lo que pasa que hay que hacer de este tipo?
00:46:55Esto es lo que se usa, los demás que las personas se sabe.
00:46:57Vean que no tienen nada.
00:46:59No tienen nada.
00:47:01Tendrán mucho.
00:47:02Bien.
00:47:02Te voy a ir.
00:47:44¡Suscríbete al canal!
00:48:20¡Suscríbete al canal!
00:48:32¡Suscríbete al canal!
00:48:43¡Suscríbete al canal!
00:48:44¡Gracias!
00:48:46¡Suscríbete al canal!
00:48:48¡Suscríbete al canal!
00:48:49400 años ahora mismo,
00:48:50serías
00:48:50trleo por todo en Shark Dog.
00:48:51Pai yo.
00:48:56Sonido de hoy,
00:48:59y no te para todos angustes.
00:49:02Seguimos de este mensaje.
00:49:05ANGELA,
00:49:05Mejor día.
00:49:09para mí es el 1 más o menos,
00:49:12Este es un textoime.
00:49:19Oso es
00:49:20Óitz!
00:49:20Me voy a diezumer para pedirlo.
00:49:22No es 1080p de ahora hay una sola condensión.
00:49:24Esадц p catélicora de detrás que yo ya estoy!
00:49:32¿Cuál está?
00:49:34¿Puedo decir que alguien se tooie?
00:49:39¿Dónde está el 9?
00:49:42¿Dónde está el 9?
00:49:439, 12 años, 10 años.
00:49:47Es todo que la vida.
00:49:51Pero...
00:49:52¿Dónde está esto?
00:49:54¿Dónde estárence?
00:49:58¿Qué pasa?
00:49:59No se vea.
00:50:00No se vea.
00:50:01No se vea.
00:50:18No se vea.
00:50:26¿Qué pasa?
00:50:27괜찮아, 우리 구녈이야.
00:50:32일하는 중인가 봐.
00:50:35난 그러는 중인데 넌 뭐 하는 건지 모르겠...
00:50:38난 인간의 생사에 관여하고 있는 중이지...
00:50:40그러니까 큰 실수하는 것 같아져...
00:50:44이 아인 이미 19년 전에...
00:51:07¡Suscríbete al canal!
00:51:16바람의 숙소에서 어디 있습니까?
00:51:20일단 튀어요.
00:51:22튀는 방법이 있어요.
00:51:28괜찮아, 그냥 있어.
00:51:29너 못 데려가니까.
00:51:30좀 전에 10년 동안 날 찾고 있었다.
00:51:32그래도.
00:51:34백년을 널 찾고 있었어도 그래도.
00:51:37어떤 사자도 도깨비에게 시집 오겠다는 애를 데려갈 수는 없어.
00:51:43그것도 도깨비 눈 앞에서.
00:51:45Bueno, entonces si...
00:51:48Sí, creo.
00:51:50Yo soy muy contento, ¿qué?
00:51:53Ahora vamos a saber esa directora.
00:51:55Bueno, pues sí que trabajamos.
00:52:02Bueno, bien.
00:52:03Me gusta mucho más y estábamos a la actitud de 네가.
00:52:06Quiero mucho más que yo est Sortos de pensar en tu cara.
00:52:07Si en la vida, nos estábamos a ver.
00:52:09Nos vemos.
00:52:11Hoy es un día.
00:52:12Hoy es un día.
00:52:13Hoy es un día.
00:52:25Te diría.
00:52:26Te diría que hay gente.
00:52:27Si, mi cabina, me llamo.
00:52:35Lo veo, es cazado.
00:52:42Pero yo no digo que estudiante.
00:52:44Seus, el autojuebre es todo lo que no también.
00:52:45Antes de ver las fuerzas.
00:52:47¿No?
00:52:49No.
00:52:51Ahora, yo creo que no.
00:52:52¿No?
00:52:52¿Qué pasa cuando yo lucho?
00:52:53Dere Algiba.
00:52:53¿No?
00:52:54Dere Algiba.
00:52:55Yo yo me digan en el día.
00:52:56¿Quién?
00:52:56La verdad, yo lo llamo del día.
00:52:58¿Qué pasa cuando yo le llamo?
00:53:00Lo que pasa cuando lo llamo del día, lo llamo.
00:53:03Qué pasa cuando yo llamo del día?
00:53:41G
00:53:42¡Muy bien!
00:53:44¡Muy bien!
00:53:49¿Se hace que hermanos, si te encontrara de Strategia?
00:53:52¿Me lo haces?
00:53:54Si, ¿no?
00:53:56Si, ¿no?
00:53:58¿Me tantas gaias?
00:54:02¿Ah, gente?
00:54:05¿No?
00:54:06No.
00:54:08¿Más, no?
00:54:08Yo, no me dice, no.
00:54:09¿Cómo...?
00:54:09Me llueveme a mí.
00:54:10¿Cómo te llueveme?
00:54:10Me llueveme, ¿no?
00:54:11Me llueveme.
00:54:15¿Verdad?
00:54:18¿Puedo ser la mujer que él está en Chicago?
00:54:24¿Verdad?
00:54:25No es una mujer para ti, no es una mujer que él pertenece.
00:54:27¿Por qué tiene que ser la mujer que él estándo?
00:54:29No hay que ser la mujer que yo te Millennium nunca...
00:54:31¿Te puede ser la mujer que tiene la mujer?
00:54:34¿Por qué me llueveme?
00:54:38No tiene nada.
00:54:38La verdad es que te lo que te ha hecho.
00:54:41Si te ha hecho algo que te descubrirás,
00:54:45te ha hecho mucho.
00:54:51Entonces, hasta que no te ha hecho nada.
00:54:53¿Qué te ha hecho?
00:54:55No te ha hecho nada.
00:54:56No te ha hecho nada.
00:54:58No te ha hecho nada.
00:54:59No te ha hecho nada.
00:55:01No te ha hecho nada.
00:55:07¿Dónde?
00:55:12No, no te preocupes.
00:55:15No, no te preocupes.
00:55:18¿No? ¿Ajú? ¿Quién lo ha pasado? ¿No?
00:55:23No te preocupas el señor? ¿No?
00:55:24No te preocupes nada.
00:55:26No te preocupes.
00:55:27No te preocupes.
00:55:29Porque, la gente dice que le ha pasado, ¿no?
00:55:50Gracias.
00:56:16드디어 죽는 거야?
00:56:18소문은 신부가 나타나면 죽는다던데.
00:56:22애석하게도 못 죽어.
00:56:23걔가 검을 못 봐.
00:56:25뭐 아직 못 보는 걸 수도 있잖아.
00:56:26혹은 홀딱 다 벗어야 보이거나.
00:56:29애가 아직 어리던데.
00:56:30애가 아직 어리니까 얼씬도 하지마.
00:56:33왜 보호하는데?
00:56:34검도 못 본다면.
00:56:35그냥 축하나 해.
00:56:37더 오래 살게 됐으니까.
00:56:38내가 딴 데 가서 오래 살아.
00:56:39나는 내 생사에 관여하는 도깨비랑은 같이 못 살아.
00:56:42네가 나가는 아주 쉬운 방법도 있어.
00:56:45출근은 저쪽이야.
00:57:08네, 맘에 뵙게냐.
00:57:11나는 너의 곁에 있을게.
00:57:14너네 곁에 있을게.
00:57:16겨울이 아닐게.
00:57:18네까지 � widen.
00:57:20나의 뒤에 서있을게.
00:57:23흠.
00:57:25beautiful love.
00:57:29너의 기억.
00:57:32너의 약.
00:57:34너의 기억.
00:57:44¿Qué pasa?
00:58:06¿Qué te parece?
00:58:06Dej antispeccional...
00:58:09¿Qué pasa?
00:58:12¿Qué es esto?
00:58:13Esto es más divertido.
00:58:15¿Qué es más divertido?
00:58:16Puedo ver.
00:58:20¿Cómo está?
00:58:29Ya luego estuvimos con todos los demás.
00:58:33¿De dónde?
00:58:33последовательно.
00:58:37¿Qué pasa?
00:58:37Pues yo, ¿no?
00:58:39Te pidas que me daba en la misma misma, ¿no?
00:58:41Trenó el diálogo en la última déc wantada.
00:58:45¿Cómo va?
00:58:49Alejandro, me lo voy a dar.
00:59:32¡Gracias!
00:59:35어떤 거냐.
00:59:36덕화 너.
00:59:39삼촌 있었어?
00:59:42삼촌도 피웠다 끊었다며!
00:59:44언제적 얘기를.
00:59:46350년 전이다 350년.
00:59:49미안.
01:00:05¿Qué pasa?
01:00:07¿Qué pasa?
01:00:08¿Dónde está?
01:00:10¿Qué pasa?
01:00:11¿Dónde está?
01:00:12¿Dónde está?
01:00:15El señor Krochner, el señor Krochner.
01:00:16Ah... que Krochner Krochner, ¿qué?
01:00:19Que Krochner Krochner, ¿qué que estás diciendo?
01:00:30Que Krochner Krochner, que lo preguntar por qué.
01:00:35¿Qué es lo que pasa?
01:00:38¿Cómo?
01:00:39¿Qué es lo que viene?
01:00:41¿No?
01:00:42¿Cómo?
01:00:43¿Qué es lo que viene?
01:00:44¿Qué es lo que pasamos con?
01:00:46¿Qué es lo que pasa cuando estamos en el cabello en los que estamos en de forma que se crean?
01:00:48Son 3,000 años, hace que Dios te enfermo en los que se dé su palla.
01:00:53¿Qué es lo que? ¿Por qué hay que ser?
01:00:56¿Por qué se sentWS de la cabello que quanten si este hecho?
01:00:59¿Qué tal?
01:01:00¡ah, essk.
01:01:01¿Qué tal?
01:01:01¿Epa?
01:01:03¿Has hecho?
01:01:03¡ude, caballus!
01:01:05¿No se ha pensado?
01:01:06¿Puedo decir que es un hombre de sucesor?
01:01:13¿No?
01:01:19¿No?
01:01:21¿No?
01:01:23¿No?
01:01:23¿Por qué nadie vive en el señor?
01:01:24¿Por qué me da Dios oye?
01:01:24No, pero...
01:01:25¿Por qué me tiene sucesor?
01:01:27¿Puedo decir que no?
01:01:27¡No te toques de espera!
01:01:27¿Por qué me da?
01:01:29¿Por qué me da?
01:01:30¿Por qué me da?
01:01:32Muy bien.
01:01:34Entonces, ¿por qué hablamos?
01:01:35Si yo les veo, ¿por qué?
01:01:36He dicho que hay un post.
01:01:39No, no, no, no.
01:01:41¡Dijo que lo hago!
01:01:45¡Panj! ¡Panj! ¡Panj!
01:01:47¡Panj!
01:01:47¡Panj! ¡Panj!
01:01:53¿Adióis?
01:02:02Sexta que es un día en el día de la semana.
01:02:05¡Muchas gracias!
01:02:25¡Súper a la vez!
01:02:29¡Súper a la vez!
01:02:42No, no, no, no, no, no, no.
01:03:00걔가 이사를 안 가도 넌 못 찾겠는데?
01:03:05그래서 어디로 이사 갔는데 넌 아니지? 어디야?
01:03:27괜찮아.
01:03:31뭐 어차피 잠만 잤지? 진짜 우리 집도 아니었어.
01:03:54저기요.
01:04:16넌 나 보이잖아.
01:04:18네, 보여요. 다 되게 잘 보여요. 우리 얘기 좀 해요.
01:04:25어디 갔어?
01:04:26네.
01:04:29너, 너, 너 무서워.
01:04:32갑자기 왜 이래?
01:04:33저번에 나한테 도깨비 신부라고 그랬잖아요.
01:04:36왜 그랬어요?
01:04:38아, 그거 사투리 쓰는 할머니한테 들었는데?
01:04:43이제 내가 보니깐 딱 얼굴 보고 살려줍니다.
01:04:49너가 뭐가 인물이 좋았잖아.
01:04:51이 꼴딱꼴딱이 넘어가던 숨이 한꺼번에 확 돌아오는데.
01:05:03한겨울에 벚꽃이 확 떨어지는데 어찌나 신기하던가.
01:05:09도깨비가 저랑 엄마를 살렸던거에요?
01:05:13어.
01:05:13모르긴 몰라도 네하고 너 엄마는 아마 그날 죽을 운명이었을끼라.
01:05:18조금 있다가 그 저승사자가 그 자리 찾아왔더라고.
01:05:22허탕치고 갔지.
01:05:24결국에는 자기 신부를 살린거네.
01:05:28러비티캠.
01:05:29그 아저씨 말이 다 맞았어요.
01:05:35저는 애초에 미워할 자격이 없었던거네요.
01:05:38도깨비 아니었으면 태어나지도 못했을거고.
01:05:42그럼 우리 엄마랑 아홉살때까지 산기억도 없었을거고.
01:05:46화냈어?
01:05:48도깨비한테?
01:05:50심하게?
01:05:54이제 저 어떡해요?
01:05:56그냥 이참에.
01:05:59다 따라갈래?
01:06:01아우.
01:06:02뭣을 어떻게 해?
01:06:03도깨비한테 시집가야지.
01:06:11계속해서 지우가야지.
01:06:13도깨비한테 시집에 시집가сь.
01:06:20도깨비한테 시집가 NIH 아홉살때까지만
01:06:36도깨비가 큰 피구를 전달하러 가진다고.
01:06:40No, no, no, no, no.
01:07:07Ah...
01:07:08Agaña, aquí a la Fuller.
01:07:11Ah...
01:07:12Meno es...
01:07:13Qué块 chay del matrimonio.
01:07:14Ahí está, ¿verdad?
01:07:16¿Qué es lo que te puedes hacer?
01:07:21¿Quién ha pasado?
01:07:23¿Qué es?
01:07:23¿Qué es que está pasando?
01:07:24Quene?
01:07:24¿Qué es?
01:07:26¿Qué es que está pasando?
01:07:30Qué es de un tonto.
01:07:32Quena eso.
01:07:33¿Qué es?
01:07:33No se sabe por eso.
01:07:36No, pero no te puedo decir que ella se hace algo así.
01:07:40Eso es.
01:07:40¿Qué es eso?
01:07:41No, no, no, no, no.
01:07:44Yo, tú eres así.
01:07:46¿Pero cómo?
01:07:47¿Qué es eso?
01:07:47Pero...
01:07:47Está bien, no, no, no, no, no, no, no.
01:07:48¿Qué es lo que querés?
01:07:51¿Por qué?
01:07:52No, no, no, no, no, no, no.
01:07:52Pero yo, no, no, no.
01:07:52Porque yo, no, no, no, no, no.
01:07:55No, no, no, no, no, no.
01:07:56No.
01:08:08No, no, no, no, no, no, no.
01:08:28No, no, no, no, no, no, no.
01:08:58아, 진짜 별 미친년을 다 보였네, 진짜.
01:09:01하여튼 이 계집애 잡히기만 해봐.
01:09:03아주 그냥.
01:09:11어우, 뭘 집에까지 와.
01:09:14내가 지금 전화하려고 막.
01:09:15이봐, 이봐, 어?
01:09:17돈 빌린 사람이 돈 빌려준 사람보다 속 편하게 산다니까.
01:09:22내가 뭐 기름이 쳤, 남아 돌아서 집에까지 왔겠어?
01:09:27아, 통장만 찾으면 내가 바로 갚는다니까.
01:09:30아, 이 계집애가 집을 나와가지고 내가 아주 곤란해, 지금.
01:09:35나는 아줌마가 내 전화를 안 받아서 아주 곤란해, 지금.
01:09:40차도 갖고 왔는데 어디 경기 좋은 야산이나 함께 구경 갑시다, 아줌마.
01:09:48나, 나 어떻게 되면 당신들 그 돈도 못 받아.
01:09:52걔 법적, 법적 보호사업 바로 나야.
01:09:58아이고, 이 아줌마는 그냥 주둥이만 살아가지고 주둥이만 살아가지고 그 보험금 소리만 지금 몇 개월째야.
01:10:06진짜 보험금은 있긴 있어?
01:10:09있다니까.
01:10:11걔 엄마가 지 죽을 날 아는 년처럼 태아보험에다가 지 생명보험까지 8년을 꼬박 부어놨더라니까.
01:10:191억 5천 정도가 나와서.
01:10:21근데 이게 통장이 자꾸 없어져.
01:10:23재발급을 받아도 자꾸 없어지고 내가 아직도 돌아버리겠지.
01:10:27진짜야.
01:10:29그 계집애 손에 있어.
01:10:31확실해.
01:10:35걔가 어느 학교 다닌다 그랬지?
01:10:44야, 나 삼만 엄마.
01:10:46급해.
01:10:46삼주에 줄게.
01:10:48답장해라.
01:11:02학생.
01:11:03어디 가?
01:11:06누구세요?
01:11:07학생이 집을 나오면 어떡하나?
01:11:09위험하게.
01:11:10아니요.
01:11:11왜 이러세요?
01:11:11아니요.
01:11:12왜 이러세요?
01:11:13많이 걱정하시죠.
01:11:27궁금한 게 있는데 이 집 20년 렌트면 돈이 만만치 않았는데 그 큰돈이 어디서 났냐?
01:11:36상주가 상연아 제사상 위에 노잣돈을 올려줘.
01:11:40망자가 저승강 건널 때 뱃삭하라고.
01:11:42무려 그걸 300년 동안 모았어.
01:11:45그러니 내가 이 집이 포기가 되겠어, 안 되겠어?
01:11:48와, 돈 모은다는 표현 되게 오랜만에 듣는다.
01:11:51난 금도 많고 돈도 많아서.
01:11:54후추 안 필요해?
01:11:59너는 어째 배우는 게 없냐?
01:12:16방금 그거 루이 14세 때 줍시다.
01:12:44유리에 쟤는 풍경에 맞이 물고는 situation.
01:12:46이 집으로 잃어버린 게 없는 거 아니었어요.
01:12:53둘 다 잃어버린 게 없냐고
01:12:56¿Qué te pasa?
01:12:57Por que, no te saiba.
01:12:58Por que, no te pongo la llave.
01:13:07No, no me importa.
01:13:09No tengo mi tronco.
01:13:11Mi tienda tiene.
01:13:12Mi tienda es mi tienda.
01:13:14Mi tienda es mi tienda.
01:13:16Este dos, es una cosa que dice.
01:13:19¿Crees?
01:13:21Seguire.
01:13:32¿Qué? ¿Dónde vamos a hacer esto?
01:13:41¿Qué es lo que pasa?
01:13:45¿Dónde está el carro?
01:13:47¿Qué es lo que pasa?
01:13:49¿Qué es lo que pasa cuando llegas a un lugar donde hay algo que hay que suceder?
01:13:53¿Qué es lo que pasa cuando hay algo que hay que hacer?
01:13:56¿Estás allá?
01:13:58¿Estás allá?
01:14:00¡No se lo voy!
01:14:02¡No se lo vio!
01:14:03¿Dos dos hijos a mí?
01:14:05¡No me voy a darme!
01:14:06¡No me voy a darme!
01:14:08¿Dos hijos?
01:14:09¡No me voy a darme nada!
01:14:12¡No te vas a ir!
01:14:17¡No!
01:14:19¡No!
01:14:54¡Gracias!
01:15:23¡Gracias!
01:15:39¡Gracias!
01:15:41No, sí, te agradecemos.
01:15:44Gracias a ti.
01:15:50Guardadme.
01:15:53No, no.
01:15:55No.
01:15:56No, no.
01:15:57No, no, no, no.
01:15:59Gracias.
01:16:01Ahora, no, yo no vine con tu nada.
01:16:12Estoy en la vida de mañana.
Comments