- 23 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:30.
00:30.
00:30.
00:30.
00:30.
00:32.
00:33.
00:33.
00:33.
00:33.
00:33Anyway, this is the highlight of the incident.
00:37Don't forget to leave your money.
00:41Now leave your money.
00:58Leave your money.
01:00No.
01:02No.
01:02What?
01:03At first, I didn't.
01:07No.
01:07No.
01:08No.
01:09No.
01:10No.
01:11No.
01:11No.
01:12No.
01:33No, no.
01:36No.
01:48No.
01:50No.
01:50No.
01:51I'll go ahead.
01:52There are about two of them.
01:54Yeah.
02:03You're right.
02:05Go.
02:08Go.
02:10Go.
02:15Go!
02:15Go.
02:20Go!
02:23Go!
02:24Go!
02:25Go!
02:27Go!
02:32I'm going to go to the next door.
02:33I'm going to go to the next door.
03:04I have to go!
03:07Don't get a job!
03:10Let's go!
03:12Let's go!
03:17Don't get on!
03:18Don't get on!
03:21Don't get on!
03:24Here!
03:25Here!
03:32I'm going to go with you.
04:15I can't believe it.
04:16You're a big mistake.
04:18You're going to call me.
04:19You're going to call me.
04:46What do you think?
04:51And the answer to the question?
04:53Do you have any questions in the house?
04:54What are you talking about?
04:57Who do you speak about your voice?
04:58Your voice isn't right?
05:00Where are you from?
05:01For the source of your voice and the voice itself is the same thing.
05:08I will try to make you hear it.
05:11You have to attract yourself guys.
05:14Call a call and call me.
05:17Do you have any questions?
05:19I can't wait for you.
05:28How did you do that?
05:31How did you do that?
05:32He said that he didn't understand.
05:34He said that he didn't understand.
05:34He said that he didn't understand.
05:35He said that he got involved in the case.
05:38He said that he did.
05:39You can't wait for me to go through.
05:42He said that he had been stuck.
05:43If you do, he'll come back to the jury.
05:49He said that he didn't understand.
05:52He said that he didn't understand.
05:58But Kim선일,
05:59Kimseji, I don't know if it's true, but...
06:05I've had a lot of experience with Kimseji.
06:09I've had a lot of experience with Kimseji.
06:19Kimseji, I've had a lot of fun.
06:29What happened to me?
07:07But that bill is not clear.
07:11I'm prepared to do this, but I've done a good job.
07:15In the meantime, the bill is still a good job.
07:16That's not a good job.
07:16I've been making a job.
07:17The bill is 10, 15, and then our bill is on the date.
07:23That is the date of the bill.
07:24I'll give you the bill.
07:25I'll have to do the bill.
07:26Let's get on.
07:36I'm sorry.
07:38How do you know the name of Kim Jin-ho?
07:39How do you know the file that Kim Jin-ho had?
07:41I don't know if it's the one that's where I was.
07:44If I kill him, I'll kill him.
07:47I'll kill him.
07:47Yes, my boy.
07:51If everything is killed, it's fine.
08:04There you go.
08:05What the hell?
08:06Oh, was there?
08:08I just heard you remember.
08:10I'm just getting to go.
08:22I'm gonna go again.
08:28I don't know what you'd like to do.
08:31I don't know what you'd like to do.
08:47It's like, you know, you're not looking for it.
08:52He is quite a bit perdu.
08:54He was going to be right there.
08:57He was just in time for the first time.
09:02So we will never kill him at any time.
09:18What's up?
09:23I think that's it.
09:24What do you want to say?
09:25Oh, it's fine.
09:32I'm not going to lie.
09:34Hey, don't you?
09:39What do you mean?
09:39What did you say?
09:44What did you say?
09:46Let me go.
09:49You're not a kid, huh?
10:02What did you say?
10:11Do you want to go to the hospital?
10:19I will start to start with the hospital.
10:25I will start to start with the hospital.
10:26The hospital will be done.
10:58He was planning to escape the crime.
11:04The case of the crime was filed by the police.
11:12The crime was filed by the police.
11:14The crime was created by the police.
11:16What is it?
11:19The crime was created by the crime of the crime.
11:21The recording of the recording of the recording is 10, 15th of May.
11:27However, at that time, the lawyer was not meeting with the recording of the recording.
11:36I will give you the evidence of the evidence.
11:53I'm going to request a sign.
11:56I'm going to request a sign.
12:31I'm going to request a sign.
12:33Here I am.
12:34I'm going to request a sign.
12:49The accused of the incident of a victim of the crime in the crime scene when Pitbull was killed.
12:56I'll link to the tale.
13:05What?
13:33I'm going to leave you alone.
13:36It's dangerous.
13:38There's no way to go.
13:41Then, let's rest.
13:52Kimseo.
13:58You're a bad person.
14:04I will ask you to tell a person from the terrorist attack.
14:11You have a attack from the drugstore,
14:13and you have a attack from the terrorist attack?
14:19If you have it, then you can't.
14:20You're not here.
14:21Don't you want to try to do it!
14:23You'll kill him for the people.
14:26Yes.
14:27I'm going to tell you, I'm going to tell you.
14:33What do you want to do with a hard life?
14:36I made a piece of a hidden history.
14:39You'll make it a piece of paper.
14:42I'll take care of the gun and take care of the gun.
14:46To the people who were able to fight against the banion,
14:47How do they think they could be a part of the banion?
14:50What are they going to do?
14:51Is that what they're going to do to the banion?
14:53I think that I was going to be able to put on the banion,
14:59I could never go there for a lot of people.
15:03That's why I was so,
15:04I think the people from the banion were more likely to die.
15:06Any other people?
15:06I'm going to fight a couple of times or two, three times.
15:09I'm going to choose a choice.
15:11I'm going to die.
15:14Or I'll live in front of you.
15:20The man of the Usohir,
15:22who has a plan to escape the crime of the crime,
15:25and has not been able to prove the truth.
15:28He has been able to prove the truth.
15:32He has been able to make a lot of people.
15:33He has been able to make a lot of people.
15:34He has been able to make a lot of people.
15:42It won't be a match.
16:07Now, you won't lose me?
16:09No, I don't think so.
16:11I'm going to take a look at you.
16:14I'm going to take a look at you.
16:17I'm going to take a look at you.
16:21Let's go.
16:47U. 회장 측에 김진호씨가 증인으로 나온다는 걸 숨기는 게 관건이었어요.
16:51증인 보호 잘 해 주셔서 감사합니다.
16:53U. 회장측에서 항소를 한다고 해도 뒤집을 수 없는 증거나 마음들 놓으시고,
16:58한 달 뒤 판결상 못 해보죠.
17:00검사님, 수고 많으셨습니다.
17:04I'm not sure what the truth is.
17:05I'm not sure what the truth is, but the truth is that I'm not sure what the truth is.
17:12I'm not sure what the truth is.
17:16I have to ask you something.
17:18I'll see you later on.
17:20Yes, then.
17:32What are you talking about?
17:34It's a fact that I had to ask you something.
17:40I'm sorry.
17:42I'm sorry.
17:44I'm sorry.
17:46I'm sorry.
17:47I'm sorry.
17:49I can start seeing you something.
17:51I went through my grave, Jane.
17:54I'm sorry.
17:59I'm sorry.
18:00Really, I'm sorry.
18:02I'm sorry.
18:02I'm sorry.
18:02I think I've been a killer on this.
18:04I'll let you know if you like me here.
18:05Yes, I have to ask you something.
18:15It can be okay, she's the one who wants you to make your life.
18:16Okay, the truth is,
18:16the truth is that...
18:18It's been a long time since I've been here for a long time.
18:22I want to see my father a lot.
18:27Thank you very much.
19:01It's been a long time since I've been here for a long time.
19:07It's been a long time since it was a long time.
19:11I'll tell you something.
19:17One more question.
19:26I'll take it over, too.
19:27Try it up.
19:28I'll take it over.
19:29I'll take it over.
19:29I'll take it over.
19:31Let's get it over.
19:35Let's go.
20:00You're not going to go there.
20:01If you're not going to be any other,
20:05you'll accept the fact that you've committed to
20:06and you think that you've committed to
20:09the case for a rough period.
20:15Then I'll get you back.
20:18Then you'll get a message,
20:19then you'll get to the end of your life.
20:22I'll be like...
20:22I'll be like...
20:23It was all time for my heart,
20:29but it was actually...
20:36I was just going to school.
20:37I was going to school.
21:12I'll do it.
21:13It's a new job.
21:15Next time, who will do it?
21:17KUNSSOGA.
21:18I'm a woman.
21:19Yes, I'm a woman.
21:20And I'm a woman.
21:22Okay, prepare for this.
21:32I don't know.
21:54I don't want to play any of you.
21:59Right, I don't want to stay here in my place.
22:04That's the thing that I'm trying to do.
22:10You could be you all.
22:15You're all right.
22:15After all, you're all right.
22:19You're all right.
22:22Now...
22:25I'll go.
22:26I'll go.
22:51I can't believe you.
22:56You remember me?
23:02Dad's gift to you, and you can protect me.
23:09Dad's always my story.
23:16I'm so grateful for you to your mom.
23:19You're so grateful that you've been able to solve your problems.
23:29I'll leave you alone.
23:35I'm sorry.
23:43I'm sorry.
23:45I'm sorry to go.
23:53I'm sorry to get back to you.
23:59I'm sorry to get back to you.
27:39You're not going to get your car.
27:41You're not going to get your car.
27:42I was too cold when I was getting the car.
27:48What?
27:50You're really going to get the car?
27:54I was going to get the car over here.
27:59I got the car over here.
28:02You're not going to have a car.
28:05I don't buy anything to pay for them.
28:05What?
28:05I wasn't supposed to be in the case.
28:07Where are you going?
28:10You're working hard now...
28:12What?
28:15I think you owe him your money.
28:29Good to see you.
28:31I'm so sorry to go.
28:32I'm so sorry to go.
28:34I'm so sorry to go.
28:37I'm so sorry to go.
28:38Okay, let's go.
28:39Okay, let's go.
28:51One, two, three.
29:01You're so sorry.
29:04You're so sorry to go.
29:05You're so sorry to go.
29:08Filipino, you're so sorry to go.
29:10Hey, what's that?
29:12You're so sorry to go?
29:14You're so sorry to change this.
29:17I love you.
29:22I'm so sorry to go.
29:24I can't wait for you for you.
29:26So, I'll be able to go.
29:27I want you to go.
29:29I'll be able to get my baby.
29:32So, my dad and I will eat good food,
29:36and have a beautiful thing to eat.
29:40You are約 to the next one.
29:42Good.
29:43After all, we are living well.
29:49I'm sorry.
29:51I will be back to you today.
29:57I will live well.
29:59I will live well.
30:01I will live well.
30:06It's 33 seconds.
30:08Let's go.
30:09Let's go.
30:09I can't wait to get down there.
30:26Hey, there you go.
30:27I'm Elie.
30:28I'm Elie.
30:32My name is Elie.
30:33Hey.
30:33Oh, well.
30:36Now it's really Elie's father, my friend is going to go to bed.
30:44Where are you?
30:56Hello?
31:06You can't get it.
31:08You can't get this phone.
31:09Please.
31:10I don't.
31:11I'm good, Vinny.
31:14It's not that I'm going to get a door of Pika.
31:16It's really nice, Makani.
31:21I don't want to get it.
31:32Come on.
31:41What?
31:42I'm okay.
31:45I'm not cold.
31:47I'm too cold yet.
31:49It's not cold yet.
31:49I'm cold.
31:50I'm cold when I'm not cold so I'm cold.
31:56I'm tired.
31:59I'm tired.
32:01I'm just yeah.
32:02I'm too fast.
32:05I'm okay.
32:06I'm okay.
32:07I'll go and get some stuff.
32:14Ah, Anari.
32:16Yes?
32:18It's not like this.
32:20It's not like other people.
32:22It's not like this.
32:27It's not like this.
32:28It's not like this.
32:29It's not like this.
32:35I'm sorry.
32:45What's that?
32:49It's a lunatic.
32:50You're so cute.
32:54Oh, what's that?
32:58Did they show an bum?
33:00Do you trust him!!
33:04Dadמ� guest?
33:05Who knows!
33:08Where can I show you from really?
33:08You'll find me JEDO.
33:11I hate the pueden see when I'm so surprised.
33:15Yeah, that's the thing from them.
33:18There's something of change.
33:20And so, so...
33:22There's other people who can show me.
33:24What can I show yes?
33:24That's nothing difficult.
33:29There's a couple of days, so...
33:30The day, the day is 1, which is the day of the day.
33:33And the day of the day is 8.
33:36You're going to buy a variety of days?
33:38Yes!
33:39Really?
33:40Yes!
33:41The day!
33:42Come on, I'm going to eat!
33:44I'm going to eat a lot!
33:52I've been waiting, with a few times.
33:54생각해보면 참 신기해요.
33:57지금 우리가 보고 있는 저 별빛들이
34:00죄다 과거의 별빛들이라는 게.
34:04과거와 현재가 공존할 수 있다는 거
34:06이제 우리 둘 다 알잖아요.
34:10다시 미래와 연결될 수 있다면
34:14What's the plan?
34:14What's the plan?
34:17I don't think I'm going to see that.
34:19I can't wait to return the time.
34:22I can't wait to return the time.
34:25I can't wait to return the time.
34:29And what's the plan?
34:36I...
34:39I'm going to do something crazy.
34:45I can't wait a minute.
34:46So I'm just going to try to get back to my стоит.
34:51So, my son,
34:54I'm going to try to know everything we can really see.
34:59Then we're going to have an option.
34:59We're going to understand everything we can't wait.
35:01I don't know what to do now.
35:01I'm waiting for people to know what's going on up.
35:05I don't know what matters anymore.
35:06It doesn't matter what's going on.
35:07I'd be afraid of the future.
35:11Wow, the best bird!
35:12Where?
35:13Where?
35:16Where?
35:17We're gonna have some food!
35:19I'm gonna have some food.
35:23Mom, mom is gonna have some food.
35:26I would've done everything.
35:31I'm gonna have some food.
35:32I can't even insist on it.
35:32I can't believe it.
35:33I can't believe it.
35:34I can't believe it.
35:37I kept waiting for you.
35:39There is one song.
35:41What do you want?
35:46I've lived in a couple of hours at the 10th of the 13th of the 1st, and now we're still
35:53living together and now.
35:55Now, I can't live my entire time.
36:24I'm not going to eat it.
36:26How are you?
36:27Oh, my God.
36:28Oh, my God.
36:30Oh, my God.
36:32Oh, my God.
36:34Oh, my God.
36:35Oh, my God.
36:35Oh, my God.
36:36Bye-bye.
36:38Bye-bye.
36:40Bye-bye.
36:40Ah-i-ya.
36:43Cha-a.
36:44너 먹어?
36:46Cha-i.
36:46너가 좋아하는 거잖아.
36:47나 안 좋아해.
36:49너, 닭다리 좋아해?
36:50너 뽁뽁살 안 좋아해?
36:52I don't want to eat it.
36:53At least I don't want to eat a little.
36:55Mom!
36:56You can eat it.
37:00Miranda says this is a little more orange.
37:06Mommy says this is a little ideal.
37:07Mom says that you will return the time of a princess.
37:11Mom and Miranda are very careful,
37:15and I will wash my face with my face.
38:14Can you hear me? Can you feel me?
38:18심장이 터질 듯해
38:21오는 바람에
38:25너의 기억 하나 보내
38:28너의 계단 길을
38:41너의 기억 하나 보내
38:42너의 기억 하나 보내
38:46도시락
38:46이루어진
Comments