Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01I stopped.
00:02But I don't have to give up.
00:06Donore!
00:07We're going to get blood.
00:09We're going to die.
00:10We're going to die.
00:12The words are not going to bring you to peace.
00:16You've lost your faith.
00:18According to the law,
00:19Mr. Nolovolchew,
00:21he's shot away from you.
00:24Let's go!
00:27Where are you?
00:28Where are you?
00:31I'm going to sell it on the bank.
00:34My test is now going to be our factory.
00:37If we continue,
00:39we won't be able to stop.
00:44Take the tokens from the top.
00:46The price of everything!
00:48Donore!
00:49There are soldiers!
00:51Just let's go!
00:52How's the enemy being?
00:55We spent three miles on the front.
00:56Let's go!
00:59Donore!
01:01Donore!
01:06Donore!
01:10No, we died!
01:14Donore!
01:15Donore!
01:15Donore!
01:16Donore!
01:16Donore!
01:18Donore!
01:18Donore!
02:20Никоя друга любовна история не добила такава популярност.
02:32Йордан и Азра веднага надпуснали видим.
02:36Искали да се оженят, но тръбопролитието и смъртта на брати, белязали Азра за веники.
02:46Надмогнало е чувството, че любовта е прокалната и от Бога, и от хората.
03:26Субтитры создавал DimaTorzok
04:02Субтитры создавал DimaTorzok
04:11Субтитры создавал DimaTorzok
04:16Азра.
04:24Азра.
04:28Азра.
04:38Азра.
04:39Азра.
05:01Азра.
05:05Азра.
05:30Азра.
05:32Азра.
05:34Азра.
05:36Азра.
05:41Азра.
05:43Азра.
05:47Азра.
05:48Азра.
05:49Азра.
05:51Азра.
05:53Азра.
06:00Азра.
11:13Good morning.
11:15Good morning, Alton.
11:22I'm sorry.
11:24Hey, I'm sorry.
11:28I'm sorry.
11:29You need to go every week.
11:30If I'm going to go to the house, I'll go to the house.
11:33No, I'll go.
12:06I'm sorry.
12:09I'm sorry.
12:11I'm sorry.
12:36I'm sorry.
12:37I'm sorry.
12:38NA-TA-TA-TA-TA-TA-TA...
12:43A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A...
12:48And who just started thinking?
12:52GTA...
12:55The town of Jurdane.
13:10Mr. Petruna, I don't want to see you like this.
13:13I don't know how much it is.
13:17Asencho, this is your daughter.
13:21Your daughter?
13:22Your daughter?
13:27Your daughter?
13:30Your daughter?
13:31How are you?
13:34Your daughter?
13:35Your daughter?
13:36Go ahead and go.
13:45Mrs. Petruna, you're a serious accident.
13:49Mrs. Petruna, you're a serious accident.
13:52You're a serious accident.
13:53It's a surprise...
13:59It's the first time...
14:01I don't want to see you as a doctor.
14:15Did you come back?
14:18Yes, like every year.
14:22Every year.
14:24How are you, boys?
14:28Yes.
14:40Sad?
14:43Yes, I was mad, she is little.
14:45Maybe she was little?
14:47Maybe she was little.
14:48Oh, you're welcome.
14:49What?
14:49Oh, you're welcome back.
14:57I welcome you.
14:58I can't see you.
15:00I'm not sick.
15:01I'm just a nice one.
15:03The party talks about you.
15:06You've been very excited.
15:07I've brought you a letter,
15:10which I made
15:11at the National Socialist Congress
15:13in Kopenhagen.
15:14Here we are in Paris
15:17with the representative of the Russian Party Party.
15:20Vladimir Lenin,
15:22a smart man.
15:23He will change the world.
15:27Here we go.
15:29After the archive,
15:32I'm in a happy way.
15:36For the archive,
15:37I didn't have to tell you.
15:40But I wanted to see you.
15:45I'm not sure.
15:46I'm not sure.
15:48I'm not sure.
15:48I'm not sure.
15:57I'm not sure.
16:11I'm not sure.
16:17I'm not sure.
16:21I'm not sure.
16:21I'll go through the syndicates.
16:23I'll do it in Europe.
16:26First of all,
16:27you have to be a friend.
16:30You're interested?
16:31A lot.
16:32I'm happy.
16:32Let's go!
16:37Let's go!
16:38Elia!
16:48What a machine!
16:51What a thing!
16:53I've been trying to get out of the car,
16:57but you're from the United States.
17:00I'm a friend!
17:02I'm a friend!
17:04I'm a friend!
17:06What do you want to do?
17:08I want to be a factory,
17:10and not a carcmar.
17:13I'm alive!
17:15I'll be fine!
17:15The job is to get out of the car!
17:22Because I know that it's a part of you.
17:24If I'm a friend,
17:25I'll be a friend!
17:26I'll be a friend!
17:27I'm a friend!
17:30I won't be a friend!
17:32I won't have been in a carcass!
17:45Let's go!
17:49You killed them.
17:51And the turcs and the bulgars.
17:54We are not sure how to get rid of any women?
17:58The women and the women.
18:02We have thousands of people in Macedonia.
18:04And brothers.
18:07The bombs in the war, the empire doesn't get rid of them.
18:11I understand.
18:13That's why I'm here.
18:15I'm with Tudor Alexandrov.
18:21My son has changed.
18:24My son has changed.
18:27Every day,
18:29every day,
18:30you're waiting for me.
18:32Tudor,
18:34I don't want to divide it like that.
18:38I don't want to die.
18:41I don't want to die.
18:42I don't want to kill you.
18:44I don't want to kill you.
18:45I don't want to kill you.
18:47I often feel like I'm on my own.
18:51You're a smirer,
18:52but I'm not a bad guy.
18:55I'm looking at you and I'm looking at you
18:58and I'm looking at you
18:59as I'm different.
19:22One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, eight, nine, eight, nine, ten.
19:37I'm looking at you.
19:38Let me tell you about it.
19:39It's not home.
19:41I know him.
19:43It's what he needs to know.
19:45Nobody needs to know.
19:47Let's eat kid.
19:48It's got an answer,
19:50it's got an answer.
19:52It's got an answer,
19:53it's got an answer,
19:55and it's got an answer.
19:57To you, you're welcome,
19:59you've got an answer.
20:00You're welcome.
20:00It's got an answer.
20:16come here
20:17Come here
20:17Stay
20:18I have to be a mother as a mother to save the mother and ask her family
20:28to thank God, that they were again together
20:29What did they understand? They were not able to wipe all of us
20:32He was born in 68 years.
20:36He was born in 68 years.
20:37I remember him.
20:39God bless you.
20:40God bless you.
20:40God bless you.
20:53God bless you.
20:56God bless you.
20:57God bless you.
21:10Do you have a bread?
21:12...
21:14...
21:15...
21:16The time is coming and you keep watching it as you are looking at the Sharan.
21:32You are not sure you have participated in an atentat with Magaret?
21:36In a way, they wrote, that...
21:39Let me leave you.
21:40How are you?
21:42You are a captain.
21:44In the war, there is a lot of enthusiasm now.
21:47We are strong.
21:48And the great forces will hear them.
21:50Never heard them.
21:51But now it's another thing.
21:53I can't believe that we are in Turkey.
21:56I have to share the cause of Macedonia.
21:59More money, more money, more money, more money.
22:01The army...
22:02The army...
22:03The army...
22:03The army...
22:04The army...
22:04The army...
22:04The army...
22:05The army...
22:05The army...
22:06The army...
22:07The army...
22:16The army.
22:20The army...
22:22The army...
22:22The army...
22:22The army...
22:22About to see what the army...
22:22Once they see...
22:22I have not seen anything...
22:24I have seen a lot of what I have seen as a man.
22:24I have not seen anything...
22:24It is interesting...
22:26I have to see.
22:27I have to свои мужики...
22:28The army...
22:30At first...
22:31It has been a million dollars...
22:32It is nice...
22:34for more than you are.
22:35I'm happy to be your progress, Panto,
22:37from the way of the car.
22:40I'm happy to be your car, right?
22:43I'm happy to be my daughter.
22:45I'll show you my daughter.
22:48I'm happy to be my daughter.
22:51Why not?
22:54My daughter, what do you want?
22:57I'll tell you, how are you?
22:59I'm happy to be with my brother.
23:02I should have a baby with my daughter.
23:04But I'm happy to wait.
23:07How am I?
23:08How much more I'll be the spouse,
23:10I'll be the captain of my daughter.
23:13Yeah.
23:18I'm happy to be on a friend since I lost.
23:25The friend of my aunt.
23:44What kind of was it that you had?
23:49Do you think that Mr. Jordan has met your friends?
23:53They were like, hey, we lived together.
23:57We've got a lot of friends.
23:58It's in Macedonia.
24:01Who do you think it's a good friend?
24:22You may in the morning get out of the automobile.
24:24What do you think?
24:26What do you think?
24:30I don't know.
24:32If you decide to go to the army,
24:34I'll go to the army.
24:35When you go to the army?
24:37There are people in the army.
24:40The army is for the army,
24:43and the army is for the army.
24:45I don't care about the army.
24:47I'm the commander.
24:49Now we're very good,
24:50as we were here.
24:51And we'll be fine.
24:54You can work as you want.
24:58You can work as you want?
25:00If you want, you can work as you want.
25:01If you want, you can work as you want.
25:03You can work?
25:06It's not what you want.
25:07The army is your fault.
25:09If the army didn't have to be killed,
25:11now they would have to be killed.
25:16It's important to me.
25:17but we were able to die.
25:25My wine.
25:27My wine is...
25:31I don't know what to do.
25:42Let's see what's going on.
25:42Ah, Christo!
25:46I think I should go to the factory this afternoon.
25:49I have to speak with the workers.
25:52It's not enough for me.
25:54Limonade?
26:09How do you know, Ilya?
26:12The owner of the workers, because they have to invest in the bankers for three years.
26:18So, the people from the factory will come to the bankers?
26:21So I thought I was thinking about it.
26:24But after I got a phone call, I was convinced.
26:29Maybe the bankers will come to the bankers?
26:31A little, probably.
26:33There is no way to get out of the bankers.
26:36I'm going to check the law.
26:40I'm going to speak with the workers.
26:42The workers are smaller, and the injuries are smaller.
26:45Let's go.
27:09Let's go.
27:09It's Tim Vlčev.
27:11How is it, Kamenov?
27:12It's hard to see it.
27:15And when you're going to get an idea?
27:17Yes, of course.
27:19Let's go.
27:30I'm going to write the machine.
27:32Please.
27:39Let's go.
28:21Let's go.
28:26Let's go.
28:31Let's go.
28:36Let's go.
28:39Let's go.
28:51Let's go.
28:53What do you do?
28:57What do you do?
28:58I don't have enough money.
29:00The money is coming.
29:01The money is coming every day.
29:03But you told me that you are in Vienna.
29:05Yes.
29:07But in Vienna, there is no one.
29:09There is no one.
29:10There is no one.
29:11There is no one.
29:13There is no one.
29:16There is no one.
29:18Yes!
29:19Yes, I will decide to get you into the cabin!
29:27Quiet, calm down.
29:29We'll do it, we'll do it…
29:35Yes!
29:37I will do it for you.
29:38I will leave everything for you.
29:40I will lose everything for you.
29:41You can't take me.
29:44I am…
29:51First of all, it was a joke with rumancy.
29:53After it went to avstriic, now they are in the red...
29:57...SRBIT!
29:58You always come back to me.
30:00We can't do this in Evdokia.
30:03If not now, no one will be.
30:23Let's go!
30:24Let's go!
30:24Let's go!
30:51Let's go!
30:53Let's go!
30:53We're going to work with the syndicates!
30:55Brother, you're not going to do all the syndicates!
30:58Man, you're not going to do it!
31:00You're not going to work for 14 hours a day!
31:02That's the law!
31:03You're not going to work for a while!
31:04We want to work for a while!
31:06We have a family!
31:07You're not going to do it here!
31:11Let's go!
31:13Why are you afraid?
31:17You're not going to do it!
31:19Don't let you go!
31:20You're not going to tell me!
31:21You're not going to work for them.
31:22Why would you work for that?
31:23You're giving me off!
31:26You're not going to work for them!
31:27I'm going to work for them in a bag of stolenha pains!
31:29We only have the trust.
31:32You're not on a decree.
31:33Not no!
31:35I'm leaving!
31:37You'll leave me!
31:37I'm leaving you!
31:45Let's go!
31:46Lumer, let's go!
31:51Assene! Assene!
31:56Assene! Assene!
31:58Assene!
32:07Assene!
32:08Assene!
32:10Assene! Assene!
32:16Assene!
32:22Изкарах си акъла!
32:24Предупреждавайте, като го взимате!
32:26Съжалявам, не се образих.
32:28Ох, миличкия!
32:34Дай след това ще се нягаме.
32:35Съжалявам, не се!
32:54Съжалявам, не се!
32:55Благодаря!
33:01Добър ден!
33:02Ходил си във фабриката, да не се повтаря.
33:05През бил си синдикатите, да не се повтаря.
33:07Някой трябваше да се погрижи за майките и деца,
33:09които работят по 11 часа на ден.
33:11Не ми говори все едно на си ми, брат.
33:14Ваше съм ти, брат, не променя нещата.
33:18Осигурил съм машини, тютюни, пазари в Австрия, Румъния, превози.
33:22Заработниците остана най-лесното.
33:24Да сгъба тютюна.
33:25Който межна отвъв вън.
33:27Три условия.
33:29Първо ще спазваш закона.
33:30Второ ще направиш фонд за лечение.
33:33И трето няма да уволняваш синдикалисти.
33:35Колко си нагал.
33:36Докато прахвастваш интелекта си с глупости,
33:39аз издържам семейството.
33:40Това е въпрос на морал.
33:42Аз давам на работниците хляб.
33:44Ти им даваш празни привязки.
33:45Кой е по-морален?
33:46Децата боледуват.
33:47Вместо да се погрижиш за тях, ги сменяш на всеки 6 месеца.
33:50Управлявам фабрика, не бълница.
33:53Каквото не можеш да свършиш?
33:54Ти ще свърша аз.
33:59Щом си толкова жалостива?
34:00Защо факт са джията ти лъскобовските?
34:02Лъсни го ти неговите.
34:07Чай.
34:13Спри веднага.
34:15Спри веднага.
34:17Ставай.
34:20Ставай, ти казвам.
34:23Ставай.
34:24Ставай.
34:25Ставай.
34:26Ставай.
34:26Ставай.
34:26Ставай.
34:26Правиш ме заразил по целия крат.
34:31Да.
34:33Не можеш и си ми адвокат,
34:36да бъдеш богат.
34:40Знаеш ли, колко хора биха дали едната си ръка?
34:42За да ми имат за брата, а?
34:46Друго ясно.
34:56Готово.
34:57Лъсна ги.
35:01Дължете пари, защото ми е лъс на бубките.
35:07Но брат ми е лъс на твоите, затова трябва да му ги дадеш.
35:11Но той е социалист.
35:13Не иска нищо за себе си.
35:15Затова ще си ги взема аз.
35:19Повече не ме изнудвай.
35:20И не ме заплашвай.
35:23Душил си в моя крат.
35:35Добре ден.
35:43Добър ден, Света.
35:44Първи си.
35:46Нямам какво да ти кажа.
35:49Чух, че разподавате всичко.
35:51Тук нищо вече не ми задържа ни до кръв, ни до земя, ни до...
35:56Приятели.
35:59Просто исках да...
36:00Добър ден.
36:06Имам добра вест за Азра.
36:10Жива е.
36:12Бела получила писмо.
36:14Жива е.
36:19Бъркате госпожо Вълчове, моите деца са мъртви.
36:23Синът ми е при Бога, а дъщеря ми при дявола.
36:41Добра!
36:46Mrs. Bajura?
36:47I can see you.
36:48I can see you.
36:49Why are you doing this?
36:55I don't have an appetite to share the new ones.
36:59I'm not sure what is going on.
37:00I'm not sure what is going on.
37:02I'm not sure what is going on.
37:03I'm not sure what is going on.
37:06I don't know anything.
37:07Time.
37:10Time.
37:16Time.
37:19Time.
37:24I didn't have anybody called that.
37:26I kept talking to PJ.
37:29Just...
37:32Just...
37:33I can change everything.
37:34I can't change it, I can't change it.
37:38I know, I'm happy.
37:41The one is very difficult.
37:43But when the job starts,
37:45it's always been to the end.
37:47Why do you want to go to the end?
38:04It's open!
38:07The fire?
38:21I can't change it.
38:33Many few people in this town would be able to get a cigarette.
38:38In this town, I can't imagine what it is.
38:43Tell me!
38:54I could tell.
38:58The fire looks like a flash is cold.
39:03I can't see it.
39:05The fire looks tired and the fire looks bad.
39:13What is the reason?
39:15You.
39:15I'm sorry.
39:18I thought about you very much about it, Ilya.
39:23I thought it was time to talk about the future.
39:31About my life or my life?
39:36For our life.
39:44For our life.
40:10I don't know.
40:21When I worked on the street, I had a lot of fun here.
40:27And for you.
40:31It's a lot of fun.
40:36It's time to talk to me.
40:44It's time to talk to me.
40:46I love you.
40:46When I was in the hospital, I had a lot of fun.
40:50I'm sorry.
40:53I'm sorry for you.
40:54I don't want more.
41:06It's time to talk to me.
41:12Come on.
41:15Come on.
41:16Come on.
41:19Come on.
41:20Come on.
41:23Come on.
41:32Come on.
41:34Come on.
41:37What did you say?
41:40It's just a moment.
41:48Do you remember that the кораб is coming from the town of Southampton
41:52and he's hit in the block?
41:55Yes, in the town.
41:57Did you publish a list with the names of the dead?
42:00The Eranos is a bit of a кораб.
42:04The orchestra?
42:05No, I don't know.
42:06Ah, here.
42:09Eranos, Babikyan, William, Albright, Miklos, Tisa, Mertisa.
42:15All of them.
42:17Eranos tells me that they are going to travel to the ocean.
42:21God bless you.
42:23Just a lot.
42:27God bless you.
42:30The life continues.
42:35I can help you to take the place to the brady Panto.
42:40Do you want to travel to the factory and have a deal with it?
42:44I don't think that's possible.
42:49I'm going to take the place to the factory.
42:51I'm going to leave the factory.
42:51And what?
42:53It's a joke.
42:56It's a joke.
42:56It's a joke.
42:58It's a joke.
42:58It's a joke.
43:00It's a joke.
43:00It's a joke.
43:03And what happened there?
43:12It's a joke.
43:12It's a joke.
43:15It's a joke.
43:17It might be a joke.
43:18It's a joke.
43:19It's a joke.
43:23It tells me that it's a joke.
43:27It means a joke.
43:27It tells you that I don't have a perturbation.
43:38It flies than a luxury.
43:39Yes, a yes, senator.
43:39It carries me like Jobs in Hell in April.
43:49Go on!
43:51You're turning all at least, grades in overtime.
43:52Oh, so you must keep me safe!
43:55And you need to get your job!
43:57Oh, I don't want to get married!
43:59It's a dream!
44:00Oh, you want me to get married!
44:07Oh!
44:07I want the two.
44:07See my blood!
44:07I don't know how it is.
44:08You're a real and a half!
44:09I'm not sure why.
44:10That's why I'm sorry.
44:12So, three years ago, I've done that.
44:14You can't do that.
44:15You're wrong with me.
44:17You're wrong with Evdokia.
44:20You can do that.
44:24Probably, in Avstria, you'll come back to three months.
44:35Come on, come on.
44:37Can you see me?
44:40Yes, I can.
44:41Yes, I can.
44:42Come on, Mr. Vulture, let me go.
44:45Where did you go?
44:48I've been with you.
44:55Hey, come on!
45:07Come on, Mr. Vulture, let me go.
45:36Come on, Mr. Vulture, let me go.
45:38I'm going to get you all the way away.
45:39Yes, I'll go, Vulture.
45:45You're right.
45:46Don't go there, because you're too fast. I'm going to go here.
46:30Don't go there.
46:46Don't go there.
47:16Don't go there.
47:46Don't go there.
48:16Don't go there.
Comments

Recommended