- 6 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:01You are free to choose a free episode of the free episode of the free episode of the free episode
00:27You're always being forgiven.
00:31Excuse me again.
00:33You know and understand everything.
00:36You're my fault.
00:37I'm sorry.
00:38Yeah.
01:17Yeah.
01:38Oh, oh, oh, maa ke bina suna hai jahaan
01:46Kone ghala dunya mein maa ki jagaale sakha
01:52Koi kehti kya hoti hai maa aakhir
02:03Maa hoti hai maa
02:07Kahan gaye mamta bharay din kaise koi
02:13Jiyai maa tere bin
02:15Kahan gaye mamta bharay din kaise koi
02:20Jiyai maa tere bin
02:22Oh, maa tujhe ڈhou ڈhou mein kahan
02:26Oh, maa ke bina suna hai jahaan
02:34A-aw-a
02:46ti Irona e di a và
02:47You know and understand everything.
02:51You are not mine.
02:52You always forgive me.
02:56Please forgive me now.
03:17You are not mine.
03:21You are not mine.
03:28You are not mine.
03:33You are mine and you are mine.
03:37You are yours.
03:40You are mine.
03:47I know for more
03:55I know for more
04:22Anori!
04:23Babo! Babo!
04:25Пám, отвори вратата!
04:26Моля, отвори вратата!
04:29Анорин, знам, че тъболи и си разстроена, но излез!
04:32Ще поговорим, не се заключвай!
04:34Да, отвори вратата!
04:36Моля, отвори!
04:37Мамо, добра ли си?
04:38Мамо, плашеш ни, моля, отвори!
04:40Отвори вратата!
04:41Мамо, какво ти става?
04:43Бабо!
04:44Бабо!
04:45Мамо!
04:46Тя е добре!
04:49Babel, please!
04:50Raki, are you still here?
04:54Yes, just go!
04:56Just go!
04:56Just go!
04:57Don't go!
04:58If she is here, nobody can be afraid!
05:01But you are not going to be afraid!
05:02But it's not your own!
05:04And Rui, she's already said that
05:06that you are going to go to a house!
05:10You don't understand these words!
05:12Then how do you understand these words?
05:17Mom, she's crying because she's still not decided.
05:20So, I'm sorry to say that you are not trying to talk about her name.
05:24When she's ready, she comes and says what she wants.
05:29Raki,
05:31you even a million times to forgive you,
05:34it's not enough for you.
05:36You know, the only goal in life is to meet your mom.
05:40Raki,
05:42you were the greatest happiness in your life.
05:45Now you are the main cause for the most part of your mom.
05:52So, that it is the mother cause of her vibration.
05:58It's my Others, and your mom
06:01The mother, she is looking for punch.
06:05So I am getting a chance of working with mom so it'sbreakable if you don't.
06:11I have no need for time and space.
06:20Let's leave it alone.
06:46Let's leave it alone.
06:46Let's leave it alone.
07:10Let's leave it alone.
07:18The decision is on Mrs. Anu, not yours.
07:22Go away!
07:34If Mrs. Anu wants Rahi to go, she will go.
07:37But she will not be able to escape this way.
07:42Not even when I am here.
08:00Mahi!
08:02How are you?
08:06Sedi.
08:07Sedi, sedi.
08:11Pieni водa.
08:17Pieni.
08:19Pieni.
08:20Pieni.
08:21Pieni.
08:23Pieni.
08:33Pieni.
08:37Pieni.
08:43Pieni.
08:45Pieni.
08:50Pieni.
08:56Pieni.
09:07Pieni.
09:08Pieni.
09:10Pieni.
09:12Pieni.
09:13Pieni.
09:15Pieni.
09:19Pieni.
09:32Pieni.
09:33Pieni.
09:34Pieni.
09:40Pieni.
09:42Pieni.
09:44Pieni.
09:45Pieni.
09:46Pieni.
09:46Pieni.
09:47Pieni.
09:48Pieni.
09:48Pieni.
09:48Pieni.
09:49Pieni.
09:49Pieni.
09:51Pieni.
09:53Pieni.
09:55Pieni.
09:55Pieni.
09:58Pieni.
09:59But one child has a need for your mother.
10:03Every child.
10:09Why do you do not do it, Mamo?
10:12Why do you do not do it, Mamo?
10:16I have a need for you, Mamo.
10:19Mamo.
10:28Mamo.
10:33Mamo.
10:35Mamo.
10:36Mamo.
10:37Mamo.
10:38Mamo.
10:39Mamo.
10:45Mamo.
10:51Mamo.
10:54Mamo.
10:55Mamo.
10:56I don't have to end.
10:59And before it was very difficult.
11:04But now I feel that I have a feeling
11:07that I am in the cap,
11:10in the way of the mud.
11:12I don't see anything, Mom.
11:17I don't see any light light,
11:19but the mud and the darkness.
11:24Where I go.
11:28Where I go.
11:33Where I go.
11:34Where I go.
11:35Where I go.
11:37Where I go.
11:38Where I go.
11:43But He let me go and continue.
11:46Where I go.
11:53Where I go.
11:56Where I go.
12:19Where I go.
12:22Where I go.
12:23Where I go.
12:25Where I go.
12:27Where I go.
12:28Where I go.
12:31Where I go.
12:32Where I go.
12:34Where I go.
12:38Who is my support.
12:44There is no such a man.
12:45There is no one.
12:49I am not a man.
12:51I am staying.
12:55Okay, let me leave the people.
12:58I am Krishna.
13:01Even he is not with me.
13:03Mom, I don't think he will make me.
13:09Even he feels right away.
13:12Mom, I don't know how to build it.
13:21Mom, I don't think I could.
13:24I am so much more than I can.
13:25I can't even more.
13:27I can't even.
13:28I can't even.
13:29When I am.
13:30I just can't, mom, I can't, I can't, I can't, I can't, I can't.
13:38The story is written every day again, again and again, with the hope, even if little, that there will be
13:48a happy end.
13:52But no, mom, in my life there is a gum, which three, three, three, everything is written, and it's a
13:59dream.
14:03It doesn't allow the story to be finished.
14:08Why?
14:10You have taught me, that what should I do, we have to go forward forward, because it's only one one.
14:21That's what I have done, mom.
14:24Every time I start from the beginning.
14:27But my life is still in the end.
14:31It's still in the end.
14:33It's still in the end.
14:34I try to solve everything I have, but my life is still in the end.
14:45It's still in the end.
14:47It's still in the end.
14:53I think that I've already done.
14:59I'm going to go ahead and fall.
15:04I don't see where I'm going.
15:08Why do I see what is before me?
15:12Why do I fall?
15:15Why do I fall?
15:17Why do I fall?
15:18Why do I fall?
15:21Знаешь ли,
15:23дадох голяма отговорност на Рахи,
15:25но моя отговорност беше
15:27да бъда тук и да я следя.
15:29Да гледам какво прави,
15:31защото тя няма опит.
15:33Не знае как да се оправи
15:34с такава голяма поръчка.
15:37Трябваше да остана тук,
15:39но не.
15:41Пак исках да помагам на другите.
15:44Отидох в Дуарка,
15:46за да заведа бъбли в болница.
15:48Там направих каквото можах,
15:50но тук се провалих.
15:52Рахи иска да ме победи,
15:55иска да ме унижи
15:56и за това...
15:59Защо го прави?
16:02Ако бях останала тук,
16:04сигурно всичко щеше да е наред.
16:07Но аз не бях тук, мамо.
16:09Затова тя провали празника
16:11на хората.
16:12А поръчката беше възложена на мен.
16:14Беше голяма поръчка.
16:16Но аз се провалих.
16:18Има натровени хора, мамо.
16:20Ами ако беше станало нещо по-лошо...
16:23Ами,
16:24съпругът на Джигна...
16:27Той е в кома, мамо.
16:30Ако се случи най-лошото,
16:32никога няма да си простя.
16:36Няма да си простя,
16:37ако не излезе от комата, мамо.
16:40Няма.
16:41Прехвърлих всичко на Рахи.
16:44Глупачка!
16:45Глупачка!
16:50От една страна съм ядосана на себе си.
16:53Много съм ядосана.
16:54Но в същото време се срамувам.
17:00Питам се...
17:01Какво ти става, Анупама?
17:03Защо всичко се повтаря?
17:05Ти си виновна за това, което стана.
17:12Сама съм, мамо.
17:14Вземи ме при себе си.
17:16Когато беше на три години,
17:19баща ти ти подари няколко глинени играчки.
17:22Бяха малки, но много красиви играчки.
17:28Ти толкова им се зарадва,
17:30че не си и помисляше да ги изпуснеш от поглед
17:33или да ги местиш на друго място.
17:36Но един ден, не знам какво ти беше станало,
17:41грабна ги и...
17:43И ги изпуснах на земята.
17:47Щупиха се.
17:50Останах с празни ръце.
17:53Празни.
17:56Като малка, носеше повече, отколкото можеше да поемеш.
18:01А сега,
18:02поемаш повече отговорности, отколкото можеш да изпълниш.
18:06Който носи твърде голям товар на гърба си,
18:09рано или късно пада.
18:10И какво да правя?
18:13Какво да правя, мамо?
18:15Приви толкова колкото можеш.
18:18Иначе цял живот ще събираш щупените парчета от земята.
18:25На жените им е трудно да преценяват
18:28за кого, какво и колко да правят.
18:32И дали изобщо трябва да се прави нещо.
18:37Ано за това мислих.
18:58Посни ме, Прем!
19:00Посни ме!
19:02Посни ме!
19:06ТЕРА АСАН
19:09О БЕГАВАН
19:12ТЕРА АСАН
19:13МЕН КОГАЯ
19:16ЧАНЕ КИДДАР
19:19ТУ МЕРЕ ПАСädят
19:51I'll be with you
19:54I'll be with you
19:55I'll be with you
20:01The rest of your life is still
20:05You'll be with me
20:09I'll be with you
20:11I'll be with you
20:12I'll be with you
20:23Rachi! Rachi!
20:25Rachi, what do you do, Spree?
20:29You're going to hit me!
20:30I'm going to hit you, I want to hit you.
20:34If no one will kill me, I will kill you.
20:38I'm going to kill you, mama.
20:41I've been to the same time.
20:43I'm going to kill you.
20:46I'm going to kill you!
20:47Rachi!
20:47Rachi!
20:50Rachi!
20:52I'm a mouse.
20:54Rachi!
20:56I'm a mouse!
20:57Rachi!
21:01Rachi!
21:02Why do you have to feel such a mouse!
21:03Why do you have to tell me?
21:06Why do you have to tell me, my mother?
21:09If I want to take my mother, I would not take the proper condition of me.
21:14She would do everything for me.
21:16She does everything, but what?
21:20She's calm and I'm going to get rid of it.
21:24She's going to get rid of it.
21:26She's going to get rid of it.
21:29Why am I so so?
21:30Why am I making a mistake?
21:31You're going to get rid of it.
21:32So, my mother, I'll get rid of it.
21:37I'm going to get rid of it.
21:39I can't get rid of it.
21:40I can't get rid of it.
21:41I made something bad.
21:43I'm not going to get rid of it.
21:50Go.
21:53Your heart will not be able to get rid of it.
21:56Just stop.
21:58Go.
22:00Go.
22:33Go, Go, Go.
22:35Okay, let's do it in your mind, let's go.
22:40What do you have in your mind? What?
22:44It's a pain, right?
22:48Then...
22:49It's a pain, because you have everything for her.
22:52You have to do it, you have to do it, you have to do it, you have to do it,
22:56you have to do it.
22:57You have to do it, but you have to do it, you have to do it.
23:01And they hear what I want, as I said, I love Mahy.
23:09They haven't seen her love, and they haven't seen her.
23:13They haven't seen her the pain, the pain, the pain she's seen,
23:18I oh, I've been waiting for them so many years,
23:21that I pray for her every day.
23:24They...
23:26They...
23:27They were my memory.
23:32My mother is a dream.
23:33My mother is a dream.
23:35My mother is a dream.
23:36I love her a lot of life.
23:38I love her a lot of everyone else.
23:44My mother is a dream.
23:46I don't have to say it, but...
23:48Why is she so stupid?
23:51Why is she so stupid?
23:54She's so dumb.
23:55She's a dream.
23:57She's a dream.
23:58She's a dream.
23:59She's a dream.
24:01She's a dream.
24:04But...
24:07She's so happy to make other people.
24:10How do I make it?
24:15How do I make it?
24:17How do I make it?
24:17How do I make it?
24:18I make it!
24:19But now, you know what?
24:22No, no.
24:25Listen, look.
24:27Look.
24:28Look, look.
24:29You have a right to be a friend.
24:31But when she was a friend,
24:33she would have a calm down.
24:35Now you have to take care of the roles.
24:37If you continue to like this,
24:38there will not be the end.
24:42Today,
24:43you are looking for a friend.
24:45You are looking for a friend.
24:47You are looking for a moment.
24:49You are looking for a friend.
24:51You are looking for a friend.
24:56You are looking for a friend.
24:59You are living to MC and bring your ones.
25:07You are looking for a friend.
25:15You are thankful for a friend,
25:16or you are living to terrate your sons.
25:18Learn everything to make a friend.
25:18Now twenty child
25:18and the other sister must decide
25:21to wreak you,
25:22Or do you have to go to your house or do you have to go to your house?
25:50Mamo.
25:55Mamo.
26:08Mamo.
26:12Prem, така и на тъй попитах къде те заведерахи с нощи. Тоест, къде бяхте?
26:23Закъсахме.
26:24Но аз... Не, всички ви извъняхме, но и двамата не вдигахте.
26:29Нямаше обхват. Иначе щях да ви се обадя.
26:33Кое е това място, на което цяла нощ няма обхват? Къде те заведерахи?
26:38Никъде не ме е водила. Аз се заведох там.
26:43Беше много разстроена. Чувстваше се виновна.
26:46Мислих, че разходката ще я разведри.
26:49И както се случва, когато човек направи една крачка в страни?
26:53И сега стана така. Излязохме от пътя.
26:56Премоля те не позволява и невинното изражение да те залъгва.
27:01Сълзите им обиди и с роля.
27:04Дори мисля, че нарочно изпратива храната по-късно, за да се развали и да се сипе нори.
27:09Не я обинаме и без доказателства.
27:13Аз ти слушах, но това не го оказва и на друг.
27:20Аз много добре знам какъв човек е, Рахи.
27:25Промени отношението си към нея.
27:32Съжалявам, но след всичко това аз вече не и вярвам.
27:35Но аз и вярвам.
28:04Продолжение следует...
28:10Not anymore
28:36Ah, ah...
28:38Ah ke de khae mude...
28:41Je bzindagi...
28:43Ya de mude a ti he...
28:45Terigus eki...
28:48Data be to tuni mude...
28:50Polo ki tara...
28:52Kyu ne hi masari duni jateri tara...
28:56Ako vratata se otvori,
28:58Propast ta međudotях ще se zapъlni.
29:36Oh, oh, oh, oh.
30:13Oh, oh, oh, oh, oh.
30:21Oh, oh, oh, oh, oh.
30:43Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
30:49Oh, oh, oh, oh, oh.
30:58Oh, oh, oh.
31:31Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
31:36Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
31:48Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
31:57Oh, oh, oh, oh.
32:06Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
32:39Mom... Mom...
32:42I'm sorry.
32:47I'm sorry.
32:49I'm sorry.
32:59I'm sorry.
33:00I'm sorry.
33:03I'm sorry.
33:03I'm sorry.
33:04I'm sorry...
33:05I'm sorry.
33:06Tommy.
33:36Hira kaha, kabhi na gina kaha, mujhe kyun aise pala tha maa
33:44Teneri nazar se mujhe dekhena jaha, dunia ko to dote gina, dote gina maa
33:53Mujhko shikayat karni hai sabki, mujhko satate hai maa
34:02Ab tu chupane, pas bolane, man he akela ya hama
34:18Rahi poplaka malko i mama vednaga i prosti
34:21Целият случай беше обида за мама, наложи се да ходи в полицията, но въпреки това, мама дори не се скара
34:28на Rahi
34:28Ako vije бяхте сбъркали, до сега да ви е изгонила, но Anupama плаче за Rahi od щастие, все едно е
34:35спечелila някаква война
34:37Edno е ясno, каквото и да прави Rahi, тя винаги ще е любимката на мама
34:42A nije, колкото и да се стараем да бъдем добри, никога няма да си издигнем в очите ѝ
34:47Ako towa продължава така, скоро Anupama ще прехвърли и къщата на Rahi
34:52След това Rahi ще ни изрита за нула време
34:55Ne, няма да стане, ситуацията няма да се обърне срещу нас
35:00Ще измислим нещо
35:14Най-накрая стана нещо хубаво
35:16Да, много се радвам, че баба и Rahi се издобриха
35:21Дано сега настъпи мир и спокойствие
35:24Да, дано
35:47Сеже лавам
35:49Сеже лавам
36:07Чувстваш ли се застрашена?
36:10Баба и Rahi се издобриха
36:13Това значи, че сега баба ще й обръща повече внимание
36:16Ще се грижи за нея, а ти...
36:19Ти пак ще останеш отстрани
36:23Махи
36:24Rahi ще ти отнеме не само баба, но
36:27Но и прем
36:31Трябва да направиш нещо
36:33Rahi е любимата дъщеря на баба
36:36Но не е добрата дъщеря, която си ти
36:40Rahi не трябва да получава това, което ти искаш
36:43Просто не заслужава всичко това
36:46Той е твое, полага ти се
36:54Ето
36:57От малка много обичаш портокали
37:00Любими са ти, нали?
37:02Дори нямаше смисъл да се опитвам да ти давам други плодове
37:07Можеше да живееш само на портокали
37:10Яш колкото искаш
37:12Сега им е сезонът
37:17Но знаеш ли, кое им е най-хубавото на сезоните?
37:21Дори да се случва бавно
37:24Те се сменят
37:26И рано или късно
37:28Любимият ни сезон идва
37:32Ето
37:34Радвам се да ви видя усмихнати
37:37Особено теб, мамо
37:38За първи път от много време те виждам щастлива
37:45Щастлива съм
37:47След толкова дълго чакане
37:49Любимият ми сезон най-накрая дойде
37:53След толкова много време
37:57Дъщеря ми се върна при мен
38:00Сега мога да я прегърна
38:04Мога да дишам свободно
38:07И не се налага да я мисля
38:15Но има нещо за което ми е мъчно
38:18За какво?
38:19За това, че майка я няма
38:22Съжалявам
38:25Извинявай, мамо
38:27Не го направих нарочно
38:30Да ударя шамар на баба
38:33Дори не мога да си го помисля
38:36Това което стана не беше нарочно
38:39Кълна се
38:40Честно
38:41Знам, знам, знам
38:43Няма нужда да ми обясняваш
38:45Знам го
38:47Но грешката, макар и не волна
38:49Си е грешка, нали?
38:51И трябва да се извиниш за нея
38:53Да, ще се извиня
38:58Ще падна в краката на баба
39:00И ще я помоля за прошка
39:02Каквото и да става
39:03Ще я върна от дома
39:04Наистина
39:05Тази къща е много празна
39:08Без нея
39:09Това е вярно
39:11Когато баба я няма
39:12Всичко е много мрачно
39:15Свикнали сме да ни се кара
39:18Когато я няма
39:19Чак не се чувствам добре
39:22Ей, Кинджу
39:24Докато баба ти не ти се скара
39:26Не можеш да преглътнеш храната, нали?
39:29Да
39:34Всъщност
39:35Тя никога не е живяла сама
39:39Всички сме си тръгвали
39:40По една или друга причина
39:42Но тя не
39:44Сега ние сме заедно
39:46А тя е сама
39:48Кой знае какво прави
39:53Всички ние си имаме някакви
39:55Занимания
39:56Но за нея семейството е всичко
40:00Да бъде със семейството
40:02Да мисли за него
40:03Да прави неща за него
40:05Да говори с него
40:07И за него
40:08Да слуша
40:09И да изслушва
40:11Това е
40:13Целият ти живот
40:16Не се тревожи
40:17Аз ще я убедя да се върне
40:22Няма да издържим дълго на тази тишина
40:34Какво става тук?
40:36Какво?
40:38Защо?
40:39Защо сте я свалили?
40:41Какво правиш прем?
40:43Аз го помолих
40:57Господина, вземете табелата
41:00Не искам пари за нея
41:01Просто я вземете
41:17Ще върнем тази
41:19Да госпожица
41:21Кухнята нано е нано
41:31Почакай прем
41:52Почакай прем
42:17Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
42:48Oh, I'm fine.
42:51Oh, I'm fine.
43:21А ако падне след първия неуспешен опит, не се отказва.
43:29Ако падне след първия неуспешен опит, не се отказва.
44:11Ако падне след първия неуспешен опит, не се отказва.
44:23Не може ли заедно да управляваме тази фирма?
44:28Ти и аз?
44:30Разбира се.
44:32Майката и дъщерята.
44:39С ентусиазма на дъщерята и опита на майката.
44:43С модерното мислене на дъщерята и мъдростта на майката.
44:48Това ми звучи като добра комбинация.
44:52Стабилна.
44:57Е, какво ще кажеш?
45:01Искаш ли да започнем от начало, партньоре?
45:19Иас, иас, иас.
45:33Иас, иас, иас.
45:39Иас, иас, иас, иас.
46:05Иас, иас, иас, иас.
46:13Иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас,
46:35иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас,
46:35иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас,
46:36иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас, иас
46:40It's not the end.
46:42It's the end.
47:13Mrs. Lila, I'm not here to be honest. I'm sorry for you.
47:25I know that I'm always angry and made many problems.
47:31I've said that I'm not able to say anything.
47:33I'll tell you that I'm not able to find my mistakes.
47:39But Ms. Lila, what is the last of the day, was неводно.
47:45It was just a little too.
47:47I've done that.
47:51I'm not gonna tell you how to go.
47:53I'm not gonna call me, I'm not a boy.
47:56Maybe you should be dead, twenty, this way.
48:03But, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
48:11I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
48:14I'm sorry, I'm sorry.
48:15Yes, my uncle.
48:17The regret is on the way.
48:19Then why did you tell yourself?
48:22Why did you tell yourself?
48:24Why did you tell my uncle?
48:31I'm sorry, I'm sorry.
48:34When you say that, I say, okay, you still have a place in this house.
48:42But now I'm not sure if I'm sorry, I'm sorry.
48:47But now I'm sorry, you're sorry, you're sorry,
48:49She, your daughter, you don't know.
48:54In those moments, I felt a thousand dollars.
48:59I don't have to play with you.
49:07I will play with you when I come back.
49:18Chicho Padma! Chicho Padma!
49:20Mlackney!
49:24Tošo?
49:25Dobra ли си, ставай, ставай!
49:27Gърбът ми!
49:29Tošo, добре ли си?
49:30Как стана?
49:32Тук не си играеш, а?
49:35Навсякъде е мокро!
49:36Tošo, спокойно!
49:38Какво спокойно? Няма спокойно!
49:39По цял ден шуми писъци!
49:41Няма секунда спокойствие!
49:43Ако беше наше дете, да я търпим!
49:45Но тя е чуждо дете!
49:48Ние ли трябва да отглеждаме всички сираци?
49:53Точно така!
49:54Брат ми е прав!
49:55Да!
49:55Мама и Рахи излязоха по работа!
49:58А ние трябва да...
49:59Цял ден ни лази по нервите!
50:02Да, когато майка ми иска да гледа сериали,
50:05тя иска да гледа детски!
50:07На всичкото отгоре превзема и люлката!
50:09Тя е дете!
50:10Ей!
50:11Но не е наше дете!
50:13Тази къща наша ли или нейна?
50:15Добре, добре!
50:16Нека мама се върне и ще говорим.
50:19Става ли?
50:20Добре, че не си щупих нещо!
50:22Но ако имам щупени кости или градначно изкривяване,
50:25кой ще плаща?
50:26Баща или?
50:28Писна ми!
50:29Да си ходи!
50:29Да!
50:31Край!
50:31Детето си тръгва!
50:33Точка!
50:35Тошо, моля те!
50:37Нека мама да се върне и тя ще реши!
50:39Не, не!
50:39Няма да я чакам!
50:41Да!
50:42Знам, че мама ще поиска детето да остане!
50:45Не, не, не!
50:45По-добре Тошо да направи това, което е решил!
50:49Но...
50:49няма, но!
50:53Майко, не дей!
50:56Майко, ти много добре знаеш, че децата по някога са невъзпитани,
51:04но никога не биха посегнали на по-възрастните.
51:09Ако не искаш да й простиш, не дей!
51:11Но поне се прибери от дома.
51:15Може да си ядосана, да си весела, тъжна или обидена,
51:20но поне ще си у дома, майко.
51:22Не стой при чужди хора!
51:25Ти си нашата майка!
51:28Ако е сега хванеш рахи за ухото и я изгониш навън,
51:31защото се е държала грубо с теб,
51:33а аз няма да се разсърдя.
51:36Ако ми кажеш, че няма да се върнеш, защото моята дъщеря те унижила,
51:40пак няма да се разсърдя.
51:42Но ти сама си си тръгнала от вкъщи.
51:46Това никак не ми харесва.
51:48Думата е дом заради благословията на най-възрастните.
51:54Трябва да живееш в твоята къща.
51:57Да живееш гордо, майко.
52:00Не да се скиташ по улиците.
52:02Може да отидеш на гости за ден-два, но не за винаги.
52:05Лелю намасте.
52:07И благодаря, че си се грижила за нея.
52:10Благодаря ти, благодаря.
52:11Ти си емоционално привързана към къщата.
52:16Ти принадлежиш, майко.
52:19Как така ще я изоставяш?
52:23Дори в луксозно имение няма да се чувстваш толкова удобно и спокойно, както дома.
52:30Нашата къща е твоя къща.
52:33Не мога да ти опиша колко е тиха без твоето мрънкане.
52:37Да?
52:42Как можа да напуснеш дома си, майко?
52:46Ти и татко сте положили основите му.
52:49Тогава?
52:51Как можа да си тръгнеш?
52:55Да вървим.
52:57Къщата страда за теб.
53:00И луката също страда?
53:03Да.
53:05И всички от семейството страдат за теб, майко.
Comments