Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:28네가 아니라
00:01:29Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:01:31Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:01:33119, 빨리 119, 빨리!
00:01:35Yeah, you!
00:01:36119.
00:01:37119 좀 불러주세요.
00:01:39어?
00:01:40서태영!
00:01:40야, 천천히!
00:01:41119, 빨리!
00:01:42I can't see you anymore!
00:01:51서태영아...
00:01:58서태영이 알고 있었어.
00:02:00알고서 그런 선택을 한 거야.
00:02:05서태영 씨 손식품입니다.
00:02:21서태영아.
00:02:23서태영아.
00:02:24오빠 어떡해?
00:02:33어떻게 됐어?
00:02:36확실하게 처리한 거 맞지?
00:02:39그게...
00:02:39그...
00:02:40너 설마 실패한 거 아니지?
00:02:42빨리 말해!
00:02:45마이크는 잘 설치를 했는데 사기 대신...
00:02:48서태영 군이...
00:02:53너 지금 뭐라고 했어?
00:02:55우리 태영이가 뭐?
00:02:57태영 군이 저희 계획을 알고 있는 것 같았습니다.
00:02:59갑자기 뛰어드는 바람에...
00:03:07안 돼.
00:03:09안 돼.
00:03:10안 돼.
00:03:11태영아.
00:03:13뒷처리는 제대로 했어?
00:03:16CCTV는?
00:03:17CCTV가 없는 사각 지도로만 움직였고 만일의 경우에 대비해 보안센터 전원을 2분간 차단시켜서 예, 그 시각에 작동된 CCTV는 없겠습니다.
00:03:25마이크가 바꿔치기 된 거 아무도 못 봤단 말이지?
00:03:29그럴 겁니다.
00:03:30그럴 겁니다가 아니라 반드시 그래야 돼!
00:03:33너...
00:03:34당분간 숨어 있어.
00:03:37네, 대표님.
00:03:37아버지!
00:03:44아버지, 어떻게 해요?
00:03:45서태영이 지금...
00:03:46호동의 값밖에 없어.
00:03:50설마 아버지가 그러신 거 아니죠?
00:03:54아버지가 태영 씨한테 그런 이유가 없잖아요!
00:03:56근본할 거 없다고.
00:03:58진아야, 너 내 말 잘 들어.
00:04:01나, 지금까지 조앤조 키워오기 위해서 무슨 짓이든 다 했었나?
00:04:06자존심 따위 내다버린 지 오래야.
00:04:07이유는 단 하나.
00:04:10돈 없고 백 없다고 무시당하는 건 나 그거 죽기보다 싫었거든.
00:04:13그러니까 왜 그랬어요?
00:04:15왜!
00:04:16왜!
00:04:17너 여기서 삐끗하면 네가 표절한 것까지 세상에 전부 다 알려지게 될 거야.
00:04:23너 그거 바라는 거 아니잖아.
00:04:28진아야, 이제부터 네가 나를 도와야 돼.
00:04:33그게 뭐든.
00:04:40안 되겠어.
00:04:42내가 들어가 볼게.
00:04:44안 돼.
00:04:45여기서 기다려.
00:04:50태영 오빠.
00:04:52잘못되면 어떡해?
00:04:54나 막 나쁜 말하고 못되게 굴었는데.
00:04:58오빠 못 일어나면 어떡하지?
00:05:02절대 그럴 일 없어.
00:05:05반드시 일어나.
00:05:06내가 장담해.
00:05:10분명 그럴 거야.
00:05:13혹시 서태영 씨 동료분들 계시나요?
00:05:16어떻게 됐어?
00:05:18내가 저를 어떻게 됐어?
00:05:20숨을 쉬는 거지.
00:05:21살아 있는 거지.
00:05:22빨리 기다렸다고 말해!
00:05:23위험한 상황은 아닙니다.
00:05:25다행히 직접적인 감전이 아니어서 큰 문제는 없을 겁니다.
00:05:28하!
00:05:49원장님이 무슨 자극으로 여길 와요?
00:05:51서태영 잘못되면 다 당신 탓이오.
00:05:56You.
00:05:57You.
00:05:57I am not sure.
00:05:58You.
00:05:58I am not sure what you thought.
00:06:00You are not a dream.
00:06:02I'm not a dream.
00:06:03I can't tell you.
00:06:05I can't tell you.
00:06:09I can't tell you.
00:06:10You can't tell you.
00:06:13I've been living with his own issues.
00:06:16I'm going to go.
00:06:18I'll go.
00:06:19I'm sorry.
00:06:21I'm sorry.
00:06:21Beek.
00:06:30원장님한테 한 얘기로 뭐야?
00:06:32태양 오빠가 저렇게 된 게 왜 원장님 탓이야?
00:06:35넌 뭔가 알고 있는 거지?
00:06:37이거 그냥 사고 아니잖아.
00:06:39태양 오빠가 왜 달려든 거야?
00:06:41너 나한테 뭘 숨기고 있는 거야!
00:06:45봄아, 낙피피 가봐야 될 때가 있어.
00:06:49이 와중에 어딜?
00:06:55늦기 전에 가해.
00:06:57그때처럼 또 늦으면 안 되잖아.
00:07:00내가 다녀와서 다 설명할게.
00:07:02사계야, 사계야!
00:07:11네, 민호사님.
00:07:12사고 얘기 들으셨죠?
00:07:13오늘 사고 단순한 기계고장 아니에요.
00:07:15누군가 고의로 만든 일이에요.
00:07:17설마요.
00:07:18누가 그런 짓을 해요?
00:07:20뺑소니범.
00:07:216년 전 그 뺑소니범이요.
00:07:23조 대표와 서은정.
00:07:24네?
00:07:25아무것도 묻지 말고.
00:07:26그냥 제 말 좀 믿어주세요.
00:07:28속는 삼치고 한 번만요.
00:07:29일단 지금 방송국으로 가서 증거부터 찾아야 돼요.
00:07:31사소한 거라도 뭐든 남아 있을 거예요.
00:07:33저도 지금 바로 가겠습니다.
00:07:38무슨 말도 안 되는 소리를 하고 있어.
00:07:41어느 미친놈이 간땡이가 봐서 그런 짓을 해.
00:07:44그것도 방송국에서.
00:07:44무슨 말도 안 되는 소리를 하고 있어.
00:07:47근데?
00:07:49세상에 꼭 그런 미친놈이 진짜 있더라고.
00:07:53야, 오 형사, 이 형사.
00:07:55출동 준비해.
00:07:56SBC 현장으로 간다.
00:08:04어딜 도망쳐요?
00:08:06비켜.
00:08:08어?
00:08:09어?
00:08:10어?
00:08:13어?
00:08:15누가 놔?
00:08:17사계야.
00:08:18나 이 자식 절대 안 놓친다.
00:08:23형사님.
00:08:24아, 제가 진짜 억울해 미치겠다니까요.
00:08:26이거 장비들도 진짜 완전 다 새삥이고요.
00:08:28사고 날 이유가 하나도 없어요.
00:08:30제가 녹화 들어가기 전에 두 번, 세 번 다 점검했다고요.
00:08:33일단 잘 알겠습니다.
00:08:34현장 조사 마치고 다시 얘기하시죠.
00:08:36하...
00:08:37예.
00:08:39민 형사님.
00:08:41와주셨군요.
00:08:42감사합니다.
00:08:43뭐 좀 나왔나요?
00:08:44방금 담당 PD 진술까지 들었는데 특별한 건 없었고.
00:08:48한 가지 이상한 게.
00:08:49리허설 때 약 2분간 정전이 됐었다네요.
00:08:52정전이요?
00:08:55하...
00:08:56확실해졌네요.
00:08:57먼저 정전부터 시킨 다음에 CCTV를 멈춘 거예요.
00:09:01그리고 유선 마이크로 바꿔치기 위한 거고요.
00:09:03무슨 근거로 이렇게 확신을 해요?
00:09:05조 대표가 노리는 사람이 나였으니까요.
00:09:08내가 뺑소니 사건의 유일한 목격자니까.
00:09:12정말 두 사건에 연관이 있다고 생각해요?
00:09:14100%요.
00:09:15제 모든 걸 걸고 확신할 수 있어요.
00:09:20오케이.
00:09:21어디 한번 제대로 파봅시다.
00:09:31야.
00:09:32안 꺼져?
00:09:33어?
00:09:34아유, 무서워.
00:09:35꺼져.
00:09:37꺼져.
00:09:43꺼져.
00:09:44대표님.
00:09:45아무래도 윤 실장이 대표님을 배신한 것 같습니다.
00:09:48조심하십시오.
00:09:50예, 알겠습니다.
00:10:12사기야, 강비서 사왔다.
00:10:14어디로 데려가면 되니?
00:10:16야, 야, 사기야, 사기야.
00:10:18야, 너 괜찮아?
00:10:19너 큰일 날 뻔했다며.
00:10:21내가 괜히 방송 잡았다가 이게 뭔 일이야.
00:10:24알아봐 달란 건 어떻게 됐어요?
00:10:26한주 밴드부 애들 정말 사고 나서 보던 거 맞아요?
00:10:29아니, 그게 연락이 안 돼.
00:10:31핸드폰 꺼놓고 다들 증발해 버렸어.
00:10:34역시 거짓말이었군요.
00:10:36그래야 내가 땜빵으로 무대에 서니까.
00:10:39이번 사고 조상훈 대표와 서민철 원장이 작정하고 버린 일이에요.
00:10:43서민철 원장?
00:10:45서민철 원장이 너한테 왜?
00:10:46조 대표만큼 날 싫어하는 사람이 서 원장이에요.
00:10:49확실한 거야?
00:10:53사실 내가 요즘 서 원장 뒤를 캐고 있는데,
00:10:56서 원장이 거의 매일 조 대표를 만나더라고.
00:11:00오늘도 두 사람 하루 종일 붙어 있었어.
00:11:03서 원장한테 뭘 캤는데요?
00:11:07오늘 데스크에서 은밀히 준비하고 있는 극비 아이템인데,
00:11:12서 원장이 멋대로 수술 일정을 바꿔서 환자가 억울하게 죽었다는 거야.
00:11:16수술을 새치게 한 사람은 현 여당 대표고,
00:11:20대통령실까지 연결돼 있다는 제보야.
00:11:23그 프로?
00:11:24언제 방송되죠?
00:11:26기사님이 필요한 자료 제가 더 드릴 수 있어요.
00:11:32MRA 속에는 더 이상 없고,
00:11:34호흡 맥박 다 정상인데 왜 안 깨어나는 거야?
00:11:38다른데 문제 있는 거 아니야?
00:11:40그게 이상해요.
00:11:41자극에도 전혀 반응이 없어요.
00:11:43마치 환자가 깨어나기를 거부하는 것처럼.
00:11:46혹시 정신적으로 충격받은 일이라도 있었을까요?
00:11:53우리 애는 강하네요.
00:11:56반드시 곧 깨어날 거야.
00:12:14저 봄이 좋아요.
00:12:24한번 들어가볼래요?
00:12:28네?
00:12:30제가요?
00:12:32우리 애가 김범영을 기다릴 것 같아서.
00:13:08오빠 손.
00:13:11내가 먼저 잡는 거 처음이네.
00:13:14근데 왜 이렇게 차가워?
00:13:17늘 따뜻했는데.
00:13:22오빠.
00:13:23정말 사귀에 드신 그런 거야?
00:13:28나 너무 겁나, 오빠.
00:13:32제발.
00:13:34제발 빨리 깨어나면 안 돼.
00:13:37오빠 하라는 거 다 할 테니까.
00:13:39제발.
00:13:53제발.
00:13:54제발.
00:13:56그만 집으로 들어가요.
00:13:57깨어나면 전화할 테니.
00:14:00아니에요.
00:14:01저도 여기 있을게요.
00:14:04내 말 들어요.
00:14:05여기 왜 이루진도 있고 나도 있어요.
00:14:07내가 불편해서 그래요.
00:14:34내가 불편해서 그래요.
00:14:39서 원장.
00:14:40괜찮아?
00:14:43너무 걱정하지 마.
00:14:45별다른 이상 없다잖아.
00:14:46금방 깨어날 거야.
00:14:50다행히 현장에서 아무 증보도 안 나온 것 같아.
00:14:53그런데 강 미서가 깨끗하게 처리했더라고.
00:14:56우리가 용희 선생이 오를 일 없을 거야.
00:14:58안심해.
00:15:01하늘이 도왔어.
00:15:03태양이 저렇게 누워 있는데 누가 서 원장 의심하겠어.
00:15:07안 그래?
00:15:17한 마디만 더 하면 너를 죽여버렸는지도 몰라.
00:15:36여기 우리 애 어디 있어?
00:15:41어디 갔어?
00:15:43다들 뭐하고 있었어?
00:15:46찾아.
00:15:47빨리 찾아!
00:15:57저 기사.
00:15:59우리 애국어 못 봤어?
00:16:00태양이.
00:16:01방금 병원 밖으로 나가던데요.
00:16:03어디로 갔어?
00:16:04그게 저도 꽃을 사서 택시 타는 것까지만 봤습니다.
00:16:08꽃을 사?
00:16:11당장 파지로 출발해.
00:16:13태양이 엄마 있는 데로.
00:16:16우리도 병원 가봐야 되지 않아?
00:16:19나중에.
00:16:21미운짓 할 땐 그렇게 꼴도 보기 싫어 죽겠더니.
00:16:24차라리 미운짓 할 때가 그리워.
00:16:27아, 대체 이게 무슨 일이래니?
00:16:30멀쩡한 마이크가 왜 탈이 나.
00:16:33아, 정말.
00:16:34뭐야.
00:16:35또 나만 모르는 거 아니지?
00:16:37어?
00:16:38뭐 알면 얘기도 좀 해 봐.
00:16:40확실한 건 누군가 작정하고 낸 사고라는 거?
00:16:42그렇지.
00:16:43맞지?
00:16:44어떤 벼락맞이 개자식이 이런 망한 짓을 저질러?
00:16:47누구랬니?
00:16:48어?
00:16:48그걸 알면 우리가 이러고 있겠어?
00:16:51어, 그렇지.
00:16:52어.
00:16:53어, 끔찍해, 끔찍해.
00:16:55어, 나 트라우마 생겨가지고 이 일 더 못할 것 같아.
00:16:57나 이참에 퇴사할란다.
00:16:58수억을 줘도 싫어.
00:16:59오늘 부러?
00:16:59이놈의 혼만 이거.
00:17:00이거 때려쳐, 때려쳐.
00:17:02어?
00:17:02정말.
00:17:06고모, 아까 대기실 밖에서 수상한 사람 못 봤어?
00:17:10방송국 구경한다고 계속 돌아다녔잖아.
00:17:13오늘 방송국에선 엄마가 제일 수상해 보였을걸?
00:17:19에이, 수상한 사람은 못 봤고 별 그지 같은 잠놈 하나는 봤지.
00:17:23잠놈이라니?
00:17:24아, 왜 보안요원 있잖아.
00:17:26내가 이거 후라씨 좀 터뜨렸다고 카메라 뺏어가더니 오늘 찍은 거 홀랑 지워버리더라고.
00:17:30인상도 험악한 게 깡피아모야.
00:17:32보안요원 맞아?
00:17:33자세히 말 좀 해봐.
00:17:38그러니까 그게?
00:17:40어, 룸은 좋아.
00:17:44안녕하세요?
00:17:45네.
00:17:46어?
00:17:47아, 근데 왜 연예인이 한 명도 안 보이냐?
00:17:50어, 여길로 다 지나다니겠지?
00:17:55어, 잘 나왔어.
00:17:58рассужд Stay인 luck vertex clay. 어머?
00:18:00어머,
00:18:01누구세요? 여기서 막
00:18:03찍고 다니시면 안 돼요. 아,
00:18:05저 막 안 찍었는데. 방금
00:18:06찍었잖아요. 플리스터
00:18:08진행을 봤는데. 아 아,
00:18:10네. 제가 오늘 이
00:18:11출연하는 투사객 밴드 매니저거든요. 그래서 우리 애들
00:18:14홈페이지에 올린 사진 찍은 거예요. 뭐, 다른 연예인을
00:18:16하나도 안 찍었어요.
00:18:19What?
00:18:19Well, nice, okay?
00:18:23Well, what?
00:18:25What are you doing?
00:18:27What is that?
00:18:27What is that, what?
00:18:28Why is he doing this?
00:18:31Who's taking care of?
00:18:40What is he doing?
00:18:41What?
00:18:42What is he doing?
00:18:43What?
00:18:43You scared me, right?
00:18:43Sorry I am.
00:18:44Just give it to him.
00:18:46You didn't know you came to me.
00:18:57He went to me.
00:19:00You know, it was just me.
00:19:01Right?
00:19:02Hey.
00:19:05You're right.
00:19:06Was he?
00:19:07You're drunk, too?
00:19:08You're drunk, too.
00:19:11Just I won't get the fuck out of this guy.
00:19:13Just so you see it.
00:19:13That's what I'll do.
00:19:13Oh, that's what he's doing.
00:19:13They all appear like they might be awesome.
00:19:16Because they're in charge of a situation all over time?
00:19:18I can't believe that I can't believe that they can't believe any of their friends.
00:19:25I'm in charge of the law, so I can't believe that they're Hah!
00:19:25Sorry, this is Diemg?
00:19:30What?
00:19:31What?
00:19:32But you're the one that I've ever said?
00:19:33How can I tell you.
00:19:36It's about time to don't listen to me!
00:19:37And this one kid cannot lives.
00:19:48Old brother?
00:19:51Please come back.
00:20:00Excuse me.
00:20:05Wait a minute...
00:20:20Don't you ever get to?
00:20:21I'll go to the church.
00:20:23I'm going to go.
00:20:23What's he doing?
00:20:25You're not in a state of the fire.
00:20:26No!
00:20:26You're not in a state of the fire.
00:20:28I'm going to go!
00:21:00I don't know what to do.
00:21:04I don't want to die.
00:21:05If you're a doctor, I'll go to the hospital.
00:21:10I'll go to the hospital.
00:21:22I'm not going to be the right thing.
00:21:28He's going to be the right thing.
00:21:29Not there!
00:21:30No!
00:21:32Why are you there?
00:21:35We're going to go!
00:21:36We're going to get to the right thing.
00:21:41We're going to get to the right thing.
00:21:49I was scared of him, I wouldn't have to go.
00:21:52I'd have to go to the house, but I would have had to go.
00:21:55If I had to go to the house, I would have to go to the house and make my own
00:21:56life.
00:22:01That's what I'd have to go.
00:22:06He died for my daughter.
00:22:07He died for my daughter.
00:22:09I was right.
00:22:11I have to be happy.
00:22:18I have no fun to be here.
00:22:21I'm not sorry.
00:22:22I won't be satisfied because I'm a sad person.
00:22:32I'm a girl who's the only one who has been created, a blessed man.
00:22:36I'm a dreamer and what's up to you?
00:22:39So, what are you going to do in the world?
00:22:46I've been dying to be the way.
00:22:50I am going to be the way I have to live in my life.
00:23:02And then I go.
00:23:04I just want my parents to...
00:23:11Oh?
00:23:15I want to go, I want to go.
00:23:17I want to go, I want to go.
00:23:17I want to go.
00:23:26What the fuck do you say?
00:23:28Selerруз Nazism...
00:23:30Seler
00:23:55Seler
00:23:56Then I'll promise you.
00:23:59If you're an old man, I will not let you know.
00:24:03You know, I will never let you know.
00:24:04And I will never let you know.
00:24:06We will never let you know.
00:24:23Okay, let's go.
00:24:25Okay, let's go.
00:24:29Okay, let's go.
00:24:44왔어?
00:24:46어, 고모가 찍은 영상도 가져왔어.
00:24:48가자.
00:24:50폼아.
00:24:52잠깐만.
00:24:56맘 단단히 먹어.
00:25:01각오하고 있어.
00:25:04나 그렇게 약하지 않아.
00:25:16왔어요.
00:25:23조상원 대표님.
00:25:24이 사람 아시죠?
00:25:25강석희 실장.
00:25:26네, 제 비서입니다.
00:25:28이 친구가 무슨 잘못이라도 했나?
00:25:30강석희 씨가 방송국에서 고의로 마이크를 조작했고 그 마이크에 감전돼서 서태양 군이 큰일을 당할 뻔했습니다.
00:25:37그게 나랑 무슨 상관이죠?
00:25:42발뺌하지 마세요.
00:25:44당신 비서가 보안센터에 들어가서 증거 인멸을 시도한 증거도 나왔어요.
00:26:13대체 어떤 생각을 하고 살면 그런 무서운 생각을 할 수가 있죠.
00:26:17내가 죽으면 영원히 진실이 덮어진다 생각했어요?
00:26:21내가 널 죽여서 무슨 능이 있다고.
00:26:24그래야 당신이 저지른 뺑소니 사고가 덮어질 거니까.
00:26:302019년 10월 8일 새벽 마영동 사거리에서 사고를 내고 도주한 적 있죠?
00:26:36대표님이 한주대 병원에서 비밀리에 치료받은 기록도 확인했습니다.
00:26:40술을 많이 드신 것 같던데.
00:26:41증인으로 직접 치료한 응급실 의사를 부를 수도 있습니다.
00:26:52제가 다 밝히겠습니다.
00:26:55맞습니다.
00:26:56제가 마이크를 조작해서 바꿔치기 했어요.
00:26:59사기를 다치게 하기 위해서였습니다.
00:27:01강 기사!
00:27:02계속하세요.
00:27:03누구 지시로 그랬죠?
00:27:04바로.
00:27:09사기입니다.
00:27:12뭔 헛소리야!
00:27:15사계가 저한테 다 시켰습니다.
00:27:17자신을 퇴출시킨 조대표를 공경에 빠뜨리고 싶다고.
00:27:20그래서 자작걸로 버리겠다고 했습니다.
00:27:22죽지 않을 정도로만 살짝 다치게 해달라 해서.
00:27:24사계가 시키는 대로 했을 뿐입니다.
00:27:27거짓말이에요!
00:27:28그런 적 없어요!
00:27:29모두 사실입니다.
00:27:34사계는 그동안 아버지를 협박해왔습니다.
00:27:37본인을 팀에 복귀시켜달라고 집에 찾아와 난동을 부리고
00:27:41차를 부수기까지 했습니다.
00:27:45끝까지 이렇게 비겁할 거예요?
00:27:48여기 있는 김봄 역시 자신의 곡을 표절했다는 말도 안 되는 이유로 그동안 저를 협박해왔습니다.
00:27:55이번 사건의 가장 큰 가해자는
00:27:57사계와 김봄입니다.
00:28:05하...
00:28:06어떻게 김봄한테 그런 말을 해.
00:28:09이따위 거짓말이 통할 것 같아?
00:28:12거짓인지 아닌지는 형사님들이 판단해 주시겠지.
00:28:16분명한 건 네가 조앤조에 앙심을 품었다는 거.
00:28:20하지만 이번 일은 너무 간 거 아니야?
00:28:22이 사건의 가장 큰 피해자가 우리 소속 가수 서태양이니까.
00:28:32다 거짓말입니다.
00:28:36제가 자백하겠습니다.
00:28:38제가 한 짓입니다.
00:28:40사계를 해치려고 강 비서를 시켜서 마이크를 감전시켰습니다.
00:28:44너 미쳤어!
00:28:45아닙니다.
00:28:46아니에요!
00:28:47서원장 참 제정신 아닙니다.
00:28:49내 말이 믿으셔야 돼요.
00:28:50야, 진짜예요!
00:28:51조용히 하세요!
00:28:57이 모든 것의 시작은
00:29:00조 대표와 내가
00:29:04김범 양의 엄마를 죽였기 때문입니다.
00:29:146년 전 김범 양의 엄마를
00:29:18차로 치고 도망간 사람이
00:29:20정리다.
00:29:24그게
00:29:27무슨 말이에요?
00:29:31우리 엄마를 왜
00:29:32서민철 너 그만해!
00:29:35나 아니에요.
00:29:37나 모르는 일입니다.
00:29:38나 그런 적 없어!
00:29:39그날
00:29:41김범 엄마는 아직 숨을 쉬고 있었는데
00:29:46도와달라고 손까지 내밀었는데
00:29:50난 병원으로 데려가지 않았습니다.
00:29:53술을 마시고 운전한 것이 드러날까봐 무서웠습니다.
00:29:57모든 것을 잃게 될까봐 두려웠습니다.
00:29:59그래서
00:30:01환자를 버려두고
00:30:04도망쳤습니다.
00:30:06그걸 사계가 알아버렸고
00:30:08사계의 입을 막으려고
00:30:11조 대표가 또다시 몹쓸 짓을 꾸몄습니다.
00:30:17다행히
00:30:19현장에서 아무런 증거도 안 나온 모양이야.
00:30:22강미서가 깨끗하게 처리했더라고
00:30:25우리가 용희 선생이 옳은 일 없을 거야.
00:30:27안심해.
00:30:54형님..
00:30:55살려내요.
00:31:00우리 엄마 살려내.
00:31:04응?
00:31:10명희라면..
00:31:11사람 살리는 의사라며.
00:31:14아, 그럼 살릴 수 있었잖아!
00:31:25What did you tell me?
00:31:26That's all for her.
00:31:29I just need to tell you the other one.
00:31:31That's me, I just need to kill you, mum.
00:31:35I need to kill you!
00:31:37I need to kill you!
00:31:41I need to kill you!
00:31:44I can't tell you!
00:31:48I can't tell you!
00:32:01Pomah.
00:32:05Pomah.
00:32:13You all knew it?
00:32:17I didn't know it.
00:32:19I didn't know it.
00:32:22I didn't know it.
00:32:23I didn't know it.
00:32:27You're going to decide?
00:32:28Why do you decide to decide?
00:32:30You're going to decide to decide.
00:32:31You're going to know what I'm going to do now.
00:32:35You're going to be happy now?
00:32:38Well, that's what I think you guys have to lose.
00:32:40You're not going to blame him anymore.
00:32:44That противized consequences you have to blame?
00:32:46No, I just don't remember you!
00:32:50I think tolerated、 long-termания.
00:32:51And more what I wanted you to do now is eating you doesn't know anything like that!
00:32:59are you identificating me?
00:33:04I'm sorry.
00:33:06I'm sorry.
00:33:12I'm sorry.
00:33:15I'm sorry.
00:33:22I'm sorry.
00:33:23봄이를 위한 일이 결국은 봄이를 위하는 일이 아니었다.
00:33:28언제고 한 번은 겪을 일이었는데 어쩌면 더 빨리 해결할 수 있었는데 내 판단이 잘못됐다는 걸 나 또한 봄에게 사과해야 했다.
00:33:40아침 6시 반쯤 됐을 거예요.
00:33:43당직 끝나고 퇴근하려고 하는데 서 원장님께서 저를 급히 응급실 격리병동으로 부르셨어요.
00:33:50달려가서 봤더니 원장님과 친구분이 계셨습니다.
00:33:54두 분 다 만취 상태였고 이마에 열상 때문에 출혈이 있어서 제가 11반을 공합했는데 차트에는 기록을 하지 말라고 지시해서 저랑 언쟁이
00:34:06좀 있었습니다.
00:34:07그 일이 병원 내부에 소문이 났고 저는 후원 원장님한테 미움을 받기 시작했고요.
00:34:15서민철 조키 자식이 쓰레기 같은 새끼.
00:34:18나 다 떡주 포기를 다 꺼버려.
00:34:26조상원 대표가 구속된 가운데 뒤늦게 더 크라운 히트곡에 표절 논란까지 겹치면서 조엔조엔터의 부도덕성에 대한 강한 비난이 일고 있습니다.
00:34:36소속 연예인들은 오늘 기자회견을 통해 계약 해지를 요청한 가운데 매각 소식까지 전해지면서.
00:34:43서민철 원장에 대한 첫 판결이 내려진 오늘 서 원장은 항소를 포기하겠다는 뜻을 밝혔습니다.
00:34:48이에 따라 형이 확정되면서 대한의사협회는 서 원장에 대한 의사 자격을 영구 박탈한 것.
00:34:56맘만 먹으면 쉽게 열렸던 이 문이 며칠째 굳게 닫혀있다.
00:35:03영영 문을 열지 않겠다는 듯 봄은 계속해서 잠을 잤다.
00:35:09그렇게 한 달 두 달 겨울잠 같은 깊고도 긴 잠이었다.
00:35:46아, 우리 본방 진짜 대단해. 연습을 얼마나 한 거야.
00:35:50너무너무 훌륭했어.
00:35:52진짜로?
00:35:53응.
00:35:54너무 예뻐.
00:35:55우리 보미는 피아노 칠 때가 제일 행복해 보여.
00:35:59그래서 엄마도 행복해.
00:36:03사랑해, 우리 딸.
00:36:26부탁드립니다.
00:36:47key dla이만
00:36:50다행히
00:36:50있어도
00:37:05I'm sorry.
00:37:06I'm sorry to leave you alone.
00:37:11I think I don't want to leave you alone.
00:37:16I'm sorry to leave you alone.
00:37:19I will just let you know what you want.
00:37:23I know you're happy, you know?
00:37:25I'll be happy.
00:37:29You'll be happy, boss.
00:37:39You're happy.
00:37:45You're happy, boss.
00:37:56I don't know.
00:38:40Oh, hello. I just all have been in Korea.
00:38:47What should I do? I don't have any plans to sign a contract for now.
00:38:52It's been two years. I can't bear. Please let me enjoy my time for a while.
00:38:57Yeah, I'll contact you again later. Bye-bye.
00:39:00Bye-bye.
00:39:12Bye-bye.
00:39:15What's going on?
00:39:19I came to the hospital for a while.
00:39:22I have two weeks left.
00:39:24I have a few weeks left.
00:39:27Because they just passed away from home.
00:39:30So they have to go to the hospital.
00:39:32They have to be quick and easy to keep them in.
00:39:34Those are the most difficult things.
00:39:40So everyone else will take care.
00:39:51Thank you!
00:39:52Oh, I'm sorry!
00:39:56Oh!
00:39:57Oh, I'm sorry!
00:40:06Oh, I'm sorry!
00:40:08But I'm so sorry
00:40:09How can you tell you this person?
00:40:11I don't have any more time you've tried to go.
00:40:12You've got to take your phone right now?
00:40:12No, you've got your phone.
00:40:15Right now, you've got your phone right now.
00:40:20You don't want it all right.
00:40:22You're a little like me coming.
00:40:24I got a drink while I'm going to try that.
00:40:31I'm not sure what that means.
00:40:34I got a drink at the end of my house.
00:40:37I didn't get a drink.
00:40:39I was like this one because you've done it.
00:40:49What?
00:40:51What?
00:40:51What?
00:40:51What?
00:40:52What?
00:40:52Why are you letting me know?
00:40:54What?
00:40:54You did it.
00:40:54You did it!
00:40:56You did it!
00:40:58I'm so tired!
00:41:00I'm so tired!
00:41:00I'm so tired!
00:41:01I'm so tired!
00:41:02I have to meet you with her.
00:41:04How are you doing?
00:41:06Your mom has to walk more than me, too.
00:41:06Got a lot of stuff.
00:41:07I don't know what the hell.
00:41:09Cut it out.
00:41:12There is not enough!
00:41:13Take it out!
00:41:17Come on.
00:41:22I'm gonna eat it all the way.
00:41:25You can get in your hands.
00:41:28Oh, I'm going to eat it all the way.
00:41:30i hadn't received any of them.
00:41:31Why better you are,
00:41:34aren't I?
00:41:35you know, I loved Amazon,
00:41:38a locav orinea sweetness.
00:41:39I took over those all of you.
00:41:40I can associate reproductive as well.
00:41:44I've had a lot of sex withرت
00:41:46because of the because not making food,
00:41:47I've seen a lot on my� Both Maezing,
00:41:53so it's been a great day.
00:41:56Exactly.
00:41:58Okay!
00:41:59I'm going to go here!
00:42:00I'm going to go here.
00:42:01Then I'll take you to the next one.
00:42:05This one?
00:42:07This one?
00:42:07This one?
00:42:10Okay, let's see.
00:42:14This one?
00:42:19Oh, right?
00:42:20But, Bum, you don't have a story to me?
00:42:25You don't have a story to me, so I'm going to have a story to me.
00:42:28I'm going to go to school for a long time.
00:42:30I've been waiting for you for a long time.
00:42:32I don't have a story to me.
00:42:35Bum, you don't have a story to me.
00:42:37You don't have a story to me?
00:42:38You're a bitch.
00:42:39I really don't know.
00:42:41You're right?
00:42:43Ah, that's true!
00:42:44No! That's true!
00:42:46You're a song for a song?
00:42:47What?
00:42:47I don't know what a studio does.
00:42:49You don't have to use it.
00:42:53Can you speak to me?
00:42:54What the hell are you going to do?
00:42:55You don't have to have a story to me!
00:42:59I'm a mother even to see you!
00:43:03Then there's a trough,
00:43:05After that, they were in charge of me.
00:43:09I thought you were great!
00:43:11You don't have to look at me!
00:43:13I'm going to see you for this.
00:43:14I think you're going to get a nap,
00:43:14I already know that it's a nap.
00:43:16Oh, my God.
00:43:16Oh, my God.
00:43:17Well, then we'll be back.
00:43:19Come on, we'll be back.
00:43:21Come on.
00:43:35How do you do it?
00:43:37trabalho estilo 디자인으로 보셨는데 좀 드릴까요?
00:43:38요즘 바리스타일 보다는 스캔디나미아 스타일이 뜨는데
00:43:42유럽을 싹 다 돌아가가지고 트렌드에 민감하잖아, 완전히.
00:43:46아니... 진짜 자신 있는 거 맞아?
00:43:49내 스타일 보면 몰라?
00:43:51얼마 전에 그 오스카르 시상 시?
00:43:53거기서 데미모어 그 사람 나 따라했더라.
00:43:56데미모어가 엄마 몰이 왜 따라해?
00:43:58말이 되는 소리래!
00:44:00그냥 해주는 대로 가만히 있어.
00:44:03어.
00:44:07What is that?
00:44:09What are you doing?
00:44:12I'm not going to live in my mom's house!
00:44:16It's okay! You can't drive up my head.
00:44:18I'm not going to sleep in the morning.
00:44:20I'm still going to sleep in the morning.
00:44:21I mean, you're going to be a doctor.
00:44:24You don't have to be a doctor.
00:44:25I'm not going to be a doctor.
00:44:31Then I'll get some of that.
00:44:33How are you going to do that?
00:44:34I'm so excited.
00:44:42Wow!
00:44:45I'm so excited.
00:44:49I'm so excited.
00:44:51Today is a lot of presents and a lot of presents.
00:44:54We're going to take a lot of presents, so we can come back to the house.
00:44:56Oh, you don't need him to change.
00:44:57There's lots of people on the way around.
00:45:00You're going to see the right person.
00:45:02It's going to be so tall right now.
00:45:02You can see how old is this?
00:45:03Where do you go?
00:45:05I can't believe an exact same thing.
00:45:07I'm going to go.
00:45:09I can't believe I can change your son-to-do.
00:45:14Yo!
00:45:15Hi, this is your first time.
00:45:20This time will go first.
00:45:23Welcome to your son-to-do.
00:45:25In the bag, there was a lot of kimchi in the bag.
00:45:27Please wait.
00:45:28Oh, no, no, no.
00:45:28Yes, if you are any more, no, no not.
00:45:29I'm just not a bag.
00:45:32Then I put it right away.
00:45:35I'll let you know.
00:45:40Then let's take a little bit of a loaf of soup.
00:45:44Yes, I will take a depth.
00:45:45Yes, are you a bit of a soup?
00:45:47Yes, it will take a little bit.
00:46:05I'll be ready.
00:46:06I'll be able to get into the next step.
00:46:07I'll be able to get into it.
00:46:11You're what you're going to do?
00:46:17What's it?
00:46:21What?
00:46:22What?
00:46:23What?
00:46:24What?
00:46:26Come on!
00:46:56왜 이렇게 축게 입고 다녀?
00:46:58너 또 알바 간다고 뭘 뿌리냐?
00:47:05우리
00:47:06방법
00:47:07No.
00:47:46What do you think?
00:47:47What do you think?
00:47:48What do you think?
00:47:48What do you think?
00:47:48What do you think?
00:47:48더럽고 치사해서 안 해!
00:47:49그리고 너!
00:47:50다신 내 눈앞에 뛰지 마!
00:47:52너하고 마지막 기억이 너무 최악이라 여기서 보자는 거야!
00:47:55좀이라도 달달한 거를 덮어보려고 됐냐?
00:48:12왜?
00:48:13이게 데이트 코스라고?
00:48:16하루 종일 줄만 사야 될 것 같은데?
00:48:18하프라서 사진 찍고 맛있는 거 먹는 게 데이트 코스 국물 아냐?
00:48:22그러다 우리 앞에서 딱!
00:48:24품절되면?
00:48:25에이 야, 본봉!
00:48:27너 나 럭키 사귄 거 잊었어?
00:48:28아주 걱정을 마!
00:48:29오늘 내가 최상의 베이그맛을 보여주지!
00:48:42내가 버스 타러 가는 길인데 대중교통 탈 땐 음식물 섭취가 안 되거든.
00:48:47뚜껑 달린 음료수는 빼고.
00:48:49네?
00:48:52예쁘고 똑똑한 여자애가 알려준 거야.
00:48:54에티켓이를!
00:49:05나 방금 사계봉.
00:49:07사계?
00:49:08사계가 누구?
00:49:09야, 있잖아.
00:49:10옛날에 덕후라운 몸별 때.
00:49:12내게 말해요.
00:49:16내 아픔까지 사랑한데요.
00:49:22나 티켓과 만큼 화분않고 밥 잘 배웠� jed� 건가?
00:49:25오늘로 남겨진 나를 따뜻하게 감 practice준.
00:49:31그대가 나 영광을 보면 늘っぽ� 그대가 두피고 가면 날.
00:49:35그래요 꿈을 꾸는 건가요.
00:49:39그대를 만난 건.
00:49:42하늘이 보내준 조 Jana.
00:49:45I know I know I know
00:49:49If I see my eyes, I'll pray tomorrow
00:49:55I'll pray for you forever
00:49:57I'll dream of you forever
00:50:06I'll give you a gift today
00:50:07I'll give you a gift today
00:50:11A lot of people will be here
00:50:12Finally, I'll take you back
00:50:17I'll give you a gift today
00:50:19Then you can take you back
00:50:21I'll give you a gift today
00:50:33I love you
00:50:34I love you
00:50:34I love you
00:50:35I'll come back
00:50:40I'll come back
00:50:41Just leave him on your left.
00:50:43Alright, let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:45Oh, it's a little blah.
00:50:49Okay, go!
00:50:49Oh, it's hard to get out of here.
00:50:51Hey!
00:50:54Let's go!
00:50:59That's so bad.
00:51:00Do you want to go to your house?
00:51:03Do you want to go to your house?
00:51:04No, I'm going to go to your house.
00:51:07You can just go to your house.
00:51:20Let's go to your house.
00:51:23What?
00:51:25Gotcha.
00:51:29Wilma?
00:51:30Whoa!
00:51:31Whoa!
00:51:32Whoa, whoa!
00:51:32What do you want?
00:51:34Let me see you again!
00:51:42I want you to hide.
00:51:44When I look at you, I'm waiting for you.
00:51:47Nothing is going to look at you.
00:51:51What's that?
00:51:52I'm scared.
00:51:53Okay.
00:51:57Hey, wait a minute.
00:52:00Yeah, wait a minute.
00:52:08오랜만이야.
00:52:10You've been there?
00:52:13Yes.
00:52:15It's been a while.
00:52:22I can't wait.
00:52:23No way.
00:52:25Now it's okay?
00:52:27I'm okay.
00:52:31Now it's okay.
00:52:32It's okay.
00:52:32It's okay.
00:52:34You're scoff.
00:52:35You're scoffed.
00:52:50I've planned to show you what it's called.
00:52:54you're scoffed, you're scoffed, you're scoffed.
00:52:58Not a thing that my kids you'll die.
00:52:59speciality, reservation.
00:52:59You step back.
00:52:59Baddaddy.
00:53:00He had a regular Monday today.
00:53:02I met my friends, He went away.
00:53:04I'm the one you'd like to do for the first time.
00:53:07It's really true.
00:53:10I'll definitely wanted you to have.
00:53:23I'll leave you.
00:53:27I'm sorry.
00:53:28I'm sorry.
00:53:34We...
00:53:38Can we see you?
00:53:39Can we see you?
00:53:45Can we see you?
00:53:47지금처럼 또 우연히 만난다면...
00:53:52내가 연락할게, 오빠!
00:53:55또 봐!
00:53:59꼭!
00:54:14거기서 뭐 하냐?
00:54:17아이, 깜짝이야!
00:54:18나 인기척 좀 내고 다녀!
00:54:20심장 떨어질 뻔했잖아!
00:54:22여기 우리 집이거든?
00:54:25응!
00:54:27왜 왔냐고 여긴!
00:54:29내가 너네 집에 왜 왔겠냐?
00:54:31뭐 빈집 털러 왔겠냐?
00:54:32집받이러 왔겠냐?
00:54:33너 귀 후켓에서 얼굴 보러 온 거 아니야?
00:54:37네가 내 소식을 어떻게 알아?
00:54:394차 산업혁명 시대에 발맞춰 가는 내가...
00:54:41그것도 모르겠어?
00:54:43NGO 활동인가 뭔가...
00:54:45그거 한다며?
00:54:46아니, 의사 면허도 없는 게
00:54:47그런 단체 따라다녀도 되는 거야?
00:54:53피트라우마...
00:54:53그건 이제 없어진 거야?
00:54:55거기서 막 날아다닌다던데?
00:54:58내 스토커냐?
00:55:00용건이 뭔데?
00:55:02그러니까 내가 이런 말 안 하는 걸로 굉장히 유명한 사람인데
00:55:05큰 맘 먹고 딱 오늘 하루만 할 거니까
00:55:07잘 들어
00:55:09서태양 너
00:55:10의사 가운 입은 거
00:55:12꽤 어울렸어?
00:55:14
00:55:14귀타민 것도 봐주만 했지만
00:55:18봉사를 꼭 그렇게 오지로만 다녀야 돼?
00:55:20사람들 생각만큼 너한테 관심 없어
00:55:22씹고 싶은 것들은
00:55:24그냥 씹으라 해!
00:55:25지들 입만 아프지 뭐
00:55:27사람들
00:55:29금방 다 잊어
00:55:30그러니까 남 신경 쓰지 말고
00:55:32그만 복학해
00:55:34왜 건방지게 재능을 썩혀
00:55:36의대 아무나 들어가냐?
00:55:38진짜 잘난 척을 해요
00:55:42넌 나 싫은데 그게 제일 싫어
00:55:48뭘 자꾸 봐?
00:55:50내가 그렇게 보고 싶은?
00:55:53할 말 없으면 그만 가
00:55:56야, 가지 말려도 갈 거다
00:55:58나도
00:55:59다음 스케줄 있어
00:56:02야, 이거 가져가
00:56:07뭔데 이게?
00:56:09폭탄이시
00:56:10뭐?
00:56:101시간 안에 안 열면 터지니까
00:56:12지체 없이 열어봐
00:56:39야, 친구야
00:56:41야, 친구야
00:56:43뭐하냐?
00:56:44야, 뭐?
00:56:47뭐하냐?
00:56:48이리야
00:56:49이거
00:56:51서태야
00:56:52가려줬어
00:56:59연습생!
00:57:001, 2, 3
00:57:021, 2, 3
00:57:071, 2, 3
00:57:09이 게임은 누구 예상하시나요?
00:57:12야!
00:57:14야!
00:57:14서태야
00:57:14여름
00:57:15여름
00:57:16어?
00:57:18야, 저거
00:57:21여수
00:57:21이거만 끊어졌냐
00:57:24어?
00:57:28어?
00:57:30어?
00:57:31어?
00:57:32어?
00:57:32어?
00:57:34어?
00:57:35아이다
00:57:47어?
00:57:48
00:58:27You're so close to me.
00:58:27Why are you so close?
00:58:29I'm going to call you right away.
00:58:31What's going on?
00:58:32It's a lot of people who are in the car.
00:58:32It's a bad thing.
00:58:34I'm a bad guy.
00:58:35He's lying.
00:58:37I'm a bad guy.
00:58:39You know, he's lying.
00:58:40You can't let me know what he's doing.
00:58:41I don't know anything, but...
00:58:45I'll do it.
00:58:47You won't have to call me?
00:58:49I don't have anything to call me.
00:58:49I won't let you call me.
00:58:50You won't have to call me when I was out.
00:58:52Okay.
00:58:54I'm going to call you a new life.
00:58:55But I'll tell you again.
00:59:25Who do you want to watch?
00:59:27What?
00:59:45Yes, dad.
00:59:46I'm going to get ready to go.
00:59:47Dad, I'm going to work with you.
00:59:49You can tell me your wishes.
00:59:51Your boyfriend, just one moment.
00:59:53I'm going to meet you.
00:59:55Three years ago.
00:59:58That's how I can do it.
01:00:00I'm going to go.
01:00:01I'm going to go.
01:00:02Where?
01:00:03I'm going to go.
01:00:05I'm going to go.
01:00:07I'm going to go.
01:00:08I'm going to go.
01:00:16parking here?
01:00:17No.
01:00:24Wait.
01:00:25The water 중.
01:00:28Let's leave the party.
01:00:28Even if you don't go there.
01:00:30I'll pay off.
01:00:31That's clear.
01:00:33Come on.
01:00:34Don't go there edgar.
01:00:35And then you can throw out your money.
01:00:37The money away is in a multi-knowing manipulation.
01:00:41There is no time to get that out of his contract.
01:00:43I don't know.
01:00:46Ah!
01:00:49What do you think?
01:00:51What do you think?
01:00:51He wants to get help.
01:00:51Ah, what a dolce.
01:00:57He wants to be a loser.
01:01:01He wants to be a friend.
01:01:05He wants to get help.
01:01:11What?
01:01:11Are you wearing an outfit?
01:01:14What?
01:01:14You're wearing a hat.
01:01:18You're not getting on!
01:01:20This is how you have a house.
01:01:21I'm not going to get on!
01:01:22I'm not going to get on!
01:01:24No!
01:01:25I'm not going to get on!
01:01:29I'm not going to get on!
01:01:31I'm not going to get on!
01:01:32What is this?
01:01:40Who would love to come to the station?
01:01:41Why would you go to the station?
01:01:43Please go and go ahead and do something else
01:01:47And then, I'll be able to receive some information
01:01:48I'd like to do it
01:01:48I ran out of joint
01:01:49Well, don't you?
01:01:52What?
01:01:53I'm not sure
01:01:55I'm having to go
01:01:56I'm sorry
01:01:57Hey, I'm here, you're a girl who's gone?
01:01:59Come on, I'm here!
01:02:03I'm here!
01:02:05I'm here, you're here!
01:02:06Don't let go!
01:02:08You're here!
01:02:09You're here to take me off!
01:02:11You're here, I'm here!
01:02:14You're here, I'm here!
01:02:16You're here, I'm here!
01:02:17You're here to help me!
01:02:17You're here to help me out!
01:02:20I'll tell you that you're here!
01:02:21Let's go!
01:02:23What are you doing?
01:02:23I'm going to go!
01:02:24I'm going to go!
01:02:42What are you doing?
01:02:51What are you doing?
01:02:56Why?
01:02:58What?
01:02:59What?
01:03:02She got to go.
01:03:04Come on.
01:03:07She got to go.
01:03:08I'll go.
01:03:10Yeah.
01:03:12I'm sorry.
01:04:43안녕.
01:04:46너무 오랜만이다.
01:04:49그치?
01:04:52잘 지냈어?
01:04:56어.
01:04:57잘 지냈...
01:05:04아니.
01:05:07잘 못 지냈어.
01:05:11그러잖아도 이거 어떻게 돌려주나 했는데.
01:05:27너무 늦어서 미안해.
01:05:34받아, 전화 와.
01:05:37안 받아도 돼.
01:05:42안 받아도 된다니까?
01:05:45안 받아도 된다니까?
01:05:45받으라니까.
01:05:46난...
01:05:46안 받아도 된다니까 왜 자꾸 받으라고 해?
01:05:48전화가 그렇게 중요해?
01:05:50너 만난 것보다 더 중요하냐고.
01:05:52목걸이만 돌려주면 다야?
01:05:54목걸이 늦게 준 것만 미안해?
01:05:56너 나랑 계약 해지 안 했잖아.
01:05:59아직 너 내 거잖아.
01:06:03근데 왜 한 번도 연락을 안 해?
01:06:16내가 어떻게 연락을 해?
01:06:21난 그러면 안 되잖아.
01:06:23나...
01:06:24나까지 어떻게 널 힘들게 해.
01:06:27힘들다고 누가 그래?
01:06:29너 바보야?
01:06:30가고 싶은데 다 데려가겠다며?
01:06:32보고 싶은 거 다 보여준다며?
01:06:36오로라도 같이 보기로 했잖아.
01:06:44이거 가까우면 데이트 해 준다며?
01:06:46아무 때나 만나 준다며?
01:06:49약속 지켜.
01:06:52이러면서 반차는 왜 보내?
01:06:55내가 기다린 건 넌데.
01:06:58우리 이제 아무것도 아닌 거야?
01:07:02이제야 네 눈...
01:07:07슬프지 않게 볼 수 있는데.
01:07:11엄마가 아니라...
01:07:14사게 너로.
01:07:20내 눈이 내게 말해요.
01:07:26내 아픔까지...
01:07:30보고 싶었어.
01:07:37하루도 생각 안 한 적 없어.
01:07:41그래서 매일 여기 왔었어.
01:07:43혹시나 마주칠까 봐.
01:07:49나도 너무너무 보고 싶었어.
01:07:52사게야.
01:07:57약속해.
01:07:58내가 어디에든...
01:08:02내가 어디에든...
01:08:02찾으러 온다고.
01:08:07내가 어디에든...
01:08:10찾으러 온다고.
01:08:14나의 마음이 이제 말해요.
01:08:19약속해.
01:08:20그 사랑이 난 고마운 걸요.
01:08:30그대가 내민 손을 잡고 함께 걸어요.
01:08:36그렇게 기다리던 봄이...
01:08:38드디어 왔다.
01:08:41운명처럼...
01:08:42사게의 봄.
01:08:54나의 마음이...
01:08:56나의 마음이...
01:09:12Counting 365 참고 참아봐도
01:09:15You and me all the history
01:09:18운명이라면 다시 볼 거야
01:09:22I never say goodbye just see you later
01:09:26더 참아 보겠지 널 보내려고
01:09:30그래도 안 되면 혹시나 하고
01:09:34Say I'll see you later
01:09:36Tell me it's never really bye bye bye
01:09:39시간이 해준대 널 있게 해줄 수 있대
01:09:46You're the only one waiting for the song
01:09:50I need you I need you I need you I need you I need you
01:09:53I never say goodbye just see you later
01:09:56난 그때까지만 죽을 일은 달에
01:10:01버티고 버틸게 다 하루라도
01:10:04Say I'll see you later
01:10:06Tell me it's never really bye bye bye
01:10:09Bye bye
Comments

Recommended