Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 8 minutes
Watch The Prisoner of Beauty Season 1 Episode 1 (2026) full episode online in HD quality. Stream the latest episode of The Prisoner of Beauty on Dailymotion now.
Transcription
12:10C'est parti.
12:11C'est parti.
12:12C'est parti.
12:13Je ne suis pas complainant.
12:20C'est parti.
12:21Qu'est-ce qu'on va?
12:22Il est parti.
12:23C'est parti.
12:25Non, Jordan, tu ne veux pas rester dans la maison et d'aller ici naked et d'aller
12:29en steak frites pour des pains et de la merde et de la merde.
12:32On a être en place tellement il y a de l'air.
12:34C'est parti.
12:34Non, ça ressemble à très tédéus.
12:35C'est parti, nous allons.
26:35Majora, qu'est-ce que c'est ?
26:36C'est bon.
26:38Vous avez vu que ces gens n'ont pas de social media qui n'ont pas de modèles ?
26:41Je veux dire, ils étaient dans les fesses.
26:46Check ceci.
26:48All les victimes ne contacte avec les amis primaires ou les amis deux ans, aussi.
26:53Les deux femmes étaient des Américains.
26:55Les Gérardins gardent son identité en résidence parce qu'il est fucking Gérard.
26:58Il a fait des brats pour la vie et avec sa mère.
27:01Elle a mort de 18 mois avant de cause naturelle.
27:05J'ai demandé si les femmes changent leurs noms.
27:06Alors, si les femmes changent leurs noms, c'est qu'il s'agit de sex trafficking.
27:10Peut-être.
27:11Mais ça ne explique pas la mort.
27:14C'est plus grand que le cartel.
27:17Parce que ce, ce que c'est, requiert des ressources.
27:22High-tech capacités, labs, chemistes.
27:25MBS.
27:27FSB.
27:43Les femmes.
27:58On le laities.
28:14So, my friends and I have a bet going.
28:17We all think you're hot.
28:19You do?
28:21I bet my friends that you would come party with all of us.
28:24They said you wouldn't.
28:25He probably had a girlfriend and weren't cheating kind.
28:31So, who wins the bet?
28:36My money's on you.
28:40Tell me, when will you be mine?
28:45Tell me, when, when, when, when, oh
28:51We can share a love divine
28:56Please don't make me wait again
29:01When will you say yes to me?
29:07Tell me, when, when, when, oh
29:12You mean happiness to me
29:18Oh, my love, please tell me when
29:23Every moment's a day
29:29Every day seems a lifetime
29:34Let me show you the way
29:39To a joy beyond compare
30:05Sorry guy, the tab.
30:08Nah, I already paid mine
30:10But your girlfriends didn't
30:11They said you were taking care of it
30:14Where are they?
30:15They left, twenty minutes ago
30:18That'll be three hundred dollars
30:22They left?
30:25But I look good!
30:28I'm in the fashion again
30:29I'm in the fashion again
30:30I'm in the fashion again
30:30I do that, yeah
30:31Rambo in with my life, yeah
30:32No one fight, yeah
30:34Keep my fucking tight, yeah
30:36On my, yeah
30:37Keep that sugar spice, yeah
30:39For the pros, yeah
30:40I do nothing fight, yeah
30:57You lied
30:58I don't understand
30:59You lied!
31:01You said you could change me and make me a child
31:03And you didn't!
31:06You lied!
31:07Now I gotta do fucking stand up
31:09Jeremy, I didn't lie
31:11You did, yes you did
31:12Jeremy, I can fix this
31:15Now
31:16You can't fix this shit
31:18There is one more tool in my arsenal we haven't used
31:20It's very expensive
31:22Wait
31:27I need you to listen to me
31:28There is one more thing we can do
31:30And then you will be perfect
31:32And then you will be free from your pain
31:35You will like the results
32:00Hi
32:01I'd like your best awakeentive room please
32:03Sous-titrage Société Radio-Canada
32:33...because I'm not going under, and I'm not doing any more anesthesia.
32:36You won't need any.
32:39Look, I don't blame you deep down inside, okay?
32:43You did what you could. I want you to understand that I get that.
32:46So let's just get this over with, okay?
32:50There's no hope for me.
32:53So let me just kill you, and then kill myself, and we'll be done.
32:58It's a nice room.
33:01It's a nice place to die.
33:32It's a nice place to die.
33:35Take off your clothes, like I said, and lay on the bed.
33:38You need to trust me.
33:40I don't trust anybody.
33:42Give me an hour.
33:43One hour.
33:45And if you're not thrilled with the results, fine.
33:48Kill us both.
33:50Just so we're clear, I'm not letting go of my gun,
33:52and if you try to leave, I'm going to find your ass.
34:09Where is he?
34:11Bedroom.
34:28I'm going to find your ass.
34:29I'm going to find your ass.
34:30I'm going to find your ass.
34:30I'm going to find your ass.
34:30I'm going to find your ass.
34:33I'm going to find your ass.
34:36I'm going to find your ass.
34:47C'est quoi ?
34:49C'est clair.
34:52Vous êtes en bonne main.
34:55C'est clair.
35:07Relax.
35:12Cue un grand.
35:23C'est clair.
35:24Est-ce que tu pours une denture?
35:25C'est clair.
35:27C'est clair.
35:27C'est clair.
35:28Je vais te dire que je suis un verger, je n'ai jamais dit
35:32Enjoy the ride
36:27Je vais te dire que je suis un verger
36:39Je vais te dire que je vais te dire
37:03Je vais te dire
37:03c'est la penthouse
37:17could you please send up a couple of bottles of water
37:20and some advil please
37:23and do you have a thermometer
37:47do you have a thermometer
38:00...
38:30...
38:31...
38:31...
38:32...
38:32...
38:32...
38:32...
38:32...
38:32...
38:32...
38:32...
38:32...
38:32...
38:33...
38:33...
38:48...
38:49...
38:50...
38:51...
38:51...
38:51...
38:52...
38:54...
38:55...
38:56...
38:57...
38:58...
38:59...
39:00...
39:01...
39:02...
39:03...
39:04...
39:05...
39:06...
39:07...
39:07...
39:08...
39:09...
39:11...
39:13...
39:14...
39:14...
39:15...
39:16...
39:16...
39:17...
39:18...
39:21...
39:22...
39:32...
39:34...
39:46...
39:51...
40:18...
40:23...
40:48...
40:51...
41:18...
41:28...
Commentaires

Recommandations