Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📚
Learning
Transcript
00:04Remek dijela
00:11Juan Gris
00:13Stol za doručak
00:26Ove galerije koje se nalaze u Parizu
00:28Rijetko ćete zateći ovako prazne
00:30Više od 20.000 ljudi svakodnevno dolazi u ovaj muzej
00:34Santer George Pompidou
00:36Danas poznatiji kao Boburg
00:39Posjetitelji ovamo dolaze iz najrazličitijih razloga
00:42Mnogi spuke znati žalje
00:44Budući i da je ovaj muzej veća turistička atrakcija
00:47Nego većina ostalih
00:48No svakomu tko se zanima za suvremenu umjetnost
00:51Santer Pompidou je mjesto na koje će se uvijek vraćati
00:55U muzeju se nalaze dijela iz svih faza umjetnosti 20. stoljeća
01:00A posebno je Boga dijelima iz razdoblja kubizma
01:03U ovoj sobi kolekcija slika
01:05George Braque, Pablo Picasso i Juana Grisa
01:11Pogledajmo jedno od njih
01:13To je velika i privlačna slika Juana Grisa
01:16Naslovljena Stol za doručak
01:18Isprvo je teško vidjeti kakve ova slika je veze s ambijentom
01:23Koji evocira njezi naslov
01:24Uglavnom primjećujemo boje, strukture i oblike
01:29Postupno razaznajemo oblik mlinca za kavu
01:32Posudu za kavu, bocu, zdjelu i francuska kravina
01:36Imitacija drva sugerira stol, a papir na to oštro predstavljeno bijelo područje stolnjak
01:46No slika ipak ne sugerira onakvu atmosferu doručka kako obično zamišljama
01:50Ona je sve u svemu pretjerano kruta i nimalo ugodna
01:54To je svijet snažnih oblika i zanimljivih juxta pozicija
01:58Koji jednostavno zaokuplja našu pozornost
02:01No teško ga je pomiriti s pariškim interijerom iz 1915. godine
02:05U kojem bi se doista mogla piti kava čitajući jutarnje vijesti
02:13To je prije mrtva priroda nego život
02:16Uzorak koji zamjenjuje kaotičnu stvarnost
02:19No uzorak kojemu ne nedostaje ljudska dimenzija
02:26Jaki kontrasti svjetla i sjene, vertikalnih i dijagonalnih crta, ravnina i volumena
02:31Sami su po sebi uzbudljivi
02:33No tu je i dodatno uzbudženje
02:36Koje proizlazi iz njihove veze s određenim događajem koji slika prikazuje
02:42Juan Gris je kazao
02:44Cezanne bocu pretvora u cilindar
02:47Ja cilindar pretvaram u bocu
02:49On kao da želi da mi na sličan način pristupimo njegovoj slici
02:53Krećemo od abstraktnih oblika i ravnina
02:56I završavamo sa situacijom koju prepoznajemo iz vlastita iskustva
03:00Gris je svoj način rada ovako opisao
03:03Ja radim s duhovnim elementima, s maštom
03:06Pokušavam abstraktno pretvoriti u konkretno
03:09Od općeg prijeći na određeno
03:11Drugim riječima, krećem od abstrakcije
03:14I završavam sa stvarnim predmetima
03:18Juan Gris bio je najmlađi od velikih kubističkih umjetnika
03:21Koji su u početkom stoljeća radili u Parizu
03:23Slijedio je njihov put
03:25A kako su neke od težih bitaka za prihvaćanje bila već izborene i osvojene
03:29Imao je prirodno manji izazovni stav
03:331906. je stigao u Parizi Španjolske
03:35Udobio 19 godina
03:36I uselio se u atelijer na Montmartre
03:38Kubizam je smatrao prirodnom baštinom
03:41U istoj kući njegov sunarodnjak Picasso radio na monumentalnoj slici koju danas znamo kao gospođice iz Avignona
03:50Picassovi je rad snažno utjecao na Grisa
03:52No Gris je upozno i mnoge druge snažne ličnosti iz umjetničkog književnog svijeta toga vremena
03:58A u Parizu njih nije nedostajalo
04:01Pisci poput Gertrude Stein i Guillaume Apolinera
04:05Te kolekcionari i prodavači poput Daniela Henrya Kahnweilera
04:10Koji je poslije napisao Grisov biografiju
04:12No, Picasso je nedvojbeno bio dominantna ličnost u većini krugova u kojima se Juan Gris kretao
04:19Omaž Picasso na slikan 1912. dijelomično je priznanje Picassove veličine kao uzora
04:24No, on pokazuje i Grisovu neovisnost
04:29Na ovom je portretu Picasso potpuno prepoznatljiv
04:32Slika je raščlanjena, a potom ponovno sastavljena prema kubističkim načelima
04:38No, ishod ne dovodi u pitanje naše uobičajene predpostavke o izgledu
04:42Model je doista prisutan u blistavim efektima stvorenim strukturom svjetla i sjene
04:481912. i iste godine kad je naslikao Picasso portret
04:52Gris je u svoje slike počeo uklapati dijelove kolaža
04:55O slika nastavljena šalice za čaj, naslikana je dvije godine poslije
04:59No, izrezak iz novina naljepljena površinu ovdje gubi vlastito značenje
05:04I u svom novom kontekstu preuzima drugčiju ulogu
05:07Poput šalica, stola i pozadine, i kolaž postaje dio strukture
05:14Ova mrtva priroda 17. stoljetnog španjolskog umjetnika
05:17Francisca de Surbarana ima mnogo više zajedničkog s Juanom Grisom
05:21nego što možemo zamisliti na prvi pogled
05:23Glavna je razlika u vezi s tradicijom
05:25Surbaranu je tradicija sveobuhvatna
05:28dok je Juan u Grisu ona nešto što moderna umjetnost treba nadoknaditi
05:34Grisove bismo slike svakako mogli nazvati klasičnima
05:37Zbog njihove mirnoće i samouvjerenosti
05:40Dinamičnost jedne dijagonale uvijek je u ravnotežena dinamičnošću one druge
05:45Hrabrost crne boje uvijek je regulirana
05:47Privušenom sivom ili toplom smeđom bojom
05:49Iako je stvorena u Parizu
05:51Slika Juana Grisa ima mnogo zajedničkoga
05:54S mirnom strogošću španjolske tradicije
05:59Jedna druga, Surbaranova mrtva priroda
06:01Prikazuje zbirku jednostavnih sivih posuda
06:04Poredanih ispred crne pozadine
06:06Na jednostavan način postiže dojam velike otmjenosti
06:09Ovo su preci Grisovih šalica za čaj
06:13Boca i mlinaca za kavu
06:17Istu hrabru kombinaciju boja vidimo i na ovoj slici iz 1916. nazvanoj violina
06:23No kao i u slučaju stola za doručak
06:26Značajne su dalje asocijacije tog predmeta
06:30Violina kao tema ima veću dežinu od običnih šalica ili mlinaca za kavu
06:34Pa s njom i Gris može izraziti ambicioznije umjetničke stavove
06:38Preciznije
06:39U svojoj vizualnoj kompoziciji može aludirati na tehnike glazbenog komponiranja
06:44Prije svega na ideju polifonije
06:46Uporabe više zasebnih slojeva zvuka zajedno
06:49Kako bi se stvorio beskrajno bogat i složen ukupni učinak
06:56Kanweiler je ovako komentirao ideju polifonije u dijelu Huana Grisa
07:00Služim li se, definirajući strukturu dijela Huana Grisa iz tog razdoblja terminom polifonija
07:06To nije tek slučajna uporaba te riječi
07:09Svatko tko pogleda arhitekturu njegovih slika i njegovu uporabu dvostruke kompozicije
07:14Lako će prepoznati nazvačnost neovisnih glasova
07:21A na slici i stol za doručak nalazimo još mnogo toga
07:24No njezina je sljedeća dimenzija ne povezuje s područjem umjetnosti, već sa svijetom
07:32Ova skica iz 1915. poslužila je kao ilustracija zbirke pjesama Pjera Reverdija
07:38Odmah prepoznajmo mlinac za kavu sa stola za doručak
07:41U Reverdijevo je pjesmi zlokobno simboličko značenje tog predmeta veoma jasno izraženo
07:47U sredmirnoće pariškog doručka on predstavlja nasilni rat koji se vojuje nedaleko odatle
07:56Reverdij kaže
07:58Na stolu su zrnca, baruta ili kave, rata ili mira
08:03No zašto ovo je istodobno?
08:06Večerima smo više slijedili svoje osjetilo mirisa nego svoje oči
08:10A ovaj je mlinac našo umove ispunio crnim prizorima svog pokreta mljevenja
08:17Iza pariškog interijera iz 1915. moramo zamisliti evropske bojišnice prvog svjetskog rata
08:24I događaje o kojima nedvojbeno izvješćuju novine koje tu leže na stolu
08:28Moglo bi to biti bilo koje jutro
08:31No to je istodobno određeno jutro u burnoj povijesti našeg stoljeća
08:36Reverdijeva pjesma otkriva i značenje jednog zbunjujućeg elementa na slici
08:40Ustrajnog uzorka crnih točkica
08:42Svojom veličinom i pravilnošću kao da doista predstavljaju nešto zloslutnije od zrnaca kave
08:49No druge stvari na slicu nisu ništa drugo nego ono što se čini da jesu
08:53Ova čašica za jaje ili posuda za kavu
08:56Život se u vrijeme rata nastavlja kao i u vrijeme mira
08:59Kao što Reverdije kaže
09:01Upravo je suživot rata i mira ono što umjetnik mora prepoznati i prenijeti nama
09:07Slikom stol za doručak
09:09Juan Gris nas je sasvim sigurno uspio natjerati da postanemo svjesni ovog nevjerojatnog suživota suprotnosti
09:15No on nam pokazuje i da je to suživot pun napetosti
09:19Uznemirava koliko joj hrabruje
09:40Odabrala Neda Ric
09:41Prevela Lada Davidovski
09:44Obrada Hrvatska radio televizija 1997.
10:04Obrada Hrvatska radio televizija
Comments

Recommended