00:02Remek dijela
00:07Tomazo Mazaccio
00:09Profilni portret mladića
00:10Nacionalna galerija Washington
00:20Portreti s profilnim prikazom modela
00:23zapravo pripadaju ranijoje povijesti portretnog slikarstva.
00:26Imaju heraldičku karakteristiku starih portreta na kovanicama
00:30i doista nam daju specifičnu, no ipak neobičnu sliku.
00:37Jer rijetko nekoga pozdravljate sa strane.
00:40Susret je uvijek pokret prema drugoj osobi.
00:43Ljudi više vole kontakt očima.
00:45Usprko s tome, čisti profil uvijek ima u sebi nešto svečano.
00:49Portretirana se osoba, a da tako kažemo, gleda s razdaljine vječnosti.
00:56Tako je i s ovim portretom neznana mladića.
00:59Izašli im iz ruke jednog od najcinjenih majstora rane renesanse, Mazzača.
01:05Tomazo Mazzačo pripada među umjetnike, čijem je geniju došao kraj dok je još bio mlad.
01:10Rođen je 1401. a umro već 1427. ili 1428.
01:17Jedno je od njegovih najvećih dijela ovaj prikaz Svetog Trojstva u pobočnom brodu crkve Santa Maria Novela u Firenci.
01:24Naslikan oko 1426. a 1428.
01:28Ona velika freska, visoka 7 metara, prva u povijesti slikarstva daje sasvim korektnu, homogenu, izbedenu prostornu kompoziciju sa središnjom perspektivom.
01:37S određene pozicije, nasuprot fresci, vidimo da je slika naslikana tako da se gleda upravo s te točke.
01:48A to je također prvi primjer u umjetnosti da su božanski, sveti likovi potpuno podređeni zakonima koji upravljaju ljudskim vidom.
01:58Stari prikazi uvijek su nam ih nudili izvan zakona ljudskog pojmanja perspektive, te ih tako uzdizali iznad običnih smrtnika.
02:07Naš mali portret naravno nema mnogo od te velike revolucionarne divote freske koja prikazuje sveto trojstvo.
02:16Tome se i ne čudimo jer ovdje imamo posla sa zemaljskim smrtnikom, a ne s rajskim likovima.
02:23Ovo je malena slika, tek nešto više od 40 centimetara i nema utvrđeni obrazac.
02:31Ipak, osebujan način prikazivanja, prvi put postignut otkrićem perspektive, vidljiv je i na ovom portretu.
02:40Ramena i prsa smještani su u sliku i korektno skraćeni.
02:46A i ovratnik bijele košulje, koji poput naglašene stanke odvaja glavu od tijela, na jasno vidljiv način okružuje vrat.
02:59No, osim te tijelesnosti, lice se doima i zvanredno plošnim, kao da nije zamišljeno da tu bude cijela okrugla glava,
03:07već plošna slika.
03:09Ipak, oko ove glave postoji prostor.
03:12Dojam prostora stvoren je malo izbočenom linijom čela, zbog čega se čini da je glava osjetno odvojena od posadine.
03:18A tu je i rupica između vrata i tkanine koja se spušta z glave.
03:23Iako malena stvara dojam zaobljenosti, koju bi se samo u običajenim ilustracijskim tehnikama teško postiglo.
03:35No i boje svakako pridonose dojmu prostora oko figure.
03:40Jer duboko zelenilo pozadine omogućuje da se istaknu svjetli tonovi kože, te da se tako o nemogući stapanje glave s
03:48pozadinom.
03:53Plošni prikaz crta lica ipak nije sasvim nereljefan, no ispupčenja i uleknuća protežu se na ograničenu području.
04:01Upravo je ta ekonomičnost, a precizna u naprijedi začunana procjena svih efekata na slici, ono što ovom portretu daje taj
04:07dojam zaleđenosti,
04:08a istodobno i snagu, jasnoću i strogoću.
04:14U ovoj glavi postoji nešto plemenito, što ne proizlazi iz individualnog oblika glave, već i značina na koju je mazačo
04:21lišio svih suvišnih elementa,
04:23iz precizna izbora i pripisivanja značajki.
04:27Primjer toga je ljubičasta boja pokrova za glavu.
04:31Napadni oblik turbana s dijelom tkanine koji pada preko vrata, svojom je bojom tanko čutno prilagođen efekt u ostalih nijansi.
04:41On se ne ističe, niti se ne stapa s okolinom, već je u pozornoj ravnoteži boje lica i pozadine.
04:53I što više, povezan je s odorom koju naziremo ispod crnog ogrtača.
04:57Nijansa između njih stvara sklad zbog male razlike u svjetloći.
05:08Izgleda li usprko svemu cijelina ponešto arhajično, to izvira iz već spomenute veze sa starijim portretima,
05:14na kojima također susrećemo ponešto čudan profilni položaj.
05:20Primjer je ovaj portret francuskog kralja Ivana II. Dobrog, naslikan oko 1360.
05:27Obično ga smatramo prvim post-antičkim portretom i pripisujemo ga Žeraru Darleanu.
05:35Pozornost privlača je dvije malene, no značajne razlike.
05:38U slučaju kralja Ivana II. oko je prikazano u neodređenom položaju, između profila i anfasa.
05:45Umjetnik je očito radio posjećanju i nije to provjerio na modelu.
05:50I tijelo je drugčije.
05:53To možemo shvatiti iz toga što je problem skraćivanja ramena i prsa jednostavno zaobišao.
05:58Rame i prsa obavijeni su crnim ogrtačem s bijelim ovratnikom.
06:07Usporedba pokazuje mazačovo majstorstvo.
06:10Sad postaje jasno da pomalo neizravan okret ramena i prsa na mazačovu portretu ne samo da oslobađa portret potpune dvodimenzionalnosti,
06:19međustodobno taj okret karakterizira razliku između kasno-srednjovjekovne i rano-renesansne interpretacije.
06:29Iz takvih sitnih pojedinosti uviđamo kako umjetnost, pa prema tome i čovjek, počinju osvajati prostor.
06:37To više nije pitanje obrade nebeskih simbola, već obrade stvarnosti.
06:45Prošet ćete li sobama National Gallery of Art u Washingtonu, stalno ćete nalaziti na portrete,
06:51kad kad i noviji od ovog mazačova na kojima je prikazan profilni položaj.
07:00Primjer je ovaj portret, Matea Olivierija, koji je oko 1440. naslikao Domenico Veneziano.
07:12Portret Ginevre Bentivoglio, oko 1480. naslikao je Ercole Roberti iz Ferrara.
07:21I ovdje je prisutno skraćivanje i okret gornjih dijela tijela.
07:27No, na ovoj slici postoji i važan dodatak kojim se mazačo nije služio.
07:32Pokraj ženina profila, kroz prozor, vidimo krajolik.
07:38Ondje je zidinama omeđeni, utvrđeni grad.
07:41U takvoj perspektivi, Damin pogled ima svrhu.
07:44Ona gleda van, u svijet, ne u prazninu nezamisljave daljine i vječnosti,
07:49već u stvarnost krajolika.
07:51Ili bismo, bar mi to, željeli misliti.
07:57A zapravo se njezin pogled sreće s pogledom njezina supruga, Giovannia.
08:01To je dvostruki portret para,
08:03no kojem obje osobe pripadaju kompoziciji, kao zrcalne slike.
08:15No, osim takvih iznenađenja,
08:17može se naći tek nekoliko slika na kojima je zadržan stari stil.
08:22Profilni prikaz na jednobojnoj podlozi.
08:24Primjerice, Pisanelov portret Dame u bogatoj, prilično kićenoj i formalno krutoj haljini.
08:35Na ovom je Botičelijev u portretu Đulijana de Medičija,
08:40koji također visi u Vašingtonu naslikanom oko 1476.
08:44također donekle postignu dojam realnosti i suvremenosti,
08:47zahvaljujući pomaku godnjih dijela tijela i tričetvrt profilnom položaju lica.
08:53No, manje je dojmlijev zbog heraldičkog prikaza za vječnost praznog profila.
08:58Na ovom je Botičelijev u portretu Đulijana de Medičija,
09:03Naravno, nema ničega što odlučuje o umjetničkom statusu.
09:07Not i nam aspekti pružaju podatke o slikarovim namjerama.
09:12A njih moramo uzeti u obzir želimo li sliku pravedno prosuditi.
09:42Odabrala Nedaric, prevela Lada Davidovski.
09:46Obrada Hrvatska radiotelevizija 1997.
Comments