00:03Dobra večer, ja sam Ivana Parađiković, vi gledate Provjerenom.
00:07Večera svoje misiji donosimo priča ispod morske površine.
00:14Bili smo u potrazi za dupinima.
00:20Pratimo skupinu od deset dupina, boje se dosta, majke su sa mladincima.
00:32Za kraj vas vodimo ispod morske površine, u potragu za dupinima.
00:40Pratimo skupinu od deset dupina, boje se dosta, majke su sa mladincima, tako da nećemo prilaziti bliže, a nema ništa
00:48smisla zato što bi se prepali i otišli.
01:00U potrazi za dupinima došli smo im toliko blizu koliko vjerojatno rijetko tko ima priliku.
01:06Naša reporterka provela je nekoliko dana na brodu sa znanstvenicima koji se bave proučavanjem tih najomiljenijih morskih sisavaca.
01:14Jeste li znali da se nekada za svakog ubijenog dupina dobivala nagrada, a danas je njihov izlov zakonom zabranjen?
01:20Ema Branica istražila je što zapravo znamo o njima.
01:31Ovako zvuče dupini pod morem, ali mi ljudi to ne čujemo. Možda zato ponekad zaboravimo da su tu.
01:52Krenuli smo u potragu za dupinima. Ne trebamo putokazi jer oni su svuda oko nas. Jedini uvjet je mirno more.
02:00Kada je jak vjetar i valovi, šansa da ih vidimo vrlo je mala. Krenuli smo u mirnije dijelove oko Biševa.
02:08Pratimo skupinu od deset dupina. Boje se dosta. Majke su sa mladuncima, tako da nećemo prilaziti bliže, a nema niti
02:17smisla zato što bi se prepali i otišli.
02:20O mladuncima se brinu 3, 4, 5 godina. Svaki mladunac kojeg imaju ne prežive. Ako životinja živi 30 godina, dakle
02:29njen raspon koji može imati mladunca je jako mali.
02:33Najbrojniji su od svih vrsta kitova u hrvatskom dijelu Jadrana. Mogu narasti i do 3 metra, a teški su od
02:39100 do 500 kilograma.
02:41Draško i Vlado bave se istraživanjem ovih sisavaca. Uz povoljne vremenske uvjete na brodu su od jutra do mraka.
02:46Prate kretanje i ponašanje dupina. Pokušavaju ih prepoznati, a mnogima su upravo oni dali imena.
02:52Znači ona ljevo su ženka i mladunac i još jedna treća životinja. Malo ćemo još priči kada vidimo cijelokupni sastav
03:01skupine.
03:02Prije 23 godine Draško je osnovao u udrugu Plavi svijet. U suradnji s drugim organizacijama prati dupine na području Kornata
03:09i zapadnog dijela Istre.
03:10Koliko ih stvarno ima, nitko ne zna. Mi smo ih vidjeli i više nego što smo očekivali.
03:16Oni kada rone, oni rone u principu u lovu između 3, 5, 7 minuta.
03:22Ako pričekate nekih pet minuta šansa je da će se pojaviti negdje.
03:55Za razliku od Viškog akvatorija, Lošin je dobro poznato stanište Dupina.
03:59Ožiljci koje imaju na ležnim perajama njihova su imena i prezimena.
04:03Tako ih istraživači prate. U ovom području ima ih više od 500.
04:06Ako pogledamo njegovu peraju iz 2002. godine, vidjet ćemo da je ona u stvari imala samo dva manja ureza tu
04:16pri vrhu, a onda tijekom 2007. možemo vidjeti kako ona sada izgleda.
04:24Nikolina sedam godina prati Lošinske Dupine. Prva je u Hrvatskoj počela istraživanje o utjecaju buke koju stvaraju ljudi na Dupine.
04:32A ljeti pod morem to zvuči ovako.
04:39Tijekom zime kada nema uopće brodova na ovom području, imamo skroz suprotnu stvar, tako da njima jako se teško prilagoditi
04:50na takve oscilacije.
04:52Za snimanje podvodne buke koristi se hidrofon, podvodni mikrofon koji je spojen na snimač zvuka.
04:58Pa smo nedavno čuli jedan tip zvuka kojeg oni proizvode da bi ošamutili ribu.
05:06Zovu se ti bengovi jer imaju dosta visoki intenzitet zvuka i to je bio u stvari prvi jedini put tijekom
05:14pet godina snimanja podvodne buke da smo nešto tako čuli.
05:25Dupinima je osjetilo sluha sve, tako love ribu, međusobno komuniciraju i snalaze se u prostoru.
05:31Zamislite samo kako na njih dijelo je naša buka.
05:35Upravo gledate skupinu prugastih dupina koja je vjerojatno samo u prolazu.
05:39Ono što su danas dobri dupini, nekada su bili obični.
05:42U našoj regiji se smatraju izumrlom vrstom.
05:4550. godina prošlog stoljeća proglašeni su štetočinama.
05:49Kad najđe veliko jato običnih dupina od 100, 200, 300, 500 životinja na mrežu, oni naprave štetu definitivno.
05:58A danas možemo razgovarati o tome da je to šteta koja mora biti prihvatljiva.
06:02U Norveškoj i Japanu masovan pokolj kitova u komercijalne svrhe normalna je stvar.
06:07U Japanu se dan-danas jedu, a za svakog ubijenog dupina u prošlom se stoljeću kod nas dobivala novčana nagrada.
06:15U svega nekoliko godina ubijeno je više od 800 životinja.
06:20I dakle, to je u svakom slučaju na neki način desetkovalo populaciju.
06:25Na sreću, nedavnim istraživanjem iz zraka utvrđeno je da ih ima i više nego što se mislilo.
06:31Sada su sve vrste morskih sisavaca zakonom zaštićene.
06:34Kazna je iznosi od 35.000 do 40.000 kuna za namirno ubijanje ili ugrožavanje.
06:40Ono što im najviše prijeti je slučajan ulov.
06:42Nažalost, i dalje ima pojedinaca koji love ribu ili tjeraju dupine dinamitom,
06:46a i plastične vrećice koje zabunom pojedu stojih života.
06:50Recimo da svake godine se poravi jedna ili dvije životinje,
06:54dakle, definitivno možemo utvrditi da su namirno ga ubijene.
06:58Lošinski akvatori mjesto je gdje su dupini zaštićeni ili bi barem trebali biti.
07:03Lošin je 2006. godine proglašen zaštićenom zonom i rezervatom.
07:26Drugim riječima, mrtvo slovo na papiru.
07:30Najpopularniji dupin svih vremena, Fliper, stvorio je percepciju o dupinima kao pitomim stvorenjima,
07:35pa često ljudi požele skočiti u more među njih.
07:39Ljudi koji dolaze ovdje ima jako puno onih koji uopće ne znaju što treba očekivati,
07:45onda dođu pa traže delfinari, pa traže ribe na kraju krajeva, ne znaju niti da su sisavci.
07:51U edukacijskom centru možete i posvojiti dupina.
07:54Za 150 kuna kumste mu godinu dana, a novcem se financiraju njihove istraživanja.
08:02Ovo iz mene je fača i me je dobila po načinu plivanja, uvijek sa licam iz ranja van.
08:08Prvi put je viđena 87. godine, kada je već bila odrasla.
08:12Pretpostavlja se da ima nekakvih 30 godina.
08:15Dupini mogu živjeti i do 50 godina, ali prosječna starost im je između 30 i 35.
08:21Fača je jedna od starijih dupina u Lošinskom moru i često je sama,
08:25što baš i nije karakteristično za dobre dupine.
08:28Meni su u dupini totalna zagonetka.
08:31Imam osjećaj da ovo što mi vidimo je samo jedan mali dio njih
08:39i da ima puno toga o njima što mi ne znamo, a i upitno je da li ćemo ikad saznat.
08:44Za dupine zima nosi mir, a novo ljeto nama priliku da ih ugledamo.
08:48Zato usporite i dobro otvorite oči.
08:57Hvala što ste i večeras bili s nama. Do iđenja.
Comments