Skip to playerSkip to main content
  • 5 minutes ago
Братя 1 Епизод 12-13

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:00.
00:03.
00:03.
00:03.
00:04.
00:04.
00:04.
00:04.
00:05.
00:05.
00:05.
00:05.
00:06.
00:06.
00:06.
00:34Yes, they are listening to me.
00:36What are you doing?
00:40They tell me that they are just a Bulgarian.
00:42I will repeat them if they need to do it.
00:45I don't agree with you.
00:48I don't agree with you.
00:50Let's go there, my master.
00:53Hey, how are you?
00:57How are you?
01:04How are you?
01:09How are you?
01:16How are you?
01:19How are you?
01:21How am I?
01:38Do you want to sleep here?
01:41If you're ready for the presentation for the bank,
01:45go to the mail.
01:56I want to speak with the attorney.
01:58I want to speak with the attorney.
01:59What do you want to do then?
02:03I want to speak with the attorney.
02:07I want to speak with the attorney.
02:09I want to speak with the attorney.
02:10I know that you will now be the attorney.
02:12You will put your attorney in front of the attorney.
02:16I want to sign it.
02:18I want to sign it and arrest them.
02:20You are normal.
02:21How do you sign your attorney?
02:23You will help me?
02:26It doesn't matter how to do it.
02:28Why?
02:28Because it's a lie.
02:30It's a lie.
02:32It's a lie.
02:37You will see the attorney.
02:39You will ask two things.
02:40You will be the attorney.
02:41And three hours later to tell you where you meet.
02:43Three?
02:44Yes, exactly.
02:51You will have a lie.
02:52Ah, why did you decide that?
02:54So, we are before you talk спокой inevitably.
02:56We will put it together then, and we will release it.
03:01We point out whether we can come in this problem.
03:13Oh, exactly.
03:17Is whether we can thank anybody.
03:29Nothing.
03:29If that leads you because you go outside...
03:35You're the only one?
03:38Tell me what's happened.
03:40What's happening?
03:42You're not a friend for some looks,
03:44you're a boy.
03:46How do you get into an hour?
03:49That's a boy.
03:50You know, he's a boxer.
03:51Oh, no.
03:53But it just happened.
03:55Did you sleep with him?
03:56No. But every time, as I saw him, I saw paper at the end of the day.
04:03But Vicky...
04:04How do you do it?
04:06What? Is he a gadget?
04:08No.
04:09I don't have a chance to know him.
04:11How are you doing?
04:13You're doing it for him.
04:15Yeah.
04:17Okay.
04:18Let's see what we can do for your paper.
04:22Tomorrow, I'm a party.
04:24And if you're doing it, you can take it.
04:26What?
04:27He's a little bit about it.
04:29What do you think?
04:29You know how you look at me?
04:32I just want to know him.
04:34Okay?
04:35Yes.
04:40No, I don't want to go.
04:42No, I don't want to go.
04:43I don't want to...
04:43I don't want to go.
04:47I don't want to go.
04:52I don't want to go.
04:53Yes, okay.
04:55I'll take a look.
04:56Why don't you know?
04:56I mean, why don't you know how I feel?
04:57Because I'm good with my head.
05:01You have a lovely head.
05:03I'll take a look.
05:04I'm a big fan.
05:05I know.
05:07It's a big fan.
05:13Hey, how are you doing it?
05:16Are you doing it?
05:18Iva, I'm sorry, but I'm going to take you a shower for one hour.
05:22I'll come back to you.
05:24It's not a piece of paper.
05:29The man from the FUBA has been a lot of a lot of fun.
05:33You didn't have to teach him?
05:35Yes, my people in Siyuza are prepared for the first time, but you should be able to come to meet
05:41the meeting.
05:43Why?
05:44For you.
05:46I'm going to talk to you. I'm going to talk with you.
05:50I'm not going to talk to you.
05:51But I saw that, when I got to go to the field, you just need to go to the field.
05:59Do you want to go?
06:02I'm going to talk to you.
06:04I'm going to go to the field, and I'm not going to agree.
06:16Okay.
06:18Organize it.
06:19I'll do it.
06:25I took a very good price for the name.
06:28I'm going to go to the floor.
06:32I'm going to go to the floor.
06:35I'm going to go to the floor.
06:36I'm going to go to the floor.
06:38I'm going to go to the floor.
06:38The thing that's going to go to two sides.
06:41Why do we split the floor?
06:41No, no, no.
06:43If any of the women have a child, they have to play.
06:46And when they have a child, they have to go out.
06:51You know?
06:56I'm going to go to the floor.
07:02I'm going to go to the floor.
07:04I'm going to go out there.
07:14What do you want?
07:16I'm going to look at him.
07:17I have some ideas.
07:32Okay, so I'll get the numbers. Do you know?
07:35Yes, yes, yes. I have 10 minutes. Do you get it?
07:52Okay.
07:53Okay, so I'm going to get it.
07:55Okay, okay, okay...
08:08Let's go to the house?
08:09Okay, I'm going to go to the house.
08:10No.
08:13I don't know.
08:16I don't know. I'm going to go to the house.
08:18What is it?
08:19You want to go to park.
08:23Okay.
08:26Okay, is it possible to go to go again,
08:30but you don't want to go again?
08:38It's pretty.
08:39And what do you do?
08:43To make the goal.
08:45And it is?
08:47I don't know.
08:48And I don't know if I tell you, but I don't understand.
08:56It's an entire weekend, so?
08:57Yeah.
09:01Yeah.
09:01Yeah, I'm sorry.
09:02Yeah.
09:20Yeah.
09:21Yeah.
09:23I don't know, it's a lot.
09:24Yeah.
09:24Yeah, I have no idea.
09:25What do you mean?
09:26Opa!
09:28There is information from the UPS.
09:31So...
09:32It's just a case of business.
09:34And business is not going to be a concern.
09:36But they are not going to do it with us.
09:38The video is not going to pay attention.
09:41No.
09:42The video is not going to go.
09:46Okay.
09:48I'm going to go.
09:48I'm going to show you the video.
09:59I'm going to ask you the next thing.
10:01I'm going to ask you the next thing.
10:03I'm going to ask you the next thing.
10:03It's something that's energy.
10:09You have to ask a new advice.
10:11Yes.
10:13Yes.
10:14You get to the second home and you get a new advice.
10:18Thank you, I'm going to ask you.
10:20What advice is your advice?
10:23You get a medical advice.
10:24I'm going to ask you the medical advice.
10:25I'm going to ask you the office.
10:27I'm going to ask you the number.
10:28Let's see how I work.
10:33What do you do, Belinda?
10:35I'm going to give you energy.
10:37I'm going to ask you the next thing.
10:53I'll ask you the next thing, Granny.
10:55I'm going to ask you.
10:57I'll ask you to give you my advice.
11:00Is it okay?
11:02I'll ask you things.
11:02Let me ask you.
11:04I'm not going to die.
11:06I'm going to die.
11:08I'm going to die a huge action.
11:10A huge action?
11:12And another will kill you.
11:15What is it?
11:18Ah...
11:18It's not a lot.
11:21What?
11:22It's a lore.
11:24Take it to the house.
11:25The boss is the chef.
11:26I'm going to invite you.
11:29And I have to go to the house.
11:31I'm going to see you next weekend.
11:33I'm going to write some documents.
11:36About the lore.
11:37About the lore?
11:38Yes.
11:39What about the lore?
11:41What about the lore?
11:42What's the lore?
12:05Try it.
12:07tempo?
12:08How good.
12:12But if you find any of these Jaji...
12:14With these Jaji, they're in the Taliban in the United States.
12:16Okay.
12:17Topal gives the money.
12:18We're in the way.
12:19We're in the way.
12:19And everything is connected.
12:24Men, how do you do it?
12:25In the way.
12:26In the way.
12:27In the way.
12:29In the way.
12:30In the way.
12:30There.
12:37You have other gadgets?
12:39No, seriously.
12:41You look close to me.
12:43The only thing I would give you is to wear the pants.
12:47How did you do it?
12:49Yes, I know.
12:53The most easy thing is to get in a man's head.
12:57The question is how to get in the head.
13:00What does that mean?
13:02Oh, so...
13:03Oh, Vicki...
13:04It's a little fella.
13:06I wish I didn't tell you...
13:07I'll leave your clothes!
13:08Yes.
13:09How are you?
13:09It's super!
13:10It's better.
13:13It's only there is a catering ticket.
13:15Yeah, right, right.
13:16The dorms will be serviced with clients' clients.
13:18Which means to open the services and help the contractors.
13:23Those were cluttered.
13:25And those of you have to disappear.
13:26And they should be there.
13:27It's an interior design.
13:28Here it is.
13:32So, here it is.
13:34Let's see how it's more style.
13:37If you hear something about the interior,
13:40I have some suggestions.
13:42What is the problem?
13:44They are not too style.
13:45That's what Dennis said.
13:46They said Dennis.
13:47I don't know how you worked until now,
13:51but at the moment,
13:52the parties will be on level.
13:54And why I say that the parties are kitsch,
13:56means that they disappear.
14:14They are with me.
14:24I'm sorry to go off with you,
14:26you'll understand what you're doing,
14:26you'll know.
14:27You'll see you.
14:32And I'll see you.
14:39Thanks.
14:40Hey, here you go.
14:41Is this a little bit better?
14:43Who is this?
14:44Why are you trying to tell me?
14:45Oh, yeah.
14:56I should have to ask you.
14:58Hello, one beer.
15:00Actually, one vodka.
15:03Ah, is it here?
15:05How are you?
15:07You don't want to do anything?
15:09I always want to do it.
15:12You want to do it?
15:15I don't want to do it.
15:17I don't want to do it.
15:20I love it.
15:21I like it.
15:25And I do it.
15:25I thought I would have to do it.
15:27What?
15:28I don't want to.
15:51I don't want it.
16:01I want to.
16:02I don't want it.
16:04I don't want it.
16:08Oh, no, no?
16:08I don't want it.
16:09I don't want it.
16:10I don't want it.
16:11I'm just kidding.
16:21I want to go to my mom for the 4th, a business partner.
16:27Okay, any kind of challenge?
16:30Yes.
16:32The man is important, so you choose who.
16:35I'll try.
16:36I'll try something.
16:37Yeah.
16:56Let's go to the bar and tell you that it is for the program.
17:03They will come back to my house.
17:04They will come back to my house.
17:07But if that's everything?
17:10Yes, there is nothing else.
17:17But something else.
17:21Be careful with my friends.
17:36For those who start again,
17:36we will find a moment soon.
17:38The next time will come back to our home.
17:38Are you doing this, what are you doing?
17:40I will come back to work.
17:43You are doing this.
17:43Bye-bye.
17:44I'll see you guys with the other side.
17:45You'll see me.
17:48I'll see you.
17:48I'm going to get you.
17:50I'm going to meet you.
17:52Come on!
17:52The world is running off the coulots.
17:56Come on!
17:56I'm going to go over there.
17:57Okay, let's go!
18:03Let's go!
18:05Let's go!
18:06We're going to say hello!
18:09Let's go!
18:10Where are we going?
18:12Let's go!
18:13Let's go!
18:15Hello!
18:16Hello!
18:18Hello!
18:34Let's go!
18:38All are in place.
18:41How did it go?
18:43How did it go?
18:44Just one thing.
18:45Just one thing.
18:48It's scary.
18:49It's all in place.
18:51All the positions.
18:54That's it.
18:56Look.
18:57Parking us.
19:01He, Jesus,
19:03I'm going to buy a box.
19:05Hi!
19:05And...
19:09Look in the pocket.
19:10Look in the pocket.
19:11Look inside the pocket.
19:17Let's go over here.
19:20Opa, sorry!
19:23Come on!
19:27Let's go!
19:28Vicky, let's go!
19:30No, I don't want to go!
19:33It's good! It's great!
19:34I don't want to go!
19:37I don't want to go!
19:38I don't want to go!
19:39What are you doing?
19:42Time to go!
19:44Where are you going?
19:45It's not the same.
19:48But it's not the same.
19:51I don't want to go.
19:53I need to go for the taxi!
19:55I don't want to go for the taxi!
19:59I don't want to go!
20:00I have to go for the taxi.
20:06.
20:06.
20:06.
20:06.
20:06.
20:06.
20:06.
20:09.
20:09.
20:09.
20:14.
20:24Ivo!
20:24Hey!
20:25Can I get out?
20:27What's going on?
20:28Hmm?
20:29What's going on?
20:31Hey!
20:32Hey!
20:33Hey!
20:34Tell me.
20:34Tell me.
20:36I'm just...
20:38I'm just a lot more.
20:39I want to see you in my house,
20:41and I want to see you in my house.
20:42Yes, Mara, I'll see you in my house.
20:56Where do you see you in the low heat?
20:59Hey!
21:00This is all in my house!
21:02Yes.
21:07It's a bad cup!
21:11What is it?
21:15I'm only interested in myself.
21:19The work, the lunches, the beer in the house.
21:26I thought you were good.
21:29I only use it.
21:33I don't know what I want to do.
21:40Hey.
21:54Stop it!
21:55I don't know what I want to do.
21:57I don't know what I want to do.
21:59I don't know what I want to do.
22:08I don't know what I want to do.
22:40I don't know what I want to do.
22:44I don't know what I want to do.
22:46I don't know what I want to do.
22:52I don't know what I want to do.
23:15I don't know what I want to do.
23:29I don't know what I want to do.
23:31I don't know what I want to do.
23:33I don't know what I want to do.
23:37I don't know what I want to do.
24:06I don't know what I want to do.
24:08I don't know what I want to do.
24:09I don't know what I want to do.
24:28I don't know what I want to do.
24:29I don't know what I want to do.
24:33I don't know what I want to do.
24:36I don't know what I want to do.
24:37I don't know what I want to do.
24:40I don't know what I want to do.
24:41I don't know what I want to do.
24:44Oh, yeah.
25:07That's what she's doing.
25:14Let me know.
25:41How are you?
25:48How do we do it?
25:51For us, it is important that Serdiq will get to the end.
25:55We will give you what needs to be, and what needs to be.
25:58If it's just a creation, everyone wants to give it.
26:03Yes, but not everyone is DENIS Topal.
26:05Mr. Topal can buy this first four times.
26:11Ananiyf, we all know who we are and why we are here, right?
26:17Ananiyf is a nice day.
26:20If you want to buy a drink, you want to buy a drink?
26:23I'm a little coffee.
26:25Let me show you, because the graphic is a lot of fun.
26:28I have a impression that we have to take care of it.
26:32In the last decade...
26:33Yes, no one...
26:34But our colleagues are not able to buy it?!
26:38But I'll give you one of them!
26:43I'll give you one of them!
26:46I will give you two billion arguments.
26:54The ceiling is the case.
26:56That's what I'm going to do.
26:59That's what I'm going to do.
27:00Let's go.
27:06Let's go.
27:07Let's go.
27:14Donkov, let's go.
27:19Donkov, let's go.
27:21We don't have anything.
27:23How?
27:23No, no, no!
27:24No, not borderline.
27:27Otherwise we could find some.
27:29No,
27:30but I didn't find one on your job.
27:34I'll have reached it,
27:35and I have a more to go!
27:38Do you want to go?
27:38Do you want us to try it?
27:40That's what you're taking, Donkov?!
27:46Let's stop Frage.
27:47C Us.
27:51Do you want Me?
27:53Oh, my God.
28:39Oh, my God.
28:55Oh, my God.
28:56Не е си участвал пак в Престрелка?
28:58Не.
29:29Как говори?
29:34Брат ми е жив.
29:36Драго?
29:39Драго, жив.
29:40Брат ми е жив.
30:07Искам селяна.
30:08Да.
30:10Всичките ги изфърлим.
30:14За коса ми.
30:17Къде ще ги нам си?
30:19За когора ги обличам?
30:22За мъжа си ще ги обличаш.
30:28Извинявай.
30:30Изнеравен съм.
30:31И Борис не ми, ти га крия се като някой мишок.
30:35Ела, аз се кушна.
30:36Айде, остави му.
30:37Остави му, моля те да ги оправя.
30:38Ела, си.
30:40Ей, искам ти.
30:42Моля те.
30:42Иам нужда от теб.
30:43Добре, моля те, остави му.
30:46Чакай, чакай.
30:50Не ги изхвърли.
30:52Много си красива стях.
31:05Значи, там на паркинга не съм се припознала.
31:10Какво ще правим?
31:15Не знам.
31:17Нищо.
31:18По-добре другите да не знаете сега.
31:21Как нищо?
31:26Не мога да повярвам.
31:31Трябва да бъде на мен.
31:33Трябва да си ги е с него.
31:45Виктория.
31:47Виктория, събуди се.
31:48Вели, остави я сигурно и е зле.
31:50Не, искам да я видя преди да изляза.
31:52Виктория.
31:53Виктория.
31:58Какво сте, ва?
32:00Стане, стане.
32:02Искам да ти задам някакъв въпроса.
32:04Ох.
32:07Разкажи ми какво точно стана с нощи.
32:11Не си спомня.
32:12Той ли те напи?
32:14М?
32:14Къде те заведе?
32:15Си му ли?
32:16Да.
32:17Не.
32:46Аз ти мислих за умно момиче.
32:58Много добра идея е да закъснеш точно от днес.
33:29Трябва да се одобрявам.
33:30Трябва да чантата другия е взе.
33:31Всичко е записано.
33:32Да ти го пусна ли?
33:36Ме да пусни го.
33:39Пусни си го и виж, че нямахме нищо уличащо.
33:44Щеяхме да ги хванем и после да ги пуснем.
33:46А той е Ананиев.
33:48Щеяхме да го търсим и златните му столи.
33:51Не разбиш, че нямам право на грешка.
33:54Като ръководител на той екип нямам право на грешки.
33:57Ако смяташ, че съм бъркал, приемам критиката.
33:59Но според мен взех най-доброто решение.
34:23Ей, хо!
34:24Остави ме, не съм в настроението.
34:25Говорим по история.
34:26Една секунда.
34:29Виж, съжалявам за всичко.
34:31За това, че те хванаха с тревата.
34:33За това, че остана безджобни.
34:35И за баща ми.
34:36И?
34:37И за още куп неща.
34:39Просто съжалявам.
34:40Но не съм съгласен.
34:42С кое?
34:43С това, което следва.
34:44Нищо не следва.
34:46Няма да искаш нищо от мен.
34:49Не.
34:49Просто да ходим заедно към ученище.
34:55Виж.
34:57Ако това ще успокои, баща ми ме наказа.
35:00На мен ми наби.
35:01Мойто е по-гадно.
35:04Още днес къпращам бригадата да започват.
35:08Паралелно искам двамата с теб да изберем заедно вратите до грамата.
35:15Ако имаш време, разбира се.
35:17Не, не, сега не мога.
35:18Имам друга оговорка.
35:18Добре.
35:19А да те закарам ли до някъде?
35:22Не.
35:24Авансът.
35:26Ани каза, че ги искаш кеш?
35:29Да.
35:33Благодаря.
35:34Ще стигнах ли за материалите?
35:36Абсолютно.
35:38Чао.
35:42Много ти благодаря.
35:44Спасяваш ми живота с този проект.
35:46Абсолютно.
36:29Абсолютно.
36:30Симон, този лъптоп съвсем погодява.
36:33Виж, моля те, мишката се движи сама.
36:36Отверя си някакви прозорци сам.
36:38Това човек ли го прави?
36:41Възможно е.
36:42Я ме го остави, да го видя.
36:44Ще ти трябва ли не сега?
36:45Не, си има нико.
36:46Да си уведем някакво хапче съклава.
36:47Вики, дойде ли?
36:49Не.
36:49Добре, моля те звъни, защото има задачи за нея.
36:52А, Лора, само забрах да ти кажа,
36:54Вики, изостава си ни проекти в училище
36:56и помори за една седмица отпуск.
36:58Да си беше обадила?
37:01Окей.
37:14Ще напълне и аз тия ресторант.
37:16Мама, няма как.
37:18Страшна мацка си.
37:22В работата ти не ти ли се сърдят, че изчезваш така?
37:27В работата ми аз съм шефа.
37:31Шефа.
37:32Как ти се казваше фирмата?
37:44А, Рол Холдинг.
37:47Дие ни дадохте дарението.
37:49Иначе нямаше да ги вземеш.
37:51Да, нямаше.
37:52Това са много пари и заобщо не трябваше.
37:55Напротив.
37:57Мама,
38:00ако тези пари
38:02помогнат дори само на една жена
38:03или на едно дете
38:06да не преживяват
38:08нашия кошмар.
38:25Много близо бяхме.
38:26Викам да побързаме.
38:27Адаме, Павлов!
38:32Да, и това Ананиев искам да го изикваме пак.
38:35И за кво да привличаме внимание върху него ли?
38:37Това всичко ни каза.
38:40Не знам то.
38:42Тото пал.
38:44Ей, Павлов Аде, бе!
38:48Искам да знам всичко, което Ананиев знае за него.
38:50Къде спи? Къде е ден?
38:51Не, на какъв е зи говори с майка си всичко.
38:53Извинявай.
38:55Да?
38:56Ехо?
38:58Кажи, зайко, да.
38:59Ще закъснеш ли днес?
39:00Мхм.
39:02А, не знам защо.
39:04А, силовето и маги искат да излизаме.
39:07Еми, излизайте, забавлявайте се.
39:10Да, обличи си някои от новите роклички.
39:13Окей.
39:14Хайде.
39:15Хайде.
39:19Хайде.
39:23Защо си тук?
39:25Днес нямаш ангажимент.
39:28Кова само по работа ли мога да идам?
39:31Исках да се видим.
39:33Да изпим по едно пития.
39:34Интересен си ми.
39:36С малко мъжа може да разговараш напоследък.
39:39И да съм на нивото ти.
39:48А ти си класина от другите.
39:51Ива.
39:53Да?
39:54Искеш ли да правим секс?
39:56Хм.
39:57Защото аз не.
40:00Между нас има само бизнес.
40:04Зато не може да има нищо друго.
40:09Разбираш?
40:25Не се увлечи по мен.
40:28За да не те сменя.
40:29Да.
40:30Да.
40:30Да.
40:30Да.
40:53How did you do that?
40:54I'm sorry, but as I saw it, I'm not going to do it.
41:01It's not going to happen.
41:03Victoria, I'm going to go.
41:05It's the first time in this month.
41:07It's like a delicate one.
41:08It's like a depression, anorexia, bulimia.
41:11I don't think so.
41:12I'm going to go.
41:13All of us have been living in poverty.
41:16If you don't want to go to the house,
41:17I'm going to go to the house.
41:21What?
41:21What?
41:22I'll show you here, in the evening.
41:24I'll see you.
41:25I'll see you.
41:30I'll see you.
41:31I'll be happy.
41:33I'll do this here to come to me.
41:39I'll be happy.
41:40I'm sorry.
41:53It's all right.
41:53It takes control of my head.
41:55The next time, I'm going to go.
41:56It's delicious!
41:56It's a little bit.
42:24Cucco, can I get to go?
42:29I don't know what to do.
42:32But I'm going to teach you how to do it.
42:35I'm going to tell you how to do it.
42:39That's what I'm going to do?
42:40Yes, my father will be able to give him in the evening.
42:44He'll be sorry.
42:46He'll be sorry for Shammar.
42:49And it's done.
42:55You know, I always help when I can.
42:57But I don't have any alcohol.
43:00Yes.
43:19Yes, I'm going to tell you how to do it.
43:23It's a very classic here.
43:26Not here.
43:27What is the meaning of?
43:28I'm going to tell you how to do it.
43:30No, I'm going to do it.
43:32Yes, I'm going to tell you, I'm going to tell you, I'm going to tell you.
43:38I'm going to tell you.
43:38I'm going to tell you I'm going to ask you to express yourself.
43:40You need to get out of the door.
43:44Yes.
43:45That's it?
43:47Yes.
43:49Yes.
43:49Okay, super.
43:51Let's go.
43:58Pıtnikson, you signed the death penalty.
44:00You've been signed. You've been signed.
44:02What did you do?
44:04What do you mean?
44:06What?
44:07What is in Bulgaria?
44:09What do you do?
44:10What do you do?
44:11I want protection.
44:16What is the program for the witnesses?
44:18Are you a witness?
44:20I'm going to know the details.
44:22I want protection.
44:24Don't worry, don't worry.
44:26I want protection.
44:26I want protection.
44:27How about you?
44:34I'm going to go.
44:40I'm going to go.
44:41I'm going to go.
44:54Okay.
45:10I wanted to go.
45:12I wanted to go.
45:12No, before you hear me sorry.
45:18It's a man, when I'm hungry...
45:20Maya, listen to me.
45:24To me?
45:26No, you can't hear me.
45:31To me, that...
45:32That...
45:34That...
45:36That...
45:38That...
45:39And that, maybe, I have...
45:42...cels in the situation.
45:46No, no, we're not going to tell you.
45:48No, no, we're not going to tell you.
45:51So...
45:52Are you with me?
45:58Mr. Donkov,
45:59I'm going to see...
46:02I'm really very much I'm going to have your daughter.
46:04I would never have done something to get hurt.
46:09Why?
46:11I know why.
46:12Yes.
46:14But, many times have been hurt.
46:17How did you describe it?
46:19The heart, the soul, the body.
46:23And because I feel very soon,
46:25I will get hurt.
46:27With your permission...
46:32No, no, no.
46:33No, no, no.
46:35These things are not for me.
46:37There, when you stay there.
46:40Come on.
46:42Let's go.
46:43Let's go.
46:44Let's go.
46:46Let's go.
47:04Let's go to draco.
47:06Who?
47:09Dracomir Donkov.
47:11There's no one there....
47:35Moni, do you remember what I told you about the first conversation?
47:42Yes, well, yes.
47:45So, I'm glad.
47:47So, I'm going to repeat it.
47:50Now, I'll tell you only one thing.
47:56Preservative.
47:56What are you doing?
47:59Meditiraj над тая дума.
48:01Да не стане после, че не си не разбрал.
48:05Хайде.
48:18Велине, Велине.
48:22Ти не трябваш или да дойдеш преди две седмици, а?
48:27Чакайте.
48:30Имам парите.
48:32Ти да видиш имал парите.
48:34Тук са три хиляди.
48:37Съвсем скоро ще ви дам и другите.
48:39Давам ти последен шанс.
48:43Имаш четири дни.
48:46Не ме карай да идвам пак.
49:16ПЕСНЯ
49:17ТАЦЕЛА
Comments

Recommended