- 5 hours ago
Братя 2 Епизод 13-14
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:08Good morning.
00:11Good morning.
00:13What else do you like?
00:17Just as I am.
00:19I should try to get a coffee.
00:23I got coffee.
00:25I got coffee.
00:27What else do you like?
00:30It's an extraordinary day.
00:33I want to drink, of course the other day.
00:39I didn't know what you wanted.
00:40I had a mild water bottle.
00:40It was very sweet, but I didn't want to get in your house.
00:45I wanted to drink a kind of certain pressure in the department.
00:47Or...
00:48Do your headaches.
00:49I just didn't expect to drink.
00:59I love you, friends!
01:04Work with me, huh?
01:07How are you?
01:07Ah, a cafe!
01:15How are you?
01:16Good, how are you?
01:18I love you.
01:21Our man is two days ago.
01:27Who is our man?
01:29Who is he?
01:30He's a man.
01:31He's a man.
01:32He's a man.
01:33He's a man.
01:39He's a man.
01:41He's a man.
01:48He's a man.
02:14To say who he is, Nael, ask him again!
02:17Rado, pita и го пак, да каже кой го е Nael, а кого е передал Буса!
02:22Да!
02:24Айде, има дръж течение!
02:30Извинявай, ама ни е спешно!
02:34Всичко наред ли?
02:35Разбрали нещо за Буса.
02:38Ага, значи и за това да биде.
02:41Като разбера нещо за Буса, ще ти кажа.
02:44Значи не си.
02:46Хванахме мъжа.
02:48Работи по въпроса.
02:50Как?
02:51За подробности не ти трябва. Ще ти кажа резултата.
02:56Лора, това е същото, нали знаеш?
02:59Кое?
03:02Тържи си поводи да се виждаме.
03:06Аз ти казах, не мога въпроси.
03:08Не е ярно!
03:10Лора, и аз съм човек.
03:12И имам чувства.
03:15Или си с мен.
03:17Тук и сега.
03:18И завинаги.
03:20Или не си.
03:23Грешно толковаш нещата.
03:25Просто иска...
03:25Вземи си Никсана.
03:27И се прибирай.
03:29Моля се.
03:43Защо още се набутах да го правя това?
03:46И к'во си избра?
03:48Аз не съм си го избирала.
03:49Миланова ми го даде.
03:51Отвърждаване на тоталитарния режим в годината на сталинизма.
03:56И моето не е много приятно.
03:58Ама пак на Нора е супер яко.
04:00Международни отношения.
04:01К'во? Завиждаш ли?
04:03Завиждам на себе си.
04:06Ти ли ще го правиш?
04:08Нора, това не е честно.
04:10Оф, прави се.
04:13Вие още много ли ще се занимавате с това?
04:15Ще изтепея от вас, честно.
04:18От нас.
04:25Норче!
04:26Яла, пилен се да ми помогнеш.
04:28Ти гледам, че скочаеш.
04:30А, не, не. Добре съм.
04:32Ела, ела.
04:39Вижте, тия дето ще се женят.
04:41Много са симпатични. Особено момичето.
04:43Ей, така строи светлина от нея.
04:45Много хороскопа и малъж, ама...
04:48Коя са масчета?
04:49А откъде има толкова много кинути?
04:52Майя?
04:53Да?
04:54Монстрите къде са?
04:55Ето ги.
04:56Тук са букалите и свещите.
04:58Нора сега ще ми помогне да ги сортираме.
05:00Добре, младоженецът ще дойде след малко да...
05:03...подготвим изненадата.
05:05И да си избере от брачните клетви.
05:08Може ли малко по-тихо, защото тук правим проект?
05:10Ние правим сватба, така че ай да слизете с Виктория долу.
05:25Ами натисни ги малко ти и отпътна, де.
05:29А буса се е отправил към Панчарево.
05:32От казичане до там не може да нямаме някаква камера.
05:36Да, търсим колата, която ги е ескуртирала.
05:38Те са зарязали буса.
05:40С нещо трябва да са се измъкнали.
05:44А бе...
05:46Мързи ви да гледате!
05:47Ей, Ей, Йосифов, спокойно.
05:50Ще се обада на шефа им.
05:51Повярям ми, ще стана доста по-отзивчие.
05:53Тенис масата е била наето от Георгия Иванов и Иван Димитров.
05:57Да ги пускам в системата.
05:59Да, пишо и пенда. Ще ти имаш пет хилиди съвпадени.
06:01Аа, не можеш да е по-лошо.
06:04Нищо пусни да видим, кой ще излезе.
06:06Добре.
06:11Жана!
06:14Жана!
06:16Чакай.
06:22За сутринта не можах да ти кажа всичко, което си бях намислял.
06:28Слушно те?
06:31Не искам да ми мислиш за някои...
06:40Не искам да ми мислиш за някакъв коцкър, който изневерява на жена си. Гори колишките.
06:47Не си го мисля. Не е нужно да се обясниваш.
06:52Не, напротив. Знам как изглежда отстърни. Направих лоши впечатления.
06:56Не си? С че кое е наред?
07:03С Ива имаме проблеми. Ново дамо.
07:08Съжалявам да го чуя.
07:12Заедно сме само заради детето.
07:16Детето?
07:18Извинявай, детето не беше на 17.
07:22Просто искам да се извиня за целоката, но не съжалявам.
07:36Ем работа.
07:58Ем работа.
08:00Ей го, накрая си сблъскахме главите.
08:03Да, трагедия.
08:05Хореографът ни е много добър.
08:07Вече е правил лайфовете на няколко ден с формати.
08:11Хореографката няма чак толкова много опит, но много готина.
08:13Нека да бъде маската да има нещо за цвята.
08:16Добре. Колко са шаферите?
08:18Седем.
08:19Добре, сега ще се обадя на Анелка, за да видя кога може да ви приеме.
08:22Майя ще ви покаже клетвите.
08:24А мога и аз.
08:28Нора.
08:31Аз съм Явар.
08:32Аз ще ти покажа всичко, което искаш.
08:35Нали може?
08:36Да, разбира се.
08:38На компютъри има папка сватбени речи.
08:40Ние с Майя тогава ще бъдем заедно в хотела.
08:43Ако имаш някакъв проблем, просто не се обади.
08:45Нали?
08:45Да.
09:06Ехо, върнах се.
09:29Ехо, върнах се.
09:34Кой е вътре?
09:36Снежа ти ли си?
09:40Снежа, чувам те. Какво става?
09:41Да, добре, съм спокойна.
09:43Не съм спокойна. Излез оттам.
09:46Излез, чуваш ли.
09:47Моля те.
09:53Не издържам вече.
09:54Това е някакъв кафмар.
09:57Знам.
10:00Знам.
10:04Никой родител не трябва да минава през стола.
10:08Знам, Мишрика.
10:11Знам.
10:19И кога ще е ергенското парти?
10:22Обмислям го още.
10:23Ама ще има, нали?
10:24Защото съм чувала, че е по-глъти надежа от свадбата.
10:28Бил съм на някакъв много добри.
10:34А...
10:34Кво е усещането?
10:36Кое?
10:38Да знаеш, че цял живот ще бъдеш само с една жена.
10:43Цял живот?
10:44Виж, мисля, че ключовото тука беше само с една жена.
10:49Ти не си съгласна с това, Май?
10:51Ми, по-принципна съм.
10:53Според мен е моногамията за тапаците, Амат.
10:57Вие си знаете.
10:59На колко си години?
11:02Недостатъчно.
11:10Та, търфоншата ще ми го дадеш ли да те поканя на партито?
11:15Пиши.
11:17По-пречме, не ме пипа и...
11:31Баща ми го хване и направо го измъкне от леглото.
11:34Чувах как го бие надолу по стълбите.
11:36Ужас!
11:37Къде?
11:38Не ми се обади повече.
11:39Володя.
11:40Ама беше много сладък.
11:42О, можете да спре много, ще ми изпадне душата.
11:45Ти гледай да не падне бебето.
11:47Да не бие после мъжа ти.
11:49А, може да те почерпи.
12:00Той не искаше ли да имате деца?
12:03За това ли се разделихте?
12:05Искаше?
12:08Сложно е.
12:12Детето не е озмъжът ти, нали?
12:17Той разбра.
12:20И после исчезна.
12:21Как така исчезна?
12:23Няма го.
12:25А кой е бащата?
12:29Други.
12:54Но и с бащата не сте заедно, така ли?
12:59А той ли те пази?
13:05Виж какво.
13:07Не е нужно да гледаш бебето с мъж.
13:09Ще се справиш и сама.
13:12Да.
13:13Да.
13:14Ще се справим.
13:15Точно така.
13:16Хубаво.
13:17Така явно няма да спъртуваме.
13:19Казвай, какво ти се прави.
13:40Ммм...
13:41За какво не ме извикахте?
13:42Ти ли срещате да го набиеш?
13:46Сигурни ли сте, че станал точно така?
13:48А Нора просто не се объркала.
13:50Е, как краката му беше под полата и как ще се объркала?
13:53Добре, хайде да успокойте се.
13:55Нищо фатално не се е случило, нали?
13:58Пошегувал се е.
13:58Да, бе, да.
13:59Пошегувал се от шегички и закачки за малко да изнасили.
14:01Симеоне.
14:02Е, така изглеждаше поне.
14:04Да, човек е дошъл тука сватба да си прави.
14:08Нора ще изнасила.
14:09Ти добре ли си?
14:13Ми, уплажихи се.
14:16Добре, успокой се.
14:18Утре ще го извикам и ще поговорим.
14:21Всичко ще бъде наред.
14:31Аз си я каня тука.
14:33Ти викаш по-добре да си ходи вкъщи.
14:35Супер необщиво беше това.
14:36Не можеш да спи тука.
14:37Знаеш, че баща ти не харесва такива работи.
14:46Леко!
14:47Всичко са Бори.
14:50Ами кой е виновен?
14:51Аз и съм виновна.
14:52А кой трупала? Мятала?
14:54Добре, моля ти сега ще ги оправя.
14:56Не гири тъй!
14:58Ами оправи!
15:02Аз си излизам.
15:04Къде отиваш?
15:07Калине!
15:17Ето пастетче.
15:22Утре ще им възстановя всичко.
15:24Просто не ми се вечаряша сама вкъщи.
15:27Ах, ти ще пазаруваш.
15:29За какво ми плащаш?
15:30А искаш ли красавичка?
15:32М-м, да.
15:35Ето запоявай красавичка.
15:37М-м, да.
15:40М-м, да.
15:41М-м, да.
16:07М-м, да.
16:08М-м, да.
16:09М-м, да.
16:32Nikolai?
16:34Ah, Tilsin's meal.
16:37Iskaš ti voda?
17:07Tilsin's meal.
17:31Ahh, Tilsin's meal.
17:41Помнаш ли, onая зима,
17:45преди да се роди боги?
17:48Колко пастети зявахме тогава.
17:55Гошито Кирилов беше взел сума ти кашони от консервната.
17:58I can't remember, of course.
18:01After a year in a row, I couldn't buy a pastel.
18:06But this is very nice.
18:08Yes.
18:11The place where Bob is born.
18:17And the place where Bob...
18:19Please, don't start again.
18:21I don't know, Bob.
18:26Doka't they have discovered it, they have hope.
18:38Do you know these conserves then?
18:44I was like...
18:45I came to the house where they were born.
18:52I remember, yes.
18:54Yes, but we put the house there.
18:58Nothing is left out of my pants.
19:01Good luck.
19:03Good luck.
19:15Where did you go?
19:16What's up?
19:19What's up?
19:21Where did you go?
19:22Where did you go?
19:24Yeah, but I don't want to go.
19:26So, let's go.
19:27Hey, Pavlov.
19:29You're a serious man.
19:41Hey.
19:44Hey.
19:45I'm happy that you're here.
19:47Why?
19:51I want to go.
19:53I want to go.
19:54You're going to go.
19:56You're going to go.
19:57How do you go?
19:59You're going to go.
20:01You're going to go.
20:03You're going to go.
20:04I don't know.
20:05I'm going to go.
20:06I'll go.
20:27I'll go.
20:28I'll go.
20:28I'll go.
20:31I'll go.
20:36I'll go.
20:44I'll go.
20:51I'll go.
20:54I'll go.
20:56I'll go.
20:59I'll go.
20:59Then I know he'll go.
21:01He wants to go.
21:03And at the point,
21:05Do you know how it is?
21:09I saw it,
21:10I saw that Bobby
21:11fits my e так as I was the officer.
21:14And now I realized that I was surprised.
21:20Adem when I thought about myself.
21:23Perhaps my skin.
21:25That had his skin.
21:26No, no, no, no. I wanted to hear it as an opinion.
21:31I'm guilty. I know.
21:41Do you want me to forgive you?
21:52Do you want me to do it?
21:55Yes, I'll go to the taxi.
21:58Okay.
22:03Of course, nothing comes out of the names of these two.
22:06There are thousands of people.
22:09I'm very clear.
22:10George Ivanov and Ivan Dimitrov, 100% are false.
22:13They came to break the terrain, the defense, everything.
22:17And at 16, they played tennis.
22:20So?
22:20No.
22:22At 16, they did not play the game.
22:24At 13, they played the game.
22:26At 13, they played the game?
22:28Yes, at 13, they played the game.
22:30At 16, they played the game.
22:33At 16, they did not check the terrain.
22:37They were waiting for a moment to hit the ball.
22:54They were waiting for a moment in the house too.
22:56Yeah.
22:57Oh, no.
22:58Oh, no.
23:01Oh, no.
23:03Oh, no.
23:03Oh, no.
23:03Oh, no.
23:04Oh, no.
23:05Oh, no.
23:06Oh.
23:08Oh, no.
23:10Do you want me to go?
23:11Yes, I am.
23:14Here, now, always.
23:23And when are you going?
23:25No, no.
23:28I don't want to divide them again.
23:44Exactly, yeah.
23:50So keep going.
24:09To watch the other flashing时.
24:38BIRDS CHIRP
24:40BIRDS CHIRP
24:40BIRDS CHIRP
24:43...гората, отсякъде само зеленина.
24:47Блака минава през него,
24:49кара дървесина към фабрика
24:52в близко сълце.
24:53На тази идилия,
24:55в украина й казват, тунела на любовта.
24:58Хм, защо?
25:01Нямам представя,
25:02но всякакви влюбени двойки
25:03се качват там да се снимат.
25:07И ти там с куба беш?
25:11С бодигарда ми.
25:13Сериозно ли?
25:15Сериозно.
25:21Чакай, ще отваря.
25:23Не, не, не, чакай.
25:23Как ти ще отваряш, ако е някой познат?
25:26И кво ако е някой познат?
25:30Нищо просто...
25:31Как?
25:32Я, чакай, ти...
25:34Ти ти ке ли си го представяш?
25:36Да ме криеш?
26:03Няма никой.
26:05Да.
26:06А задния вход?
26:10Аха.
26:11Добре.
26:12Добре.
26:14Никсена си е в колата долу.
26:17Никой не е влизал в сградата.
26:20Сигурно някой да те си е играл.
26:24Сигурно.
26:35КОНЕЦ
26:47КОНЕЦ
26:57We have a ballistic expertise from Kurshuma,
27:00from the head of Fyodor's head.
27:01Already? We are like fighters?
27:04Yosifov, if you want to share something with your colleagues,
27:07tell us.
27:08Good, good, good.
27:10So, the weapon is not registered,
27:13but there are... blah, blah, these are stupid things.
27:15Ah, here's now.
27:16In 2016, the weapon was made by the murder of Grigoro Lajarov-Mitev,
27:22criminally revealed,
27:24and accused of crimes with credit cards.
27:27The weapon is not found,
27:29but the reason for the case of Yelian Yordanov is put on
27:31due to the evidence of the evidence.
27:36What an enthusiasm!
27:38The whole thing is, I'm afraid.
27:40I'm going to find this one, Yelian.
27:42With Yelian Yordanov, what happens?
27:43What happens, Yosifov?
27:46What happens?
27:47What happens, Yosifov?
27:49What happens, Yosifov?
27:49What happens, Yosifov?
27:49But we have a dead prostitute of the man on Stochnagara.
27:51What do you do?
27:54What do you do?
27:54Okay, give him the weapon.
27:58You can take it.
27:59Please, Yosifov.
28:14You can take it.
28:14You can take it.
28:14Please!
28:14All right.
28:25You want me to take it.
28:34What are you doing?
28:36Why didn't you tell me that day?
28:38I got back to the end of the day.
28:40I got a bit scared.
28:42Even after I wanted to go to the house.
28:44No, no, no.
28:44You have to tell me the truth.
28:46You have to break a family.
28:48I told you the truth.
28:51I didn't see how you were going to do it.
28:54What are you doing?
28:55I don't know what you're talking about.
28:57If this happened before your wedding...
28:59I'm going to calm down a little.
29:01The poor girl is into a macho.
29:03She decided to go to the house.
29:04So you're going to go to the house?
29:09No.
29:32I'll tell you, Konay...
29:34No.
29:35No.
29:36Yeah, it's a little.
29:38No.
29:40It's a horrible thing.
29:48I'm going to tell you,
29:49I'm going to get back to the house right now.
29:52Yeah, I'll tell you, Konay.
29:53I'm going to touch you.
29:53It's bad for the baby.
29:56The baby.
30:01You decided to stop it.
30:03Is it exactly what you came to do?
30:07Lora,
30:09do you give it to me that you're not pregnant?
30:13And when you get pregnant,
30:14it will be written on Boris?
30:17I'll write it, but it's not so difficult.
30:19If this hurts...
30:25If Boris will come back and see you,
30:29or do you think you don't want to go back?
30:34Snеж,
30:36is it time for you to go back and do it with me?
30:44Just go somewhere.
30:46No.
30:48No.
30:50No.
30:52No.
30:58No.
31:18No.
31:19No.
31:20No.
31:23No.
31:26No.
31:29No.
31:30No.
31:31No.
31:31That's what happened in 2016.
31:38Hello.
31:39Good.
31:41Excuse me.
31:45What are you doing?
31:46Did you have to go back again?
31:48Spook!
31:51It's an arsenalski, if I didn't get it.
31:52I would have to go back to the meeting.
31:59I'm going to go with the one.
32:00But now I'm on a room.
32:01But what do you think about?
32:03In the trunk of the room is a reserve on a glumum and a crick.
32:07What can you do?
32:09No. I'll just go back.
32:11I'm going to give him 20, L.
32:12Just smile.
32:14Play your face.
32:15I won't have to be you.
32:16I won't do it.
32:24.
32:30Hello?
32:41Tell me.
32:42Is it true?
32:45I would say.
32:47I would say.
32:49But I'll do it again.
32:52How are you?
32:54I'd like it.
32:58I'd like it.
32:59I'll say it.
32:59I'm not sure you'd like it.
33:01But I'm sure you'd like it.
33:06I'd like it.
33:08I'd like it.
33:09I'd like you to meet your friends.
33:09And I'd like it.
33:12I'd like you to tell you.
33:15How are you?
33:17Very good.
33:18I'm happy.
33:19Okay.
33:21Can I do it on you?
33:22Yes.
33:23Okay.
33:24I've already explained that you don't have any problems.
33:27No.
33:29Okay.
33:30You stay in the middle of the house.
33:31The house is still in the same way.
33:34I'm glad that you have to do three months.
33:36I'm going to do it all.
33:38More than four.
33:40We don't attract attention.
33:43We're not going to do it.
33:45Can I do it?
33:46Yes.
33:48Yes.
33:48Yes.
33:49No, you're not going to buy houses.
33:53Yes, I'm not going to do it.
34:05Yes, exactly.
34:06Yes, exactly.
34:07Yes.
34:31Ivo, hello. How are you?
34:32Hello.
34:34Is everything in red?
34:35Yes, yes.
34:37Do you know that you're here?
34:38Yes, I have a problem in the agency.
34:43I don't think I'm nervous.
34:45Is something to help?
34:47No, thank you very much.
34:49See you.
35:03Oh, I don't know if I can come back to the agency.
35:06But if I press the button...
35:08No, I don't know if it's possible.
35:09I don't know how much happened.
35:11I don't know how much happened.
35:15That's absurd.
35:16I don't know.
35:17Oh, I don't know what I'm doing.
35:19I'm in the metro.
35:20I don't feel like I'm a people.
35:23I think I'm a loser.
35:25No, no, no, I understand.
35:27I'm not always a problem.
35:29I'm talking about a true paranoia.
35:31I'm not afraid to watch them either.
35:35I'm not afraid of thehad.
35:38I'm not afraid to do that.
35:40No, I'm not afraid to think that I'm going to act on your own.
35:41I don't know how to be with a problem.
35:42No, I don't trust him.
35:43He's going to say,
35:45that I'm not sure how to behave.
35:46She says but after she can see the power of the hand with the hand with the hand.
35:50Try to walk with the hand with the hand of the hand.
35:52And the hand of the hand.
35:53Thanks for the hand.
36:18Hello, Lianca!
36:20I know you are.
36:22Yosifov.
36:23Where is убийство?
36:28I've been looking for an attack with what I've been for 4 years.
36:31I've been shot by Grigor Mitov.
36:34I haven't shot by anyone.
36:36I don't have any evidence.
36:38I don't have any evidence.
36:39I don't want to say anything.
36:43If you say that it's the same attack,
36:45I've been shot by a case of the robbery.
36:51They're going to tell them I don't want to see you.
36:58It won't tell you, isn't it?
37:00I love it.
37:06I wanna bring your money to you for a while.
37:11I pray for you.
37:21You can tell me what to do and you don't have to see it more.
37:35Maya, calm down, please. Nothing happened.
37:38What? Nothing happened.
37:39These things happen before every svatma.
37:42The boys are in horror.
37:44They want to prove that their life continues.
37:47They start making stupid things.
37:49Especially on the Ergenic parties.
37:52But Nora is a child.
37:53Nora is good.
37:55I talked to a man and said that he is sad.
37:58Really, he pray that he doesn't hear anything.
38:01I just saw that he didn't read it.
38:03The stars showed him.
38:05Now we already have material evidence.
38:07Okay, what do you care about?
38:09You don't have to be married for him.
38:10I think we should say it's a book.
38:13You're a liar.
38:15You're a liar.
38:16You're a liar.
38:17You know how many people will lose?
38:18It's not that we are interested in us.
38:19Yes.
38:22We are a company.
38:25We are a business.
38:26I think we are good for the people.
38:32You're a liar.
38:37What if he is the man for her?
38:41Who will always be with her?
38:43She will never be lying.
38:44She will never be lying.
38:46She will never be lying.
38:47And you want to do everything for one thing.
38:51I'm not sure how to talk about her.
38:54I pray.
39:03She will never be lying.
39:05She can't be lying.
39:07Why are you trying to lie?
39:09I want to lie somewhere.
39:11I don't see her.
39:14She's looking for the apartment center.
39:16She's looking for everything.
39:18I don't understand.
39:23I don't understand.
39:24What do you understand?
39:26If Boris will come back and see her?
39:28I know that it is hard to go back.
39:31But Boris will never come back.
39:35He will never come back.
39:38He will never come back.
39:38That kind of thing is not happening in my life.
39:40I will never come back.
39:51He will never come back.
40:04My son is alexander.
40:05Hey home.
40:06Must be a door.
40:08You're stupid to talk to her, Anora.
40:11Can you imagine how to be with panic?
40:14To not be able to talk to her in public?
40:17To be afraid that someone will get out of nowhere?
40:19Why do you believe her?
40:23I didn't see her, but I was afraid to catch her in the metro.
40:25Yes, Simka, remember when I was with a boxer
40:28and I saw you from the outside,
40:30and you were always talking to me,
40:31but I didn't hear you and I thought,
40:33but now it's the same thing.
40:37You don't want to hear me?
40:41Yes, it's the same thing.
40:42Anora is with two kinds of things
40:44and she works with drugs and prostitutes.
40:46It's the same thing.
40:49It's the same thing.
40:50I just want to explain it.
40:57Bye.
41:10Anora is so interesting.
41:13It's time for a list of pastettes and kised and krastaviks,
41:16but in the products they have not.
41:20My wig is.
41:21I saw the pastettes,
41:23and I thought it was a good thing,
41:24and I tried to take it.
41:25Aini,
41:27if you have the station,
41:28tell me to come to get out of the middle.
41:30Okay.
41:31And when will you return?
41:32What do you think?
41:35I don't know.
41:41I do often leave you alone.
41:44Yes, especially in the past.
41:47Is it something about working?
41:49No, I don't know where to go.
41:53I can see if there's someone else.
41:57Maybe.
42:00What do you think?
42:01It's strange.
42:03It's exactly in her position.
42:09Why?
42:10I can see her.
42:13Only to know that she's very clear.
42:33I can see her.
42:35She's what she's been doing.
42:36Yes, I can see her very proud.
42:41She's been doing it.
42:46She's been doing it.
42:50She's been doing it.
42:50I'm doing it.
42:51She's just doing it.
42:53She's been doing it.
42:54and they will be able to put the camera on us.
42:59And I will make it with Kev.
43:03I know.
43:05You know, but I'm going to get it with her.
43:16Tell me that I'm not like her.
43:22I'm not like her.
43:23It's very clear. She's a bit more like her.
43:33Laura...
43:36We don't have to keep the truth from her.
43:39We don't have to repeat my family. I'm sure.
43:47Do you know how I want to feel the feeling of wine?
43:55I want to see that of the way I love her.
43:59I'm sorry, she's okay.
44:01I can't talk to her.
44:05I'm the only one.
44:06I'm sorry, my mom.
44:06I'm sorry, my mom.
44:06I'm sorry, my mom.
44:06I'm sorry, my mom.
44:16THE END
44:31Did your client get paid for the repair?
44:36Yes.
44:39Will we start?
44:47No.
45:07Are you serious?
45:08I don't want to start you.
45:11What are you doing?
45:11He's a mastic. He's got a gadget on me.
45:14If you have a nice gadget, you can get it.
45:19I'm not sure.
45:20I can explain to you another way, but you'll understand it.
45:23I'm not sure.
45:43Good morning.
45:45Good morning.
45:46How are you planning for the semifinals?
45:49No.
45:49I can't stop my plans.
45:50I'll have a holiday.
45:53Let's see, I'm going to let you go.
45:55I'm gonna get it.
45:56Yes.
45:56I'm going to miss the day.
46:01OK.
46:03Oh, well.
46:03I'm going to lose my life.
46:05I'm going to lose my luck.
46:08You're going to eat it.
46:12You're going to eat it.
46:13You're going to eat it.
46:18Let's get some tea.
46:20Let's get some tea.
46:21No, I can't get some tea.
46:22What do you want to eat here?
46:25To get some tea?
46:26We didn't want to get some tea.
46:29Okay, now you're here.
46:30No, I can't get some tea.
46:31Let's get some tea.
46:36Guys!
46:37Radu Andreev!
46:39Radu Andreev!
46:40Where are you?
46:42One guy came out of the house.
46:44One guy came out of the house and came out of the house.
46:47Oh, Simka.
46:49Guys, I'm talking to you.
46:50Who are they?
46:52Are you still going to eat it?
46:55All right.
47:02Bye.
47:03See, this house is sold to an empty house.
47:06I just found three empty houses.
47:10When you find the house, what is the place?
47:13Hey, don't you see me!
47:15Wait!
47:16I'm sorry!
47:17Can I get you here?
47:19Where did you get these blue boxes?
47:22I'm going to get you.
47:24How are you getting these blue boxes?
47:26Take the prices.
47:27I don't know.
47:29I'm going to get them yesterday.
47:30Excuse me, that's important.
47:33If you take the shop shop,
47:36you're going to get $8,000,
47:37then we're not going to go.
47:40Okay.
47:41So, we're going to have to buy them in the morning.
47:44Yeah.
47:45One of us didn't have any information.
47:46Sportman doesn't live in Bulgaria.
47:48The other one is selling a lot of parts.
47:51Yes.
47:52Tell me.
47:54Are you doing it?
47:56Yes, I'm doing it.
47:59But I didn't get it.
48:01We didn't get it.
48:03We decided to get the prices.
48:06We didn't get the prices.
48:08We didn't get the prices.
48:08How do we get the prices?
48:09We're going to get the stars.
48:11Ah, yes.
48:12So, the shop shop shop will be with more than the stars.
48:15With something else I'm going to use you.
48:17No, I'm going to talk a lot.
48:18Everything is great.
48:19Good.
48:23So, tomorrow, how do I get it?
48:25Tomorrow is going to be 7.
48:26I'm going to go down.
48:28Okay.
48:29I'm going to go down.
48:30We're going to go up.
48:31We're going to go down.
48:32We're going to go down.
48:337.10am.
48:34Yeah, so, so.
48:347.10am.
48:50If we meet someone who is known...
Comments