- 11 hours ago
Братя 1 Епизод 58-59
Category
📺
TVTranscript
00:01Telephone on the abonate is excluded or is out of charge.
00:17How did you get?
00:19How did you get? How did you get it? Did you get it?
00:22Did you get it?
00:23Good.
00:23Good.
00:27Let me pray and let me get the food in the fridge.
00:30Please.
00:32And tell me, if you have something else, something else for a drink, something for a drink, a book to
00:41bring,
00:44you have to go to office and go to the office.
00:48That's absurd.
00:54Okay.
00:55And for me it's not good to see you two times.
00:57But that's the situation.
01:01Do you wait for anyone?
01:02Yes.
01:03Wait.
01:14What?
01:14What are you doing here?
01:16No.
01:21You do not see it.
01:31You do not see it.
06:35I'm going to go.
06:36I'm going to go.
06:38I'm going to go.
06:39I'm going to go.
06:40I'm going to go.
06:40Can I go?
06:41Yes.
06:47Hello.
06:48Hello.
06:49I'm just a little bit.
06:51Yes, great.
06:52So, I'm going to go.
06:58Okay.
07:02Okay.
07:03What are you doing now?
07:04Yes.
07:06Yes, I'm going to go.
07:07But I want you to go.
07:09Not I want you to go.
07:10man, let me go.
07:11Let me go.
07:15I want you to go.
07:20I want to stop for a moment and to think about this little bit.
07:25I'm sorry to say that I don't want anything to happen to you.
07:32Okay.
07:34I'm going. Why don't you like that?
07:37You tell me that you want to come back.
07:43If you don't say anything, you'll be able to come back with the entire orchestra.
07:50Go.
08:27Yes.
08:28Is it delicious?
08:30No, okay.
08:30Come on!
08:32.
08:32.
08:32.
08:32.
08:32.
08:40.
08:40.
08:40.
08:41.
08:42.
08:42.
08:42.
08:43I'm sorry.
08:44Yes, for you, son.
08:50Baby?
08:51Where are you?
08:52I see, Mom, that you can call me today.
08:54I'm all right.
09:03Bravo, it's all over.
09:04Yes.
09:06Oh, God, I'm so sorry.
09:09I'm so scared.
09:16How are you here?
09:18I don't understand.
09:19Okay, I can tell you that there are a lot of emotions.
09:23I'm not sure what I'm saying.
09:25I'm hearing you.
09:26I'm hearing you.
09:29He's not a friend.
09:31He's just using it.
09:32He's not a friend.
09:32He's not a friend.
09:33No.
09:34I'm not a friend.
10:00I'm sorry.
10:11Baby?
10:13Why are we so different?
10:18So the life is.
10:22The life?
10:24That's why I'm in.
10:28Is it good for your brothers to marry them?
10:32They have all kinds of love?
10:35It's good for you.
10:38I think so.
10:39I think so.
10:40You know what I think?
10:53Maybe we're not friends.
10:58What are you talking about?
10:59I've done a test for him.
11:08You're not sure what you're doing.
11:15I'm losing a lot of money.
11:17I'm not sure what you're doing.
11:23I can't believe that you're doing a lot.
11:28I'm not sure what you're doing.
11:31with the idea of a hazard for the health.
11:33So?
11:35To not be in anfetite, to have vitamins?
11:38We've been in the desert, we've been in the river,
11:40we've been in the sea, we've been in the sea.
11:41What's the problem?
11:42Fyodor?
11:43Fyodor.
11:45Raikov.
11:46It doesn't have a sign.
11:52If I want,
11:54the Empire will fight the whole thing.
11:56And then it will get out of everything.
12:03Do you know what I mean?
12:20Here we go, Raikov.
12:50I love you, my brother, but you have a mother, and I was born with you.
13:01Who is your father?
13:05The father of the father.
13:09What are you talking about?
13:12She was a young man. Did you describe her?
13:15No.
13:17The father of the father.
13:18What did he say?
13:20No, the father of the father.
13:31No, I don't understand.
13:33I told you that.
13:35You were born first of mine,
13:40and then you changed the other.
13:43Exactly.
13:45I was born first of you,
13:47and then you changed the other.
13:52You were all alone.
13:54You were all alone.
13:55You were all alone.
13:56Not all.
13:59You were all alone.
14:02You were all alone.
14:16No, no, no.
14:18I went out last night.
14:20Two girls, two sisters.
14:24They didn't rest.
14:26They didn't sleep every morning.
14:27I went out to sleep.
14:27What do you think?
14:29Tomorrow in the club there will be a party.
14:33Come, there will be important guests.
14:36Tomorrow I'm busy.
14:38And we are not busy together?
14:43This is what I said,
14:46that you need to rest.
14:48Lies on the floor for another year.
14:52Suddenly it turns out that
14:54Raiqov is ready to prepare.
14:56I'm trying to save the situation.
14:59What kind of situation?
15:02What kind of situation?
15:03I'm not satisfied with you.
15:05You know what to call a diplomat from other countries for a week?
15:10What is the story with Skritko?
15:12You must protect our business cleanly.
15:18What do you mean to kill policemen and prostitutes,
15:21when they need to pay?
15:25Правда.
15:27There were some sort of things,
15:29but now everything is fine.
15:32There is no problem!
15:35What is the story with this inspector?
15:37What can you tell us?
15:39I don't know you, Lies.
15:43I created a network of politicians,
15:46and the quarterly man which we have lived.
15:52You've missed him.
15:53Denise, Denise.
15:55Therul petroleum members,
15:58as the boys again at the night,
16:01adjust for what paid.
16:11That you was born for me.
16:12You were still a baby.
16:14And it was all for me when he was born.
16:21And I loved it.
16:23It was a lot of love.
16:31How was it different from VELIN?
16:34With everything.
16:37With VELIN everything was quite normal.
16:39It was very easy.
16:41It was a day and day and day.
16:46And I tried to get myself to get out of the way.
16:49But it was just a day.
16:56And you decided to get out of the way,
16:58as you were to get out of the way?
17:00No, it was so.
17:03When I got to get out of the way,
17:04I felt like I was getting out of the way.
17:06I'm sorry.
17:08I'm sorry.
17:14I'm sorry.
17:14He wanted to get out of the way,
17:15from Avstria.
17:18And with you.
17:21And I was ready.
17:24And I was ready to get out of the way.
17:27And I was ready for a while.
17:28Yes, that's why I took a long time.
17:30Yeah, that's why I didn't take a long time to get out of my mind.
17:36He could have been a lot of depression with us.
17:38Did you drink?
17:41Then I didn't drink.
17:43What do you mean?
17:45Are you getting rid of it?
17:54Maybe you'll be tired.
17:57Maybe you'll be tired of it.
17:59I'm not a kid.
18:04I'm not a kid.
18:07I'm not a kid.
18:11I'm not a kid.
18:12I'm not a kid.
18:13Did you say it?
18:14I didn't ask.
18:16He's not a kid.
18:19He's been a kid.
18:23He's been a kid.
18:24He said, I'm going to go.
18:25But I didn't get to drink.
18:27And I started drinking.
18:29I'm going to drink.
18:33I'm not able to take care of it.
18:50I don't wanna drink.
18:53I'm not a kid.
18:54He's a kid.
18:54He'll be money.
18:56He'll do everything in the meantime, just like he could do.
19:08What do you want to do with me?
19:14You should be my partner.
19:22What do you want to do with him?
19:32What do you want to do with him?
19:33It won't work.
19:44Or you continue.
19:46Like in the old days.
19:50Or I'll leave.
19:53Don't do stupid, guy.
19:56What do you want to do with him?
19:57I'm serious.
19:58What do you want to do with him?
20:03What do you want to do with him?
20:13What do you want to do with him?
20:15What do you want to do with him?
20:24What do you want to do with him?
20:25I'm the one who came to me.
20:27I'm the one who came to me.
20:29I'm the one who came to me.
20:31And a person.
20:35No.
20:53No.
20:55Don't say anything, please.
20:57I've been doing so much for the whole life.
20:59The taxi is waiting for you.
21:01If you're in love, you'll understand me.
21:03But clearly not.
21:04Stop.
21:05It's not a feeling, it's not a decision.
21:08Just a moment, when you're only two and nothing else.
21:12It's not a lie.
21:14I'm not sure.
21:17No.
21:20Don't say anything, please.
21:27The evening is ready.
21:28Good.
21:31We opened the door, because we thought that you were thinking.
21:33I've already told you three of them.
21:38Did you know that Vicky is a lie?
21:40I'd like to see another one.
21:43I'm too.
21:45It doesn't matter what you want.
21:47You're already a factor in your life.
21:49Okay, what are you waiting for?
21:51Tell me.
21:56I'll tell you.
21:58I'll tell you.
21:59When I'm meeting you.
22:02This crime has been a long time ago.
22:08It's been a long time.
22:09It's been a long time.
22:09It's been a long time, Zayko.
22:11Do you want me to die?
22:12No.
22:16I'm waiting for him to finish.
22:23I'm trying to get out.
22:25I'm trying to get out of the way.
22:26I'm trying to get out of my way.
22:38What do you know?
22:39I'm trying to get out of my way.
22:42I wish I could get out of my way.
22:47How are you?
22:49They are good. They are like my dad.
22:53Why do they like me?
22:56I'm going to buy the restaurant.
22:58I'm calm, I'm going to buy it.
23:00I'm going to buy it.
23:02I'm going to buy it.
23:03You're super good.
23:08They are from the restaurant.
23:10I helped my friend to get a friend to get it.
23:12I'm going to buy it.
23:14Why?
23:16Because I'm bored.
23:18I'm going to get the capes.
23:20I'm going to make it.
23:22How did I make it?
23:23I'm going to make it.
23:23I'm going to make it.
23:25I want to buy the bar.
23:28I'm going to get it.
23:30Do you want to buy it?
23:36No, for you.
23:37How for me?
23:38I'm going to buy it.
23:40I'm going to buy it.
23:42Don't do a PDF.
23:42I'll buy it.
23:45I'll buy it.
23:59You don't have to buy it.
32:27when they operated herniate.
32:31I was a kid.
32:37You were small.
32:41I followed the group.
32:44I saw that it was not my fault, not my fault.
32:48It was my fault.
32:49I'll admit it.
32:53And you...
32:55You will stay here.
33:01Just love it.
33:05Love it.
33:08Love it.
33:10Love it.
33:33Love it.
33:38Love it.
33:39Simka, can you give me an Angel?
33:42She's not my friend.
33:44She's not with her.
33:46It was just a business.
33:48Vicky?
33:49Do you get her?
33:51No, don't get her.
33:52Give me your phone.
33:57I'll be fine.
33:57I'll be fine.
33:57Can you tell me a little bit?
33:59What's that?
34:01I don't know.
34:02I was a kid serviced.
34:03Don't be afraid to admit it.
34:05Because they just turned out.
34:07But yesterday, it was a cold.
34:09You say it's not a hotel.
34:14What's the attorney?
34:14What do you say?
34:16That it's not a doubt.
34:21It's not a doubt.
34:23It's not a friend of Dragomir Donkov,
34:25a son of Snéja Papazova
34:26and Evelyn Donkov.
34:29It's not a doubt.
34:32It's not a doubt.
34:35It's not a doubt.
34:39It's not a doubt.
34:39You're a mother.
34:41How do you say that?
34:43Your mother is going to go to your house.
34:50That's not a decision.
34:51You know, everything is ideally.
34:53I've all tried to understand
34:55what's going to happen.
34:56It's like one person from her home.
34:58It was a skandali.
34:59Some of them were not a kid.
35:01Just a lot.
35:02It's not a little hard.
35:04It's a difficult way to show everybody.
35:05Everything is possible to be able to do it.
35:07After that, when he was born, he was my mother.
35:11Who knows how much he was born?
35:14Go, go, go.
35:16You are from one of the parents.
35:18You know the rights of the people.
35:20Some of them are just like this.
35:51Do you know what he is?
35:55I only know that he is not living in Bulgaria.
35:58I've never seen him.
35:59I've never seen him.
36:03How did he stay with you?
36:07If he was so loved?
36:09How do you think?
36:11He didn't want him.
36:16And you?
36:19How did you get back to him?
36:21I didn't want him.
36:24I lost him.
36:26I lost him.
36:32I lost him.
36:33Why didn't you tell me?
36:35She didn't want him.
36:36She was afraid to be able to get back to him.
36:42How did you get back to him?
36:45How did you get back to us?
36:52How did you get back to him?
36:55How did you get back to him?
37:03I'm happy to get back to him.
37:03Out of love?
37:04My heart was too much, my heart was too much.
37:10And I ran back to you.
37:12How did you get back to him.
37:12You're the one.
37:18I just thought you were wrong for everything.
37:23No one is wrong.
37:29Life doesn't do anything like that.
37:47This is the most common cooperation. There are no offices, no firms.
37:54How long do you stay there?
37:56Two or three hours. Yesterday, even two times.
38:20How are you?
38:21How are you?
38:25Are you in the office?
38:25It's relatively close.
38:26I'm going to go to the house.
38:28I was going to go to the house for a second.
38:30I'm going to go to the house for a second.
38:33I'm going to go to the house where you go two times in the day.
38:36It's office. It's a business.
38:41I'm going to go to the house for a second, but I've got it in front of you.
38:44Can I go to the house where you live at the house?
38:48There isn't.
38:50It's not?
38:50No, I don't know where you live.
38:51I'm going to go to the house.
38:53I'll tell you that, but I wanted to know how to go.
39:20And what are you doing now?
39:23Well, I know the fact that you know the truth.
39:25After everything happens.
39:30And two of you?
39:31I know. I think I'll say and on Boris.
39:37I know.
39:39Did you see him?
39:40I saw him.
39:43I saw him.
39:45I wrote my SMS.
39:48Maybe we'll have a little time to do everything.
39:51To understand that you're not just a victim.
40:00How many years have you been waiting for that?
40:03If I was waiting for you, would you be sad?
40:07You seem very happy.
40:09Happy?
40:12I'm just happy.
40:13I'm just relaxed.
40:15And then I'm not only a office.
40:17Let's go.
40:47Baby, какво става? Нещо се покри.
40:50Не съм си чула телефона. Какво става?
40:52Еми, исках да се видим, да поговорим за агенцията.
40:55Какво да се виждаме? Нали решихме да я продаваме?
40:58Е, да, не, ма...
41:00След толкова много години и усилия, не ти ли е тъпо да я зареждам просто така?
41:04Естествено, че ми е тъпо.
41:07Просто аз наистина им нужда да замина.
41:10Ти не можеш да я поемеш, така че...
41:12Не, не, чакай. Мисля, че ще успея.
41:15Или поне мога да се опитам.
41:18Ами, добре. Просто аз нищо не мога да ти обещая.
41:20Не знам кога ще се върна.
41:22Нищо не знам.
41:23Не се претиснява, нещо не ме на кой да ми помага.
41:25Аз мога да ти прехвърля моя...
41:27Не, не, нищо няма да ми прехвърляш.
41:29Ако има дивиденти, ти си взимаш процент.
41:32Ива, трябва да те компенсираме за това?
41:34Не, не трябва. Просто имам нужда от работа в момента.
41:39Благодаря.
41:41Иначе, какво става?
41:43Какво да става?
41:44Ако питаш за Борис, нищо не става.
41:46Нищо няма и да става.
41:48Ще ти разкажа порък там. Сега не мога.
41:51Добре. Ти добре ли си?
41:52Да. Айде извънка и ако има нещо.
41:55Добре. Цяло.
42:08Виктория, какво е това?
42:15Имам съобщение от половината ти приятелки.
42:17Пак заповядай.
42:19Ти нормална ли си?
42:20Просто ги яднах, какво толкова.
42:22Супер тъпо е да пишеш някакви простотии от мое име.
42:24Това не са простотии.
42:26Всяко готио момче пиша така. Споко.
42:28И аз не съм готин.
42:30Или поне не според твоите представи.
42:33Добре, какво толкова?
42:35И аз се заври някъде, бе Леймър.
42:37Това кой ти го написа?
42:38Мира. И още супер много хора.
42:41В това минава всякви граници. Честно ти казвам.
42:43Добре, хубаво. Кво толкова?
42:44Нали не ги харесваш? Какво ти пукава?
42:46И от кога ти решаш аз какво харесам и какво не.
42:48Ма нали, защото е симката и всичко минава.
42:50Оф!
42:50Я му обферну.
42:54Чао.
43:28Ти ли си имал гости?
43:31Аз.
43:35Защото... видях две чаши от луиски.
43:38И?
43:42Кажи да е какво, като си видял две чаши от луиски.
43:44Нищо ви извинявай.
43:54Даната имаме късмете.
43:58С кой?
44:00С кой?
44:12Що се забави толкова много?
44:14Нали трябваше в шест да дойдеш?
44:17Умира в глът.
44:26Как си?
44:27Какво става?
44:29Аз изгледах 10 епизода от тази поредица за мозъка.
44:32Ти знаеш ли, че будистите...
44:38Знаеш ли, че будистите чрез медитация лекуват болката?
44:42Имаше един, който се самозапали.
44:45В знак на протест.
44:47Що я абсолютно непродвижно ще ти го пусим да видиш.
44:51Пъмно мазано.
44:57Какво става?
45:01Нищо хапвай.
45:14Оказва се, че баща ми не ми е никакъв баща.
45:20Брат ми не ми е съвсем брат.
45:23И само майка ми ми е майка.
45:29Кой не би искал такова семейство, нали?
45:44Между другото чух се с Бориса.
45:48Каза, че Вики е добре.
45:52Пита го, кога ще се върне вкъщик.
45:56Каза, че още не знае.
45:58Трябвало нещо да се свърши.
46:00Ти разбираш се какъв абсурд е това?
46:03В какъв абсурд живеем?
46:05Велине, аз не съм винала за този абсурд.
46:12Искам да обсъдим нещо.
46:15И моля ти си, не дей да ми скачеш.
46:18Помисли го първо.
46:22Борис и Калин, те се опитват да уличат драго.
46:26Един господ знае дали ще успеят.
46:29Ние трябва да се погрижим за себе си.
46:32Как?
46:34Мисля, че трябва да прехвърлиш апартамента на Вики.
46:38Дай да не се лъжим.
46:39Той ще ти вземе фирмата.
46:42Поне по-крив да имаме.
46:45Това е картите или кофето ти го подсказаха?
46:49Извинявай, беше просто идея.
46:51Не, не, не.
46:53Съгласен съм.
46:55Моля?
46:57Мисля, че си права.
47:00Ще говоря с Борис как да го уредим с нотариуса.
47:03Без да е опасно за Вики.
47:04Няма за кога да чакаме.
47:25С нея.
47:26С нея, какво казна?
47:29Не знам, кога ще имаме да говоря с нея.
47:32В момента не искаме да я виждаме въобще.
47:35Защо са го крил от теб?
47:37Не знам.
47:39От срам.
47:43От страх.
47:47А ти...
47:50Няма представа.
47:53В момента просто се опитвам да си подреда главата малко.
48:01Аз винаги съм знаел, че съм различен.
48:04Сега аз бях детето с проблемите.
48:08Направя някоя глупост, той ми накаже.
48:12Направя още по-лоше, наказваме по-лоше.
48:16Само не знам.
48:22Защо не мога да съм като брат ми?
48:27Защо сега съм лоши?
48:31Няма лоши деца.
48:34Има необичани.
48:47Азинь.
48:48Азинь.
48:55Азинь.
49:06Азинь.
49:45Can I ask you a song?
49:49No.
49:55I want to be your place to be your place.
50:01I want to be your place to be your place.
50:08I want to be your place to be your place to be your place to be your place.
50:12I want to be your place to be your place to be your place.
50:24I want to be your place to be your place to be your place.
50:31I want to be your place to be your place to be your place.
50:37I want to be your place.
50:57I want to be your place to be your place to be your place.
51:35I want to be your place to be your place.
51:38I want to be your place to be your place.
Comments