- 13 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:01JOURNAL PERSONNEL DU CAPITÈNE, 2 SEPTEMBRE 1261
00:06TRO, C'EST TRO.
00:34JOURNAL PERSONNEL DU CAPITÈNE, 2 SEPTEMBRE 1261
00:34Londo, que veulent-ils, qu'arrivent-ils ?
00:37Je n'en sais rien.
00:44Pourquoi sont-ils ici ?
00:45Je ne sais pas, la situation doit être critique.
00:48Jamais elle nous aurait fait venir à une heure pareille si c'était pas le cas.
00:51Je suis inquiet, vraiment aussi.
01:00Ils attendent.
01:08Désolé de vous avoir tous fait venir si tôt, mais le temps nous est compté.
01:14Commandant.
01:15Au cours de ces derniers mois, les vaisseaux de Babylone 5 ont patrouillé le long des frontières de vos mondes.
01:20Depuis que nous protégeons vos territoires des pillages et des combats,
01:23le nombre des incidents a diminué de 70%.
01:26Nous pensons que vous êtes satisfaits de ces dispositions.
01:30Bien.
01:31Mais maintenant, il y a un prix à payer.
01:34Je présume que vous êtes au courant des attaques que les vaisseaux terriens commettent contre les civils.
01:39Lors de la dernière attaque, ordonnée par le président Clark,
01:42il y a eu 10 000 civils tués, ce n'est qu'un exemple parmi d'autres.
01:45Ces pratiques sont devenues inacceptables.
01:49Escadron Alpha au rapport.
01:52Escadron Alpha, prêt au lancement.
01:54Lancement.
02:00La plupart de vos gouvernements ont signé des traités de défense mutuelle avec la Terre.
02:04Dès maintenant, en échange de la poursuite de nos patrouilles le long de vos frontières,
02:09je déclare ces traités nuls et non avenus.
02:11Je trouve la proposition des plus logiques.
02:18Vous avez été avec nous depuis le départ.
02:21Et durant leur guerre avec les Mimbari, je supervisais les ventes d'armes avec la Terre.
02:26Les terriens avaient promis de nous aider si nous avions besoin d'eux.
02:29Mais où était la Terre quand nos frontières furent attaquées ?
02:32Où était la Terre quand les ombres ont envahi et dévasté tous nos territoires ?
02:36La Terre n'a rien fait !
02:39Et nous ne lui sommes redevables de rien !
02:42Merci, Gécard.
02:44Aujourd'hui, notre peuple n'est pas le seul à être en danger.
02:48Hélas, la propagande du président Clark réveille la terreur anti-aliène dans l'esprit des hommes.
02:54Et très bientôt, vous en paierez les conséquences si l'on ne fait rien.
02:57Nous voulons arrêter l'hécaton.
02:59Escadron Delta, lancement.
03:08Nous vous demandons d'affecter au moins un de vos vaisseaux de guerre à la défense de Babylone V.
03:13Vos ressortissants seront ainsi protégés au cas où Clark tenterait des représailles.
03:17En dehors de ça, tenez-vous à l'écart du conflit.
03:21Quiconque s'interposera entre eux et nous ne vivra pas assez longtemps pour le regretter.
03:25Vous ne devez répondre à aucune demande d'aide militaire émanant du président Clark ou de l'alliance terrienne,
03:32excepté sous forme d'aide humanitaire.
03:35Dorénavant, la Terre est isolée.
03:40Nous reprenons Proxima III, nous reprenons Mars.
03:44Et ensuite, nous reprendrons notre Terre.
03:49Quitte à y laisser nos vies.
03:58C'était l'année du feu.
04:00L'année de la destruction.
04:02L'année où nous avons repris notre bien.
04:05C'était l'année de la renaissance.
04:07L'année de la tristesse infinie.
04:09L'année de la souffrance.
04:11Et une année de joie.
04:12C'était un âge nouveau.
04:14C'était la fin de l'histoire.
04:16C'était l'année où tout a changé.
04:21L'année 2261.
04:23Le lieu Babylone V.
04:54C'était l'année de la tots.
04:56C'était la fin.
05:14Le lieu Babylone V.
05:17C'était l'année.
05:20C'était l'année.
05:31The end of the day.
05:52You would have had more quickly if I had put the envoy.
05:54We could not have the risk that he was intercepted.
05:56Is it recent?
05:58As recent as possible.
06:00Here.
06:02Clark has stationed a half dozen destroyers Omega
06:05between Proxima 3 and the point of sight local.
06:08There is also a series of planetary scanners
06:10prêts to detect the moindre vessel in partance.
06:13Excellent position.
06:14Quicon tente de partir
06:15se fait abattre avant d'avoir passé le blocus.
06:17And no one can escape without being seen.
06:19The colony is close to the redemption.
06:21They are in control,
06:23they are in control,
06:23they are in control,
06:26they are in control.
06:27They are in control.
06:27They are in control.
06:28They are in control.
06:28They have to be killed
06:29than to die.
06:31You have the identification of vessels?
06:33Yes.
06:34Give us your position.
06:36Yes, immediately.
06:37L'Héraclès,
06:38Captain Trevor Hall,
06:39the Juno with Captain James Mandala,
06:41the Pollux,
06:42Captain Elizabeth Morgenstern,
06:44the Nemesis,
06:44Captain Yoshi Kawagana,
06:46the Vesta,
06:47Captain Edward Mark Duggan
06:48and the Fury,
06:49Captain Stephanie Eckland.
06:52Lesquels ont détruit les transports civils?
06:54L'Héraclès et le Pollux.
06:56Connais-t-on les commandants qui sont impliqués?
06:58Non.
06:58Ils sont nouveaux,
06:59donc probablement loyaux à Clark.
07:02Est-ce que l'un d'eux a délibérément
07:03évité de tirer sur les cibles civiles?
07:06Je n'en sais rien,
07:07et il faudra du temps pour le savoir.
07:09Je veux l'information.
07:10Il faut savoir combien de destroyers
07:11sont affectés au blocus
07:12et combien se tiennent à l'écart.
07:16Steven,
07:17où en êtes-vous avec les télépathes
07:18que nous avons sauvés des ombres?
07:20Eh bien,
07:21nous pouvons les réveiller pour de brèves durées,
07:23mais ils sont toujours sous l'influence de leurs implants.
07:25Je n'ai pas trouvé le moyen de les extraire
07:27sans les mettre en danger.
07:28Je veux que la plupart soient opérationnels
07:30dans les plus brefs délais.
07:31Pas pour cette mission,
07:33mais d'ici peu.
07:37Je ferai de mon mieux.
07:44Ils ont bouclé le périmètre.
07:45Les battre dans ces conditions sera difficile.
07:48Nous les attaquerons par vagues.
07:50Essayez d'isoler les vaisseaux que nous devons détruire
07:52de ceux que nous devons épargner pour l'instant.
07:55Donnons-leur une chance de se rendre ou de nous épauler.
07:58Et s'ils refusent?
07:59Nous devrons les éliminer.
08:02Eh, soyez sûrs que ça ne m'enchante pas non plus.
08:04Mais soit nous accomplissions cette action jusqu'au bout,
08:07soit nous ne faisons rien du tout.
08:08Quand le premier vaisseau sera abattu,
08:09nous ne devrons pas hésiter à continuer,
08:11parce que eux n'hésiteront pas.
08:13Une fois dans l'action, nous n'aurons plus le choix.
08:15Ni rédition.
08:18Ni retraite.
08:35Oh!
08:35Oh, non!
08:37Je suis innocent!
08:38Je suis innocent!
08:40Oh!
08:40Oh, oh, que le Grand Magicien soit loué, ce n'était qu'un cauchemar.
08:46Oh, oh, oh, non !
08:54Ouvrez !
08:57Bonjour, viens.
08:58Monsieur Garibaldi.
09:00Est-ce que Blondo dans le coin ?
09:01J'ai affaire dans l'espace Centauri et j'ai pensé que peut-être il pourrait me faciliter la tâche.
09:06Il n'est pas là.
09:07Il est à un rendez-vous avec Jacques...
09:10He... he... he... he is at a rendezvous.
09:12Ah, I see.
09:14Eh bien, on dirait que vous vous êtes couchés tard.
09:17Non, pas du tout.
09:18En fait, on... on nous a réveillés très tôt pour nous expliquer la nouvelle campagne.
09:22Quelle nouvelle campagne?
09:23La campagne visant à regagner la terre et vos colonies.
09:27Ah, je suis désolé, je... je croyais que vous le saviez.
09:30Non. Non.
09:32Eh bien, maintenant que vous le savez, j'imagine que vous reprendrez du service.
09:37Non, pas avec Sheridan.
09:39Est-ce que votre monde vous est indifférent?
09:41Non, il compte beaucoup. Mais je déteste la façon de faire de Sheridan.
09:44Mais il n'y a pas d'alternative.
09:45Je ne suis pas toujours d'accord avec les choix de Londo.
09:48Enfin, la plupart des mondes civilisés ne sont pas d'accord, mais...
09:51il arrive qu'il ait raison.
09:53Alors je m'oblige à lui accorder le bénéfice du doute.
09:57C'est une chose que je ne peux plus faire.
09:59Alors vous ne combattrez pas pour votre monde?
10:01Bien sûr que je vais combattre, mais je le ferai à ma façon.
10:04Dites à Londo que je suis venu et que je repasserai plus tard.
10:23Combien de temps encore désirez-vous qu'il fasse des rondes, commandant?
10:26Encore une heure.
10:27Ensuite, la moitié d'entre eux viendra faire le plein.
10:29Et puis on alternera les escadrons.
10:30Je refuse que les vaisseaux restent dehors s'ils n'ont pas la moitié d'un plat.
10:33Nous changerons de pilote pour qu'ils se reposent, mais je veux que tous les vaisseaux disponibles soient dehors.
10:37Est-ce qu'ils partiront en mission?
10:38Oui, pour certains.
10:39Les autres devront rester en réserve.
10:41Inutile d'être à découvert au cas où Clark vienne nous attaquer.
10:45Ivanova à tous les escadrons.
10:47Ajustez vos systèmes de reconnaissance sur une nouvelle fréquence toutes les 24 heures.
10:50Vous parlerez au lieu de temps Corvine ou à moi-même pour connaître le code du jour.
10:53Une fois en combat, vous n'accepterez aucun ordre qui ne soit pas précédé du bon code.
10:58Et cela même s'il semble émaner du capitaine Sheridan ou de moi.
11:00La force terrienne possède un échantillon de nos voix et serait à même de falsifier des ordres.
11:05Terminé.
11:07Si je comprends bien, le leitmotiv c'est ne faites confiance à personne.
11:10Non, faites confiance à Ivanova et à vous-même.
11:12Et pour les autres, tirez dans le tas.
11:32Les escadrons d'étoiles célestes sont prêts à partir.
11:35Selon vos consignes, les vaisseaux 7, 12, 18 sont dans l'hyperespace en route vers l'espace terrestre
11:39et devraient arriver dans presque 10 à 12 heures.
11:42Qu'ils passent dans l'espace normal dès leur arrivée.
11:45De près de Mars, le dernier aussi proche de la Terre que possible sans prendre le risque d'être abattu.
11:49Mais ils vont déclencher les systèmes d'alerte immédiatement et Clark va donner l'assaut.
11:53Je veux qu'ils croient qu'on fait des vols de reconnaissance, qu'on se prépare à l'attaque pour
11:56libérer Mars ou la Terre.
11:59Je pense que ça le fera paniquer.
12:02Clark lancera tous les vaisseaux pendant que...
12:04Pendant qu'on sera à Proxima 3.
12:06Exactement.
12:06Avant qu'il ait pu réaliser, nous aurons repris Proxima.
12:09Nous devrons défendre le secteur pendant que nous partirons vers la cible suivante.
12:13Vous avez déjà eu Marcus. Il devrait être en poste à Proxima, maintenant.
12:17Il reste en position dans l'hyperespace avec le premier escadron.
12:20Les suivants viennent par groupes de deux ou trois
12:22et resteront assez loin de la balise pour éviter d'être détectés.
12:25Entendu.
12:25Nous avons une petite longueur d'avance sur leur destroyer.
12:28J'espère que certains se joindront à nous, sinon ça va être un vrai carnage.
12:41Eclaireur 17 à Héraclès. Je commence ma patrouille.
12:45Roger, prenez votre temps, nous ne bougons pas.
12:49Entendu.
13:02Étoile Céleste 14 à Étoile Céleste 1er, nous sommes en position.
13:05Bien. Maintenez le silence radio jusqu'à nouvel ordre.
13:08Je suis avec la résistance et nous voulons éviter que nos signaux attirent l'attention.
13:12Confirmé.
13:14Vous êtes encore là ?
13:16Toujours, mais j'ignore combien de temps nous tiendrons.
13:18Nous venons aussi vite que possible.
13:21Avez-vous quelques informations à propos des destroyers
13:24qui ont évité de faire feu sur des cibles civiles ?
13:27Oui. Je vous les envoie.
13:29Bien.
13:31Nous vous contacterons dans environ 5 heures sur l'autre fréquence.
13:35Alors passez.
13:37Qu'est-ce que c'est ?
13:39Vous n'avez rien ?
13:41Des canons laser.
13:42Ils ont déployé plus de force que les jours derniers.
13:45Nous devons arrêter le transmetteur et nous replier vers notre base de scone.
13:49Quoi que vous ayez l'intention de faire, vous faites-le vite.
14:11Entrez.
14:19Bonjour, Gécard.
14:23Je pense n'avoir jamais pénétré dans vos quartiers auparavant.
14:27Sauf si vous comptez cette cellule sur Centauri 1er.
14:31Veuillez m'excuser pour l'absence de chêne.
14:34Le service de nettoyage a sûrement dû les enlever.
14:36Cette pièce me rappelle beaucoup votre monde.
14:40Sec, rouge et déprimant.
14:47Oui.
14:51C'est amusant.
14:53Nous avons tous deux une fâcheuse tendance au sarcasme facile.
14:56Dès que nous sommes trop près l'un de l'autre.
14:59Vous ne croyez pas ?
15:00Un peu comme les comètes qui s'effritent automatiquement à l'approche du soleil.
15:05Je ne suis pas ici pour me battre avec vous, Gécard.
15:11Je désirais…
15:16Je désirais vous parler.
15:22Comment va votre œil ?
15:25Il voit.
15:27Très bien.
15:29Très bien.
15:34Ces dernières années se sont avérées très difficiles pour nous deux, Gécard.
15:41Elles l'ont été encore plus pour vous.
15:44Mais, comme les humains le disent, c'était loin d'être une partie de plaisir pour moi aussi.
15:51Je suis tout à fait conscient que vous avez agi ainsi et souffert comme vous avez souffert pour le bien
15:59de mon peuple.
16:00Vous avez sacrifié votre dignité, votre fierté, votre œil pour libérer des narnes.
16:09Mais à l'occasion de tous ces actes, vous avez également aidé les Centauri.
16:16Et jamais je ne vous ai remercié pour ça.
16:20Je me moque de votre reconnaissance, Londo.
16:23Je savais que vous diriez ça.
16:25Mais je vous suis reconnaissant malgré tout.
16:33Enfin.
16:35C'était une année difficile.
16:37Oui.
16:40Très difficile.
16:45Ce que vous m'avez dit tout à l'heure, à propos des chaînes,
16:49j'ai trouvé ça injuste, Gécard.
16:52Quand je vous ai vus dans cette cellule battue, enchaînée,
16:58je sais que nous ne sommes pas amis, que nous ne serons jamais amis.
17:03Il y a trop de sang entre nous, trop d'histoire.
17:07Mais en vous voyant, j'ai compati.
17:10Plus que je ne l'aurais voulu.
17:14Au début, ce n'était...
17:16Ce n'était rien de plus que de la pitié
17:19qu'on peut éprouver à la vue d'un animal piégé.
17:24Mais ensuite, j'en suis venu à vous respecter.
17:30Votre respect m'importe encore moins que votre reconnaissance.
17:36Vous n'arrêterez donc jamais de me considérer avec dédain.
17:40J'avais promis de libérer Nara si vous coopériez.
17:43J'aurais pu retourner ma veste, mais j'ai tenu ma promesse.
17:47J'ai droit à certains égards pour avoir fait ça.
17:49Désiriez-vous me dire autre chose ?
17:52Vous pouvez ne pas me croire, Gécard.
17:56Mais tout ce que j'ai toujours voulu, c'était le bien de ma planète.
18:01Je suis un patriote.
18:04Tout comme vous.
18:09Malheureusement, j'ai fait de mauvais choix durant ces deux dernières années.
18:17Et parce que je n'ai pas assez réfléchi, ces choix ont failli détruire mon monde et le vôtre.
18:24C'est un aveu douloureux, Gécard.
18:27Avec un simple mot, je suis devenu mon propre ennemi.
18:33Alors, aujourd'hui, je ne suis plus certain de savoir qui est l'ennemi.
18:41J'ai parlé avec mon gouvernement.
18:43Nous ne resterons pas neutres dans la campagne que Sheridan mène contre la terre.
18:49Je les ai convaincus d'accepter de soutenir officiellement Sheridan.
18:57Si les Narns voulaient se joindre à notre déclaration, cela pourrait nous servir.
19:08Si deux puissances qui viennent de se combattre l'une contre l'autre s'accordaient sur ce sujet,
19:14cela permettrait peut-être de convaincre les autres.
19:19Pourquoi ?
19:22Parce que, même si j'ignore encore qui sont les ennemis des Centauri,
19:27je sais qui sont mes amis aujourd'hui.
19:32Et je sais que je me suis montré vraiment décevant à leur égard.
19:38Je voudrais changer cela.
19:42J'espère faire mieux.
19:47Avant que le conflit ne commence entre nos gouvernements,
19:50vous m'avez offert un verre.
19:53Et je veux vous rendre la pareille.
19:58Pour la première fois en un siècle,
20:02nous avons une chose en commun au-delà de la haine.
20:06Je trouve cela plutôt extraordinaire.
20:10Alors, trinquons aux humains
20:16et aux ponts qu'ils ont créés entre nos peuples,
20:20dans l'espoir d'un avenir meilleur pour nos deux mondes.
20:36Je vous remercie.
20:53Je vous remercie.
21:03Alors que vous...
21:05oui.
21:07B dunno !
21:09J'en ai j'ai reçu pas la pr pione entre elle.
21:21Euh vrai,
21:23The captain!
21:29Repos.
21:32We have received the information that we expected.
21:35We can attack the forces that hold Proxima III.
21:39We will hit them in three waves...
21:41...to disperse their appareils.
21:43And our power of fire will allow them to be charged.
21:46All details have been charged in your appareils.
21:50Interdiction de discuter de ces informations confidentielles entre vous...
21:53...ou avec quiconque, jusqu'à ce que la mission soit terminée.
21:57Nous combattrons en rang serré, alors surveillez vos équipiers.
22:01Si la bataille dégénère en pagaille, on pourrait assez aisément tomber sous le feu allié.
22:05L'Héraclès et le Pollux ont ouvert le feu sur des cibles civiles.
22:10Donc nous les traiterons comme des vaisseaux hostiles.
22:13Le Némésis et le Vesta ont jusqu'ici tout fait dans le but d'éviter les civils.
22:19Quant aux autres, on ignore tous deux.
22:23Nous leur offrirons une chance de se rendre ou de nous rejoindre.
22:27Mais nous ne risquerons pas nos vies en le faisant.
22:30Alors si on fait feu sur vous, ou si votre vaisseau reste trop longtemps dans leur collimateur,
22:34vous avez l'autorisation de faire feu à votre tour.
22:38De toutes nos missions, ce sera la plus difficile.
22:44Je veux dire que c'est une chose de se défendre, comme nous l'avons fait l'an dernier,
22:49mais déclencher un conflit contre les forces terriennes...
22:54en est une autre.
22:57Je n'ai qu'une chose à dire, nous engageons cette action avec une grande douleur.
23:01S'il y avait une autre façon de faire, nous la choisirions.
23:08Ce n'est pas le cas.
23:10Nous ferons notre possible pour minimiser les morts dans chaque camp.
23:15Mais le devoir d'un soldat est de détruire l'ennemi et de revenir à sa base en vie.
23:23Dans ce but,
23:27faites ce que vous avez à faire.
23:45Ils peuvent partir.
23:46Je sais.
23:49J'ai remarqué le nouveau blason de l'Etoile Céleste 2.
23:52Vous ne...
23:54Vous ne croyez pas qu'ils seront que c'est Sheridan ?
23:57Je crois que c'est le but du jeu, Lieutenant.
24:21Ah, Marcus, vous êtes là. Ouvrez-moi un canal pour les autres vaisseaux.
24:25Enziko.
24:27T'es caché.
24:30J'ouvre un canal.
24:34Allez-y.
24:35Ici la base d'assaut à unité 1. Prenez position.
24:47Préparez-vous pour un point de saut.
24:54Maintenant !
25:02On peut savoir ce qui se passe ?
25:04Un point de saut s'est formé de l'autre côté de la planète. On repère trois silhouettes.
25:07Ils viennent sur notre position ?
25:09Négatif. Ils restent en orbite géostationnaire de l'autre côté de la planète.
25:13Ils espèrent peut-être qu'on ne les a pas encore remarqués.
25:16Excellent. Envoyez le Pollux et le Némésis en vol de reconnaissance.
25:20Oui, monsieur.
25:28Le Némésis et le Pollux viennent nous intercepter.
25:31Et pas l'Héraclès ?
25:33Non.
25:34C'est surprenant. J'aurais cru qu'ils enverraient les vaisseaux les plus aptes à nous descendre.
25:38Les vaisseaux hostiles sont sûrement dispersés pour mieux contenir nos forces par vague d'attaque.
25:43À moins que tous les vaisseaux soient hostiles et que certains soient seulement plus hostiles que les autres.
25:48Merci pour ce rayon de soleil, Marcus. La prochaine fois que je voudrais déprimer, je penserai à vous appeler.
25:53Unité 2 en position. Tenez-vous prêts pour le saut.
26:06Le Némésis et le Pollux en approche finale sur Proxima.
26:11Ça devient très intéressant.
26:13À toutes les unités, souvenez-vous, n'engagez le combat que si on fait feu sur vous.
26:18Même s'ils ne combattent pas pour Clark, ils pourront peut-être se défendre.
26:21Alors ne les mettez pas dans cette situation.
26:24Unité 2.
26:26Sautez.
26:31Nombre vaisseaux de combat s'approchent de nos positions.
26:36Silhouettes inconnues.
26:39Ce sont les forces de Sheridan.
26:43J'en avais entendu parler, mais je ne les avais jamais vues.
26:46Le capitaine Sheridan, que fait-il dans ce secteur ?
26:49Il fait une ultime erreur.
26:53Ici le poste de commande de la flotte.
26:55Des vaisseaux hostiles vont nous attaquer très bientôt.
26:58Vesta et Juno, envoyez vos chasseurs et réglez le problème.
27:08Un second groupe d'escadrons ennemis avance sur notre position.
27:11Le Nemesis et le Pollux connaissent notre situation et ils demandent des instructions.
27:15Est-ce qu'on donne l'ordre de rappel ?
27:16Négatif.
27:19S'ils font demi-tour, ils exposeront leur flanc à l'ennemi.
27:22Avez-vous eu le rapport ?
27:23Et nous nous trouverons pris entre deux groupes hostiles.
27:25Encore dix mille kilomètres pour augmenter notre puissance de feu.
27:28Batterie de canons en attente, prêt à faire feu.
27:30Système de défense armé, prêt à faire feu.
27:33On reçoit un signal.
27:34Je veux l'entendre.
27:36Je répète.
27:37Ici le capitaine John Sheridan au groupe de destroyer de la Terre.
27:40Localisez le signal, trouvez dans quel vaisseau il peut être.
27:43Le signal vient d'être localisé.
27:45Il se situe à l'arrière de notre position.
27:51Vous avez ordre de vous rendre de quitter le système Proxima sur le champ.
27:56Vous violez le traité de Proxima.
27:59Les attaques contre les transports civils sont illégales si l'on se réfère aux règles d'engagement et aux articles
28:05de guerre.
28:06Si vous choisissez de partir, nous ne vous attaquons pas.
28:09Mais nous sommes prêts à utiliser la force si cela est nécessaire.
28:13Fils de...
28:148000 kilomètres pour une puissance de feu maximale.
28:17Vaisseau ennemi à nos trousses. Faut-il faire demi-tour et combattre ou continuer ?
28:20Continuez vers la première cible.
28:23Poste de commande, Avesta et Fury, approchez et chargez-vous des cibles arrière.
28:27Ici le capitaine Duvesta, Edward Mac Dugan aux vaisseaux ennemis.
28:31Mac !
28:31Mais qu'est-ce que vous faites ? Voyons, gardez le silence radio !
28:35Mac qui ?
28:37Ça fait un bail, dis donc.
28:38John, enlève ton nez de là, ça ne marchera pas.
28:43Que tu le veuilles ou non, Proxima 3 est sous la juridiction de la Terre.
28:49Nous les empêcherons de faire sécession quoi que tu tentes.
28:52Ils ont pris leur décision depuis que Clark s'est mis à bombarder des cibles civiles.
28:56Est-il permis de suivre des ordres illégaux ?
28:59Non, mais nous ne sommes pas dans le coup.
29:02Nous n'avons attaqué personne.
29:03Mais vous allez le faire.
29:05Toute action engagée sur la base d'un ordre illégal vous rend complice de cet ordre.
29:11Oh, je t'en prie, Mac qui ?
29:13Le président Clark est devenu fou et tu sais bien qu'il t'a envoyé sur une mission illégale.
29:19Autrefois, à l'Académie, tu tenais à ce que l'aspect moral des conflits fasse partie de notre entraînement.
29:25Tu disais que les soldats ne sont pas des machines.
29:28Qu'ils doivent penser, qu'ils doivent décider si tel ou tel ordre est moral ou non.
29:34Aujourd'hui, que te dit ta conscience ?
29:43Nous avons atteint notre puissance maximale de feu.
29:46Ce maudit Mac Duggan, j'avais dit aux autres qu'il n'était pas à la hauteur.
29:50Bon, nous n'avons pas le choix.
29:53Ouvrez le feu !
30:08L'Héraclès a ouvert le feu.
30:10Les autres vaisseaux viennent le soutenir.
30:12Lancez les chasseurs.
30:13C'est pas vrai.
30:16Entendu.
30:20A tous les vaisseaux.
30:22Autorisation de tirer sur toutes les cibles.
30:24Feu à volonté, je répète, feu à volonté.
30:36Entendu capitaine, nous battons en retraite. Bien reçu.
30:44Ah !
30:48Mais enfin, où sont nos renforts ? Quelle est la position du Vesta ?
30:51N'hésite, il ne tente rien contre nous.
30:52Le combat est sévère. Nous avons des chasseurs sérieusement de machins.
30:56Mac Duggan !
30:57Ceci est un ordre direct du poste de commandement.
31:00Vous devez attaquer les vaisseaux ennemis sur le champ.
31:02Vous me recevez ?
31:03Attaquez les forces ennemis sur le champ.
31:11Négatif, capitaine. Le Vesta refuse d'attaquer sur la base d'orgres illégaux.
31:14Cette trahison mérite la cour martiale. Vous avez compris ?
31:19Commandant Philby, en ma qualité de commandant des forces terriennes, je vous promeux au grade de capitaine et je vous
31:25ordonne de relever le capitaine Mac Duggan.
31:26Vous ferez entrer le Vesta dans la bataille. Vous me recevez, commandant.
31:34J'ai toujours su que vous vouliez une promotion, Bob.
31:38Mais jusqu'à cet instant, j'ignorais à quel prix.
31:50Le Vesta est en train de passer à l'attaque. Le Pollux et l'Héraclès sont touchés, mais ils continuent
31:55de se battre.
31:56Le Juno, le Nemesis et le Fury avancent, mais n'ont encore rien tenté.
31:59Diviser nos forces serait de la folie. Nous devons savoir où mettre notre puissance de feu.
32:04Concentrons-nous sur le Fury. Dites aux autres de surveiller le Pollux et l'Héraclès.
32:08Et voyons ce qu'ils vont faire.
32:15Chérida, nos capitaines et clandes.
32:17Nous avançons vers votre position, mais nous ne voulons pas faire feu.
32:21Je répète, nous ne voulons pas faire feu.
32:25Si vous et vos chasseurs ne dirigez pas vos armes sur nous,
32:28je promets de ne pas vous considérer comme des vaisseaux hostiles et de ne pas vous attaquer.
32:38Ils nous menacent ?
32:41Négatif.
32:43Peut-être attendent-ils que nous soyons à côté, ils nous descendraient à coup sûr.
32:46Nous allons bientôt en avoir le cœur net.
32:55Chérida, nos vaisseaux de combat.
32:57Éloignez-vous du Fury, il se retire du combat. Je répète, le Fury se retire du combat.
33:04C'était le Vesta. Ces canons nous ont dans l'île de mire.
33:07Nos chasseurs arrivent.
33:13Non, je refuse de tirer, Maki est à son bord.
33:16On n'a pas le choix, on est leur cible, ils vont tirer.
33:19C'est pas vrai.
33:20D'accord, préparons-nous.
33:22Ne tirez pas. Maki, j'écoute.
33:24La promotion du commandant Philby vient d'être annulée par l'équipage.
33:29Le Vesta n'est pas hostile. Nous nous retirons.
33:33Bien reçu, Maki.
33:35Deux se sont retirés.
33:36Trois. Le Juno vient de renoncer à la bataille.
34:04Seigneur, l'équipage, rejoignez l'immunité.
34:08Module de survie, rejoignez.
34:18Le Pollux est détruit.
34:20Le Némésis a été gravement endommagé et demande à se rendre.
34:24Passez-moi à l'Héraclès.
34:29Base d'assaut à Héraclès.
34:31Vous êtes moins nombreux.
34:33Vos armes sont en partie détruites.
34:35Vos défenses sont amoindrées.
34:36Et vous êtes hors d'état de vous battre.
34:40Vous devez vous remettre aux ordres de Proxima III et de son gouvernement légal.
34:45Relevez vos chasseurs de vos ordres.
34:47Et vous rendre avec votre vaisseau.
34:51Vous vous soumettez à ces ordres.
34:53Vous serez détruit.
34:56Capitaine.
34:57Jamais il n'osera. Nous ne représentons aucun danger. Il n'osera pas tirer.
35:00Vous n'en savez rien.
35:01C'est moi qui ai la charge de cette mission, commandant.
35:03Je refuse de céder à Proxima
35:05ou d'être jugé pour avoir suivi les ordres directs.
35:07C'est moi qui tient donc pour responsable, pas vous.
35:10Je mourrai de toute façon.
35:11Vous avez 30 secondes.
35:12Je refuse de sacrifier ce vaisseau sous prétexte que vous avez peur de regarder en face les conséquences de vos
35:16actes.
35:17Vous discutez mes ordres, commandant.
35:20Non, monsieur. Je vous relève de votre commandement.
35:23Conduisez le Capitaine Hall dans sa cabine.
35:29Immédiatement.
35:36Héraclès à base d'assaut. L'Héraclès se rend. Je répète. L'Héraclès se rend. Nous nous en remettons aux
35:42ordres de Proxima III et de son gouvernement.
35:44Tous les chasseurs reviennent à la base.
35:47On dirait que nous avons gagné.
35:50Non, nous avons atteint l'objectif de la mission. Ce n'est pas une victoire.
35:55Trop d'hommes sont morts dans chacun des camps.
35:59Et ce n'est qu'un début.
36:01L'élément de surprise a joué en notre faveur cette fois. Maintenant, tout sera plus difficile.
36:08Que les capitaines des vaisseaux épargnés viennent ici dans une heure.
36:12Et voyons s'ils sont des survivants ou des alliés.
36:34Je vous en prie, asseyez-vous.
36:40Ce qui s'est passé aujourd'hui a été difficile pour nous tous. Mais c'est terminé.
36:46Maintenant, nous devons décider de ce qu'il adviendra par la suite.
36:50Option numéro 1.
36:52Vous et vos équipages pouvez rentrer chez vous.
36:55Je ne vous retiens pas.
36:57Mais tôt ou tard, l'Héraclès et son équipage devront répondre de leurs actes devant un tribunal militaire.
37:03À l'heure actuelle, notre problème n'est pas là.
37:07Option 2.
37:10Vous pouvez rester ici et protéger Proxima III des représailles que tentera le président Clark.
37:16Option 3.
37:20Vous restez avec nous.
37:22Vous rejoignez le combat.
37:24Capitaine, je ne voulais pas laisser le capitaine Hall risquer la vie de tout mon équipage en défendant Clark et
37:29sa politique.
37:30Je ne suis pas d'accord avec cette politique.
37:32Mais cela ne signifie pas que je sois d'accord avec vos actions.
37:36Le rôle des militaires n'est pas de faire de la politique.
37:38Le devoir d'un soldat est de défendre la terre contre tous ses ennemis aussi bien étrangers que domestiques.
37:47Et Clark vient de devenir cet ennemi.
37:51Vous avez prêté allégeance à l'Alliance et au peuple de notre planète, pas à un président et à son
37:55gouvernement.
37:56Tu coupes les cheveux en quatre, John.
37:59Tu le penses ?
38:00La garde de nuit, le ministère de la paix, le ministère de la vérité ?
38:04Dites-moi, c'est ça l'Alliance que vous avez rejointe ? Vous ne croyez pas que ça a changé
38:08depuis quelques années ?
38:09Les ordres que vous recevez représentent-ils l'idéal de l'Alliance ou la dictature du président ?
38:17On vous a ordonné d'ouvrir le feu sur des civils innocents. Est-ce pour ça que vous êtes soldat
38:22?
38:23Nous avons pris contact avec d'autres vaisseaux qui ont quitté la force terrienne.
38:28Ils arriveront dans quelques heures.
38:31Certains vont rester et garder Proxima.
38:34Les autres viendront avec nous.
38:35Je croyais que la Ligue des Mondes non alignés vous soutenait dans cette campagne.
38:38Pourquoi vouloir notre aide ?
38:41Parce que je veux un combat équitable, c'est tout.
38:44Les autres mondes ne se battront pas pour nous, mais ils nous laisseront tranquilles.
38:49À vous de décider.
38:52Je souhaite que vous nous rejoigniez.
38:55Il faut anéantir Clark, sa carte de nuit et le reste de ses comparses.
38:59Ensuite, nous organiserons un vote et le peuple décidera si nous avons agi correctement ou non.
39:03Parce qu'en fin de compte,
39:08c'est pour le peuple que nous travaillons.
39:18Il faut que nous en parlions.
39:22Bien sûr.
43:03First news, the government Narn and Centauri signed a declaration
43:07recognizing the legitimacy of the liberation of Proxima
43:10and bringing official support to our campaign.
43:12We hope that this common gesture,
43:14by these two powers recently in war,
43:16one against the other,
43:18will mark the beginning of an era of cooperation
43:20and confidence.
43:44To be continued...
43:55To be continued...
44:00To be continued...
Comments