Please leave a like/comment if you would like to see more episodes :)
#stoparapente #stopara5 #inthenickoftime #parapente
Follow or message on:
https://www.instagram.com/stopara5.english.episodes
Greek Tv Series "Sto Para Pente" (In The Nick Of Time)
2005-2007
Self-translated, so please forgive any "greeklish" expressions.
Notes:
1️⃣ "Koukoumafka" is a dialect term for the word "owl" which is not exactly known all over Greece -hence the reaction of the characters not knowing what it means-. It should really be translated as "you silly owl" however an unknown word (cuckoohead) has been used as translation, to provide the same comedic context of someone not knowing the word.
2️⃣ While the series takes place in Greece (between 2005 and 2007) a few names of places, people or cultural situations have been adapted to UK to -hopefully- provide the same comedic timing as the original.
3️⃣For the standard notes, such as the use of the word "mari", the term "Co-mother-in-law-", etc please refer to notes from earlier episodes
#stoparapente #stopara5 #inthenickoftime #parapente
Follow or message on:
https://www.instagram.com/stopara5.english.episodes
Greek Tv Series "Sto Para Pente" (In The Nick Of Time)
2005-2007
Self-translated, so please forgive any "greeklish" expressions.
Notes:
1️⃣ "Koukoumafka" is a dialect term for the word "owl" which is not exactly known all over Greece -hence the reaction of the characters not knowing what it means-. It should really be translated as "you silly owl" however an unknown word (cuckoohead) has been used as translation, to provide the same comedic context of someone not knowing the word.
2️⃣ While the series takes place in Greece (between 2005 and 2007) a few names of places, people or cultural situations have been adapted to UK to -hopefully- provide the same comedic timing as the original.
3️⃣For the standard notes, such as the use of the word "mari", the term "Co-mother-in-law-", etc please refer to notes from earlier episodes
Category
😹
FunTranscript
00:00And in this case, we're going to be in the mix of the Exeter and other five off-shore materials,
00:06which used to be used for the Exeter,
00:10and to make a lot of money and money.
00:12Because of course it doesn't have been able to do anything.
00:15Yes.
00:15Yes.
00:17Do you understand?
00:18I understand, I understand.
00:20I just didn't understand what I mean.
00:23What did I understand?
00:24From the early days.
00:27I didn't understand the early days.
00:30Yes.
00:31From the middle...
00:33I didn't understand the middle.
00:35From the end of the end.
00:36Yes.
00:36From the end of the end.
00:37Yes.
00:38Do you want to do it now?
00:40Do you have a reason?
00:40Do you have a reason?
00:41Yes.
00:41Come on, my Alexi, I don't have a question.
00:44Exeter, offshore, economic crisis.
00:48The Commission of the Meadows.
00:50To Meadows?
00:51What are all these?
00:52You are going to tell me, my dear,
00:53the knowledge of the economic and economic knowledge.
00:56I don't know.
00:57I don't know.
00:58I don't know.
00:59I don't know what you think.
01:00I don't know if I'm doing a serial.
01:01Yes, I only have a married person there.
01:03I am.
01:03But I know...
01:04I know!
01:07If I know something.
01:08I know that.
01:08The Brooks is true...
01:09Yes.
01:10Yes.
01:10That's why I didn't care about it.
01:12Here we are going with one of the most economic scandal in the country.
01:15It's a dark story that has been hidden in the middle of the world.
01:19And that's exactly what they have in the middle of the world.
01:22Yes, yes.
01:23If all of these are in the public,
01:26then the story of the Seixiters will open.
01:29And many of these people who have been guilty,
01:31they will be afraid of fear.
01:35That's why all of these are in the public?
01:40That's why I told you.
01:42When?
01:43Now!
01:44Before and after.
01:48Let's go!
02:21Let's go!
02:37Let's go!
02:40Let's go!
02:48Let's go!
02:51Let's go!
02:53Let's go!
03:01Let's go!
03:12Let's go!
03:14Let's go!
03:18Let's go!
03:20Let's go!
03:20Let's go!
03:24Komm!
03:29That's it!
03:32They do!
03:35Yes, I know,
03:36Second, I have already explained that as much as you were, I was going to ask you.
03:41I asked you to do your help, thank you.
03:45It's done!
03:47The thing I'm going to do here is my job is my job.
03:51You didn't have a job like this?
03:54You didn't have a job?
03:56It's not a job.
03:57It's not a job.
03:57It's not a job.
03:58Yes, it's not a job.
03:59Why?
04:01You didn't have a job?
04:04You didn't have a job?
04:05You have?
04:06You are?
04:07Yes, you are!
04:07Why did you want me to talk about it?
04:09What?
04:10What do you want me to talk about it?
04:12Nothing, tell me.
04:14I want you to ask.
04:15What if you want me to ask you?
04:17Why?
04:18You have to ask me to ask you.
04:20I will be first.
04:23As you know, my husband, I will give you a mistake.
04:28You'll give me something.
04:29I'm not sure.
04:30I'll give you something.
04:32Like all we know, except that it's my chtyree,
04:36it's going to be a mess.
04:38I have something to do with it.
04:41I know that I can't get into it.
04:44Every three days I go to the toilet.
04:47And then I go.
04:49They have a color.
04:51It's a little bit here.
04:53Excuse me that I'm going to get into a crisis situation, Theropoulas.
04:58Let's go to the subject of your subject.
04:59I hope I have a better conversation.
05:05Of course.
05:06My hair has a lot of problems.
05:10There are some problems that I've done.
05:12I want to do that.
05:17Do you think it's the problem with this Theropoulas?
05:21Not at all.
05:22Because at the moment...
05:25It's not always started so much, but for a long time.
05:28Now, for a while, I was going to study a few times.
05:33What?
05:34It was difficult for me to do that.
05:37So, I had to stop the school that I loved.
05:41I thought that here in our journey,
05:44it works in my life.
05:46And I decided to write it for me.
05:52It's dark brown.
05:54Yes.
05:55I want to ask you,
05:56What do you want me to ask if you have played with the police officers and the people you want
06:02to find a way to help me in a way to help me in the middle of the pond?
06:15Did you finish it?
06:16Yes, and I am.
06:19What did you say?
06:28What did you say?
06:28Yes, I don't know from who I want to start.
06:30It's like the two so...
06:34Yeah, yeah.
06:37You know, you know, at the 15th of the school, you were able to play with the baby.
06:42You didn't want to play with the baby.
06:44No, you're right.
06:45I was playing with the baby.
06:47I was playing with the baby.
06:48I was playing with the baby.
06:50I was playing with the baby.
06:53I jumped on my brain back to a 16th of them and I got to stop for an hour.
06:58No, you don't.
07:00No, I was going to play with it.
07:01To get in the school, I was too, OK.
07:05I was a nana girl, I was giving you the look and not?
07:07I came to have senteizar.
07:10I had toey...
07:14... I got to work with some friends here...
07:18No, but we got a sign.
07:233.000€, for example.
07:26When I get home, I'm going to put 481252€ and I'm going to be quiet.
07:32I'll ask you.
07:35Are you sure you want to go to school or you want to go to school?
07:39I want to go to school.
07:43Are you going to go to school?
07:46I don't want to go to school.
07:47I want to go to school.
07:51I want to go to school.
07:51I want to go to school.
07:53I want to go to school.
07:55I want to go?
07:57I don't know.
07:58I want to go.
07:59I'm sure.
08:00I want to go.
08:03And we are going to the second topic of the show for today.
08:07Yes.
08:09I want to say that the Kondi has a race,
08:13which I see almost every day.
08:17After that, when I do the night,
08:20I'm going to go to school.
08:21I want to go to school.
08:23I want to go to school.
08:27I want to go to school.
08:36I want to go to school.
08:42I want to go to school.
08:47I want to go to school.
08:51I want to go to school.
09:00I want to go to school.
09:01My name is Charles B studio.
09:03I want to go to school.
09:08I want to go to school.
09:12I want to go to school.
09:20Correct.
09:50Mr. Euroi's right now?
09:52Mr. Euroi's right now.
09:54What?
09:55No.
09:56Either we can get out of here.
09:58Let's just do one.
09:59That's it.
10:00You just have movies, and then you can just go tell them.
10:04If you have a comment, then you should tell them what you have to say.
10:06You should say that I didn't miss you.
10:08You should say that I don't miss you.
10:11Don't miss me.
10:14He should say that I don't miss you.
10:15Have you heard that?
10:16It's so good that you should say that you have a career in the future.
10:19The situation of Exeter is...
10:22...and all the people who are in their lives,
10:24and generally, men who know that they are not enough,
10:27they are not too much.
10:29Even today, nobody knows who they are.
10:32Right.
10:34And in these cases,
10:36they are not too much.
10:38Why don't you talk about this?
10:44Because now, I have to say,
10:47Do you remember?
10:48Is this paragraph on the third page?
10:52Yes.
10:54I remember.
10:56Third page.
10:59The Arch.
10:59The Arch.
10:59The Arch.
11:00The Arch.
11:00The Arch.
11:01The Arch.
11:02The Arch.
11:07The Arch.
11:08Also in Manchester,
11:08immediately the Arch.
11:10The Arch.
11:11The Arch.
11:12When your familyoptied?
11:17With the shape of the Arch.
11:23To be honest with you, what do you think?
11:26I don't remember.
11:29Why did you think it was a song you thought now?
11:32I don't remember.
11:37It's just a situation, Marina.
11:41I don't remember.
11:43I don't remember.
11:44I don't remember.
11:45Hi.
11:50Hi.
11:52Go!
11:53There!
11:53If I have it, I'll read it a little bit.
11:56The first one is my name.
12:05I will tell you I will!
12:06Talia!
12:07What?
12:07I will read it at you.
12:09From the previous ones, we will read it a little bit.
12:11It's a little more than you can read it in your book.
12:13How do you know how Raguala is here?
12:14Where you're from.
12:15What a nice guy.
12:19You're gonna get a good one.
12:20I'm gonna get a good one.
12:24Cp eres here.
12:29What's going to happen?
12:30Why do you graduate here?
12:33Get back to the hospital,
12:39Let's go!
12:40What are you doing?
12:42Will you do it again?
12:43My name is Alexi, I am.
13:01Let me tell you how it started.
13:04You've already been in Germany.
13:10How do you know?
13:13He's been in Germany.
13:16He's been in Germany.
13:17He's been in Germany.
13:17Do you think he's been in Germany?
13:19Yes.
13:20I'll try to find him.
13:23Do you want to get out of here?
13:26No.
13:28You want to get out of here?
13:30You want to get out of here?
13:30I want to get out of here.
13:32I want to get out of here.
13:36Why do you think you called me?
13:38No.
13:40I don't know.
13:41I want to get out of here.
13:42I want to get out of here.
13:43No.
13:46No.
13:48I want to get out of here.
13:51I want to get out of here.
13:59I want to get out of here.
14:04I want to get out of here.
14:08I want to get out of here.
14:12You want to get out of here.
14:14They have been able to see it and have some thoughts on our friends.
14:19The name of our artist, the pictures, the pictures, the Payola, all of them.
14:24You know what?
14:32Alright.
14:43What do you think about it?
14:45What do you think about it?
14:47It's a matter of fact.
14:49I think we've reached a point where we don't know where to find out.
14:53Why don't we go to this place?
14:55Why don't we go to this place?
14:55Don't worry.
14:55Why don't we go to this place?
14:57What do you think about it?
14:57How many people are going to go to this place?
15:01I'm sure of that.
15:02I'm sure they're going to go.
15:03They are going to go to the house.
15:09I think it's just a while.
15:12Why?
15:12I've been to the right now.
15:14I've been to the right now.
15:15Because I think that's the first time.
15:17I've been to the right now.
15:19I have to go to the right now.
15:20But we're playing hina!
15:23But they are playing on a cruise RV.
15:24But we're doing the most work!
15:25Yes, you're there, an FLAQ.
15:28You were like, you're you're here!
15:28You've been with the stationery!
15:30You have to age the same way!
15:32You've had to take a home!
15:33And you'll have to take a shower!
15:36Actually, you're going to take care of the going!
15:39Why?
15:44You're at your home!
15:45You're a boshy our black boy!
15:47Do you want to find something?
15:48Yes, later.
15:50Do you have to invite us?
15:52Yes, you don't have a nice thing.
15:56What's that?
15:58What's that?
15:59Yes.
16:00Yes, of course!
16:03Don't speak.
16:04Don't give a nice day.
16:05We're going to go back to our house.
16:07We will make the house for a while.
16:08We will make it to the house.
16:10We will make it to the house.
16:12Oh, you're a happy?
16:14What?
16:14You can put it in the middle of the middle.
16:16You can put it in the middle.
16:18What do you mean?
16:20What is it?
16:20You are a middle of the middle.
16:21You are a middle of the middle.
16:22You are a middle of the middle.
16:24You are a middle of the middle.
16:29I don't know.
16:30I don't see the thing well.
16:32The only thing is that like we don't know how to find out,
16:36we are the same.
16:38Are you expecting that man is not taken away from the middle?
16:45You are not talking about it.
16:46You are a middle of the middle.
16:49You are a middle of the middle.
16:50You are a middle of the middle.
16:52The middle of the middle is more than the outside.
16:55This is Spiros and this is Angel.
16:59Are you the only ones that have their names?
17:02Yes, I am.
17:04You are the only three of them?
17:06No.
17:08If you want to find out, I can find out.
17:10Yes, I am.
17:11Yeah, you are the middle of the middle.
17:14You are the middle of the middle.
17:16It is in a house.
17:20You are the middle of the middle.
17:27It's probably a house.
17:33Okay.
17:34You are the middle of the middle.
17:37And five, and six, and seven, and eight.
17:42Let's go all together.
17:44Let's get out of the anguish.
17:46Let's get out of the air.
17:49Let's get out of the air.
17:5010 minutes in the morning.
17:52And we'll be able to get out of the air.
17:55And one, two, three, four, and ten.
18:03What will I do? I can't get out of the air.
18:06Καλά, πώς έγινε, έτσι ξαφνικά.
18:08Τίποτα δεν είναι τυχαίο, θεία. Με μάτια ξαν.
18:11Ποιος?
18:12Όλες αυτές οι πρωινατζούδες.
18:14Μη βγει ένα πρόσωπο φρέσκο πιάκα αυτό, αμέσως θα το φάνε.
18:17Ναι, η σχολίωση που έχεις από μικρή δεν παίζει ρόλο, λες, ε.
18:21Ποιο σχολίωσαι, θεία μου. Εγώ έχω κορμή λαμπάδα.
18:24Ποτέ μου δεν είχα σχολίωση.
18:25Ναι, για τότε, γιατί δεν νομίζω να επανέρθεις ποτέ πια.
18:28Σε πλήρη ευθεία. Μια στροφούλα θα την έχεις.
18:31Δεν τρελαδώ. Έτσι μου ήρκεται να πάω να πέσω απ' το παράθυρο.
18:35Είχα ζώμα σε γκλεράκι.
18:36Και έγινες δέντρο.
18:38Και το βράδυ είχα κανονήσω να πάω και σε μια δημοπρασία.
18:41Δεν μπορώ να το ακυρώσω.
18:42Μην πας, χωρίτσι μου. Αν πας έτσι, θα τα αγοράσεις όλα.
18:46Τι εννοείς.
18:47Άστο.
18:49Τι είπα, γιατρός.
18:50Όπου να'ν έρχεται.
18:52Καλημέρα, παπά.
18:53Καλημέρα, εγώ ήμου. Έχουμε κανένα νέο.
18:55Κάτι ανακαλύψαμε, αλλά δεν ξέρουμε πως σχετικό μπορεί να είναι.
18:58Ας τα πάμε μετά. Παρακολουθάς.
19:01Τι έπαθε αυτή.
19:03Μάτι.
19:04Σκολίωση.
19:04Μάτι.
19:05Ό,τι και να'ναι, δεν μπορεί να κουνηθεί.
19:16Επιτέλους. Χλυσίμευσες και σε κάτι.
19:30Χλυσίμευσες και σε κάτι.
19:53Βρες όλα τα διπλώματα που εκπλώθηκαν.
19:5426 είπες.
19:56Απ' το 98 και μετά.
19:58Περιοχή.
19:59Ξεκινάμε από Αθήνα και βλέπουμε.
20:01Ψάχνουμε άντρα.
20:02Με χρονολογία γέννησης απ' το 80 και μετά.
20:04Κάτοικο Αθηνών.
20:06Όνομα Σπύρος ή Σπυρίδων.
20:07Δεν ξέρουμε πως είναι γραμμένοι.
20:08Και η φωτογραφία.
20:10Να τελειώσουμε το Παλικά Ρέδων.
20:11Γιάννη Τζάουρ.
20:11Ας το κατώνη πας γίνεται λαγκέρα.
20:23Η κοπέλα.
20:24Δεν μπορεί ένας απ' τους δύο θα έχει.
20:28Βεγιαγιά. Βεγιαγιά.
20:29Βάζεις πλυτήριο. Βλέπε τις τσέπες.
20:32Κοίτα πως έγινε.
20:33Έπαθες.
20:33Κοίτα πως το έκανες στο δίπλωμα.
20:35Γι' αυτό με ήθελες.
20:36Άσαμε και ουιάζουμε.
20:37Θέλω να ετοιμαστώ.
20:38Γιατί που δεν πας.
20:40Στο Λίκειο να γραφτώ.
20:41Αμα χτυπείς το κουδούνι να ανοίξεις.
20:43Σαν η Θεοπούλα.
20:44Εσύ θα βγεις.
20:45Να θα πάω στο Φώπ.
20:47Καλά.
21:07Έχουν καταργηθεί.
21:11Να πάω να αλλάξω.
21:13Ναι.
21:13Σε λίγες ατρανία.
21:18Να πιάσουμε διά.
21:22Πες ήτανε.
21:24Η Πετροβασίλη.
21:30Τι έγινε.
21:32Τα έχει ρημάξει όλα.
21:33Γιαν και έλα.
21:34Αν ποιος.
21:35Είπε σήμερα θα καθαρίσει την κουζίνα.
21:37Και.
21:38Την καθάρισε.
21:39Ολοσχυλός.
21:4012 αφιτζένια σε μια άλλη.
21:42Για αυτό σας έφερα τα πλαστικά.
21:44Συγγνώριο.
21:46Αυτή στο γράμπουλα πρέπει να ντυμά.
21:48Ξέρετε ήταν το χαλί και θα τον κάνει το μωράκι.
21:50Ο δοστροτήρας είναι παιδιά.
21:52Περινάει και σπάνε πράγματα.
21:54Κακομύρι.
21:55Είπες και εσύ να βάλεις γυναίκα στο σπίτι σου.
21:57Αστάστα.
21:58Πού είναι το γράμπου.
22:00Συγγνώριο.
22:01Συγγνώριο.
22:02Αυτό θα έλεγχο να εντοπίζω.
22:03Σαν τις κατσίκες.
22:05Πηγαίνουν οι κατσίκες στουαλέτα.
22:07Αυτή την είχα ξεχάσει αυτή.
22:08Καλά δεν μιλούσες με άλλη τόσο σιώμα.
22:10Δεν το θέλες.
22:11Έπεσε η κουρτίνα.
22:14Το ακούσαμε.
22:15Κάσα πίνεται.
22:17Απαιδεύστας, φέρω τα.
22:18Δεν θέλω.
22:19Πάω καλό λίγο σιλό.
22:21Άντα πάμε.
22:27Άντε να έρθει να τα βάλουμε κάτω τα πράγματα.
22:29Να δούμε πού βρισκόμαστε.
22:30Γιατί εγώ προσωπικά δεν βγάζω άντερη.
22:32Σωστά.
22:32Για δέσαι δεν έχει κανένα αναψυκτικό στο ψυγείο.
22:39Στο ψυγείο δεν έχει.
22:40Άγιε όμως το πάτωμο.
22:43Αν τους βρεις και λιγότερο από δέκα μέρες,
22:47θα πάρεις το διπλά σου όπως ο Ποδούς συμφωνήσαμε.
22:52Και αν τους βγες μια εβδομάδα.
22:55Πολύ σίγουρος εσύ.
22:59Και πραγματοχώς ήρθαν και τώρα με το ένα πόδι στον τάφο.
23:03Δεν μου απαντήσατε.
23:12Αν τους βρεις λοιπόν και μετά με απαλλάξεις από την παρουσία του ανήκανου,
23:21θα πάρεις τα δριπλά.
23:23Γιατί αυτό.
23:25Γιατί δεν έκανε κανένα τη δουλειά του.
23:28Για αυτό ή επειδή ξέρε τα πάντα.
23:32Λέγε.
23:34Το κάνεις.
23:38Για τα δριπλά.
23:42Για τα δριπλά.
23:50Κασμός!
23:51Α, καπού είχαμε πουμπέτα.
23:53Μην μου λες στον αγασκήσιμο.
23:54Σας ευθέρω το πισαν, δεν το ξεκίνησε.
23:56Πόκεπαν η γουγκουμάυκα.
23:58Πώς με είπε?
23:59Δεν ξέρω.
24:00Πάντως καλό δεν πρέπει να ήταν.
24:02Έτσι είχε το μασιλείο του μασιλιά σου.
24:04Πήρε να έκανα αρχάδι, έκανα εκείνο.
24:05We've been in the hospital, but we have been in the hospital.
24:07Yes, I'm in the hospital and I don't know how much I've been in the hospital.
24:10I'm ready to go.
24:13It's a great day.
24:15That's a good idea.
24:16I have a good idea.
24:17I can't understand.
24:19No, it's not like the first time.
24:20That's what I say.
24:22We'll ask you where we'll come.
24:23And we'll ask you where we'll come.
24:26But I'm not going to go.
24:27I don't want to go.
24:30We'll go.
24:31We'll go.
24:32All right.
24:32I'm going to go where.
24:33If we want to go there we'll find one more.
24:36We'll find a way here.
24:38If we go here,
24:39we can go here.
24:41What's that?
24:42She's here.
24:44Ah, my mom!
24:47I like it.
24:48Where are you?
24:50Where are you?
24:53The way you are.
24:54You're going to write a letter.
24:54You're almost a word, you're just a believer!
24:56You're also a loser!
24:58You're not a believer!
24:59You're just one of them!
25:00Only if you're going to bring the logic and the ηρεία
25:02you'll find me.
25:03Yes.
25:04If you're going to bring the logic and the ηρεία
25:06you'll find me.
25:06You'll find it!
25:07You have a fantasy and fantasy and all of them.
25:11And I just want to offer you.
25:12That's all right.
25:14From the morning to the night
25:16the fevres will get your water.
25:18You'll find a little bit of a shampoo.
25:20I'll tell you when I have a drink.
25:21I'll tell you what I have to take you now.
25:24What are you talking about?
25:25What are you talking about?
25:26If we were like you, we would have eaten the milk.
25:29And if we were like you, we would have managed to get rid of it.
25:31We are closed in a house, we don't have to wait for a break.
25:33You don't have to wait for a break.
25:35Only theories.
25:36We have to wait for a break.
25:38Are we all like this?
25:40How?
25:40Like this.
25:41I don't know if you like it.
25:43I don't know if you like it.
25:46I don't know if you like it.
25:48I don't know if you like it.
25:51I don't know if you like it.
25:51I don't know if you like it.
25:54I don't know if you like it.
25:55Sorry.
26:05I don't know if you like it.
26:0712 and 30.
26:09It's the next day after 12.
26:12I was hoping that you would get a lot of money.
26:15But where?
26:16I don't know if you like it.
26:17But I'm going to go.
26:19But I'm going to go.
26:20I'm going to go.
26:32I'm going to go.
26:34I don't know if you like it.
26:37I don't know if I want to go…
26:41Oh, I don't know if I want to go.
26:43I don't know if I want to go.
26:47I don't know if I want to go a lot.
26:48That's what we found in the archives.
26:53Why?
26:56Why?
26:57Because we thought we were looking for an author,
27:00which was in 1985.
27:02And suddenly, we were looking for an author of the 1990s.
27:07And so, we were looking for an author,
27:09and we were looking for an author.
27:11Yes, but...
27:15But what?
27:15What?
27:17It's a difficult time and we couldn't understand.
27:20We were the best.
27:22You knew it.
27:24But now it was a problem.
27:28If you could think about it...
27:30If you could think about it...
27:33You would have been able to achieve anything like this.
27:35That's the power of your own.
27:39You know what you're doing.
27:40You know how important and how important it is.
27:42But you've had it.
27:43I know, but...
27:44But, you know,
27:46you'll be able to see the page.
27:47You'll find the power of your own.
27:48You'll find the power of your own.
28:05You'll find the power of your own.
28:14And a little more on the right side, and even a little bit more on the right side.
28:20Well, it's good.
28:23Are you ready?
28:25Are you ready to go?
28:28Yes, I'm ready to go.
28:30And I'll give you a chance.
28:35Good luck.
28:47I was waiting for you.
28:49I was waiting for you.
28:56Lieve, Lieve, Lieve, Lieve, Lieve.
28:58Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
35:39What do you mean?
35:40For the full.
35:42That's what I'm saying.
35:44After all of them, they're going to get out.
35:47Very quickly,
35:49I'll take those who are looking for him
35:51and I'll talk to him.
36:03We've got a lot of money.
36:06If we are all like this,
36:09it's like this!
36:09The sun is the sun with the Julu!
36:14That's what the machine is!
36:16Where to get it,
36:17I got it...
36:20just one day.
36:23We can see all those
36:25who have a deal with the dolphin.
36:27Is it true?
36:29No!
36:31In the electric machine
36:32the machine.
36:34I will be able to get all the advantages that we have now.
36:38All the employees will be able to work
36:40and very soon will lead us to the equipment.
36:54However, when we go to the ground
36:57and we have each other from each other,
36:59every time that we have someone
37:00who will be able to get the phone,
37:02the machine will be able to get the phone.
37:04And what exactly does he do?
37:06He will be able to get the sound of the sound.
37:12It's amazing!
37:16It's not so much fun.
37:18Let's go!
37:24Let's go!
37:25Let's go!
37:26Let's go!
37:27Let's go!
37:28Let's go!
37:35Let's go!
37:36Let's go!
37:41Let's go!
37:45Let's go!
37:48Let's go!
38:16Let's go!
38:18Let's go!
38:19Let's go!
38:20Let's go!
38:47Let's go!
38:48Let's go!
38:53Let's go!
38:57Let's go!
38:58Yes.
39:00Hello.
39:00I'm going to leave you.
39:01Did you see a new one?
39:03Yes, I was going to leave you with the phone.
39:05How are you going to leave?
39:08I'm sorry.
39:09I didn't have to forget anything.
39:10I don't know if I was going to leave you alone.
39:19The Zubbulia.
39:20How long did the Teechus have been buried?
39:25What?
39:25What?
39:26The room at the Verolyn.
39:28What is this?
39:30One room at the Verolyn.
39:33Why did it get rid of it?
39:34Why did it get rid of it?
39:35If you were not to go down.
39:37What do you mean?
39:39I don't know why I'm going to get rid of it.
39:40But he did not have to get rid of it.
39:42But he came out of it.
39:46I'm glad I didn't have to get rid of it.
39:48And if I was a kid, I would have to get rid of it.
39:51And I would say something else.
39:53It's good to be.
39:55Well, I'm sure I'm going to get rid of it.
39:57I'm also going to play with it.
39:59You're a good player.
40:00I'm going to play with you.
40:03What do you mean?
40:03I'm going to play with you.
40:08What are you doing?
40:15Do you want to get rid of it?
40:17Do you want to get rid of it?
40:20Who is the one who is teaching the Dutch?
40:22The Dutch!
40:22Who is the one who is writing the Dutch and the other?
40:25And we don't forget the little bit of it!
40:27How was it?
40:29How did it say it?
40:29It was a Sri Lanka!
40:31He said it!
40:34I don't know what he said!
40:38But he didn't put it on the other side.
40:40Angela!
40:42Who is your help to give the American peace of the United States for their own?
40:53which is the Englishman?
40:56It was supposed to be.
40:57Why?
40:59There was no Englishman cause my life.
41:02Why?
41:03It's true.
41:05Because when the library was published, it was not an ancient.
41:08These were not the same characters!
41:10It was the same.
41:22Why?
41:25Why?
41:28Why?
41:29Why?
41:30Why?
41:30What's the case?
41:40What?
41:40Why?
41:42Why the hell is he talking about a world?
41:45Why do you think he's talking about it?
41:48Let's go!
42:16Well, now, tell us what the most famous song was on the series of Alastasia?
42:24The Farnitaki.
42:26The series of Alameda's Farnitaki, the Sermonis Farnitaki, the Sermonis Farnitaki and the Alikis Kukule.
42:29What is it in the fifth episode?
42:32The Alastasia, from one path.
42:34Yes, it's a bit.
42:35Let's go.
42:36Let's go.
42:38Stop.
42:39What happened?
42:40What happened?
42:41What happened?
42:42Stop it, I said.
42:44Stop it and listen to me.
42:46If the Alameda's Farnitaki, the other woman, will they have anything?
42:52That's what I'm saying.
42:54Tell me.
42:58Oh!
42:59Because the Alameda's Farnitaki have been for 30 years.
43:04They will be able to do it.
43:05But, why did the Alameda's Farnitaki do so?
43:08Is the only way to do it was for something else?
43:10For something else?
43:11And for something else?
43:14I love you.
43:48I love you.
44:14I love you.
44:14I love you.
44:44I love you.
44:45I love you.
44:47I love you.
45:01I love you.
45:03I love you.
45:03I love you.
45:04I love you.
45:05I love you.
45:35I love you.
45:36I love you.
45:36I love you.
45:36I love you.
46:06I love you.
46:08I love you.
46:08I love you.
46:12I love you.
46:12I love you.
46:13I love you.
46:43I love you.
47:13I love you.
Comments