Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The end of the day.
00:05The end of the day.
00:07The end of the day.
00:07The end of the day.
00:10You did this job because you were a friend and you wanted to be a friend.
00:16You wanted to be a little bit of a friend.
00:18You tried to find a client that you didn't tell us about the TV.
00:25The end of the day.
00:26The end of the day.
00:29The end of the day.
00:30The end of the day.
00:33You wanted to do everything.
00:40You could do everything, right?
00:40I said that I didn't have anything to do with the end of the day.
00:45I didn't have a friend.
00:46Why did I do it?
00:48Why did I do it?
00:49Why did I do it?
00:51Why did I do it?
00:53Why did I do it?
00:55Why did I do it?
00:56Why did I do it?
01:12Why did I do it?
01:14The end of the day.
01:17or to see how beautiful plans for life are out of your life.
01:26This is...
01:28After he says.
01:30He says.
01:34He says.
01:41He says.
01:42He says.
01:43He says.
01:43He says.
01:43Devo,
01:45но не говори на въпроса ми.
01:48Днес ти не влезе в имението.
01:51Защото си добре дошъл гост или?
01:54Защото си човек, който подхожда на тази къща.
02:00Ти влезе в имението.
02:02Защото най-после успя ден на мето
02:06и значин да влезеш.
02:08Такivo номера подхожда на теб
02:11and people like you.
02:13I don't have a regret.
02:14If you have a regret for you,
02:17you will have a regret at the beginning.
02:18You will have to take all of this.
02:21You will have to take all of this.
02:22And you will have to wonder where you are.
02:26This is the pain, Mr. Layla,
02:29is to you.
02:31You don't have to take me.
02:33You have to take me.
02:35If you understand it,
02:38you will have to take the path for us.
02:40Of course, I understand.
02:42Of course, I understand.
02:45Of you?
02:47Of anyone who is your age
02:50and doesn't harm you from the poor people,
02:54who doesn't want to be a stable,
02:58you will have to take me, Mr. Layla?
03:00Правда.
03:01Да, права съм.
03:02Of course, I am right.
03:04How can I get to you?
03:05I will have to take you 100 minutes.
03:07And yet you will not be able to do it.
03:13But let me talk to you.
03:14Mom, what is it?
03:15I don't know what's going on.
03:52Good evening.
03:55Good evening.
03:57I'm an advocate for Adele.
03:59Please tell me that I'm here.
04:04Can I know what's happening between you?
04:07No need to be something special for my mother.
04:11What should happen to you?
04:14You think you're a woman.
04:17You're a clunker.
04:19You're looking for a look at me.
04:22You're looking for a while.
04:25You're looking for a look at me.
04:29Mrs. Leila.
04:31Mrs. Adel.
04:33Good evening.
04:52Good evening.
05:04Good evening.
05:10Good evening.
05:13You're looking for a look at this.
05:15Yes, I'm looking for a look.
05:17I'm going for a look.
05:19I'm going for a look.
05:20I'm going for a look at my best.
05:23It's all in my eyes.
05:27I'll see you in my eyes.
05:45From the family of Daher.
05:47What?
05:48I asked myself how to stay inside. Why was it so hard?
05:52The woman is all over and over and over and over and over.
06:24She tired about good things.
06:29Yes, yes, yes.
06:32There are good things, good.
06:35Good.
06:36Good.
06:37Good, good.
06:39Good.
06:42She is the daughter.
06:47I know she is the daughter.
06:50Now we will see whether she is the daughter or not.
06:53What does it mean whether she is the daughter or not?
06:59Why did you say she is the daughter?
07:09She is the daughter.
07:15She says, son.
07:21Good to see you.
07:23Mom?
07:25Mom!
07:26Mom!
07:27Mom!
07:30Mom!
07:33Mom!
07:36What has got you?
07:37What is going on?
07:40Mrs. Leila, what is going on?
07:49Mrs. Leila, I'm going to speak to you with me.
07:55I don't know how we got to get to here, but I know that it is between us completely wrong.
08:04Will you ask me why?
08:09Will you ask me why?
08:13Will you ask me why?
08:14Is it possible to tell you?
08:16Half an hour, I don't get to the topic.
08:18Come, come.
08:19Come, come.
08:20How should I do it?
08:21I don't know.
08:25Don't get to the top.
08:27I don't know.
08:39I don't have to tell you about the next step.
08:41I don't know.
08:45You're welcome.
08:46I don't know.
08:48What is it?
09:09Hello?
09:11Why are you here?
09:12Why are you here?
09:26Why are you here?
09:32Why am I here?
09:33Здравей!
09:34Talal, не те очаквах по това време.
09:39Права си, но чак сега свърших работа.
09:44Влез!
09:47I have no need to say it later, but I want to say...
09:52At the end of the day, I'll talk. Please, please, please.
09:58Good.
10:23I have no need to say it later, but I have no need to say it later.
10:30So, I have no need to say it later.
10:32Tell me.
10:36Tell me.
10:37Tell me.
10:38Tell me.
10:39Okay, I'll start.
10:43I have no need to tell you.
10:47I have no need to tell you.
10:51I'll ask you something.
10:53I will tell you something.
10:55Tής,ия,
10:58may I try to say it later.
11:02I'll resign.
11:05No!
11:07You still tend to come!
11:11Yes.
11:13Yes.
11:14Yes.
11:15And you would be able to leave her with her?
11:20Yes.
11:21I wanted to tell you what's going down to her,
11:27because it is nothing that's about you with us.
11:30Between us?
11:36I do very much!
11:37Thank you very much.
11:39Thank you very much.
11:41I really appreciate it.
11:42But now I don't know
11:45whether it will be in Jubail,
11:47in Beirut
11:48or somewhere else.
11:51Do you think
11:52that we can see
11:54that we can see?
12:00No.
12:04Yes, I know.
12:06I know.
12:06I know.
12:07I don't want to say that.
12:10I don't want to think so.
12:12No, no, no.
12:14I understand.
12:15Thank you very much.
12:21My heart is coming.
12:24My heart is coming.
12:24My heart is coming.
12:25My heart is coming.
12:28My heart is coming.
12:30My heart is coming.
12:30My heart is coming.ijkians.
12:35See you often?
12:38Yes you are coming.
12:40I go less than you.
12:42of your soul. There is no idea to keep else.
12:47Yes, indeed?
12:52Yes?
12:55...
12:56I'm struggling.
12:58...
12:59...
13:01I'm sorry...
13:02...
13:02I can't help you.
13:05I can't help you.
13:08I can't help you.
13:09I can't help you.
13:11No.
13:12How is it?
13:14I'm not crying.
13:15I'm crying.
13:16I'm crying.
13:19But you know how?
13:24I'm so proud.
13:26He's so proud.
13:26He's so proud.
13:27He can't understand,
13:29but he's so proud.
13:31Yes.
13:32Yes.
13:36Yes.
13:40Yes.
13:41Yes.
13:42Yes.
13:43Yes.
13:43Yes.
13:44Yes.
13:45Yes.
13:46Yes.
13:46Yes.
13:49Yes.
13:52Yes.
13:53Yes.
13:55Yes.
13:56Yes.
13:58Yes.
13:59Yes.
13:59Yes.
14:01Yes.
14:02Yes.
14:04Yes.
14:05Yes.
14:06Yes.
14:07Yes.
14:08Yes.
14:09Yes.
14:10Yes.
14:11Yes.
14:15My Tarzan?
14:17My Tarzan?
14:44My Tarzan?
14:44Amir,
14:45опитайш ни цел, много е вкусен.
14:47Мамо, искам да спя, нахраних се.
14:49Amir, ела, ела.
14:53Да си направим снимка заедно.
14:55Да, ще ви снимам.
14:57Не, не, аз ще ви снимам.
14:59Хайде, мамо, приближи го.
15:19Еха.
15:21Хубава е.
15:29Трябва винаги да си правим такива снимки.
15:33Заедно.
15:36Добре, лека нощ.
15:38Лека нощ, миличак.
15:44Първата вечер мина спокойно.
15:47Беше много щастлив.
15:48И аз бях щастлива.
15:50Видя ли?
15:51Помоли тримата да се снимаме.
15:53Макар, че не беше до нас, беше хубаво.
15:57Поне направихме снимка.
16:20Ну да беше частлив.
16:41Как sera над хубаво?
19:29Yes.
19:30You deserve it, because for them there is a very beautiful story.
19:38The story is done.
20:03The story is done.
20:34The story is done.
20:46The story is done.
20:48What is it?
20:51The story is done.
21:19The story is done.
21:42The story is done.
22:12The story is done.
22:42The story is done.
22:43The story is done.
23:13The story is done.
23:17The story is done.
23:42The story is done.
24:03The story is done.
24:05The story is done.
24:13The story is done.
24:17The story is done.
24:41The story is done.
24:42The story is done.
24:54The story is done.
25:24I'm sorry.
25:34I'm sorry.
25:34Where did he go?
25:36The evening almost finished.
25:38Who is holding one of the phone?
25:42Work, mom, work.
25:43My friend is asking me something.
25:46Is he going to do something?
25:52Before I go back, hear me.
25:59Tomorrow is my birthday.
26:01What do you do?
26:22What? Why are you laughing?
26:25What?
26:28What?
26:31What?
26:31We need to celebrate.
26:36We need to celebrate even if we don't want to celebrate.
26:46We need to celebrate.
26:47We need to celebrate.
26:47We need to talk about this.
26:48Yes.
26:49We need to invite anyone.
26:51I'm sorry for him.
26:53I want to come to go.
26:54Mom, we want to celebrate.
26:57We need to celebrate.
27:03Now has a lot of problems.
27:05We need to have a problem.
27:07But somehow we need to meet where the other is.
27:11We need to accept.
27:13We need to know.
27:19We need to listen to you.
27:21We need to be able to take a moment.
27:23We need to understand it.
27:25We need to hear you from the other side.
27:26We need to hear you.
27:27We need to hear you.
27:28No, it's not easy.
27:31Правда си.
27:34Правда си, но не мислят, че Ферес ще има желание да празднува утре.
27:41Така е.
27:43За това да направим празднеството друг ден.
27:49Защо не? Утре Ферес ще е ядосан и може да ядоса и теб. Защо не?
27:53Вашия брат няма да мине този етап, ако просто седим пред него и бездействаме.
28:00Не.
28:02Ако му кажа, че имам рожден ден, няма да ми откаже.
28:06Мисля да поканя рана и Амир.
28:09Така, ащо он види Амир, той ще се развесели, ще му стане приятно. Нали?
28:20Не съм готова никой да отлага празниците в живота ми заради госпожа Сория.
28:26Това, което дадохме на госпожа Сория, стига.
28:36Между другото, нека и майка ти дойде. Поканена е.
28:40Да, ако празнуваме, ще я поканя.
28:46Разбира се, че ще празнуваме, а аз реших и това е.
28:51Добре.
29:01Здравейте.
29:03Мамо, няма да вечерим.
29:05Не си ли гладен, сине?
29:07Не, не съм.
29:08Ферес.
29:10Чуй ме, сине.
29:13Точно си говорехме, че
29:15утре имам рожден ден
29:18и мисля да го отпразнуваме от дома.
29:23Никой не може да отсъства.
29:25Добре. Утре ще видим.
29:27Синко, ще разбиеш ли сърцето на майка си,
29:31която преживява шока, че става на 60?
29:39Добър апетит.
29:51Видяхте ли?
29:53Видяхте.
29:54Трябва да го измъкнем от това положение.
30:06Това момче е невероятно.
30:07Продължава да разкрива себе си.
30:09Изглежда днес и по-добре от вчера.
30:11Да, той е умеква.
30:13Но понякога си спомня, качва се горе и се заключва.
30:17Но знаеш ли, усещам, че в себе си е щастлив, че Ферес се оказа негов баща.
30:21Езикът на тялото му се промени.
30:23Върна си самочувствието.
30:26Миличкият.
30:30Но не може да забрави, че крих от него и че го лъгах.
30:34Едва ли вече ще ми вярва.
30:37Не се плаши.
30:38Пак ще ти повярва.
30:39С времето всичко ще стане както преди.
30:42Между другото, щом положението е такова, Ферес сигурно идва тук всеки ден, нали така?
30:49Да.
30:58Утре ще празнуваме рождения ми ден като семейство.
31:01Очаквам ви.
31:03Какво е това?
31:04Не е ясно дали е покана за среща или рожден ден?
31:08Фараа.
31:11Между другото, не е ли утре срещата на Сурея и Ферес с адвоката?
31:17Точно на рождение и ден.
31:19Да.
31:21По принцип, утре те ще се срещнат, а после ще се разведят, нали?
31:27Животът е странен.
31:29Лейла, която никога не те е искала, сега отваря къщата си за теб.
31:34Знаеш ли, вече съм напълно сигурна, че тази жена ще успее да ви събере.
31:39Не очаквам нищо от нея, Фара.
31:41И кой ти каза, че ще се върна при Ферес заради майка му?
31:46След утрешната среща и развода, може би ще мисля за връзката си с Ферес без повече огризения.
31:55Може би, докато лекуваме сина си, ще можем да излекуваме и себе си.
32:02Може би, докато лекуваме си си си си си си си си си си си си си си си си
32:07си си си.
32:07Може би, докато лекуваме си си си си си си си.
33:02Какво?
33:02Не казвай, че е тръгнал.
33:04Да, тръгнат.
33:05I was going to go.
33:07And I was going to go.
33:10And then, I'll go.
33:13And then, I'll go.
33:14And after I'll go.
33:15I'll go to this beautiful side.
33:17For everyone.
33:20And I'll go.
33:24I'll go.
33:25I'll go.
33:26I'll go.
33:27No.
33:29No.
33:31Bajit Baj.
33:34Surya.
33:34Go.
33:36I'll go.
33:41Feres mi objecha,
33:43че след като срещата с адвоката свърши
33:45и му нареди и да ги разведe,
33:46ще се приберял дома.
33:49Ще празнува рождения ми ден днес с нас.
33:53Едва ли ще бъде в настроение да празнува с нас.
33:56Не го притискай.
33:57Nice, напротив, напротив, sincere.
34:02Why do we need to do, want to manage them only?
34:06And let's live for the end, and I'll tell you.現在
34:12we need to go. To
34:14help ourselves because othersiggled, unless
34:17it comes to die. And
34:22I'll wait on you hare going on the evening
34:27It's the one that makes your eyes blest.
34:31I see you.
34:33What is it?
34:35Mom, there is nothing.
34:37There is nothing.
34:38There is nothing.
34:38What is it?
34:39Let's go, let's go.
34:41Mom, there is nothing.
34:43This will be a gift for me.
34:45Mom, I don't want to tell you.
34:48Okay, I'm going to drive, right?
34:51Bye, Mom.
34:56Bye, Mom.
35:12Bye, Mom.
35:13Tuna, we are coming back to you.
35:16Oh, she's getting ready for me.
35:17Where did you go from?
35:19I got your hand, it was.
35:21I got your hand, fellas.
35:42I don't know if you remember it again, but I made a piece of wood and when I saw it,
35:49I took it before I made it so I made it.
35:54I took it before I said it and before I made it. I worked for him day and night, so
36:02I finished it for the birthday of the day.
36:04Many times I started to start with it, but when I came to the birthday of the day, I was
36:12done.
36:13I was done.
36:15I was done.
36:18I was done.
36:20I was done.
36:25I was done.
36:26I was done.
36:28I was done.
36:29I was done.
36:30I was done.
36:31I was done.
36:32I was done.
36:47I was done.
Comments

Recommended