Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:13¡Gracias!
00:33¿Quieres poder caminar, Hizo?
00:35Ya
00:40Hizo, a mi espalda
00:42Hizo, tú puedes
00:44Camina tú solo, no canses a Teso
00:45Ya, no, yo lo llevo
00:49Hizo, sube
00:50Una, dos, tres
00:58¿Más bien?
01:09¿Te sientes bien?
01:32¿Quieres bajar, Tom?
01:34Hizo
01:36Hola, abuela, hazte para atrás, yo puedo bajar
01:39Que lo dejes bajar, él puede solo
01:46Si pude
01:47Muy bien, hijo
01:48Ya me siento mucho mejor, no tienes que preocuparte
01:50Muy bien, hijo, si se nota
01:53Eso, que gusto
01:54Un viaje cansado
01:55¿Cómo han estado?
02:01El certificado médico
02:03Como tal vez no vayas cuando comiencen las clases
02:05Iba a enviarlo antes
02:07Pues sí voy a ir
02:08Aunque me duela
02:09Ya te molestaste en venir por mí
02:10Me puedo cuidar, no soy un niño
02:13Puedes tomar el autobús 19
02:19¿El autobús?
02:20Oye, abuelo
02:22¡Para!
02:22Eso va a ir a la escuela
02:25Sí, a tu abuelo le preocupaba a Hizo
02:27Dijo que le costaba caminar
02:28Puede caminar con sus muletas
02:30Voy a dejarlo y a recogerlo
02:31El verano pasado vi a Hizo jugando fútbol
02:34También puedes saludar a tu padre
02:36Sí, nuestros padres trabajaban y Hizo venía cada verano
02:40Ok, bueno, también anímate tú
02:42La primaria que está cerca de aquí cerró el año pasado
02:45Y dicen que esta escuela también va a cerrar
02:47Pero creo que Hizo va a poder graduarse
02:50No hay alumnos nuevos
02:51Eres el primero transferido en cinco años
02:53Ah, ya veo
02:54
02:55¿Recibieron toda la documentación y mis boletas?
02:57Me estoy revisando
02:58Sí, aquí está todo
03:00Creo que es tu segunda transferencia en este año
03:03Hubieras venido aquí si no ibas a quedarte en Seúl
03:05Mi tía dijo que debía ir a la universidad allá
03:07Vivir allá no te lo garantiza
03:08¿O te transfirieron por problemas?
03:10Ah, no, no, no
03:11A Hizo le costó mucho adaptarse a Seúl
03:13¿Por qué? ¿Qué pasó?
03:15Lo molestaban tus compañeros
03:16Ay, no
03:17¿Cómo se meten con un niño lastimado?
03:19No, voy a estar muy atento a él
03:21No tienes nada de qué preocuparte
03:22Todos los niños con planes de ir a la universidad
03:25Estudiaron en la ciudad
03:26Los demás se quedaron
03:27Ayudan a sus familias para que no los obliguen a estudiar
03:30Entonces
03:31Hay que enfocarnos en tu diploma de preparatoria aquí
03:34No te compres un uniforme
03:37Algunos exalumnos dejaron los suyos
03:39Y llévalo uno a Hizo
03:40Gracias
03:41Los de verano están afuera de la biblioteca
03:43Todos estos son de invierno
03:44Deberían estar en la biblioteca
03:46Pero están afuera porque Mouna
03:47Los puso ahí para poder estudiar
03:50Ella es la que se transfirió hace cinco años
03:56¡Gracias!
04:20¡Gracias!
04:23Oye, oye, oye, oye
04:24¿Qué es esto?
04:25Ah, ah, se arrugaron en mi mochila
04:27Son de mis simulacros de exámenes
04:28Pensé que podrían servir para la admisión
04:30No, no importa que estén arrugados
04:32Es que son
04:33Todas las materias
04:3499%
04:35Eres el primer lugar en todo
04:37Con estas notas
04:38Puedes estudiar medicina en donde te plazca
04:40Esto es para enmarcar
04:41No para que los metas y se arruguen en tu mochila
04:44¡Guau, tú!
04:46¡Guau!
04:49¡Guau!
05:17¡Guau!
05:27¡Guau!
05:35¡Guau!
06:01El escritorio no ha llegado.
06:04Les dije que lo entregaran temprano.
06:07No hay nada que hacer.
06:18Llegó Teso.
06:20Hijo, qué bueno que ya volviste.
06:22¿Pero qué vamos a hacer?
06:24El escritorio todavía no llega.
06:25Es lo que le estaba diciendo.
06:27Tenías que haberte asegurado de que se iba a llegar hoy.
06:30No te preocupes, abuela.
06:32Hijo, yo me voy a encargar de decirles que mañana...
06:35Si me hicieron tirar a hacer de su papá.
06:37¿Para qué mencionas a su papá?
06:39Solo digo que deberías haberlo tirado hasta que llegara el nuevo.
06:42Ay, mujer.
07:08No te preocupes, abuela.
07:12No te preocupes.
07:16Amén.
07:49Amén.
08:12Y que yo solo quería estudiar aquí.
08:15Y listo.
08:16Volvieron a poner la luz y unos ventiladores.
08:20Enciende ese.
08:26¿Qué autobús tomaste?
08:28El de las seis dos.
08:30Es el primero.
08:34Puedes acomodarte.
08:50¿Te pones a estudiar así nada más?
08:54Yo primero caliendo.
08:55Pero no me hagas caso.
09:07Solo voy a decir algo.
09:09Y luego prometo no hablar.
09:11A ver, ¿qué?
09:14Ahora tengo algo de tiempo libre.
09:15Y lo puedo usar como quiera.
09:17Yo cuidaba a mi papá, pero...
09:20No tienes que saber de mi familia.
09:23Bueno, este tiempo es muy valioso para mí.
09:24Por eso decidí ponerme a estudiar.
09:26No tenía planeado ir a la universidad, pero lo haré.
09:29No tengo un sueño bien definido, pero lo iré descifrando.
09:33Sé que tal vez no tenga sentido, pero lo voy a intentar.
09:35Me refiero a que ni siquiera era una persona que estudiara.
09:40Ella era eso.
09:42¿Qué?
09:43Ay, no era a lo que iba.
09:45Es porque necesito calentar.
09:47Espero que no te moleste.
09:48Pugas tus cosas.
09:54La clave del Wi-Fi.
09:56Descargué unas lecciones en mi diccionario.
09:58¿Te las puedo pasar?
09:59¿Te presto mi USB?
10:00Está bien.
10:05Azul es tercero, verde es segundo y las de primero creo que son amarillas.
10:18Yolio y John Teso.
10:19Tu hermano es Giso y aquí decimos la casa de Giso.
10:41Perdón.
10:45Perdón.
10:46Perdón.
11:14¿Qué pasa?
11:45¿Qué pasa?
11:50El baño de hombres es a la derecha
12:10¿No vas a comer?
12:14¿Qué pasa?
12:41Eso ya se echó a perder
12:47Para ti, Giso
12:48Los que se gradúan no dejan su ropa deportiva
12:50Porque es muy rara
12:50La usan para siempre
12:52Estos pants son todo un misterio
12:53Te siguen quedando bien aunque crezcas
12:55Esto es un enigma
12:56La razón son muy cómodos
12:58Mira
12:58Oye
12:59Oye
13:00No hagas eso
13:01Me agarraste desprevenida
13:03Los traigo puestos
13:05Gracias
13:05Me los pondré
13:11Este kimchi lo hizo tu abuela
13:13Es algo súper valioso
13:17Un día intercambié
13:18Los tenis de fútbol para Giso
13:20Para el aceite de sésamo de tu familia
13:21Tu abuela no dejaba de agradecerme
13:22Y me dio un recipiente lleno de kimchi
13:24Para mi papá y para mí
13:25Es muy preciado
13:26¿Los tenis de Giso?
13:28Ajá
13:28El otoño pasado
13:29¿Los compraste para él?
13:31Fue un intercambio
13:32Tu abuela nunca sabía
13:33Qué regalarle cuando venía de visita
13:35La bolsa de zapatos
13:36La camiseta de Pac Chizón
13:37Pero ni ideas mías
13:38Me pregunta cada año
13:39Pero solo para él
13:41Tú no querías nada, ¿verdad?
13:45Buen provecho
13:55Hay que ir a tomar el autobús
13:58Si perdemos este
13:59El siguiente pasa dentro de hora y media
14:04Mañana vendrás
14:05Yo abro y cierro la biblioteca
14:07Si tomas cualquier autobús
14:08Después de las seis
14:08No te preocupes
14:12No sé si mañana vendré
14:13Así que tranquila
14:15Como quieras
14:23¿No te vas?
14:24Traje mi bici
14:28Venía para decirte el horario del autobús
14:41Corre, o la vas a perder
14:43También puedes ver luciérnegas en otoño
14:53¿Qué pasa?
14:56Tengo frío
14:57Vamos adentro
14:58¿Qué pasa?
14:59¿Qué pasa?
15:01¿Qué pasa?
15:01¿Qué pasa?
15:02Ya vámonos, niños
15:05Esos bichos
15:06No están en otoño
15:08Mueren después del verano
15:10No te quedes atrás
15:11No, aquí hay una luciérnaga
15:14¿Dónde, dónde?
15:15Aquí está
15:16¡Sí es cierto, es una luciérnaga!
15:18De hecho son muchas
15:19¡Ya, ya, trápanlas!
15:21Papá
15:21¿Y eso?
15:22No viene
15:23Dijo que estaba buscando luciérnagas
15:25Antes comíamos luciérnagas
15:27¿Cuándo éramos años?
15:27Ay, no es cierto
15:28No mientas
15:29¿Cómo está él, por puta?
15:31Ay, no es cierto
15:31Papá, no es nada
15:33Gracias por eso
15:33
15:38
15:39
15:39
15:41
15:42
15:42
15:42
15:42
15:44
15:45
15:46
15:54
15:55
15:56
15:56
15:59Se le olvidó que habías crecido
16:01Ay, en serio que tu abuelo es
16:04Tranquila, no importa
16:05Es resistente y bonito
16:06Él puede estudiar en cualquier lugar
16:08Mientras pueda sentarse
16:09¿Y tú?
16:10¿Seliste a pasear?
16:11Ah, ¿tú qué crees?
16:12Estoy de maravilla
16:13Mira
16:14Es cuestión de que me quite las vendas
16:16Y bueno
16:16Mañana, ¿qué quieres?
16:18Llevarte para que comas allá
16:19Ya no va a ir a la escuela
16:20El señor tiene su escritorio
16:23¿Nos puedes preparar Vivín Guxo?
16:25Ah, buena idea
16:25Se me empujó
16:46Siempre me cuesta trabajo
16:50¿En el último buscó, ¿me viste?
16:52Siempre te veía
16:52No viniste después de tu segundo año
16:55Aunque viniste para Chusok
16:57Te fuiste porque tenías que estudiar
16:59Pero bueno
17:00Dijiste que no vendrías
17:01Tengo que estudiar
17:05¿Desde cuándo sabes de mí?
17:07Desde que llegué aquí hace cinco años
17:08El último verano que viniste
17:10¿Por qué me preguntas todo eso?
17:14Entonces eres
17:15Amable por eso
17:17No, pero
17:17Lo entiendo
17:21Esconde la llave en algún lugar
17:23Yo abro si llego primero
17:25¿Cómo crees?
17:26La escuela me confió la llave a mí
17:27Yo tengo que abrir y cerrar
17:28Tú puedes estudiar
17:30Donde se te dé la gana
17:30Pero la llave es mía
17:34¿Qué?
17:36Nada
17:37No dice nada
17:40Porque te conocí
17:41Yo fui amable porque quise ser amable
17:43Así es en el campo
17:48Hoy también va a hacer mucho calor
18:14¿Quieres usar esto?
18:18Gracias
18:38¿Qué?
18:41Me gusta cómo se ve
18:49¿Dónde está tu bicicleta?
18:51Hoy está en el autobús
18:52Yo traje mi bicicleta
18:55Para hacer ejercicio
18:57Mientras voy contigo
18:59Pues haz ejercicio
19:00Bye
19:29¿Qué pasa, señor?
19:30Más
19:45¿Qué pasa?
19:46Vaya rápido
19:47¡Chico de lasくtiradas!
19:51¡Chico de las que vienen y ya no!
19:52¡Chico de las queב�ino conoce!
19:53¡Chico de las que vayan ambusho!
19:54¡Chico de las que vengan y en la cura!
19:59Gracias por ver el video.
20:29Gracias por ver el video.
21:23Gracias por ver el video.
21:35Gracias por ver el video.
22:14Gracias por ver el video.
22:32Gracias.
23:38Buenas noches.
24:13Buenas noches.
24:35Buenas noches.
24:38Buenas noches.
25:30Buenas noches.
25:39Buenas noches.
25:55Buenas noches.
25:56Buenas noches.
26:07Buenas noches.
26:12Buenas noches.
26:23Buenas noches.
26:31Buenas noches.
26:35Ninguna
26:37Ay, ya te ves cansado
26:39Todavía no comes, tómate tu medicamento para el estómago
26:44Me siento un poco cansado porque vomité en la mañana
26:50Ve a la escuela, tienes que estudiar
26:54Papá, dame cinco minutos, tómate tu medicina por favor
27:11¿Dónde está?
27:22Toma
27:24¿Y tú? ¿No vas a ir?
27:25Llego después, te veo ya
27:42Papá, papá, papá
27:49Papá
27:53Papá
27:55Papá
27:56Papá
28:01Papá
28:02Papá
28:04Papá
28:04Papá
28:04Papá
28:05Papá
28:07Papá
28:35Gracias.
28:58No pasó nada hace rato. Solo me puse loca.
29:02No te escuché.
29:04A veces no escucho tu voz. Me repites lo que acabas de decir.
29:09Te actué como una estúpida, pero te vi y me sentí más tranquila.
29:12Me siento bien cuando te veo.
29:50Señora Sofian, ¿a qué hora va a llegar hoy?
30:00Hoy no voy a ir.
30:07Mírame.
30:10Funciona. Te sientes bien.
30:24Ya me conozco. Es mejor que me vaya a mi casa. Si estoy así no te voy a dejar estudiar.
30:30No está bien.
30:41Todas estas cosas.
30:48No.
30:52No.
30:57No.
30:59No.
31:00No.
31:03No.
31:05No.
31:07No.
31:10No.
31:11No.
31:19No.
31:21Mira nada más, ¿de quién es hijo este joven tan guapo?
31:24Hola, señora.
31:25Venga, pasa.
31:25Pasa a comer.
31:26Entra.
31:27Venga, entra.
31:28A ver, te llamo.
31:29Esa, a saludar.
31:51A ver, te llamo.
32:29¿Qué es todo esto?
32:42¿Qué es todo esto?
32:48Escuché el rumor que en Seúl la gente se confiesa su amor con etiquetas.
32:52Cuando los metieron, no me di cuenta.
32:54In Jisul, Kim Min Sul y Ma Sol.
32:57¿Muchos apellidos con él?
32:59Yo qué sé.
33:00¿Quién no sabe?
33:03¿Quién es la más linda?
33:04No sé.
33:06Conozco a In Jisul, pero a ella le gustaba a John Seog.
33:09Ah, sí sabes.
33:10Ella era popular y era muy inteligente.
33:12¿Entonces?
33:14Pues no sé.
33:18Esto está mal.
33:19¿Qué?
33:21Llámese sus nombres.
33:23No los puedo olvidar.
33:25No, no es nada.
33:26De verdad no sabía que estaban ahí.
33:28¿No te diste cuenta?
33:32Estar ansioso siempre no te deja ver ni escuchar nada más que tus deberes.
33:38¿Y todavía te sientes ansioso?
33:42Dime qué pasó ayer.
33:43Me preocupé.
33:48¿Recuerdas que te dije que cuidaba a mi papá?
33:52Cayó en una depresión profunda.
33:54Intentó suicidarse.
33:58¿Cuándo?
33:59¿Tú viste cuando lo hizo?
34:01Lo vi en la ambulancia.
34:03Se divorció y renunció a su trabajo.
34:05Luego vino aquí de viaje.
34:06Se enamoró de la humedad y se mudó a este lugar hace cinco años.
34:10Fue ahí.
34:12Dejarlo solo me causaba demasiada ansiedad.
34:15Pero empezó un nuevo trabajo antes de las vacaciones y una nueva relación.
34:19Creo que eso fue lo más importante.
34:20Porque me dijo que ya no estuviera pegada a él y que hiciera lo que quisiera.
34:24Hasta ese día, yo solo pensaba en ayudarlo ni consideraba la universidad.
34:28Entonces, por fin pensé en un futuro diferente y comencé a estudiar por mi cuenta.
34:32Y luego apareció John Seog.
34:35El que le gusta ir más alto.
34:38Bueno, ya, perdón.
34:40Ya, olviden eso.
34:43Eso que pasó ayer fue porque mi papá ya cambió, pero yo todavía no.
34:48Él antes decía que iba a pasar el resto de su vida con ansiedad.
34:52Pero se dio cuenta de que era algo ridículo y desapareció.
34:56Yo me di cuenta hasta ayer de lo que quería decir.
34:58Cuando volví allá, él estaba bien.
35:09No piensas en universidades cercanas.
35:11Y yo nunca podría estudiar en Seúl.
35:13Nos vamos a alejar.
35:15Te irás a Seúl, ¿no?
35:16Sí.
35:17Mi abuela, mi abuelo y Xisto son muy importantes.
35:19Y quiero ayudarlos, pero desde lejos.
35:21Si estamos muy cerca, me canso.
35:25Te vas porque son importantes.
35:29Nunca había considerado la distancia al pensar en el futuro.
35:50¿Qué diferencia?
35:51¿Ayer a esta hora todavía había luz?
35:55Tú te vas a ir a Seúl.
35:57El siguiente verano no sé qué haré y dónde estaré.
36:00He pensado en mi futuro desde que empezaron las vacaciones.
36:04Me he sentido feliz y frustrada.
36:07Luego emocionada y deprimida.
36:09¿Qué te haría feliz y te emocionaría?
36:13Conseguir un trabajo y sentirme toda una profesional.
36:15¿Qué trabajo?
36:17He pensado en varias cosas.
36:19Algo como profesora o más bien como terapeuta.
36:21Y luego algo diferente en una oficina.
36:23Donde haya muchos empleados y que tenga un escritorio lindo.
36:26Me gusta que haya mucha gente, entonces que el elevador llegue hasta el piso 40 y que todos corran a
36:30comer.
36:31¿Esto suena como una gran corporación?
36:36Soy muy buena en inglés y dibujando verduras.
36:47¿Y eres muy buena?
36:50Ya sé.
36:51No digo que sea para estudiar artes.
36:54Pero seguiré buscando.
36:55Como sea, quiero vivir de todo.
36:57Mi papá dice que viva libre y que no trabaje mucho.
37:00No.
37:00Me voy a esforzar.
37:01Voy a trabajar tanto como pueda.
37:06¿Y tú?
37:08¿Qué hizo o dijo que querías estudiar medicina?
37:10Un buen estudiante se pondría a ese objetivo.
37:14Dije esto para tranquilizar a mis padres porque ellos vivían el día.
37:18Pero la verdad me urge empezar a trabajar y ganar dinero.
37:22Ya pensaré cómo quiero vivir después de eso.
37:25¿Cómo que después?
37:26¿Es posible hacer eso?
37:28¿No crees que sea diferente después si ahora hago lo que puedo?
37:33Qué maduro eres.
37:35¿De qué hablas?
37:36Soy menor de edad.
37:37Se ve que te veis muy bien en lo que hagas.
37:40Eres diferente a los demás.
37:41Solo tú me ves así.
37:43Porque esto fue especial.
37:46Hablo de la situación.
37:48Estudiar juntos solos en esta enorme escuela.
37:57Te gustan las personas.
37:58Eres buena en inglés y dibujando verduras.
38:00Algo que puedes hacer mientras vives al máximo de espera.
38:04Todo saldrá bien.
38:05De una forma que nunca esperamos.
38:08Y todo eso será más claro cuando seamos adultos.
38:18¿Dónde estaremos?
38:19¿Haciendo qué?
38:20¿Y con quién?
38:25Siento como si hubiera estudiado contigo todo el verano.
38:28Pero no ha pasado ni un mes.
38:29Me gustó mucho estudiar contigo.
38:31Siempre estudiaba sola y tú me diste energía.
38:33Lo que me gusta.
38:43¿Todo listo?
38:45¿Todo listo?
38:51¿Todo listo?
38:52¿Todo listo?
39:13¿Todo listo?
39:29¡Gracias!
40:09¡Gracias!
40:35¡Gracias!
40:44¡Gracias!
41:26¡Gracias!
41:31Caminas mejor.
41:32Tu candón de Aquiles ya sanó.
41:36El abuelo nos te espera afuera. Tú con calma.
41:41Ahora sí ya siento cuando doy los pasos.
41:43Sin esas vendas.
41:48Ya siempre voy a estar así.
41:51Me dan miedo, hermano.
42:04Mi pie derecho está bien. Ya puedo hacer de todo con él.
42:07El doctor me dijo que es un gran avance, ¿verdad?
42:12Tal vez cuando sea más grande pueda conducir un tractor o un cultivador.
42:16Sí, acabo de llegar así.
42:27Quizás pueda dejar de usar las muretras pronto.
42:30Antes, mamá.
42:39No.
42:43No.
42:45No.
42:45No.
42:45No.
42:58No.
43:00No volteaste ni una sola vez.
43:04¿Tú hacia dónde vas?
43:05A donde tú vayas.
43:06Viviste por información de universidades, ¿verdad?
43:08Pues yo también quise venir por información.
43:12Siento que hace mucho que no nos vemos.
43:15Necesito tomar el metro.
43:17Tengo muchas cosas que hacer.
43:18Yo también voy en metro.
43:19¿A qué línea vas?
43:20Línea 2.
43:21Estación de Gambión.
43:22¿No es la que está cerca del Parque Gran?
43:23Creo que ahí fui con mi mamá cuando era niña.
43:25Igual que todos los demás.
43:28Aunque no sé si es un recuerdo o más bien mi imaginación.
43:31Yo lo vine a jugar.
43:35¿A qué línea vas?
43:36¿Sabes el camino?
43:37John Teso está ocupado.
43:39No te preocupes.
43:45John Teso está ocupado.
43:46No te preocupes.
43:58John Teso.
44:06Señora Sergio, estoy en el metro y escuché que vive cerca de la estación ISO.
44:11¿Puedo ir a verla?
44:14Claro.
44:16Tarda un poco si puedes.
44:17Ya casi llego.
44:18Unidad 610 en Space Inn, 17 ISO Yungaro.
44:42¿Llegaste temprano?
44:43Hola.
44:43¿Ya comiste?
44:47Ya llegaste.
44:50¿Quién era el hombre que entró?
44:52Ven, pasa.
44:55¿Todo bien?
44:56Estás saliendo con mi papá.
44:58Ah, ah, ah.
45:01Buna.
45:01¿Qué está pasando?
45:02Te tengo que explicar.
45:05Dijo que le gustaba a mi papá.
45:07Que te guste alguien no quiere decir que estés saliendo con él.
45:10¿Por qué me dices eso?
45:12Tu papá no quiere salir con nadie.
45:16Tu papá no está interesado en mí.
45:31Ya terminamos.
45:32Los resultados van a estar listos en una hora.
45:34Ya puedes salir.
45:42Hola.
45:43Oye.
45:44Ya dámelo.
45:45Tengo que irme rápido.
45:46Ah, eres un malagradecido.
45:48¿Cómo supo el tutor que estabas en Seúl?
45:50Ah, él me inscribió a la estación.
45:52Le importas tanto que hasta eso hizo.
45:54Supo que te fue mal en el simulacro y te mandó esto.
45:57¿Para qué?
46:11Algo que le permita vivir en paz y con seguridad cada día.
46:21Tu tímpano no presenta ningún daño.
46:23El estrés por la admisión a la universidad puede causar audición intermitente.
46:27Después del examen pasará.
46:29Es temporal.
46:30¿Cuándo comenzaron los síntomas exactamente?
46:32El 3 de marzo.
46:34En tercero.
46:35Al iniciar el último año.
46:40No, no, no.
46:41Es que cuando...
46:43Quizá después de su ceremonia,
46:47mamá y papá iban a comprar unos zapatos.
46:53Mi papá tenía un taxi.
46:57Y los 3 accidentes.
47:03Mis padres fallecieron.
47:06La pierna abejizó.
47:10Su pierna.
47:15En verdad,
47:16Estoy atran importante.
47:16¿qué esavenido?
47:23Nos vemos en el mientras.
47:24Estoyотaliente.
47:33Sí,
47:33sí.
47:34Solo.���
47:41Señor,inker��니,
47:41que ira
47:54¿Sigue Sansegúl?
47:55Yo tampoco vine a jugar
47:58¿Dónde estás?
47:59Es muy difícil para mí
48:00Yo tampoco vine a jugar
48:02Traté de poner distancia
48:04Por fin tuve el coraje de
48:07Alejarme de mi papá
48:09Pensé puedo ir si voy detrás de John DeSong
48:11Tuve el valor porque sabía
48:12Que te estabas siguiendo
48:15¿Y dónde estás?
48:20Después de ir
48:21Tengo que ir a la estación de Chongyang Lee
48:23¿Estás en Don Jack?
48:26Sí, está
48:29A la estación de Don Jack
48:42Me gustó
49:12¡Suscríbete al canal!
49:14No lo había visto.
49:17¿Rio Han? ¿Dónde?
49:19Allá, mira, fíjate bien.
49:23Ahí no se ve nada.
49:29Conociendo el rio Han y estoy con eso.
49:46¿Qué pasó? ¿Cambiaste por completo?
49:49Como si no quisieras volver a verme.
49:51¿Estos días?
49:52No solo estos días, desde que acabaron las vacaciones.
49:54Me ignoraste y no me hablas como...
50:07Ya no me siento ansiosa.
50:10Desde hoy, fue instantánea.
50:14Sí, puedo entenderte.
50:16Esa cosa instantánea.
50:19Anoche se me revolvía el estómago solo de pensar en alejarme de Yonu.
50:23Pero en cuanto te vi en el tren, toda mi ansiedad desapareció.
50:26¿Cuál instante?
50:29Es raro.
50:30Puedo estudiar bien gracias a ti.
50:32Y aunque sea un poco, pero subí mis notas.
50:34Y me armé de valor.
50:37No sé qué me provocas.
50:42Facilitate.
50:47En las vacaciones.
50:50Es la palabra que estabas memorizando.
50:55¿La sé?
50:57Sí me la sé.
50:58No me digas.
51:02A ser posible.
51:07Eso duró poco.
51:28¿No?
51:30Yelten hace seco.
51:45Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada