- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00WRAJDA
00:30WRAJDA
00:30WRAJDA
00:39A vida
00:41A vida
00:52I don't know.
01:49I don't know.
01:52I don't know.
02:22I don't know.
02:28I don't know.
02:30I don't know.
02:39I don't know.
03:07I don't know.
03:11I don't know.
03:13I don't know.
03:14I don't know.
03:17I don't know.
03:28I don't know.
04:19I don't know.
04:28I don't know.
04:58I don't know.
05:00I don't know.
05:02I don't know.
05:02I don't know.
05:09I don't know.
05:39I don't know.
06:15I don't know.
06:18I don't know.
06:21I don't know.
06:25I don't know.
06:26I don't know.
06:34I don't know.
06:37I don't know.
06:50I don't know.
06:52I don't know.
06:54I don't know.
06:54I don't know.
06:56I don't know.
06:57I don't know.
07:08I don't know.
07:13I don't know.
07:15I don't know.
07:26I don't know.
07:56I don't know.
07:57I don't know.
07:57I don't know.
08:03I don't know.
08:03I don't know.
08:06I don't know.
08:09I don't know.
08:14I don't know.
08:16I don't know.
08:17I don't know.
08:18I don't know.
08:20I don't know.
08:21I don't know.
08:23I don't know.
08:24I don't know.
08:37I don't know.
08:42I don't know.
08:45I don't know.
08:48I don't know.
08:48You can lie.
08:52Don't know.
08:53I don't know.
08:55I don't know.
08:56I don't know.
08:59I drank my bakery or lime here.
09:09I don't know.
09:12I'm going to go to the house.
09:13I'm going to go to the house.
09:15I'm going to go to the house of my mom.
09:18She's going to go to the house.
09:19See you later.
09:29I'm going to go to the house.
09:35Matios!
09:38Matios!
09:43The demons of heaven.
09:46After the house, I'm going to go to the house.
10:01Matios!
10:04Matios!
10:06Matios!
10:07Matios!
10:07Matios!
10:09Matios!
10:09Let's get started quickly.
10:11Let's get started.
10:12Now it's better.
10:15If I was, I would like to write them.
10:17We were talking about this.
10:19What are the doctors saying?
10:25Don't you have one dessert for me?
10:30You are amazing.
10:32You have high blood sugar,
10:33but you don't have attention to me.
10:35The doctors are,
10:36for the doctors.
10:39Life needs to be small.
10:43Let's go,
10:44what you say,
10:45my dear.
11:0641
11:0742
11:0842
11:0842
11:0847
11:0843
11:0843
11:0844
11:0844
11:2745
11:3045
11:30Did you talk about it yesterday?
11:33Maybe it was a mistake.
11:35Yes, of course.
11:36I'll tell you that it was a Stratis.
11:39Yes.
11:41No one knows.
11:43Maybe it was a time for...
11:45...to...
11:46...to...
11:46...to...
11:46...to...
11:46...
11:48...
11:48...not to be recognized.
11:55See...
11:57...it's not the office.
11:58One of the police,
12:15...is the police.
12:17Good evening, Mr. Начalnik. How are you?
12:20How do you think?
12:21I'm going to get out of the river, but the time has changed.
12:24I'm going to get out of the way.
12:27I'm going to get out of the way.
12:28Are you going to get out of the way?
12:30Is the time to get out of the way?
12:32No, I'm going to get out of the way.
12:35I'm going to die.
12:37I'm going to die.
12:38Of course, Начalnik.
12:40Yes, exactly.
12:57You've got out of the way.
12:59No, I'm going to die.
13:04You're not going to die.
13:04You're sitting there.
13:06I don't know I'm going to die.
13:08You're right now.
13:08I know that you're learning right now.
13:10All right.
13:10You're asking me to tell you what was.
13:10You're right now, I'm going to die.
13:11That's all?
13:14You have something else?
13:15And something else?
13:16Why don't you tell me?
13:18There is nothing else. I just wanted to go.
13:23How are you?
13:28Good.
13:29Good.
13:30Good.
13:35Tomorrow in Hania will be DJ out of Ibisa.
13:38The music is great, but the music is great. Do you see?
13:42Let's see.
13:44What is that?
13:52What is that?
13:55What is that?
13:57There is another one.
13:59But first, you have to tell me that we have 18.
14:06Okay.
14:08See you soon.
14:09See you soon.
14:16What?
14:24Why do you have to tell me that?
14:24I don't know.
14:28Yeah.
14:31Come on, Jenny! She's already got to go!
14:38Niki Foruse, I'm not going to go.
14:41I'm going to go.
14:43Are you staying?
14:44No, I'm going to go.
15:06I'm going to go.
15:08I'm going to go.
15:10I'm going to go.
15:11I'm going to go.
15:13I'm going to go.
15:13Nelis?
15:14We'll see.
15:16What do we see?
15:18Surely, of course.
15:19I'm going to go.
15:20It's a dumb day!
15:23I mean, a large part for vertical look on the reds.
15:28Just talk about it, that's how you eat it.
15:34Besides that, we will take some subsidies.
15:37We will produce traditional bioproducts.
15:41We will take care of them.
15:43We will take a sale.
15:52Hello, Tateko.
15:56No, we are still at the entrance.
15:59What?
16:03I will take care of you.
16:06Is it always like that?
16:10I'm afraid of you.
16:12I'm afraid of you.
16:13I'm taking care of you.
16:14I'm afraid of you.
16:16I'm afraid of you.
16:23I'm not afraid of you.
16:28Okay, I'll give you my advice.
16:33I'm asking you.
16:36I don't know you're gonna talk about it.
16:39I'll give you something.
16:41And even on your father.
16:44Tell me about the owner.
16:47Opa, go away.
17:18Do you know where Mrs. Vrolakis is?
17:23Irini Vrolakis, a young woman.
17:25In 212, she's coming from there.
17:28I'll give you some food.
17:37I'll give you some food.
17:38Please.
17:39Please.
17:40Please, I'll be right back.
17:40Please.
17:41No, I'm not good.
17:44How do you do it?
17:46I'll take a taxi.
17:47I'll go and get it.
17:48I'll talk to the doctors.
17:51I'll talk to the doctors.
17:56No, I can't take a trip until my dad is in the hospital.
18:01How do you do it?
18:04I'll talk to the doctor.
18:06I told you how the situation is.
18:07I'll tell you how the situation is.
18:08The doctor will go through the rest of the day.
18:10God bless you.
18:12It's very nice.
18:13I'll get you.
18:24Yes, yes, we are ready.
18:26Okay.
18:27Yes, yes.
18:31Sorry, I'm going to go.
18:36Are we going to the cafe?
18:38First we are going to the other.
18:40Where?
18:41I'm going to the other.
18:42I'm going to love you.
18:43I'm going to love you.
18:45Yes.
18:46Bye.
18:48Bye.
19:02Argyro.
19:07And I'm going to go.
19:10I'm going to go.
19:11So, they said?
19:11They have got to do it.
19:12They have to stay for a few days.
19:14I know it's a deep breath.
19:16You're in love with me.
19:17You're in love with me.
19:20And everything is left.
19:23Then what do you do?
19:27You're in love with me.
19:28I'm not sure.
19:29I'm not sure.
19:31I'm not sure.
19:31How do you tell me that?
19:36I'm not sure.
19:38I know by myself.
19:42I have a friend and family.
19:45He has a friend and a family.
19:46He has a right to know.
19:48Why?
19:49I think he has a right to know.
19:51I have no problem.
19:53I don't want to have anything with him.
19:56What is a great explanation.
19:57What will he do?
20:02Stig to me.
20:03How is it for you?
20:05Is it serious?
20:09What are you doing?
20:11What is this experience?
20:14You are serious?
20:16How did I say it?
20:18I am pretty well with him.
20:20I feel alive.
20:22Do you know what I have a friend of mine?
20:24I am a friend of mine.
20:26I am a friend of mine.
20:28I am a friend of mine.
20:28I am a friend of mine.
20:29I am a friend of mine.
20:31I know it is.
20:33It's too much.
20:34I know that you can understand.
20:36Yes, of course.
20:38I'm going to make a coffee.
20:39No, no, I'm going to try.
20:41I'm going to take care of it.
20:42I'm going to take care of it.
20:45I'm going to take care of it for Costas.
20:47So I'm going to see you again.
20:49I'm going to stay.
20:54I'm going to take care of it.
20:55Bye.
21:02Hey, Lelette.
21:16The answer is.
21:18It's a big deal.
21:21I'm going to take care of it.
21:22It's a big deal.
21:22It's a little expensive.
21:22It's a little expensive.
21:24We'll work together.
21:26We'll do it right away.
21:27I'll try it.
21:29I'll try it.
21:29I'll try it.
21:30I'll try it.
21:33I'll try it.
21:35I'll try it.
21:36It's our house.
21:37Everything is signed.
21:41I'll try it.
21:45No, no, no, no.
21:47It's been a bit of a surprise.
21:48You're not a problem.
21:50You're not a problem.
21:52You're not a problem.
21:55Sorry, I'll try it.
21:58I'll do it.
22:00I'll try it.
22:00It's beautiful.
22:02We can put it in a mess.
22:05And we'll find it.
22:06We'll watch the stars.
22:07We'll try it together.
22:08We'll try it together.
22:10And so, a lot of stress.
22:15I'll try it.
22:16We'll try it out.
22:17We'll try it.
22:23I'll try it.
22:26What I'm trying to say is that you don't have to worry about work, as well as ours.
22:32They are not important. They are only one and you.
22:40You are right.
22:45Just...
22:45Just you are not pregnant, yes.
22:47I know.
22:49I see him.
22:51I am not pregnant.
22:53We are not pregnant.
22:54We are going to try it.
22:56You are not pregnant?
22:59I am not pregnant.
23:02I think she is a hotel.
23:03You are not pregnant.
23:06You are not pregnant.
23:07So you should have to go back.
23:08Just one moment.
23:11I am not pregnant.
23:13I am not pregnant.
23:15I am pregnant.
23:18Just wait.
23:21Just wait, see if it is alright.
23:46Do you want to take care of your mom?
23:48Yes.
23:49Yes, Mili.
23:50Have you seen the book on my baby?
23:54I have seen the book in her house.
23:55I have seen it.
23:56I have seen it.
23:57And in the car?
23:58I have seen it.
24:01Argyro, I'll find it later.
24:06What is that?
24:12Mom, what is that?
24:15What is that?
24:18It's been on your wife.
24:19I have seen it.
24:21Why is it?
24:22I have seen it.
24:24I have seen it.
24:26I have seen it.
24:27My heart is not going to die.
24:31It's just a new one.
24:33Why are you lying?
24:36Petro!
24:38Petro!
24:42How is that?
24:43It is a new one.
24:45It is a new one.
24:47It is a new one.
24:47How do you feel?
24:49I have seen it.
24:51Argyro, you live in the province.
24:53All these things are a new one.
24:56Yes, Mom.
24:56Why is it a pistol?
24:57Mama, I tell you!
24:59You have to tell me.
25:01You have to tell me!
25:01I have to tell you.
25:02Let me tell you.
25:02I have to be told.
25:03I told you, Petro!
25:05Yes, I have to tell you.
25:07Nowadays, I have to tell you.
25:08I don't like you anymore.
25:38I don't know how much I can do it.
25:39But there are two.
25:46I want to get rid of the walls.
25:49Everything that has been passed.
26:10I found this in your pants.
26:18Is it new?
26:19Yes, I bought it for a good price.
26:22It's a good price.
26:25It's a good price and a good price.
26:28I don't want to sell it only for a wedding and a good price.
26:32Lelo!
26:34Are you here?
26:35It's a good price.
26:39Well done, Vasilyki.
26:41Thank you for the food. It was very delicious.
26:44How are you going to share it?
26:46Of course.
26:49The most important thing is to add the wine.
26:51It's not a good price.
26:53You need to keep it with enough time.
26:55It's difficult.
26:58You go into the store for 10 minutes.
27:01You put some wine.
27:03You add some wine.
27:04You add some wine.
27:06You add some wine.
27:07You add some wine.
27:10You add some wine.
27:12You add some wine.
27:17You add some wine.
27:19For me?
27:20Torture?
27:21You'll understand when you ask.
27:24Stay to drink coffee.
27:25Let's go.
27:57If you come to the second part,
27:59let's go.
28:00No, no, no.
28:01It's not because of that.
28:04Let's go for a little bit.
28:07If not Matios,
28:09he will understand.
28:10The situation was wrong.
28:12What do you have, Matios?
28:14I'm trying to explain.
28:15I'm trying to explain.
28:18Matios, when he saw me,
28:19he came to see what happened.
28:22And he didn't understand anything.
28:24He said, I'm going with him.
28:27Why did you save him?
28:30I'm a man on place.
28:33He always has a care.
28:35He always has a care.
28:36He always has a care.
28:37He always has a care.
28:39For him, family always has a care.
28:44He always has a care.
28:46He always has a care.
28:47I love him.
28:49He's like you a Moore.
28:52He's thinking about me.
28:55He knows how he is looking for you.
29:00He looks like you are looking for me.
29:01A way you're looking for me.
29:10They are not able to get rid of them.
29:21How was the food of mom?
29:23No one can't get rid of them in the kitchen.
29:28Matthew, for what is happening today?
29:33Don't worry. In every house there are good and bad moments. And here we're going to be honest.
29:43I'm going to ask you something.
29:46I don't understand.
29:48What is that, what I'm saying with you, is it right?
29:56I know that I would ask you something.
30:00That's why I'm asking you.
30:05Yes.
30:08We're together.
30:13I'm sorry, but I'm going to ask you something.
30:17I don't know why.
30:21Why am I lying?
30:23I don't know why.
30:24Because of the people who believe that when they come out, it's better to say,
30:28that they get to work, and not to drink with friends.
30:30I don't know why.
30:35I love you.
30:37I love you.
30:41I don't know why.
31:04I just want to ask you something.
31:08I don't know why.
31:09I don't know why.
31:14What's up to you?
31:25I'm getting hurt.
31:26I was surprised by math.
31:27In this day, I managed to finish the final speech for 20 minutes.
31:32All of the program were very impressed.
31:35So?
31:35Yes.
31:38I would imagine.
31:49Hello, Tate.
31:52How is it a nice surprise?
31:54How are you, sir?
31:58Come on.
31:59How are you, sir?
31:59Good.
32:00How are you, sir?
32:01I know how new is here.
32:03How are you, sir?
32:04Let me know.
32:06I'm sure.
32:06I was just as a kid.
32:07How are you here?
32:08How many meters are you?
32:09I'm sure.
32:11I'm sure.
32:13I'm sure.
32:13I'm sure.
32:14I'm sure.
32:14I'm sure.
32:15I'm sure.
32:16I'm sure.
32:16I'm sure.
32:16How can you say the color on the revest?
32:21You're right, sir.
32:22I'm sure you're interested.
32:24I'm sure.
32:24I have a look at the one or two children.
32:26Of course, that there is a place to be, Mr.
32:28Yes, will you tell me the most important thing?
32:30And I'm looking for more.
32:32More?
32:33That's a good thing.
32:36Stig, mom!
32:37Asteris, you are interested in your name?
32:39You are interested in your great way.
32:41You are interested in your life.
32:43You are interested in your view.
32:44You are interested in your view.
32:46You are interested in your view.
32:48You are interested in your life.
32:52You are interested in your view.
32:53You are interested in your view.
32:57How do you say?
32:59I'm looking for a little bit.
33:01It is a little bit.
33:04I am a little bit.
33:04They can't wait.
33:07We are in the season.
33:08We are not sure how to get them.
33:10You are interested in your view.
33:12I will come with you tomorrow.
33:13You are a little bit.
33:14You are a little bit.
33:16I am a little bit.
33:21Tell him a little bit more.
33:23You are a little more.
33:25There is a Hand.
33:26Wow!
33:28I'm thinking back.
33:30You are a little bit.
33:31Look at this, dear, get it Oh!
33:33I have the definitelyrí past here.
33:33My это is a idea.
33:33Or we find something online.
33:36And this one that's online...
33:37And this one ish in many of us.
33:38And this one?
33:39Mamma, it is a torch here.
33:42Do you like it?
33:46No, no, it's very nice, but...
33:51How much love is my love?
33:54Can I make something for you?
33:56You can help me, because...
33:59I'm sorry, I'm sorry.
34:04Good evening, Stella.
34:05Hello, Argyro.
34:08I'll see you soon.
34:08Everything is ready.
34:10We'll meet you soon, when you tell us.
34:12I can't.
34:13I'm sorry, I can't.
34:15I'll meet you in Stariya Grad Redef.
34:18I'll meet you in 12.
34:19I'll see you soon.
34:21I'll see you soon, whatever you need.
34:27I'll see you soon.
34:29I'll see you soon.
34:30Fine, okay.
34:32Take care.
34:33We'll see you tomorrow.
34:34Bye.
34:35See you soon.
34:39What did you find in 12?
34:40I saw with Rolakis.
34:42I've got documents for her.
34:44When will she go for...
34:45Australia.
34:46They don't have to be in the hospital.
34:49In 12, I'm told you?
34:52I'm going to meet the police.
34:54If it is a accident, we'll do it, it's a scrum.
34:59What?
35:01What?
35:03What?
35:05What?
35:05What do you know?
35:06What did you decide?
35:07My mother would ask you to show your dinner at the evening.
35:10What do you say?
35:13I agree.
35:15I'm going to ask you to see what you say.
35:17Wait here.
35:37What do you say?
35:38I'm going to do it.
35:39I'm going to do it.
35:42I'm going to do it, my little girl.
35:43I'm going to do it.
35:43I'm going to do it.
35:45I'm going to do it.
35:46And then I'll do it.
35:46I don't want to do it.
35:50I love you, my dad.
35:53Do you love me, my dad?
35:55I love you, my dad.
35:57I love you.
36:00I love you.
36:00He was a brother.
36:03Why did you love me?
36:06I love you.
36:11I love you.
36:12But you were in love with him?
36:17If we talk about that,
36:20they are on the top of the top.
36:26and the other birds
36:28make them close to the earth.
36:33You need to sleep, baby.
36:34Close your eyes.
36:36I'll be back to you.
36:37I'll be back to you.
37:21I'll be back to you.
37:28I'm sorry.
37:30I'm sorry.
37:33I'm sorry.
37:34I'm sorry.
37:34Tell me.
37:34I'm sorry.
37:35I'm sorry.
37:37I just wanted to ask you.
37:41I'm sorry.
37:41You were very convinced.
37:47I'm sorry.
37:50I'm sorry.
37:50You really are regretting yourself?
37:53I'm sorry.
37:56I'm sorry.
37:57I'm sorry.
37:58I'm sorry.
37:59I'm sorry.
38:21That is what I do.
38:23Say goodbye.
38:31Good luck.
38:34Ah,
38:36that is again this one,
38:37from the Euraglion.
38:39Yes.
38:40Where?
38:41Where are you?
38:42It's a lot of time.
38:44There is a reason.
38:5224,40 plus 13,80
38:55by 12,06€
38:57for a person.
38:58I'll get you.
39:00I'll get you.
39:02I'll get you.
39:03I'll get you.
39:05Where are you, Teodora?
39:08I'll get you.
39:10I'll get you.
39:10No.
39:12I'll get you.
39:13You'll see you.
39:13You're not sure what you're talking about.
39:15I'll get you.
39:16I'll get you.
40:05I don't know.
40:11I don't want to be a lie.
40:16I don't want to be a lie.
40:22I don't want to be a lie.
40:23Just Papadosifakis is a lie on the phone and...
40:31No, I don't want to be a lie.
40:34Everything is on the line.
40:35I said...
40:35It's a lie on the best stars.
40:41I'm not sure I have anyっ of them.
40:46No, I don't want to be a lie.
40:47But why do you judge me, Vassilyky?
40:51Have I need to be a lie?
40:54Not, I just have a lie.
40:58Just don't you?
41:00I've got a lot of time.
41:01You are very close to me and I don't know where you are. Why do you leave you close to
41:05me?
41:08And Niki Forus? He's already a big man. He doesn't want to look at me.
41:16I am.
41:22I will try to be here more often.
41:28I will try to be here.
41:55Yes.
42:01What did you say? Did you say anything?
42:06Yes.
42:08Okay.
42:09You're welcome.
42:11Yes, mom.
42:12I'm happy to be here.
42:14You are happy to be here and never be here.
42:18It's everything you have dreamed of.
42:46You are happy to be here.
43:01How do you say it?
43:02Argyrula.
43:03Look, she's so sad and sad.
43:10This is what I'm going to do with my eyes.
43:13I don't want to be afraid.
43:16How do you say it?
43:17Asterisk.
43:18Mola?
43:20Asterisk.
43:27Argyrula.
43:29Как е възможно?
43:40Беше прекрасно. Налага се да тръгвам.
43:42Може би някога, някъде ще се срещнем пак.
44:08Не дей да затваряш духа, приятен вятър.
44:14Какво става с Теодора и Йонзи?
44:17Коя той?
44:18Не знаеш ли?
44:18Йорго ли?
44:20Нищо.
44:20Не знам.
44:21Защо питаш?
44:22Хората в кафането говоря, Тана.
44:25Не мога да търпя това.
44:27Кажи ми, каква работа има дъщеряни с него?
44:30Не знам.
44:31Много добре знаеш.
44:32Съюзи ли сте се срещу мен?
44:34Казах ти, че не знам.
44:36Ако ѝ е писано да е с него?
44:39Какво говориш?
44:40Почти на моите години е.
44:41И какво?
44:42Той е много богат.
44:44Има свой бизнес.
44:46И имоти из цял Йораклион.
44:48Не е като младите, които са безработни.
44:50И ще са ужени за нея ли?
44:52Ще я използвай, после ще я захвърли.
44:55Иска я.
44:56Може да я обича.
44:57Това е невъзможно.
44:59Кажи да спре да го разхожда пред всички.
45:02Трябва да го направиш.
45:04А ако аз и го кажа, нещата ще свършат зле.
45:06Чули ме?
45:07Няма да позволя такова поведение.
45:09Малка повлекана.
45:11Винаги създава проблеми.
45:14Съедно си нямам достатъчно.
45:55Никой на те обичал повече от мен.
46:04Устните ни говореха.
46:09Устните ни говореха.
46:12Очите също, без да казват нито дума.
46:17Устните ни говореха.
46:20Очите също.
46:23without saying
46:26no words.
46:28I see, I'm full of dupes from Kursumi.
46:39Argyro, I'm going to ask.
46:41Good, thanks.
46:43Do you want to go?
46:44I'm going to stay a little bit.
47:03Love is a lot to the dream.
47:07It's a dream. It's a dream. It's a dream.
47:12It's a dream. And you will find another one.
47:16I love you.
47:54I don't know.
48:17I don't know.
48:46Колко?
48:49Сигурно се шегуваш.
48:51Никой не може да се мери с теб.
48:54Манолис има 18 500.
48:59Добре, ще те взема на път за училището.
49:02Добре.
49:05Значи ще завърши с отличие.
49:07Той е най-добрият.
49:08Е, отивам до училището.
49:13Знаеш ли, че Манолис е толкова умен?
49:16Баща му го мисли за глупак.
49:19Браво на момчетата.
49:48Добре е дошъл.
50:01Пантелис.
50:03Какво ти става толкова рано?
50:05Очаквах да дойдеш около обяд.
50:08Идвам, защото Манолис е научил резултата от зрелостния изпит.
50:12Знаеш ли колко точки има?
50:13Близо от 19 000.
50:15Завършва с отличие.
50:17Може да учи каквото поиска.
50:18Тогава защо е избрал тази агрономия?
50:20Може да размисли.
50:22Не е очаквал толкова висок резултат.
50:24Кажи му после да дойде.
50:26Ще си похаби таланта.
50:28Има по-добри специалности.
50:30Иди да го доведеш.
50:30Да ви го да се радва.
50:32Събират се в училището, за да празнуват.
50:34Как се е справил Никифорус?
50:35Резултатът му не е лош, но не е като на Манолис.
50:38Защо не се радваш?
50:40Учителят му ми се обади и да ме поздрави.
50:43Радвам се, макар и по мой собствен начин.
50:46Не съм очаквал такова нещо.
50:48Нашият син ще става учен.
50:50Браво на Манолис.
51:03Наздраве!
51:07Имам 13 000 точки.
51:09Мога да уча където си поискам.
51:11Нали искаша да се махнеш открит?
51:13Колкото по-далеч, толкова по-добре.
51:17Най-добрият ученик е тук.
51:2118 500 точки.
51:23Браво!
51:24Разбил си Гиманолис.
51:25Благодаря.
51:26Ти си най-добрият.
51:27Благодаря.
51:28Браво, Джени.
51:29И ти си се справила чудесно.
51:31Ще те приемат математика, Фатина.
51:32Да, имам големи шансове.
51:34Ти не си се справил много добре, нали?
51:37Допуснал съм глупави грешки, но ще ме приемат агрономия.
51:42Явно си решил да учиш това.
51:44Не съм решил.
51:45Баща ми казва, никога не забравя откъде си тръгнал.
51:49Искам да уча нещо свързано с занаятани и което обичам още от малък.
51:53По-добре, отколкото нещо произволно.
51:56Да, спокойно.
51:57Това не беше критика.
51:59Следващата песен е за бъдещите студенти.
52:02Наздраве за ведите, които ще създавате.
52:04Да се веселим!
52:12Наздраве!
52:13Наздраве!
52:20Джени, ела да се разходим.
52:22Искам да поговорим.
52:23Не сега, всички са тук.
52:45Аспа!
52:50Аспа!
52:52Аспа!
52:55Здравей!
52:56Мръсните дрехи.
53:04Боже, Костас!
53:05Толкова много за три дни.
53:07Лято е, знаеш как е.
53:09Как се справи с кафането, докато ме нямаше?
53:13Нямаше много работа.
53:15Работих по 8 часа на ден.
53:17По 8?
53:18Дори по-малко.
53:19Звънях ти много пъти и все беше другаде.
53:22Ако така продължаваш, ще останем без клиенти.
53:24Знаеш, че трябва да ги спечелим.
53:26Виждам, че си пълен с енергия.
53:28Гладен ли си?
53:30Има ли нещо хубаво?
53:31Или пак е бами?
53:32Не те очаквах толкова скоро.
53:37Изглеждаш уморен.
53:39Добре ли ми на пътуването?
53:41Ужасно.
53:42Всеки път ме натоварва все повече.
53:54Какви са тези ключови?
54:19Добре ли ми на пътуването?
54:40Стела има работа и ме помоли да ти донеса документите.
54:47Може ли един въпрос?
54:49Астерис, дай ми плика.
54:51Изобщо мислиш ли за мен?
54:52Или само аз полудявам и не спирам да мисля за теб?
54:57Не мисля за теб.
54:59Мисля за майка си.
55:01Мисля за баба, която е в болницата.
55:04И за татко, който е в земята.
55:07За тях.
55:10Наистина ли?
55:13Да.
55:14Наистина.
55:16Добре.
55:17Тогава никога повече няма да те притеснява, Маргиро.
55:22Обещавам ти.
55:30Как са попаднали там?
55:34Чи са ключовете?
55:39И там те нещо.
55:41На кого са тези ключове?
55:43Добре, че ги намери.
55:44Знаеш ли колко ги търсих?
55:47Попитах те на кого са ключовете.
55:51Трябваше да вляза в бараката, но не намерих ключовете.
55:54Накрая погледнах вурканът, който е пълен с ключове догоре и започнах да ги пробвам наред.
56:00Какво искаш?
56:01Яйца или сандвич?
56:03Не помня да съм имал такива ключове.
56:05Как ще помниш, като ги събираш 40 години?
56:09Шигуваш ли се?
56:10Е, яйца или бамя?
56:13Ясно.
56:14Бамя.
56:17Дай ключовете.
56:40Астерис?
56:40Астерис?
56:49Мис лезетеп.
56:51Постоянно.
56:52Мис лезетеп.
56:58Мис лезетеп.
57:01Мис лезетеп.
57:22Мис лезетеп.
57:28Мис лезетеп.
57:52Мис лезетеп.
57:55Мис лезетеп.
57:55Мис лезетеп.
Comments