- hace 3 semanas
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:01Vamos, quítate de en medio.
00:06Por cierto, escuché que la cabeza de familia regresó.
00:11¿En serio? ¿Y Kyo también?
00:13Pues, eso no lo sé.
00:19Tengo algo que necesito hablar con Kyo.
00:23Me di cuenta de la verdadera razón por la que hablé contigo ese día.
00:30Y esa razón fue que simplemente me enamoré de ti.
00:39¡Llegamos!
00:40Finalmente estamos en nuestro dulce hogar.
00:42¡Guarden silencio!
00:46Deben estar cansados de su viaje.
00:48¡Adelante! No se preocupen por mí. Acomódense donde gusten.
00:53¡Ay, ya me! ¡Me alegro de verte!
00:55¿Y bien, Toru? ¿Las experiencias del verano te han hecho madurar un poco?
01:00¿Cómo demonios entraste a la casa?
01:02Está bien, Kyo.
01:04Allá amablemente nos estaba cuidando la casa.
01:07Sí, aunque solo por hoy.
01:09Shigure, olvidaste cerrar la puerta antes de salir, ¿verdad?
01:13Ay, me atrapaste.
01:14Eso me recuerda.
01:16Allá, ¿por qué no fuiste a la casa de vacaciones?
01:18El verano es la estación en la que el romance colma el aire.
01:22Shigure.
01:23¿Sí?
01:24¿Te molesta si uso tu teléfono?
01:26Para nada. Adelante.
01:28¡Muchas gracias!
01:29Bien, entonces explícate.
01:32O solo viniste porque sí.
01:35Oí que Akito estuvo en la casa de verano.
01:37Y lamento...
01:38...que nuevamente...
01:40...no haya podido hacer nada para ayudarte.
01:43Por eso te juro...
01:45¡Que al menos te dejaré curar tu corazón herido en mis brazos esta noche!
01:50Olvídalo.
01:51Eso no va a suceder.
01:53¿Se fue de viaje?
01:56Bueno, no.
01:57Me gustaría mantenerlo en secreto si es posible.
02:02Sí, por favor envíale mis saludos.
02:06Tenía el presentimiento de que algo iba a pasar desde que comenzó el verano.
02:13Esa sensación se hizo realidad.
02:15Y las cosas ya comenzaron a complicarse.
02:18Y todo frente a nuestros ojos.
02:21Estoy segura de que yo también...
02:24...necesito perseguir un nuevo objetivo.
02:28¡Entonces no tengo más remedio que abrazar a Toru mientras duermo!
02:32Así que eso se te ocurrió, ¿eh?
02:35Solo inténtalo y te golpearé hasta la muerte.
02:40Gracias por estar dispuesto a escucharme.
02:43Aunque acabe de regresar de viaje, de verdad se lo agradezco mucho.
02:47No te preocupes.
02:48Solo hice un pequeño viaje personal.
02:51Fui a visitar a unos amigos lejanos...
02:54...y a presentar mis respetos a mi abuelo.
02:56¿La tumba de los Oma está muy lejos?
02:59No.
03:00No lo está.
03:01Pero no permitieron que mi abuelo fuera sepultado en esa tumba.
03:05Está en un sitio lejano.
03:08Sin embargo, por el bien de todos, creo que es mejor así.
03:13De una forma u otra, mi abuelo finalmente...
03:17...pudo salir de la mansión de los Oma.
03:22Pero...
03:23Pero Kyo aún está vivo.
03:26Está viviendo afuera.
03:28Sin embargo...
03:30...es cierto que...
03:32...a pesar de todo...
03:34...estará encerrado.
03:37Akito fue quien me lo dijo.
03:41Que Kyo será...
03:43...encerrado en poco tiempo.
03:48Y que Yuki y los demás...
03:50...volverán al interior de la mansión Soma.
03:53Que todos los miembros del Zodíaco vivirán...
03:55...juntos.
03:57Y no volverán a separarse.
04:01Que Akito...
04:03...siempre gobernará sobre ellos.
04:07Si el futuro que me dijo Akito es cierto...
04:10...y todo es culpa de la maldición...
04:14...yo quiero romper esa maldición.
04:17...para siempre.
04:21Por favor...
04:22...si sabe algo...
04:24...sobre cómo terminar con la maldición...
04:26...me lo podría contar, por favor.
04:29¿Por qué...
04:31...crees que tienes que inclinar la cabeza delante de mí?
04:36¿Por qué...
04:37...es que te esfuerzas tanto con esta familia?
04:40Yo creo que tú...
04:43...ya has hecho más que suficiente.
04:47Pero maestro...
04:50...debo ser sincero contigo...
04:53...yo tampoco conozco bien los detalles de la maldición.
04:58Solo sé...
04:59...que quieren encerrar aquí o por el resto de su vida...
05:02...y que los miembros del Zodíaco vivan dentro...
05:05...de la mansión Soma.
05:09Naturalmente...
05:09...no pienso dejar que ese futuro suceda solo así.
05:13Sin embargo...
05:14...lo verdaderamente triste es...
05:16...que los miembros del Zodíaco...
05:19...no tienen una fuerte voluntad para oponerse a Akito.
05:23...debido a que se comporta como un niño pequeño...
05:25...y solo es capaz de gritar histéricamente.
05:29Es un niño frágil e inestable.
05:33Sin embargo...
05:34...para los miembros del Zodíaco...
05:36...Akito es como un dios.
05:38Un ser al que hay que temer y respetar.
05:41Los débiles y el fuerte.
05:44Claro que para un extraño...
05:46...lo que parece una simple palabra de rechazo...
05:49...probablemente cause un dolor desgarrador en sus corazones.
05:53Hay un mundo...
05:54...que existe entre Akito y los miembros del Zodíaco...
05:57...que es insondable e impenetrable para los demás.
06:01Un mundo solo para ellos.
06:04Atados por la sangre que corre por sus venas.
06:07Son lazos de sangre.
06:10¿Esos lazos...
06:11...son la maldición?
06:14Sí, pero no tengo pruebas.
06:19Los lazos entre las personas...
06:22...son algo maravilloso.
06:25Y quizás sea natural que quieran castigarme...
06:29...por mi deseo de querer romperlos para siempre.
06:34Pero...
06:35...no me voy a rendir.
06:39¿Entonces esa...
06:40...es tu naturaleza?
06:43Me disculpo por no ayudarte más.
06:46¡Ay, por favor, no lo haga!
06:48¡Por favor, levante la cabeza, maestro!
06:49No quería que te enteraras...
06:51...acerca del encierro.
06:54Pero, maestro...
06:56...dígame...
06:56...Kios está volviendo cada vez más fuerte, ¿verdad?
07:00Veo que ha crecido...
07:02...y creo que sus brazos son cada vez más grandes y fuertes.
07:06Puede que algún día...
07:07...llegue a ser más alto que usted, maestro.
07:10En ese caso...
07:12...ya ansío verlo.
07:17Sí hay algo que puedes hacer por ellos.
07:20Tal vez...
07:21...lo mejor sea mostrarles tu sonrisa.
07:24Cuando tú sonríes...
07:27...el mundo...
07:28...se siente un poco más amable de lo que es.
07:32Creo que es muy importante que...
07:35...nunca dejes...
07:36...de ser tú misma.
07:39No, yo no...
07:41...yo no soy tan maravillosa.
07:43¡Ja, ja, ja!
07:46Entonces...
07:47...rezo para que el tiempo que pasen contigo les dé fuerzas...
07:51...para crear un nuevo vínculo.
07:55Un nuevo lazo.
07:58¡Hola, Kios!
07:59¡Ay, te eché tanto!
08:02¡Pero tanto de menos!
08:03Pero si nos vimos hace poco.
08:06¡Eso no es cierto!
08:07¡No te había visto en absoluto!
08:09¡Oye!
08:10¿Cómo es que solo vienes al dojo tres veces a la semana?
08:14Deberías venir todos los días.
08:17Atesóralo.
08:18Por ahora...
08:20...atesóra el tiempo que puedas pasar en esa casa.
08:24¡Oye, Kio!
08:25No.
08:26¿Y dónde está mi recuerdo de tu viaje?
08:29¿Qué?
08:29No tengo ninguno.
08:31¡Ay, qué malo!
08:33¡Así es como tratas a la mujer que te ama!
08:36¡No me quieres, Kio!
08:38¡No me quieres!
08:40¡Nagura!
08:41Tenemos que hablar.
08:43Hay algo que...
08:45...necesito decirte ahora.
08:48Yo...
08:49¡Tengamos una cita!
08:50¿Ah?
08:51¡Tengamos una cita, Kio!
08:52No voy a escucharte, a menos que tengamos una cita.
08:55Pero...
08:56...¿por qué?
08:57¡Olvídalo!
08:58¡No te voy a escuchar!
09:03Por favor...
09:05...permíteme...
09:07...que te haga pasar un mal rato.
09:09Solo un poco más.
09:12La maldición...
09:14...los lazos de sangre...
09:16...debo pensar en lo que puedo hacer por todos ellos.
09:21¿Y...
09:21...y Sosu?
09:23¡Hola!
09:24¡Qué coincidencia!
09:26¿Te sientes un poco mejor?
09:28¿Mejor que antes?
09:30Oye...
09:31...será mejor que dejes de frecuentar...
09:34...a los Omas.
09:38¡Espera!
09:39¡Tus zapatos!
09:39¡Quítate los zapatos!
09:41¡Y Sosu!
09:41¡Oye!
09:43Hoy tengo una avalancha de visitantes.
09:46Acabo de ver salir a esa chica de aquí.
09:49Dime a qué vino.
09:51Para preguntar lo mismo que tú viniste a preguntar.
09:55No la dejaré.
09:57No dejaré que haga nada.
10:00Innecesario.
10:03¿Viste a Rin?
10:04Sí.
10:05Y yo...
10:06¿Dónde la viste?
10:09Olvide que no les diría que fui a ver al maestro.
10:12La vi...
10:13La vi en la ciudad.
10:14En el centro de la ciudad.
10:16¡Ay!
10:16¡En pleno centro!
10:18¿Ah?
10:18¿De qué estás hablando?
10:22¡Ah!
10:24Voy a salir un rato el domingo.
10:27Así que no quiero que me hagas de comer.
10:29¡Ah!
10:30Muy bien.
10:31¿Una cita?
10:32¡No!
10:33¡No es eso!
10:34¡Tú cállate!
10:34¡Ah!
10:35Debe ser con Kagura.
10:37Es difícil ser tan popular.
10:38¡No te dije que no es eso!
10:40¿Es en serio?
10:41¿Tienes tiempo para ir a una cita, pero no para recoger a Honda de su trabajo?
10:45¡Qué fastidio!
10:47¡Eso no tiene nada que ver con esto!
10:49¡Eso me dolió!
10:51¡Eso es tu trabajo de todos modos!
10:54Oye, ¿por qué tu cara está diciéndome, maldito gato idiota?
10:58Si tienes un problema conmigo, ¡dilo en vos alto!
11:01¿Cómo es que esto terminó en una pelea?
11:04No te das cuenta...
11:07...de lo que les das a todos ellos.
11:10Lo que les das...
11:13...tan generosamente.
11:20¡Hola, Kyo!
11:22¡Aquí!
11:23¡Por aquí!
11:24¡Ay, eres muy ruidosa!
11:26¡Buen trabajo, Kyo!
11:28Finalmente llegaste a tiempo.
11:30Pero yo llegué hace 30 minutos.
11:33¿Y sé bien?
11:34Ah, sí, sí.
11:35Supongo.
11:36¡Ah!
11:37Eso creo.
11:37¿No estás emocionado?
11:39Estamos en una cita, así que mejor anímate.
11:43Solo sé que estás demasiado emocionada.
11:46¿Y bien?
11:46¿Ya decidiste a dónde vamos a ir?
11:48Sí, más o menos.
11:50Pensé que empezaríamos con una película.
11:52Pero no estás muy interesado en eso, ¿verdad?
11:55La verdad, no.
11:56¿Tú todavía no ves la televisión y nada parecido?
12:00Nadie se enojará contigo si la ves.
12:03No se trata de eso, Kagura.
12:07Oh.
12:08Antes habría dicho...
12:10¡No es asunto tuyo!
12:11Y me habría gritado.
12:14Pero, a pesar de eso, Kyo no siempre fue...
12:19Muy bien.
12:21Vámonos.
12:22¿Y ir a dónde?
12:23Oye, ¿a dónde vamos?
12:26Kyo no siempre fue...
12:28tan irritable.
12:30¿Kyo?
12:31¿Tú eres Kyo, el gato, verdad?
12:35Mi nombre es Kagura.
12:38¿Ah?
12:40¿Por qué estás huyendo?
12:43Me van a regañar.
12:46Mamá dijo que no hablara con nadie.
12:48No te van a regañar.
12:50Tú y yo somos iguales.
12:52Soy miembro del Zodíaco.
12:54Soy el jabalí.
12:56Oye, ¿qué estabas dibujando?
12:59Huevos fritos.
13:00¿Te gustan los huevos fritos?
13:06¿Y siempre estás jugando tú solo?
13:09¿No tienes ningún amigo?
13:14¿Qué otra cosa te gusta, Sergio?
13:17¿Cuál es tu programa de televisión favorito?
13:20No lo sé.
13:21Mi mamá no me deja ver la tele.
13:24Y me regaña.
13:25Si la veo.
13:30Oye, ¿quieres que juegue contigo un rato?
13:34¿En serio?
13:35Sí, en serio.
13:38Estaré contigo a partir de ahora.
13:41Siempre estaré a tu lado.
13:46Dime, Kyo.
13:48Soy una persona horrible, ¿verdad?
13:52Kagura.
13:56¿Ya sabes a dónde vamos?
13:58Supongo que ya lo viste.
14:01¿Así es?
14:03A un lugar lleno de nuestros recuerdos.
14:07¡Estamos aquí!
14:11¿Son niños de la familia?
14:13Nosotros también nos escapábamos a menudo de casa para jugar aquí.
14:18Es posible que no quieras acercarte a este lugar, ya que está muy cerca de la mansión.
14:26Pero aquí es donde vi tu verdadera forma del zodiaco.
14:39Aunque tú te negabas, yo te lo quité.
14:56Tu madre ya no...
14:59Ya no te dejó salir con tanta frecuencia después de eso, ¿verdad?
15:03Kyo, yo estaba triste por haber nacido con un espíritu del zodiaco.
15:15Entonces, cuando era niña, cada vez que mis padres se peleaban por mi culpa, o después, cuando veía a mi
15:23madre llorar sola, me ponía triste.
15:27¿Cuánto lo quieres?
15:28Me odiaba tanto a mí misma.
15:32Me sentía insegura.
15:34Por eso, el día en que te conocí, me sentí feliz.
15:41Entonces, eso me tranquilizó.
15:45Porque comparada con el gato, yo no era nada desafortunada, o eso pensaba.
15:54Porque, porque comparada con este niño que dibuja huevos fritos en el suelo, yo no era tan miserable.
16:03Comparada con este chico, yo no había sufrido de ningún rechazo.
16:10Entonces, me di cuenta de que...
16:14De que yo...
16:16Te había menospreciado tanto...
16:21Qué horrible, ¿no?
16:23Soy alguien...
16:25Tan impura.
16:28Ese día, cuando escapé de ti, y huí tan aterrorizada, me sentí sucia.
16:37No podía soportar lo sucia que me sentía.
16:40Lo odié.
16:42Si tuviera otra oportunidad, te juro que eso nunca hubiera sucedido.
16:49Por eso, soñé con una versión pura de mí misma.
16:53Que aceptara tu forma monstruosa.
16:57No me di cuenta de que...
16:59Ese pensamiento era igual de impuro.
17:02Ese pensamiento era igual de impuro.
17:03Si pudiera enamorarme de ti.
17:06Si pudiera acercarme a ti un poco.
17:09Y si tú...
17:11Algún día lograbas enamorarte de mí.
17:15Pensé que podría acabar con ese yo impuro que huyó corriendo de ti ese día.
17:24Fue un amor que inventé para sanar mi alma.
17:29Pero me di cuenta de todo cuando la vi correr detrás de ti esa noche.
17:37En ese momento lo supe.
17:40Yo nunca pensé en tu dolor.
17:44Jamás lo tomé en cuenta.
17:46Sí.
17:47Al final...
17:49Solo pensaba en mí.
17:53Así supe...
17:55Que siempre te perseguía por mi propio bien.
18:02Lo siento.
18:05Lo siento.
18:06En serio, Kyo.
18:08Perdón.
18:12No tienes por qué decir cosas que te terminen haciendo tanto daño.
18:17Olvídalo.
18:20Kagura.
18:23La verdad es que nunca me enamoraré de ti.
18:27Solo quiero que sepas que nunca lo haré.
18:31Solo...
18:32Quería decirte eso.
18:34Y si tú alguna vez...
18:36Me despreciaste...
18:38No importa.
18:40No tienes nada de qué disculparte.
18:45Pero...
18:46Pero quería confesarte eso.
18:49Quería ser sincera.
18:52Ay, eso me quita un peso de encima.
18:55Y ahora tengo un poco de hambre.
18:58Ya es hora...
18:59De irme a casa.
19:03Kagura.
19:06Nunca me importaron...
19:08Todas las razones que tuvieras.
19:11Yo...
19:12fui feliz.
19:14Muchas gracias.
19:17¡Rápido!
19:18¡Rápido!
19:19¡Vamos!
19:20¡Calmírme!
19:20¡Deprisa!
19:21¡Vámonos a dirigirme!
19:26Es cierto
19:28Que mi amor era fingido al principio
19:34Pero él me llamó por mi nombre
19:39Y aunque era un poco torpe
19:44Un día
19:47Espérame
19:54Espérame
19:59Kyo-Kyo
20:01Kyo, escúchame
20:03Kyo, por favor
20:05Kyo-Kyo
20:07Kyo-Kyo
20:09Yo te quiero
20:10Kyo
20:12Te quiero tanto
20:15Créeme
20:17Créeme
20:20Créeme
20:30Gracias
20:33Muchas gracias
20:52¿Kagura?
20:54¿Qué te pasó en la cara?
20:57No es nada
20:58Creo que ya me voy a dormir
21:01No puede ser nada
21:02Tienes los ojos muy hinchados
21:04Mi pobre niña
21:07No me compadezcas
21:09Yo había sido muy egoísta
21:13Y ahora es momento de reflexionar
21:16¿Qué te pasó en la cara?
21:17Gracias por preocuparte por mí
21:19Mamá
21:23Lo siento
21:24No quiero tu lástima ni tu compasión
21:28No quiero compartir estos sentimientos
21:31Con nadie más
21:33Estos sentimientos de dolor
21:36Y de felicidad
21:38Son únicamente míos
21:41El Kyo de ese entonces
21:43El Kyo de ese entonces
21:44Era todo mío
21:47No el que es ahora
21:49Ni el que se disculpó conmigo
21:51Es el Kyo que me dijo gracias
21:56Es el que me abrazó hoy
21:58Y se quedó conmigo hasta que mis lágrimas se secaron
22:03Quiero que ese Kyo sea todo mío
22:08Al menos
22:10Al menos
22:11Al menos hasta que amanezca
22:14El Kyo de ese entonces
22:24El Kyo de ese entonces
22:28El Kyo de ese entonces