00:00Hindi din kompleto ang pagbisita sa bayan ng Kalasyao Pangasinan kung di natin matitikman ang sikat na sikat nilang Puto
00:06Kalasyao.
00:07After pong niluto doon.
00:09At dito sa mismong pagawaan ng Belias Puto Kalasyao,
00:13sinabi nila sa akin ang totoong sikreto ng pagsikat ng kanilang produkto sa iba't ibang panig ng bansa at pati
00:20na rin sa ibang bansa.
00:26Ano ang sikreto niyo mam dito sa Belias Puto Kalasyao?
00:30According po sa DOST, ay yung sa water po namin.
00:33Kakaiba daw po yung tubig sa Kalasyao?
00:35Opo.
00:36Yun daw po yung pinakasikreto din ng puto kung bakit ganyan kasarap yung puto namin.
00:41So of course, I mean pinakauna ng paggawa ng puto pero syempre,
00:45ang talagang pinakauna is yung pamimili ninyo ng type ng bigas.
00:49Yes po. Kailangan po magandang klase po yung bigas.
00:52Ang ginagawa din po namin is marunong ka dapat mag-mix.
00:55Hindi lang basta yung itong bigas na to, pwede na to.
00:59Yan na yun yung gagawin po?
01:00Ika-try pa po muna.
01:01Then, yan po kasi bali tatlong klase po yan ang bigas.
01:04Pinaghalo-halo po din na siya?
01:05Pinaghalo-halo na po siya.
01:06And then, ang gagawin po natin, binababad po muna namin ng one hour para sigurado siyang malambot.
01:13Para pag giniling siya, hindi siya yung magaspang.
01:16Okay.
01:16Para ang paglabas po nung ating galapong ay pinong.
01:20And then, pagkatapos po natin siyang hugasan, chef, ginagawa po natin.
01:24Ayan.
01:25Gigilingin na po natin siya.
01:27Ang magaling lang dun sa kwan ninyo, mechanized yung inyong gilingan.
01:30Pero bato pa rin, ano?
01:32Yes po.
01:32Ayan, makikita po ninyo, luma na. Ilan taon na ito, ma'am?
01:37Simula pa po nung nag-start po ang belias. Yan na po yung ginagamit po namin.
01:41Ang sarap lang panoorin.
01:43Mahirap nga lang po mag-shoot.
01:44Oo yun yung pinakano kasi nakatahino.
01:47Expert lang.
01:48Pwede ko ba subukan, sir?
01:49Sige, sir.
01:50Ayan.
01:53Tignan.
01:57Pagkatapos pong nagiling yun, chef, and then, sasalain po siya.
02:01Meron tayong pang-sala, and then, saka natin ilalagay dito sa mga banga.
02:06Banga.
02:07Itong banga na ito, sinanay po ito ng 3 to 4 months para magpusa po siyang umalsa.
02:12So, ibig nyo pong sabihin, merong mga natural yeast dito?
02:16Yes.
02:17Okay.
02:18Ang galing kaya, pag pumasok ka dito,
02:20Parang amoy maasig.
02:21Hindi po, amoy fermented.
02:22Yes.
02:22Amoy, yun nga, may na, parang pag nag-bake,
02:25Or, yung sa mga marunong gumawa ng tinapay.
02:29Okay.
02:29Maaamoy nyo yung, yung fermentation na nangyayari.
02:33Okay.
02:34This process, gives your kalasyao puto, yung distinct flavor, ano?
02:41Okay.
02:41Kaya, hindi daw po siya matigas at malambot po siya,
02:44kasi wala talaga kami hinahalo.
02:45Purong bigas po talaga siya.
02:46After po natin na makitang umalsa na dun sa may banga,
02:50Okay po.
02:51Sasalain po ulit natin,
02:52para hindi po siya magaspang.
02:54Yun po yung sekreto ng putong kalasyao,
02:56para malambot po siya.
02:57Maganda yung texture.
02:58Smooth na smooth.
02:59Yes.
02:59Yung pag minunguya mo talaga.
03:01O, nakaka-addict talaga eh.
03:02So, after po natin salain ulit,
03:04and then ready na po tayo,
03:06lalagay po natin sa hulmahan,
03:08then, saka na po natin siya steam.
03:10Kuya, pwede ba kang pasubok?
03:13Pasensya na ha.
03:18Kuya, wala ka na daw po ang trabaho.
03:22Walit na na daw po kita.
03:24Galing na, chef.
03:27Lulutuin po natin siya ng 30 to 45 minutes.
03:2930 to 45 minutes.
03:36Ang gamit nilang gatong sa pagluluto ng mga puto,
03:39mga ipanggaling din mismo sa bigas.
03:42Na pwede rin gawing pataba sa lupa
03:44pagkatapos gamitin.
03:46Walang sayang, di ba?
03:51After pong niluto doon,
03:53yung in-steam nyo na po.
03:54After 45 minutes?
03:55Yes.
03:56Ito na po siya.
03:57Then, kailangan po muna natin siyang
03:59hintayin lumamig
04:00bago tatanggalin sa hulmahan.
04:01Okay.
04:02Para hindi siya dumikit
04:04kasi minsan may madikit talaga.
04:06Gaganyanin mo siya pag-start.
04:08Ito.
04:09Ah, so hindi mo tatanggalin dito?
04:10Pwede po siya.
04:11Pag yung mga mabilisan,
04:13ganyan.
04:14Yung mga ano na siya,
04:15ganyan.
04:15Pero kayo po,
04:16ganyan po.
04:18Reject.
04:19Reject po.
04:20Reject, ma'am.
04:21Pabilisan tayo, chef.
04:22No, ma'am.
04:23Pabilisan mo na.
04:27Hoy!
04:28Pabilisan, hinaman ako eh.
04:30Hindi kumain.
04:35Ayan, gano'n po.
04:37Mas pabilis po yung mga iba
04:39kasi expert na po sila.
04:40Araw-araw po nilang ginagawa.
05:05Ayan, pag natanggal na po nila lahat
05:07and then,
05:08yung nandito po,
05:09pag napuno na po yan,
05:10dadali na po siya sa market.
05:12Pwede na po siya sa market.
05:14Binibenta po ba?
05:15Nakara ko kakain.
05:24Tapos, may sinasabi si ma'am kanina na
05:27nanalo ng
05:29Pasalubong of the Year.
05:30Sa buong Pilipinas yan, ma'am?
05:31Hindi po.
05:32Sa ano lang po.
05:33Sa Linggayin po.
05:34Sa buong Linggayin.
05:36Parang ano po ng tourism.
05:38Okay.
05:38So, ito, award winning.
05:41Salted Egg po ito.
05:43Di ba?
05:45So, kailangan natin
05:46tikman po.
05:49Bakit ang dami?
05:50Correct.
05:52Para mas maramdaman ko yung
05:54mas malasahan po.
06:04Yung chef, yun po yung
06:06nagustuhan ng isang
06:07artista na pumunta po dito.
06:08Ano po yan?
06:09Yung tinatawag namin
06:10Imalte.
06:11Yun po yung
06:12fresh na
06:13nagiling siya.
06:14Tinimplahan lang
06:14ng sugar
06:15tsaka water.
06:16And then,
06:16iluluto na.
06:17Para din siyang puchinta
06:18pero may buko.
06:19So, ito,
06:19hindi umalsa?
06:20Hindi.
06:20Okay, Imalte.
06:22Imalte.
06:23Imalte.
06:24Opo.
06:24Parang ilokano, ano?
06:27So, rice pa rin siya
06:29pero yung texture niya
06:30parang puchinta.
06:32Tapos may buko po.
06:33Opo.
06:36Opo.
06:39Nakakaiba siya.
06:39Nakala ko po kanina
06:40may cheese.
06:41Hindi po.
06:42Buko lang.
06:46Buko lang.
06:47Para akong pumupunta
06:48sa kakanin heaven.
06:52Karap eh.
06:53Ang dami kong
06:54Yeah.
06:59Thank you so much.
07:00Ito, bukas.
07:02Bukas ko nakakainin.
07:04Ito yung
07:04kakainin natin ngayon.
07:07Para sa nanay ko.
07:09Sa kapitbahay ko.
07:12Sa
07:15Yung tropa ko
07:16baka magtampo.
07:18O, yung mga
07:19yung mga tropa ko dyan.
07:20Mga tol.
07:21Talan.
07:21Talan na tayo dun.