00:00It's very exciting for me to know na bawat parte ng Pilipinas,
00:04meron silang tinatagong delicacy na talaga namang hindi pa natin natitikman
00:08or in fact, hindi tayo aware na nag-exist.
00:11Kagaya nito, lumaki ako basically or nag-aaral ako sa La Union,
00:15katabi lang namin ng Pangasinan,
00:17pero never ko pa natatry ang kudil.
00:19So yung tsura pa lang, mukha siyang balbakwa sa umpisa,
00:23reddish yung kulay, pero yung lasa nga, hindi ko pa siya natitikman before.
00:26When I tried to research sa internet kung ano ba yung mga recipe,
00:31iba-iba yung nakikita ko.
00:32So para ma-recreate natin yung dish,
00:35the better way is to actually taste kung ano yung kinakain ng mga locals dito.
00:41So ayan, kudil siya, ibig sabihin sa amin sa Ilocano,
00:46balat, yun din daw yung translation sa Pangasinense.
00:49And then meron din siyang halong mga konting karne,
00:52but the taste, subukan natin.
01:00Very straightforward.
01:05Sa bite na yun, wala akong nalalasahang luya,
01:07which I expect sa lahat ng goat dishes,
01:10kasi nga pampatanggal ango.
01:12Speaking of ango naman niya,
01:15very mild lang din.
01:16Hindi siya overpowering.
01:18Maganda dito, napakalambot nung balat.
01:20And yung karne,
01:22fork tender.
01:24From what I can taste,
01:26mukhang iginisa lang ito sa bawang.
01:29And of course,
01:30kamyato oil.
01:33Ngayon, natikman ko na kung ano yung kinakain nila dito yung kudil.
01:36Confident na ako,
01:37marirecreate ko na ang ating kudil.
01:39And, ipapatikim ko dun sa mga kasama natin dito sa farm.
01:54Ito yung version ko ng kudil.
01:55First thing I need to do is,
01:57heat yung pa natin.
01:58And of course,
01:59yung nahiwa namin nila Chef Andrew,
02:01yan nila Chef Jonah,
02:02napalambot na rin natin.
02:04So basically,
02:05parang ipifinish lang natin siya
02:06dun sa pinaka sauce niya.
02:08Isang panggisa na definitely alam kong nandun
02:11is yung ating bawang.
02:14Naramdaman ko lang na medyo tostado
02:16yung bawang na nakain ko.
02:17So yun lang din yung
02:18tatry nating ma-achieve.
02:19So ibabrown natin ng kaunti yung ating bawang
02:21while I prepare
02:22yung ating pinaka-meat.
02:24So ito na yung ating karne.
02:26Pinalambot for
02:27at least one and a half hours.
02:30So makita nyo,
02:32very gelatinous na siya.
02:34So sastrain lang natin yung pinaka-sabaw
02:36para madagdagan pa natin
02:37ng panimpla yung karne mismo.
02:39Then yung karne natin,
02:42lalagyan lang natin
02:42ng konting kalamansi.
02:44Mi-mix lang natin ng
02:45siguro bahagya
02:47yung ating kalamansi juice
02:48kasama
02:49nung ating karne.
02:51And then,
02:51punta na tayo,
02:52balik na tayo dun sa ating bawang.
02:53Maganda na yung pagkakatosta
02:54nung ating bawang.
02:56Ready na siya
02:56para dun sa ating anato powder.
02:58Ito yung sinasabi ko
02:59na parang napaka-distinct
03:00dun sa kudil na dish
03:01is yung
03:03lalim nung pula niya.
03:04Alam mo kagad na hindi siya tomato sauce
03:06and pag natikman mo,
03:07yung bango ng atsuwete
03:08talagang nangingibabaw.
03:10So yun yung
03:11ginagawa natin sa point na to.
03:14Nahabol natin yung
03:15unique
03:16na lasa na yun sa kudil.
03:18Once na-infuse na natin
03:19ng atsuwete yung ating mantika,
03:20pwede na natin ibalik
03:21yung ating stock.
03:26And yung ating bay leaves.
03:28And then,
03:28pabubulwakin lang natin to
03:29saka natin ilalagay
03:31yung ating karne.
03:37So ito yung consistency
03:38na hanahanap ko.
03:39Yes,
03:41mukha siyang
03:41kulay ng balbakwa.
03:43And dahil na pre-cook na nga
03:44yung ating karne,
03:46ibabagsak ko lang siya.
03:47One minute
03:48and then pwede tayo mag-serve.
04:10Kanina nakatambay kami,
04:12si Sir Stan.
04:13Siya nagbigay sa amin
04:14nung idea na to.
04:15First time ko matatry.
04:17Kayo,
04:18lalong-lalo na
04:18sa mga taga-kalasyao.
04:20At try niyo na ba to?
04:23Naglalaway na ako.
04:25I-bash nyo na ako.
04:27Mas masarap na
04:28sa puto din na guwan.
04:29Puto kudil.
04:32Gabes,
04:32Sir Stan,
04:33ikaw ang inventor nito.
04:36Try mo sa oriyong kudil, ha?
04:38Aliga to!
04:39Aliga!
04:40Aliga!
04:40Aliga!
04:41Aliga!
04:41Aliga!
04:41Aliga!
04:41Aliga!
04:42Masarap ako.
04:44Aliga!
04:45Kuya, huwag kang maiyak.
04:47Kami lang to.
04:49Dapat po,
04:50by next year,
04:51on this day,
04:52dapat po may
04:53puto kala siya
04:53o kudil festival tayo.
04:55Walang pasok po yun.
04:56Tapos gusto po namin,
04:57pag darating kami,
04:58may nasa gilid po kayong
04:59lahat pa sasalamatan nyo kami.
05:01Tapos kakaway-kaway lang
05:03yung buong theme
05:03ng Farm the Table.
05:05Aliga!
05:06Aliga!
05:07Aliga!
05:07Aliga!
05:08Aliga!
05:08Sarap daw talaga.
05:13Tikin mo ka!
05:14Ano to?
05:14Kudil?
05:16Kudil.
05:17Diba?
05:21The next time,
05:21nagagawin natin,
05:22ipakalamanan natin.
05:24Oo.
05:26Putong malaki.
05:27Tatry ko nang i-recreate
05:28yung natikman ko kahapon na kudil.
05:31And again,
05:32the first thing that I looked for...
05:34Kahapon?
05:35Ah, sinabi ko ba kahapon?
05:36Sabi nabang audience,
05:37wala namang kasong
05:38farm the table noong Sabadu ah.
05:40Ah, may farm the table pa kahapon?
05:41kung nilang lagyan ng time reference,
05:42doon natin sabadu ah.
05:45Oo.
05:45Ay, paparinig ka ba na
05:46twice a week ka na?
05:48Saturday, Sunday.
05:50May cliffhanger.
05:52Kainis.
05:53Lalagay ba ni Shep ang pag-isa?
06:00Oo, ganun yung clip.
06:08fine,
06:09bye!
06:22Mmm.ivamente
Comments