00:00The novel on P.M.I.S.A.F.A.
00:02The novel on P.M.I.S.A.F.A.
00:33Свързана значит със сигурност с пусната Дойго, това ще бъде истинска семейна вечеря. Много е важно за мен и за
00:43Мъджит.
00:43Пелин, преувеличаваш. Това е просто една вечеря, на която ще присъства и Мъджит.
00:48Всяко изречение, в което се споменава името на Мъджит, е важно за мен, разбираш ли ме?
00:54Стана ми пределно ясно!
00:56Дойго, ще те помоля за нещо.
01:00How do you do this evening,
01:03you don't remember the name of Nereman.
01:07Nereman is not a person.
01:08We don't know him, right?
01:15Why are you two sitting here?
01:18You're sure you're talking about a person.
01:20We've talked about a person, Michael.
01:35Fahriye, I have to get back my trust to my dad.
01:39I'm going to get back to my dad.
01:44I can't get back to my dad anymore.
01:45No, Riman?
01:47Yes, maybe.
01:49I'll get back to my dad.
02:07Pellin, my wife and Kerim have a new company.
02:13It's good to get your hair off.
02:16New company will be independent of the Arjaolo group.
02:20They want to create a new brand.
02:22Why are the company interested in Arjaolo?
02:25It's not exactly the Arjaolo, but it's your company and the Arjaolo.
02:31If you are with Magit, this company will be a gift.
02:38My wife!
02:43But if you are with Magit, if you are with Magit, you will find a new company.
02:49If you are with a yacht or a yacht, it means Magit is Magit.
02:53If you are with Magit, you will find a new company.
02:56You are with Magit.
02:57You are with Magit.
03:01You are with Magit.
03:03You are with Magit.
03:05You are with Magit.
03:05So you are good for Magit.
03:05How do you stand again?
03:07It's a guy in the house with this guy in Arjaolo.
03:09Nereman, why do you first think you're with Magit?
03:12here.
03:19I can't wait.
03:22I can't wait.
03:23I can't wait.
03:25I can't wait.
03:29I'm waiting.
03:30I got a lot to wait.
03:31How is it?
03:33Lely Giltere,
03:35you need to help you for the last one.
03:39No.
03:40He can't.
03:42He can't.
03:44He can't.
04:10Здравей.
04:11Добър вечер.
04:12Каква е тази атака?
04:14Изненада, Маджит.
04:16И аз научих преди малко.
04:18Инджи и Фейза са ни организирали вечеря.
04:21Много добре.
04:23Хайде, скъпи.
04:25Да скоро.
04:25Е?
04:27Какво?
04:28Ако попитам чия беше идеята за всичко това, ще мога ли да получа отговор?
04:34Аз нямах представа, Маджит.
04:38Майките не са виновниците този път.
04:41Повярвай ми.
04:44Поневеднъж не можеш ли да си доволен от нещо?
04:47Доволен съм.
04:49Хайде.
04:51Маджит.
04:53Искам да ти кажа нещо.
04:56И то е...
04:58Извинявай.
04:59И за какво се извиняваш?
05:02За всичко лошо, което смяташ, че съм направила.
05:05Но и ти ми вика, съгласи се.
05:08Така е.
05:10Да се разберем нещо.
05:11За какво?
05:12Вече да не правим нищо, за което да се извиняваме.
05:15Добре.
05:16Съгласна съм.
05:17Добре.
05:18Хайде, пакусница.
05:21Маджит.
05:21Сладка пакусница.
05:23Става ли?
05:24Става.
05:33Добре, хубаво.
05:35Правете каквото искате.
05:36Какво става?
05:38Чакай, не влизай.
05:40Защо?
05:41Ще ги засраниш.
05:42Извади ли се чиза и го подреждат?
05:45Дори мен не пускат вътре.
05:47Но добре правят.
05:50Чизът трябва да се вади от време на време.
05:53Да не го изядат мулците.
05:54Да знаеш какви красиви копринени нощници имат.
05:58Стига ги отър.
06:00Добре.
06:06Помогни ми, Боже.
06:15Къде отиваме?
06:16Знаете ли къде е къщата на Рджауло?
06:43Ало.
06:45Чичо Хикмет.
06:47Аз съм Шахика.
06:50Добре съм. Благодаря.
06:52Искам да те питам за един адрес.
06:55Ало.
06:56Чичо Хикмет.
06:58Аз съм Шахика.
06:58Искам да те питам за един адрес.
07:01Inji, good, that's it. If we leave him, we will never be able to get him.
07:08They work day and day and day.
07:13Maggi helps to help you.
07:16Good, that's good to come to America.
07:20And I have a success with the Chanti model.
07:23I have a request from London and Milan.
07:27It's not a mistake, Pellin.
07:34The brand is PLN, but Maggi is not a mistake.
07:43So, when we gathered all of them, I want to tell you how we decided on the new company.
07:51I'm a...
07:54I'm a lot of curious.
07:55It's not a mistake.
08:26We work for years.
08:27It's not a mistake.
08:29It's not a mistake.
08:51Why...
08:53What are you doing?
08:55Why...
08:56Why...
08:57Why...
08:58Why...
08:59Why...
08:59Why...
08:59Why...
09:05Hira!
09:23I'm looking for Majid Arjaol.
09:25For what to do?
09:28Do you know?
09:30Oh my God!
09:32It's the family of Selim Demirhan.
09:35Good, let's go.
09:36Let's go to the party of Madge Tardjalo.
10:23Good, let's go to the party of Madge Tardjalo.
10:26Oh my God!
10:32Do you want me to push on my head, honey?
10:34Who?
10:36Neriman.
10:38Yes, but.
39:25We're right back.
Comments