Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ДАМО СЕ НЕ ВИДИ
00:30ДАМО СЕ ПРАВИМ. ЩЕ ОТНЕМЕ ГОДИНИ ДА ГИ ПОЧИСТИМ ЛИСТ ПО ЛИСТ. Жълтата змия ги е опипала до една смърдетна парфюм. За какво и бяха книгите? Усойница. Видя ли да ги пипала? Млък. Не усещаш ли, че смърдетна парфюм? Не дрънкай, ами работи. Не се етуткай.
00:52О, полилеят на мама. Сигурно и той се е осмърдял. Него как ще го почистим?
01:00Ами сега? А? Кой ще го стигне? Трябва ни някой висок. Само хан може, но няма да поиска. Пак ли Сафие? Всички тук чакат само на Сафие.
01:14Ще се покатериш ли? А ако паднеш? Пепел ти на езика. Да не чуя дяволът.
01:18Огледния. Как поне веднъж не предложи помощ на сестра си. Веднъж не каза, нека да го направя аз. Ще помогна.
01:29Добре, ще го почистя. Хайде. Хоп.
01:31Да? Не дей. Гилбен, това момиче е лудо. Ще ме умори. За малко. Щеше да стъпи с крака на стола.
01:43Добре, како няма.
01:44Не, не, остави. Пак аз трябва да го направя. Пак Сафие.
01:49Само Сафие. Може само тя знае как.
01:51Боже, моля те. Дай ми търпение.
02:04Сестричке. Ще ми простиш ли?
02:08Моля те. Не исках да те обидя.
02:14Ти си най-добрата ми приятелка.
02:16Не ми си говори.
02:23Стига си, Барборила, със сестра си.
02:25Свърши някаква работа.
02:27Марзелана.
02:28Усни ме поне за следобедните часове.
02:30Започваме нов раздел.
02:32Не ми показа часовете и разделите ти.
02:34Ще стоиш тук и ще ни помагаш.
02:37Трепем се от работа, а тя за какво си мисли?
02:40Батко ще се ядоса, ако чуе, че си ме спряла.
02:44Ти мен ли съплашваш?
02:45А? Недоносче?
02:47А?
02:50Невъзможно. Не заплашва кака си.
02:53Не би посмяла, нали, Нериман?
02:56Чух я, заплаши ме.
02:58Знам аз, защо бърза да отиде на училище безрамницата.
03:02Не искам да стана като теб.
03:10И каква съм аз да чуя?
03:11Не искаше да го каже.
03:17Извини се, Нериман.
03:19Не, не, не, кажи ми, каква съм, а?
03:22Каква съм, а?
03:24Хайде, кажи го.
03:25Не веже ли съм?
03:26Неграмотна ли съм?
03:28Хайде, кажи го.
03:29Не си такава.
03:30А каква?
03:31Ха?
03:31Щом си започнала довърши?
03:33Не се страхувай, хайде.
03:35Ти съжаляваш?
03:36Съжаляваш.
03:38За това, че не си се изучила.
03:40Не искам да съм като теб.
03:42Искам да се гордея със себе си.
03:44Како?
03:58Има астматичен пристъп.
04:02Хайде, прибери се.
04:04Тук е прашно, бързо.
04:06Добре.
04:07Ще си взема лекарството и се връщам.
04:09Не, отивай на училище, по-бързай.
04:11Абонирайте се.
04:41Хан?
04:58Сърдиш ми се? Нещо лошо ли казах?
05:01Не се сърдя.
05:03Защо не казваш нищо? Не искаш ли?
05:06Извиних ти се за вчера.
05:08Какво друго да кажа?
05:10Ти знаеш всичко за мен.
05:13За живота, за миналото ми.
05:15Аз не знам нищо за теб.
05:17За сестра ми ли питаш?
05:18Добре, ще ти кажа.
05:22Отгледа и три мани.
05:24Беше ни като майка.
05:27Место да продължи да учи, остана от дома, за да се грижи за болната ни майка.
05:31Да, има някои мани.
05:32Да, често е зла, но...
05:35е направила повече жертви от всеки друг.
05:45Няма да напусне дума ти.
05:47Имам среща. Ще вървим ли?
05:53Защо не заведеш на лекар? Нуждая се от помощ.
05:56Ще заведеш ли дядо си на лекар Инджи?
05:59И той не е наред.
06:00Дядо ми не обижда хората и не ги обвинява без причина.
06:09Държи се с теб като с малко дете.
06:14Защо изведнъж влезе в ролята на обвинител?
06:18Не казвам нищо лошо за нея.
06:21Опитвам се да разбера.
06:23И преди да се влуши повече...
06:25Ще я изликуваш ли?
06:29Както уйгар ли?
06:30Плати сметката.
06:37Знаеш ли какъв е вашия проблем?
06:39Страдате от параноя.
06:41Вчера ме изкара обиец.
06:43А днес обяви се страми за луда.
06:45Нищо подобно.
06:46Казах само, че и трябва помощ.
06:49Лошо ли е?
06:50Защо стане толкова агресивен?
06:52Сега пък съм агресивен?
06:54Поискай ограничителна заповед.
06:56Не мога да те позная.
06:57А себе си?
07:00Ето какво криеш.
07:03Какво?
07:05Криеш себе си от мен.
07:06Съжалявам за срещата ни, Хандер Енолу.
07:12Кре отиваш?
07:13Пусни ме.
07:14Явно не ти се говори.
07:17Много съм изнервен.
07:20Права си.
07:21Знам.
07:22Татко е зле.
07:29Предполагам, че си изкарвам нервите на теб.
07:34Седни да поговорим.
07:35Молете.
07:46Огледни.
07:47Ай, ай, ай, ай, ай, гилбен, ай, гилбен.
07:51Черна вода.
07:52Всичко това е заради русата змия.
07:55Ама, че мръсотия.
07:58Ела, ела, ела.
07:59Бързо да сменим водата в легена.
08:02Черна е.
08:03Съвсем?
08:04Направо ми призлявах, айде.
08:06Ела.
08:07Почерняла е.
08:08От нейната мръсотия.
08:16Гилбен, вдигни капака.
08:19Сега.
08:24Бързо, бързо.
08:25Затвори.
08:28Каква гнус.
08:30Виждаш ли?
08:30Колко е нечисто плътна.
08:45Гилбен, няма вода.
08:47Как така?
08:49Да не би пак да сменят водомера.
08:51Невъзможно.
08:52Скоро го смениха.
08:54Не може да го сменят всяка седмица.
08:56А ако има проблем, да се обадя ли да попитам?
09:00Кога ще питаш?
09:01Нали имаме резервуар?
09:03Сложиха го именно, за да имаме вода, въпреки ремонтите.
09:07Мили Боже.
09:09Уручасала ни е русата прокоба.
09:11Такова чудо не се е случвало от 10 години.
09:15Ами сега, как ще довършим?
09:18Милостиви Боже.
09:20Повикай, Байран.
09:21Бързо.
09:21Добре.
09:26Хайде.
09:27Спокойно, Сафие.
09:29Ще дойде.
09:30Да, да.
09:31Водата ще дойде.
09:32Успокой се.
09:35Боже, е ламина помощ.
09:38Спокойно.
09:40Тя ще дойде.
09:51Татко.
09:58Ще те убия.
10:01Да, дугви всичко.
10:03Повече нямам.
10:04Не ме ввесявай.
10:06Зед ти да радя още.
10:07Чули?
10:08Чули?
10:09Добре.
10:10Добре.
10:12Добре.
10:16Права си.
10:17Обаче и на мен
10:21не ми е лесно
10:24да ти кажа.
10:28Защо ти е трудно?
10:31Защото не знам как.
10:35Никога ли не си споделял?
10:41Страхуваш ли се?
10:42И от мен ли?
10:56И от жена си?
11:02Защо сме заедно,
11:03ако не можем да се изподеляме?
11:05За да ми купуваш балони
11:07и вафли ли?
11:08Да пием почача чай
11:09и после кой,
11:11откъде, той е така ли?
11:12Ти имаш проблеми.
11:19Знам го.
11:20Можеш да ми кажеш всичко.
11:22И моят живот не е розов.
11:24С нищо не можеш да ме изплашиш.
11:33Аз нямам проблеми.
11:35Много съм щастлив с теб.
11:38Да, изглъгахте.
11:39Защото не исках отново да се страмуваше от баща си.
11:45Той дойде.
11:47И ми поиска пари.
11:49Това е.
11:53Татко.
11:57Поискал е пари?
11:59Има дългове.
12:01Затънал е.
12:02И аз го съжалих.
12:03Има дългове.
12:11Не избираме близките си.
12:37Ти не си виновна, че е такъв.
12:39Затова не бива да се стремуваш от него.
12:44Чу ли?
12:47Знаеш ли, че мразят тортите за рождените дни?
12:54Всяка година мама ми казваше,
12:56първо си пожелай нещо.
13:02Пожелавах си едно и също.
13:05Всеки път.
13:09Другите искаха коляла, хвърчила.
13:13А аз поглеждах мама в очите и исках баща ми да умре.
13:18Не ме е срам от него.
13:27А ме е яд, че ме ограби.
13:29Хвърчила.
13:35Абонирайте се!
14:05Абонирайте се!
14:35Абонирайте се!
15:05Чуваш ли?
15:07Алло! Хан!
15:13Те ще ме убият!
15:17Ще ти дам!
15:19Няма проблем!
15:21Кажи им го!
15:22Ела веднага тук!
15:26Или ще кажа на Мемдух
15:28Всичко за вас, двамата!
15:32Че сте се оженили!
15:34И той ще ви забрани да се виждате!
15:52Добре!
16:03Ще изпълня желанието ти!
16:06А ти се пъзи!
16:07МЕЛОДИЯ!
16:08МЕЛОДИЯ!
16:09МЕЛОДИЯ!
16:10МЕЛОДИЯ!
16:11МЕЛОДИЯ!
16:12МЕЛОДИЯ!
16:13МЕЛОДИЯ!
16:14МЕЛОДИЯ!
16:15МЕЛОДИЯ!
16:16МЕЛОДИЯ!
16:17МЕЛОДИЯ!
16:18МЕЛОДИЯ!
16:19МЕЛОДИЯ!
16:20МЕЛОДИЯ!
16:21МЕЛОДИЯ!
16:22МЕЛОДИЯ!
16:23МЕЛОДИЯ!
16:24МЕЛОДИЯ!
16:25МЕЛОДИЯ!
16:26МЕЛОДИЯ!
16:27МЕЛОДИЯ!
16:28МЕЛОДИЯ!
16:29МЕЛОДИЯ!
16:30МЕЛОДИЯ!
16:31МЕЛОДИЯ!
16:32МЕЛОДИЯ!
16:33МЕЛОДИЯ!
16:34МЕЛОДИЯ!
16:35МЕЛОДИЯ!
16:36Абонирайте се!
17:06Абонирайте се!
17:36Абонирайте се!
17:38Абонирайте се!
17:40Абонирайте се!
17:42Ако си неспособен, си върви!
17:44Како?
17:46Какво, Гилбен?
17:47Може би Хълн ще намери решение.
17:50Поне знаеш ли кога ще пуснат водата?
17:54Казаха най-рано до вечера.
17:56Призля ми, чак до вечера.
18:00Затвори зле ми!
18:02Тръщни му вратата в лицето!
18:04Взех парите.
18:28Идвам.
18:28Кажи, Гилбен.
18:45Хън, случи се нещо ужасно, ела веднага.
18:48Не знаем какво да правим.
18:50Върни се от дома.
18:51Какво стана? Нещо статко ли?
18:53Не, не. Той е добре.
18:55О, може боже!
18:57Това семейство е непоправимо.
19:00Не мога повече.
19:01Боже!
19:02Какво става вкъщи?
19:03Няма вода.
19:04Не сме свършили.
19:05Всичко е мръсно.
19:06Накака и стана лошо.
19:08И изобщо тук е някакъв кошмар.
19:11О, Гилбен.
19:12Изплаши ме.
19:12Помислих си, че нещо е станало.
19:14Станало е, Хън.
19:15Няма вода.
19:16Всичко е наопаки.
19:17Казаха, че резервуарът е щупен.
19:23Някакъв клапан или...
19:25Успокой се.
19:26Ще се погрижа.
19:27Добре.
19:27Добре.
19:29Како?
19:30Хън ще се погрижи.
19:31Каза да се успокоим.
19:33Той ще реши проблема.
19:35Къде е?
19:35Идва ли?
19:47Резервуар ли?
19:49Добре ли чух резервуар?
19:51Да.
19:52За спешен ремонт е.
19:53В момента съм много зет.
19:55Добре.
19:55Но какъв е проблемът, нали?
19:56Ще пуснат водата.
19:59Добре да я няма да питам.
20:00Забрави.
20:02Не се качвай и се оправи с Байрам.
20:04Молете.
20:05Добре.
20:06Ще стоя до него.
20:07Обещавам ти.
20:08Заед съм, но Есат ще дойде.
20:23Ще оправят резервуара.
20:25Потърпете час.
20:26Ей, какво правиш пред мен?
20:39Отвратителна си.
20:41Како Хан ми писа, че ще го оправят.
20:44И?
20:45Къде е?
20:45Идва ли?
20:47Той е заед в работата, но пише, че е задействал нещата.
20:51Да му се не види.
20:53Да му се не види.
20:54Ние, женители, трябва да се занимаваме с резервуари.
20:57Помогни ми, Боже, имай милост.
21:02Какво ти е?
21:03Защо си се нахилила?
21:06Щастлива съм, защото скоро пак ще имаме вода.
21:11Не си нормална.
21:13Байрам да посрещне майстора.
21:15Ние не говорим с непознати.
21:18Гилбен, стига си се хилила.
21:20Отивай при Байрам.
21:22Какво стана?
21:23Сдобрихте ли се?
21:24Попитах го за сестра му.
21:30И?
21:30Има ли вакцина?
21:35Той е защити.
21:38Каза, че има дядо Белут.
21:41Първо, трябвало да излекувам него.
21:44Така ли ти каза?
21:45Дядо ти е заедлив, но не е като Сафие.
21:48Не може да говори така.
21:49Тази жена напада без причина.
21:52Това нормално ли е? Питай го.
21:53Попитах.
21:55Но той не иска да говорим за нея.
21:58Сигурно, защото се срамува.
22:00Той се срамува.
22:03Той се гордесне.
22:03Той се гордесне.
22:04Той се гордесне.
22:06Вместо да се срамува.
22:10Той се гордесне.
22:12Моля?
22:14Каза, че тя ги е отгледала.
22:16Мила, може ли луда жена да отгледа нормални хора?
22:20Не сто.
22:22Двеста процента е сигурно, че и той би превъртял.
22:25А Хан е нормален.
22:31Поне така изглежда.
22:37Така изглежда, отвън.
22:40Да.
22:43Не те пуска вътре.
22:45Издига стена.
22:46Този човек.
22:51Хан, има ли приятели с които да споделя?
22:54Само един.
22:55Есат.
22:57Познаваш го.
22:58Но и с него...
23:01Не знам.
23:04Да разпитам ли?
23:16Како?
23:38Слизам додолу до Идоха.
23:40Защо?
23:40Най-ли Байрам ще се оправи.
23:42Ти на какво смърдиш?
23:53На парфюм ли?
23:54Не е како, аз никога не си слагам.
23:57На какво миришеш?
23:58На одеколун, срещу микроби.
24:02Това не ми харесва.
24:04Никъде няма да ходиш.
24:07Како?
24:07Ще влязат в сградата и ще ходят с мръсните си обувки.
24:11Не.
24:12И ще пипат с мръсните си пръсти.
24:17Лъкни.
24:17Ще изсапат и резервуара.
24:20Казах не.
24:20Како?
24:21Да не дава бог.
24:23Ако пипнем холера.
24:24Встига, престани.
24:26Ако сляза и им дам кълцуни и ръкавици, ще ни се размине.
24:29Ще се спасим.
24:31Нали?
24:32Нали!
24:32Ако сляза иран.
24:32Ако сляза и потреба.
24:35Ако ся.
24:36Абонирайте се!
25:06Абонирайте се!
25:36Байрам, покажи му къде е резервуарът и клапанът.
25:44Не пускайте водата преди да сте сигурни.
25:46Да не стане ебеля.
25:48Да, господин есът.
25:50Добре дошли.
25:51Здравей.
26:05Байрам, хайде е елате.
26:21Господин Байрам, очакай.
26:23Слушете си ги, за да не изцапате е нагоре.
26:27Хайде.
26:27Да вървим.
26:33Много сме благодарни и не знам как щеяхме да се оправиме сад.
26:38Спасяваш ни.
26:39Няма за какво, нищо особено.
26:49Изглеждаш ми променена.
26:51Не знам защо, но...
26:53Забелязал си.
26:56Аз...
26:56Пуснах си косата.
26:58Харесва ли ти?
26:59А, да.
27:01Добре, така ти отива.
27:19Нали, щеше да идваш да пием чай?
27:25Дойдох.
27:26Ти...
27:31Беше заед.
27:37Тоест...
27:39Вие с Хан правехте нещо.
27:43Съжалявам.
27:45Сигурно сме имали и среща.
27:48Но пък можем да пием чай и другъде, нали?
27:53На някоя тераса.
27:55На чист въздух.
27:56Където подухва ветрец.
28:00Пеят птички.
28:01Птички.
28:03Извинявай.
28:04Есра.
28:07Кан ли е?
28:08Кан?
28:09Не, трябва да отговоря.
28:12Извинявай.
28:12Извинявай.
28:14Кажи.
28:15Исках да те попитам.
28:17Свобода ли си по-късно след обед?
28:20Да изпием по кафенце.
28:22Кафе...
28:23Добре.
28:24С удоволствие.
28:24Добре.
28:26Добре, да кажем някъде около...
28:28Шест, ако ти е удобно, ще ти пратя локацията.
28:31Става добре.
28:34До скоро.
28:36До скоро.
28:36Сякаш...
28:43Правим нещо зад гърба му.
28:46Какво толкова?
28:47Нали са приятели?
28:48Правят всичко заедно.
28:50Ще го разпитам.
28:51Спокойно.
28:53Какво искаха?
28:56Моля?
28:56По телефона.
29:01Защото...
29:02Нямаме вода.
29:04Не можем да се оправим сами.
29:06Предполагам, че Ханта е помолил да следиш какво се случва.
29:10Да, да, да. Ще се кача.
29:12Да.
29:13Тревожа се, че може да пропуснат нещо.
29:17Добре, веднага ще отида при тях.
29:20А чаят?
29:21Ами, чаят...
29:22Ами, да, ще го обсъдим по-късно.
29:25Ако косата ми е пусната така, повече ли ти харесва?
29:29Да, да. Хубава е.
29:32Остави я така.
29:55О, Боже!
29:57Върна се!
29:58Благодаря ти, милостиви Боже!
30:00Не ни изостави, Боже!
30:02Благодаря ти!
30:03Ох!
30:04Едно.
30:05Слава Богу!
30:07Две.
30:08Без вода не се живее.
30:10Благодаря ти, че ни е върна.
30:12Три.
30:14Боже!
30:15Развалил си злата и магия.
30:18Четири.
30:18Доброто е победило.
30:20Благодаря ти, Боже!
30:25Ти ли си, Гилбен?
30:27Мия си ръцете и идвам како.
30:29Добре, изми ги.
30:30И то хубаво.
30:33Едно.
30:34Благодаря ти, Боже!
30:35Звъни се!
30:42Гилбен!
30:42А, ще отворя!
30:45Ще отворя!
30:46Ай!
30:46Майсторът каза да пуснете крановете, за да видим дали тече.
31:08Имаме вода, Байрам.
31:09Слава Богу, кажи му.
31:11Чудесно.
31:11А, Есат пита дали ви трябва още нещо.
31:16Есат ли?
31:19Да.
31:20Той доведе майстора.
31:22Тук ли е?
31:24Да, не знаехте ли.
31:25Хубаво е.
31:46Остави я така.
31:48И на мен ми харесва.
31:49Ох, како...
31:56Стресна ме.
31:57Сега идвам.
31:58Не, не, остави я така.
32:00Не бива, ще падат косми.
32:02Луда ли си?
32:03Слязла си, защото той е тук.
32:11Затова си развяла коси.
32:13За да го съблъзнеш, а?
32:20Горката.
32:24Жалка си, Гилбен.
32:27Да паднеш толкова ниско, за да накараш някакъв си мъж да те хареса.
32:33Позор.
32:36Ще ти отворя очите.
32:37Това никога няма да се случи.
32:45Никога.
32:48Никога няма да забележи, че изобщо си жена.
32:59Не беше там.
33:03Не знаеш.
33:05Какво не знам?
33:07Каза ми, че косата ми е хубава.
33:20Пусни я.
33:21Какво правиш?
33:22Какво правиш?
33:23Пусни я веднага.
33:24Не ме докосвай.
33:25Пусни.
33:26Пази си ръцете оттам.
33:28Пази си ръцете.
33:31Хубава, а?
33:32Хубава.
33:35Ето.
33:36Покажи му я.
33:39Колко е хубава.
33:40Хубава.
33:49Сафие.
33:59Ще се омъжа и избягам.
34:02Далеч от теб.
34:03от тази къща.
34:09Ще си пусна косата чак до земята.
34:12Чули ме?
34:14До земята.
34:15...
34:28Той ме!
34:29Абонирайте се!
34:59Абонирайте се!
35:29Ох, щипе! Научи те!
35:33Да се научиш как се хващат въшки!
35:38Мамо!
35:40Няма да хленчиш!
35:42Бъди проклета!
35:43Ако баща ти научи, ще ми се скара заради теб!
35:47За това, че съм пуснала въшливка в къщата!
35:49Ще те изгони на улицата!
35:51Кой знае къде си се завирала, проклетнице!
35:54Кажи ми, откъде са тези въшки, а?
36:00С момчета ли си играла?
36:02Ще ти строша краката!
36:05Пак ли си била в котелното?
36:06Мамо, никъде не съм била!
36:09От очелище!
36:10Проклето, момиче!
36:14Кръвчицата ми изпихте!
36:16Вие сте въшките!
36:22Само с газ нищо няма да стане!
36:30Ще я отрежем!
36:32Не дай, мамо!
36:33Ох, очите ми!
36:34Млък, затвори си очите!
36:39Моля те, не я режи!
36:40Изправи се!
36:41Никъде не съм ходила честна дума!
36:44Не, хленчи!
36:45От очилище!
36:46Не съм била в котелното!
36:48Млък?
36:50Нито с момчетата!
36:52Гилбен, млъкни!
36:53Моля те, не я режи!
36:56Мамо!
36:57Съсипахте ме!
36:58Всеки ден нещо!
36:59Мамо, моля те, не я режи!
37:02Никъде не съм ходила честна дума!
37:04Казах ти да не хленчиш!
37:06И си вдигни главата!
37:08Моля те!
37:10Не дей!
37:34Стани!
37:46Измий си лицето и после!
37:47Почисти тук!
37:49Погледни!
37:50Каква мра сотия!
37:52Ще се изкъпаш преди да си легнеш!
37:58Разбрахме ли се?
37:59Ишчадя е адува!
38:04Гилбен!
38:05Гилбен?
38:31Како?
38:33Нещо пак ще порасне.
38:34Болят ме очите.
38:37Ела, сега ще ги измием.
38:40Олега,
38:42мивката е тук. Ей сега.
38:47Спокойно.
38:48Спокойно.
38:51Спокойно.
38:54Не ги отваряй.
39:04Субтитры подогнал «Симон»!
39:06Субтитры подогнал «Симон»!
39:08Субтитры подогнал «Симон»!
39:10Субтитры подогнал «Симон»!
39:15Субтитры подогнал «Симон»!
39:15Субтитры подогнал «Симон»!
39:23Абонирайте се!
39:53Абонирайте се!
40:23Абонирайте се!
40:25И не искам да те виждам!
40:26Абонирайте се!
40:57Кажи, скъпи!
41:00Върни се!
41:00Трябва да поговорим!
41:02Не си ли на училище?
41:04Еге, пак ли?
41:05Не се дръж като света вода!
41:06Не напита!
41:07Какво значи това?
41:11Защо ми говориш така?
41:13Това е нищо!
41:14Ще видиш как ще говорим от дома!
41:15Абонирайте се!
41:16Абонирайте се!
41:18Абонирайте се!
41:19Абонирайте се!
41:19Абонирайте се!
41:20Абонирайте се!
Comments

Recommended