Skip to playerSkip to main content
  • 5 days ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00Muy buenas tardes a todos, ¿qué tal? ¿Cómo están?
00:15Es innegable que Francia, ya desde el siglo XVIII, ha sabido integrar y adoptar inmigrantes que destacaban en sus profesiones.
00:24Actores como el italiano Carlan en el siglo XVIII o el dramaturgo rumano Ionesco, sin hablar de Samuel Bequeto o Pablo Picasso, son un ejemplo de ello.
00:35Todo es un asunto de actitud, como defiende nuestra invitada de hoy, la cantante ecuatoriana Daniela Lacoya, en concierto este miércoles 11 de febrero aquí en París.
00:54¡Gracias!
00:56¡Gracias!
00:57¡Gracias!
00:59¡Gracias!
01:01¡Gracias!
01:03¡Gracias!
01:04¡Gracias!
01:06¡Gracias!
01:07¡Gracias!
01:08¡Gracias!
01:09¡Gracias!
01:10¡Gracias!
01:11¡Gracias!
01:12¡Gracias!
01:13¡Gracias!
01:14¡Gracias!
01:15¡Gracias!
01:16¡Gracias!
01:17¡Gracias!
01:18¡Gracias!
01:19¡Gracias!
01:20¡Gracias!
01:21¡Gracias!
01:22¡Gracias!
01:23¡Gracias!
01:24¡Gracias!
01:25¡Gracias!
01:26¡Gracias!
01:27¡Gracias!
01:28¡Gracias!
01:29¡Gracias!
01:30¡Gracias!
01:31¡Gracias!
01:32¡Gracias!
01:33¡Gracias!
01:34¡Gracias!
01:35¡Gracias!
01:36¡Gracias!
01:37¡Gracias!
01:38¡Gracias!
01:39¡Gracias!
01:40¡Gracias!
01:41¡Gracias!
01:42¡Gracias!
01:43¡Gracias!
01:44¡Gracias!
01:45¡Gracias!
01:46¡Gracias!
01:47Sí, yo creo que ese ha sido mi moto desde que empecé mi carrera musical, porque cuando uno viaja, es migrante, está lejos de su país y tiene que construirlo todo, uno tiene que tener también el valor de echar adelante y la actitud es lo que me guía.
02:07Así es que yo hice mi primera canción que se llamaba Actitud, con el refrán que dice en francés, tout est question d'attitude, y todo es cuestión de actitud, para que siempre esté eso de mi cabeza.
02:18Aunque a veces las cosas no son tan fáciles, los recientes asesinatos en Minneapolis, por ejemplo, y cómo tratan a los inmigrantes en Estados Unidos, es verdaderamente un problema, ¿no?
02:29Bueno, yo siento primero que estamos en una situación política bastante fuerte en estos últimos momentos, y sobre todo los latinos hemos estado en el mundo entero, y sobre todo en Estados Unidos, reprimidos de una manera sin precedentes.
02:46Yo, la verdad, desde que nací, nunca había visto semejante violencia, y yo creo que estamos todos comprometidos en difundir el mensaje que esto tiene que parar, porque no se merece ninguna persona esto, y como dijo Bad Bunny en su speech, nosotros somos personas, o sea, no somos ni animales, ni alienígenas, somos personas,
03:08y merecemos ser tratados con dignidad, y como nos merecemos, y yo sí quiero poner eso bien claro, desde la comunidad latina.
03:17Personas que además aportan mucho, no solamente económicamente, culturalmente, es una manera de ver el mundo diferente, ¿no?
03:24Y sí, ya hay una frase que dice, por ejemplo, en Francia, France, le tissu de l'immigration, entonces quiere decir que también son países de Estados Unidos, o Francia,
03:35que se han construido también con toda la migración que hay de los distintos países, y a eso se debe un montón de riqueza, y un montón de diversidad, y de tolerancia,
03:44y son valores que ahora no se están viendo reflejados, y es a nosotros los artistas, y es a nosotros de también ponerles adelante,
03:52porque yo sí siento que la empatía, la alegría de vivir, la generosidad, la inclusión, es algo que tenemos que promover, y son valores que me mueven muchísimo, muchísimo.
04:04Además, Daniela, tú eres el perfecto ejemplo de integración exitosa, ¿no? ¿Cuál crees que es el secreto?
04:13Quizás asimilar el país donde vives, pero también conservar tus costumbres, tu cultura.
04:18Primero yo creo que cada experiencia migratoria es diferente, porque cada uno viene con diferentes bagajes.
04:24Para mí lo que más me sirvió fue, la primera vez que yo me monté al avión, estaba llorando 17 horas,
04:30porque estaba muy triste de dejar a mi familia, y al lado mío estaba un señor que no me decía nada, y me veía llorar,
04:37y yo dije, Dios mío, ¿esto qué es lo que está pasando?
04:40Hasta que yo le saludé, y dije, no puedo estar 10 horas al lado de una persona y no decirle hola.
04:44Entonces cuando yo le dije hola, este señor me dijo, hola, ¿cómo estás? Perdón, no quise molestarte.
04:50Entonces ahí yo me di cuenta que tenemos diferencias culturales, pero que es a mí, que eso es lo que me sirvió, dar el primer paso.
04:58Entonces para mí yo creo que dar el primer paso y buscar las oportunidades ha sido lo que de verdad me ha ayudado a poder integrarme.
05:06Y dar el primer paso también es aprender la lengua, pero también es mostrar nuestros tesoros,
05:13de dónde somos, nuestras raíces, y qué es lo que puede aportar para crear un nuevo producto que es una mezcla entre las dos sinergias.
05:20No hace mucho compartías cartel en la mítica Sala Olimpia aquí en París con la mexicana Natalia Lafourcade.
05:27¿Cómo te sentiste cuando subiste al escenario? ¿Llegar al Olimpo, al Olimpia, perdón?
05:32Sí, efectivamente. Yo me sentí, yo me acuerdo que hay una película de Edith Piaf donde hablan también de lo que representa el Olimpia para Francia.
05:42Yo viviendo acá durante años, trabajando aquí, estudiando aquí y ahora haciendo mi profesión acá,
05:49para mí fue uno de los hitos más importantes de mi vida, fue de verdad una consacración.
05:54Y no solo eso, abrirle a Natalia Lafourcade, que es la artista más eminente que podemos tener de habla hispana.
06:01Entonces, para mí fue un sueño hecho realidad, que no solo fue un sueño mío, sino de todas las personas que me acompañaron para que esto sea posible.
06:10Dos grandes artistas en el Olimpia.
06:12Me habías contado, Daniela, que tu amor por Francia y el francés viene de tu abuela,
06:17que vino a estudiar aquí a Francia con tu abuelo también, y que luego fundó el Colegio Francés de Quito, ¿no?
06:24Sí, ayudó a la fundación del Colegio La Condamine, y también ella creó su propio colegio después con una pedagogía francesa,
06:37que es la pedagogía de Célestin Frenet, y entonces ella nos difundió desde el principio ese amor por Francia,
06:44y eso, sus acciones fueron la repercusión de que estemos aquí, de que yo tenga la nacionalidad francesa,
06:52de que mis hijos también tengan la posibilidad de ser franceses y de adoptar un país,
06:57y su cultura, y su riqueza, y su manera de vivir a la mía y poder estar aquí.
07:02Fue de verdad, uno no sabe cómo puede abrir las puertas para futuras generaciones.
07:07Naturalmente fuiste alumna de esa institución. ¿Cómo se veía Francia desde Quito? ¿No la idealizabais un poco?
07:15Totalmente idealizado. O sea, yo te digo, yo tenía el sueño de vivir en París durante mucho tiempo,
07:22y con todo lo que París conlleva, con el arte, con la belleza también que tiene,
07:27y claro, cuando uno viene acá se da cuenta del diferente, de los Paríses, diría yo,
07:32y esa también es la magia. Uno idealiza mucho, pero cuando se ve con la realidad,
07:37que a veces es fuerte, porque no todo es color de rosa en esta ciudad,
07:40uno aprende mucho, y también es una riqueza que se tiene.
07:44Un humorista latinoamericano decía que el diablo traía gente al infierno para visitar,
07:52y les daba regalos, mujeres, todo, y luego cuando se morían, iban al infierno, naturalmente,
07:57a sus invitados. Pero no era lo mismo. En el infierno se tenían que pagar impuestos,
08:03se tenían que pagar el alquiler. Pero eso no, es que usted antes eran turistas,
08:07ahora son inmigrantes.
08:10Claro.
08:10Hay una diferencia entre el turista y el inmigrante.
08:14Exactamente. Cuando uno lo ve a París, lo ve con diferentes ojos cuando está visitando.
08:19Pero es lo que hablábamos en un ratito. O sea, para mí la magia de París no solo está
08:25en su infraestructura, en la cultura, es la gente, y también lo místico que tiene.
08:31O sea, todas las generaciones de artistas que han pasado por aquí a mí me enloquece,
08:35me vuelve loca. Cuando veo que un Mario Vargas Llosa vive acá, García Márquez,
08:40todas esas eminencias que en Latinoamérica pusieron un sello, estaban aquí.
08:45Y eso a mí me da muchísima inspiración y me encanta vivir aquí.
08:49Vienes a Francia y no como turista, vas a estudiar mucho, tienes una doble licenciatura.
08:54En ciencias económicas y en ciencias políticas, ¿no? Eso te ha servido mucho, me imagino,
08:59para tu carrera.
09:00Sí, sí. La verdad, como esas dos licenciaturas me abrieron muchas puertas,
09:04sobre todo para irme a estudiar a Estados Unidos. Y ahí, en Estados Unidos, igual me enamoré
09:09para hacer mi máster en Behavioral Economics, que es neurociencia y psicología aplicada a la economía.
09:14Y esas fueron para mí las bases, que no solo me permitieron viajar a otros países y conocer otras culturas,
09:20gracias a mi máster estoy en París, por ejemplo, sino que también me permitió conocer lo que es ser estudiante internacional,
09:30estar con diferentes personas, aprender. O sea, yo digo que ahorita mi hobby, me preguntan cuál es mi hobby,
09:36porque mi hobby antes era cantar. ¿Cuál es mi hobby? Ahora mi hobby es estudiar, porque me fascina lo que estudié
09:43y me ha ayudado mucho para desarrollar mi carrera.
09:46Allí en Nueva Orleans te vas a licenciar también en Zumba, ¿es cierto eso?
09:50Sí, era yo profe de Zumba. Era profe de Zumba en el gimnasio de la universidad.
09:55Y no sabe lo que me ayudó eso. O sea, era animar a la gente. Yo siento que todo eso va sumando
10:02para cuando uno esté en el escenario. Yo veo, por ejemplo, me voy, qué sé yo, al fanfón de Francia,
10:08donde no saben lo que es bailar bachata, merengue. Y entonces yo, antes de cantar mi canción de merengue,
10:14antes de cantar mi canción de bachata o de reggaetón, les doy unos pasitos.
10:17Les digo, ¿cómo se baila el merengue? Como un soldado, pero sensual. Así.
10:23Y les ayudo.
10:24No está mal. Luego hablaremos de perreo, si te apetece.
10:27Sí, sí, sí.
10:28Cuéntanos, vuelves a Francia, ¿cómo fue tu experiencia trabajando en el grupo Universal Music?
10:33Bueno, fue para mí una universidad de vida. Estuve con gente muy competente trabajando,
10:38con gente maravillosa que me enseñó mucho lo que es la disciplina del trabajo duro,
10:43lo que es la visión de crear un artista internacional, que eso también es una locura total.
10:49Y también me dio como que el network y la cultura musical francesa.
10:54Es decir, que yo, y sobre todo pasa mucho con los migrantes, cuando uno está afuera,
10:58tiende a escuchar la música de uno, porque extraña sus raíces.
11:02Pero entonces, cuando yo entré a Francia, no sabía quién era Bubá,
11:05que es como el rapero más importante de aquí de años.
11:08Y empecé a meterme en el mundo de la música francesa, tanto como en la música antigua,
11:14el rap, la French Touch, y me abrió también un mundo musical espectacular
11:19que nutrió a quien soy hoy como artista.
11:22Entonces, fue para mí un pasaje no solo profesionalmente súper interesante,
11:27pero artísticamente sumamente potente para mi música.
11:32Sí.
11:32El público ve al artista en el escenario, lo aplaude,
11:35pero no se da cuenta de que detrás suele haber un productor,
11:38que es muy importante también, ¿no?
11:39Tú has trabajado con grandes productores, ¿no?
11:41Yo he trabajado con grandes productores.
11:44Primeramente, aquí en Francia he trabajado con varios, varios.
11:48Matías Di Justo, Gualui, que son gente que ha nacido en Francia,
11:53pero que tiene, el uno es de origen argentino,
11:56el otro también es de origen congolés, de varias partes del mundo,
12:01y un montón, Solal, Nick.
12:04Y también trabajé con la persona que para mí es el referente más grande
12:08que he tenido en la música, que es Sergio George,
12:10que es el productor de Marc Anthony.
12:13Con él tenemos una canción que ya mismo va a salir,
12:15y estoy súper emocionada porque antes la habíamos hecho ya varios años atrás
12:20y no la hemos sacado porque yo sentía que todavía,
12:23sobre todo en Francia, no estaban listos para escuchar una canción,
12:27así que es una salsa en francés y en español.
12:30¿Pero qué pasó?
12:31Salió Bad Bunny con esta revolución y nos abrió también,
12:34y le abrió al auditor francés,
12:36de verdad lo que es apreciar este tipo de música.
12:40Entonces, es una salsa deliciosa que pronto estará en sus oídos.
12:45Bad Bunny que se llevó todos los Grammys que quiso y que no se cayó,
12:50dijo, no tenía pelos en la lengua.
12:52Ice out, es que hay que decirlo, ice out, eso lo dijo él.
12:56Y para nosotros también es un referente impresionante.
13:02Volviendo al concierto en el Point Ephemer aquí en París,
13:06es más que un concierto, es cierto que quieres imitar un poco
13:09lo que hizo Bad Bunny en Puerto Rico en un concierto.
13:11Mira, para mí es, yo esperé tres años, porque nos vimos,
13:16tres años para hacer mi primer headline.
13:19Y yo dije, más allá de un concierto,
13:21yo quiero que también la gente tenga una experiencia.
13:24Yo quiero que la gente sepa de dónde yo soy,
13:27entienda los sabores, los colores, la música, la cultura,
13:32para que después entienda mi música de otra manera,
13:35de otra perspectiva.
13:37Entonces, por eso decidimos hacer,
13:39y al igual que Bad Bunny, una previa.
13:41En la previa, en la cultura latinoamericana,
13:43uno se reúne para prepararse para la gran fiesta.
13:47Entonces, en esta previa que va a empezar a las 18 horas
13:50del 11 de febrero en el Point Ephemer,
13:52va a haber la Embajada del Ecuador,
13:54que va a tener un stand para que la gente
13:56sepa de dónde soy.
13:58El Ecuador no es tan conocido como país,
14:00van a haber bailarines tradicionales,
14:03va a haber artistas visuales,
14:04va a haber comidita latina,
14:08van a haber rosas,
14:08va a haber una hairstylist que va a hacer
14:10las trenzas de la colla,
14:12tattoos latinoamericanos.
14:14Entonces, es toda una experiencia
14:16que yo quiero que la gente esté ahí,
14:19que esté en comunidad,
14:21que esos valores que estábamos hablando al principio,
14:24que queremos aportar los artistas
14:25en este mundo tan caótico,
14:28esos valores se van a reflejar ahí.
14:30Y de ahí vamos al show,
14:31y en el show estoy tan feliz y bendecida
14:34porque tengo artistas de talla increíbles,
14:38artistas invitados como Yadam,
14:41como Sergio Alejandro,
14:42que también son artistas que han tenido
14:44una vivencia migratoria.
14:47Yadam estuvo con nosotros hace dos años.
14:49Sí, yo lo amo,
14:50y ha sido también uno de mis mejores amigos.
14:53Ha tenido vivencia migratoria.
14:54Ahí está Jessica que viene desde Londres.
14:56Entonces, también está un requinto,
14:58flautas, batería, percusión,
15:01y mi DJ que es Pony Sirena Tropical,
15:03que va a ser la primera parte,
15:05y dos bailarines increíbles,
15:07Martín y Cliff.
15:08Entonces, yo estoy simplemente
15:10dichosa de poder
15:11darles lo que mejor sea hacer.
15:14Habrá que bailar, ¿no?
15:15Totalmente, ahí sí.
15:17Yo siempre les digo,
15:18la timidez a la puerta,
15:20los problemas a la puerta.
15:22Aquí es la alegría de vivir.
15:24¿Habrá reggaetón y perreo también?
15:25¡Ah, el reggaetón, perreo!
15:28¡Ay, va a haber todo!
15:29Yo quiero que sea una experiencia sonora
15:30en el sentido de que
15:32acá, obviamente,
15:33uno tiene referencias de música,
15:35pero nosotros somos salsa,
15:37nosotros somos merengue,
15:38nosotros somos cumbia,
15:39nosotros somos boleros,
15:41nosotros somos...
15:41hasta voy a cantar
15:42un pasillo de Julio Jaramillo,
15:45que es referente cultural ecuatoriano,
15:48y, obviamente,
15:49porque a mí me encanta el perreo,
15:50el perreo.
15:53Es cierto que todo lo que tocas es oro,
15:55y que tu próximo sencillo
15:58se llama oro, precisamente.
15:59Va a ser mi próximo
16:00y primer EP.
16:02Se va a llamar oro,
16:03y yo quería justamente
16:04que era lo que estábamos hablando antes,
16:06esta mezcla y esta fusión
16:07crea mucha riqueza.
16:09Para mí, eso es oro.
16:10Ese es el valor que podemos aportar,
16:13y a ese lado vamos.
16:14A todo lo que es la mezcla,
16:16también habla mucho del oro,
16:17y yo me inspiré mucho.
16:18Ahorita estuve en Ecuador
16:19durante tres meses
16:21de las riquezas que tenemos
16:23como país, fauna, flora,
16:26del oro que se tenía.
16:27Hay unas maravillas visuales del oro,
16:31y también es una derivada del orar,
16:34porque yo estoy muy conectada
16:35a mi espiritualidad,
16:36y eso también me ha permitido
16:38salir adelante.
16:39Entonces, es como un conglomerado
16:41de cosas que hace
16:42quién es la Coya el día de hoy.
16:45Fantástico.
16:46En fin, pues ya lo saben,
16:47tienen una cita este miércoles
16:4911 de febrero,
16:50a partir de las 6 de la tarde,
16:52en el Point Ephemer,
16:53una sala fantástica enorme,
16:55al lado del canal de Lourke,
16:56creo que si no me equivoco,
16:57aquí en París,
16:58para la presentación de este
16:59happening maravilloso ecuatoriano
17:01de La Coya.
17:03Muchísimas gracias,
17:03La Coya,
17:04por haber estado con nosotros.
17:04Muchas gracias por la invitación.
17:06Qué dichosa,
17:07y nos vemos ahí para bailar,
17:08Jordi.
17:08Ahí estaremos.
17:10Permíteme también que dé las gracias
17:11a Vanessa Loiseau,
17:12y a Jan Bordelass,
17:14quienes se han ocupado hoy
17:15de la realización del programa,
17:17y también saludar a nuestros
17:18telespectadores,
17:19porque también los tenemos,
17:20que nos siguen en toda América,
17:22desde Chicago
17:22hasta la Patagonia,
17:24pasando por Quito,
17:26gracias a una cadena de televisión
17:27que se llama UCL,
17:28un canal latino,
17:30y una red que se llama
17:31TAL,
17:31TAL,
17:32que reúne televisoras públicas
17:34y universitarios
17:34de los dos continentes.
17:37Y a ustedes,
17:37muchísimas gracias
17:38por su atención,
17:39y les damos cita
17:40para una nueva edición
17:41de El Invitado
17:42de Radio Francia Internacional.
18:04¡Suscríbete al canal!
18:34¡Suscríbete al canal!
19:04¡Suscríbete al canal!
19:34¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended