00:00¡Suscríbete al canal!
00:30el cracker box
00:31he still aim to go through with it
00:33are you going
00:35a simple yes or no
00:38no
00:42you want to change your mind
00:44hey charlie this fool is acting like he wants to kill me
01:00The Rifleman
01:02Starring Chuck Connors
01:25You know, paul, I've been thinking
01:27Whereabouts?
01:28Well, I mean, I've been wondering
01:30About how it would be if I became a surveyor
01:32A surveyor, huh?
01:34Well, that's a worthy calling
01:35Yeah, and when you're a surveyor
01:37You get to see the whole country
01:39And all you have to
01:41Elliot says that when you've just finished a job
01:43And you see that train coming along that railroad track
01:46Boy, you feel like a part of history
01:49Well, I hadn't thought of it that way, son
01:51That makes good sense
01:52Well, you think so, paul?
01:54I mean, for me?
01:55Oh, I sure
01:56Of course, I always had it in my head
01:58When you were growing up, you and me
02:00We'd be partners
02:01Oh, sure, paul
02:02I always thought so, too
02:03I mean, I gotta grow up someday
02:05Now, look, son
02:06Man's gotta lead his own life
02:08So when you bring this milk over to the boys
02:10Why don't you ask him a few questions?
02:13You know, like
02:13What do you have to do to be a surveyor?
02:16What's a good surveying school?
02:17How long does it take?
02:18You know, things like that
02:19Well, that's a good idea
02:20I think I'll do it
02:21I thought I told you to lay that ladder down
02:24Well, the pap rats are gonna get up in the hayloft anyhow, paul
02:28Sure, but there's no use sending them an engraved invitation
02:31Here you are, son
02:34Oh, and paul
02:37Elliot says he doesn't know what they'd have done
02:39If it hadn't been for me bringing them fresh milk each morning
02:42Sure, but today you better carry it over
02:43Last time you rolled over
02:44You only got there with half a pail
02:46Sure, but
02:47Sure, but
02:48Sure, but
02:49Sure, but
03:16Come on, Charlie
03:38Big smile for the townspeople
03:40Beautiful morning, Mrs. Pritchett
03:42How's the arm, Mr. Hamilton?
03:55Healing all right?
03:56Oh, it's coming along fine
03:57Your salary drafts came through this morning with my weekly shipment
04:01Your money always arrives on time, doesn't it?
04:03Hasn't been late yet
04:04You know, we're all hoping your survey results in the main line passing through North Fork
04:09It'd mean a lot to us
04:10Man proposes, Mr. Hamilton, heaven disposes
04:14Well said
04:16Oh, shall I hold this for Elliot till he comes into town?
04:19No need to, I'll take it
04:20He went back to Chicago
04:22Oh?
04:24Yes, an unfortunate death in the family
04:26He picked up the stage at Willow Springs
04:28I'm sorry to hear that
04:29You mind cashing this along with yours?
04:33Will you have a cigar?
04:34No, I don't smoke
04:36No minor vices, that's about it
04:38How long will it take you to finish your survey?
04:42Oh, I think we'll be finished on Monday if the weather holds
04:45So soon?
04:46Yes, we've had a very good stay here, Mr. Hamilton
04:49We've enjoyed having you, sir
04:50Thank you
04:51I tell you, Hamilton didn't suspect a thing
05:05It's natural, a death in the family
05:07I didn't know you prepared to tell about Elliot so cold
05:11Well, it's the truth, isn't it?
05:14I like to tell the truth
05:15Now I don't feel right about doing a job tomorrow
05:19Why? Because it's Sunday, huh?
05:22Yeah, maybe
05:23Well, that's the way we planned it
05:25Yeah, but you want luck to be on your side
05:27We never pulled a job on the Sabbath before
05:29Oh, now that's rich, Charlie
05:31I swear that's rich
05:32What, are you afraid you won't get into heaven?
05:36Howdy, Mark
05:37Did you bring the milk?
05:40Yes, sir
05:41That's a good boy
05:42What have you been doing, Mark?
05:46Oh, I went inside and started reading one of your surveying books
05:49Guess I fell asleep
05:51Did we wake you up riding in?
05:53Oh, no, I didn't even hear you
05:54I just woke up
05:55Is Elliot around? I wanted to talk to him
05:58He, uh, went back to Chicago
06:00Oh
06:02When is he coming back?
06:05I, uh, don't guess he will, Mark
06:07You see, we're moving out of here next week
06:09And Elliot's gonna pick us up out west from here
06:12Can we do anything for you?
06:14No, thanks
06:15Did he tell you to say goodbye to me or anything?
06:18Oh, he sure did
06:20He felt awful bad
06:21He couldn't say it himself
06:22You see, he had to leave here
06:24Kinda sudden
06:25Well, I'd better be getting home then
06:28So long
06:29You still think it doesn't mean anything, Paul?
06:52But you said you were asleep, son
06:53I know, but
06:55Well, it was their arguing that woke me up
06:57Well, men alone
06:58They get on each other's nerves
06:59Yeah, but this was different
07:01How different?
07:04I don't know how to say it
07:05Well, I
07:06I had this feeling that Len wanted Charlie to do something
07:09And Charlie knew that he shouldn't do it
07:11Well, that could be with Elliot gone
07:12Len's head man
07:14And it irks Charlie
07:15Well, maybe so
07:16I had this feeling that
07:19Elliot was having trouble with him
07:20What kind of trouble
07:22Well, as if he didn't trust them or something
07:27Look, Mark
07:30I have to ride over in that direction anyway
07:32Maybe I could just stop by and look into it
07:35Oh, would you, Paul?
07:36Sure
07:36But right now, let's get rid of this washing
07:39Well, let's hurry
07:40Let's hurry
08:10¿Has visto algo, Paul?
08:18No hay nada, hijo. ¿Hay algo que hay que hacer?
08:20Claro.
08:26¿No te sientes mejor ahora?
08:28Sí, excepto que me he pensado mientras que te quedó.
08:31Hay algo más.
08:33¿Algo que no te dijiste?
08:35Sí.
08:35Bueno, yo estaba despertando a dormir y estaban un poco de la tent.
08:42Pero era sobre lo que estaban hablando.
08:45Bueno, era sobre el día de la semana.
08:47Era como si estaban preparando algo para el día de la semana y no quería hacerla.
08:51Bueno, yo creo que puede ser explicado muy fácilmente, son.
08:53¿Qué?
08:56Bueno, con Elliot ido de vuelta, ellos están cortando.
09:00Len probablemente quería ir a la trabajo y hacer el trabajo para que se pueda salir de la semana.
09:05Bueno, la manera de escuchar, no podía ser sobre el día de la semana.
09:11Bueno, Marc.
09:12¿Qué le decían?
09:14Bueno, lo dije, Paul.
09:16No podía escuchar exactamente.
09:18Bueno, yo estaba dormido y estaban demasiado lejos de la tent.
09:21No puedes ver un hombre con el tono de su voz, Marc.
09:30Bueno, lo mismo, lo que estaban hablando de lo que estaban haciendo no es correcto.
09:33No, no, no, no, no, no.
09:37Marc, I've done everything I can to satisfy you.
09:39Let's forget it, huh?
09:40But tomorrow's Sunday.
09:42Yes, tomorrow's Sunday.
09:44And the thing for you and me to do is to go to church.
09:46¡Gracias!
10:16¡Gracias!
10:46¡Gracias!
11:16¡Gracias!
11:46¡Gracias!
11:47¡Gracias!
12:16¡Gracias!
12:46¡Gracias!
12:48¡Gracias!
12:58Hello, Mark. Time to get up.
13:00Breakfast is ready.
13:04Sorry, I got your feathers rougher last night, son.
13:08I don't mean to be so rough on you.
13:10I guess I was kind of on edge myself.
13:14Come on, son. Let's forgive and forget.
13:44Mark!
13:48Mark!
13:52Mark!
13:54Mark!
13:56Mark!
14:00Mark!
14:02Mark!
14:04Mark!
14:05Good luck, John.
14:06Dos?
14:08Mark!
14:11Well done.
14:12Thank you.
14:26You can corazón.
14:28Here comes McCain again.
14:31Easy does it.
14:32But we told him we were working today.
14:33Just leave it to me.
14:37My boy come by here this morning.
14:38Mark?
14:39No, no, no, he hasn't.
14:41He usually brings the milk. What happened?
14:43Nothing. He got up before I did.
14:45Guess he went for a ride.
14:48Thought you boys were working today.
14:50Well, McCain,
14:52Charlie won. We're laying off today.
14:54Driving to church, huh?
14:55Well, if Mark does goodbye,
14:59will you tell him I'm looking for him?
15:00Sure will.
15:01Thank you.
15:25Thank you.
15:30Thank you.
15:30Thank you.
15:30Thank you.
15:55And you remember the time you fell asleep,
16:12and when you woke up,
16:13you thought the hired hand...
16:14I remember, Pa.
16:15But this is different.
16:16Honest.
16:18You don't believe me.
16:19Thank you.
16:26Thank you.
16:26Thank you.
16:28Thank you.
16:39Hello, Mr. Boy.
16:42Hi, ma'am.
16:43Hey, tud...
16:43...
16:43...
16:44...
16:44...
16:45...
16:45...
16:46No, no, no.
17:16No, no, no.
17:46No, no.
18:16I'll be glad to.
18:18You won't forget, huh, Mike?
18:21No, what's the emergency?
18:23There's no emergency.
18:24I just have to use it as an alibi for coming into town.
18:27Where is Mike?
18:28Well, you see, Mike, Mark ran away from home.
18:32Mark, he did?
18:33Well, he came back all right.
18:35When I left home, he was hiding up in the hayloft.
18:37You're giving him time to come down on his own.
18:40That's part of it.
18:42I like it.
18:43You ever run away from home?
18:45What kid hasn't?
18:47Well, I remember once my dad gave me a good laughing, and I decided I had to get even with him some way.
18:52So I took out.
18:54Well, after tramping long enough in the heat until my tongue was kind of hanging out, I decided I wasn't getting near as even with my pa as much as I was punishing myself more.
19:03So I just turned around and went back.
19:06And what's more, I knew that all I'd get for my trouble was another good larripen.
19:10Did you?
19:11Huh?
19:12Did you get another larripen?
19:13No, but I kind of wished I had.
19:16Instead, Pa let me in the house and had everybody treat me as though they didn't even know I'd been away.
19:22Kind of took the wind right out of my sails.
19:26Say, uh, you not coming to church this morning?
19:30Where'd your pa whip you for in the first place, Mike?
19:32Oh, there was some apples missing from the barrel.
19:35I told him I didn't take them, but he once caught me stealing some, so we didn't believe I was telling the truth this time.
19:41Say, they're closing the doors.
19:43I'll tell Tomey you're going to pick up your bridle.
19:48Micah?
19:50Did you swipe the apples?
19:52No, Lucas boy.
19:53I didn't.
20:02It was about Sunday.
20:14It's as if they were cooking up something for Sunday and Charlie didn't want to do it.
20:22Get out of sight, quick.
20:23Get out of sight.
20:53Get out of sight.
21:24Get out of sight.
21:24I've stayed so long.
21:27Just a little more time and I'll have it.
21:29You said you could open it like an egg shell.
21:31Look, I'll have it in just a minute.
21:32I'll have it in just a minute.
21:34¡Gracias!
22:04¡Gracias!
22:34¡Gracias!
22:36¡Gracias, chicos! ¡Vamos a esperar a la marshal!
22:39¡No, no, no, no!
22:40¡No, no, no!
22:42¡Vamos a seguir!
22:43¡Vamos!
22:44¡Vamos, vamos!
23:04i'm glad you found something neat son
23:21where have you been
23:30well i rode into town
23:31picked up the bridal mills
23:32was fixing for me
23:33oh
23:35by the way mark you were
23:38right about those surveyors
23:40what do you mean
23:41well they tried to rob the bank a little bit ago
23:44that's what they were figuring on doing on sunday
23:47well that's great
23:48it's great
23:49that they tried to rob the bank
23:51well you know what i mean
23:53of course i do son
23:57i'm sorry paul
24:05well i know i shouldn't have run away but i thought that
24:11no need to explain son
24:12did you miss me
24:28did i miss you
24:29let me put it this way
24:31i love you more than anything else in the whole world
24:36oh
24:45¡Gracias!
25:15¡Gracias!
25:45¡Gracias!
Comentarios