Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Radio Mileva (2021) - Sezona 2 Epizoda 16 - Domaće serije
U ovoj humorističkoj seriji pratimo svakodnevni život Mileve, Natalije i Sonje, tri generacije porodice Majstorović koje žive pod istim krovom.
Mileva je glava kuće, sve zna, sve ume i u sve se razume. Penzionerka koja je radni vek provela kao sekretarica predsednika Opštine. Samouverena, energična, namazana, žena koja ima sve informacije, žena za sve vremena, snalažljiva i oštroumna.
Ćerka Natalija je njen antipod. Profesorka Srpskog jezika i književnosti u Matematičkoj gimnaziji. Odmerena, uravnotežena, racionalna, a po mišljenju njene majke, pre svega, neuspešna žena, jer nema emotivnog partnera i radi za male pare u školi gde nema ni pun fond časova.
Nataliju je odmah nakon rođenja njene ćerke, Sonje, još pre 15 godina, ostavio muž. Pošto je sa Natalijom očigledno negde pogrešila, Mileva je odlučna da unuku Sonju "uzme pod svoje" kako bi od nje napravila svoju doslednu naslednicu, čemu se Natalija svim silama protivi.
Sonja je loš đak, ali opčinjena društvenim mrežama i savremenom tehnologijom u kojoj vidi svoju svetlu budućnost. Baba Mileva je apsolutno u tome podržava i njih dve čine fantastičan tim u večitom sukobu sa smernom Natalijom koja iskreno veruje da prečica do uspeha ne postoji.
"Radio Mileva" je živa, laka, jednostavna i dinamična komedija koja se bavi temama kao što su nesklad među generacijama, sukob različitih naravi i preplitanjem situacione i verbalne komike.
Transcript
00:00Hello!
00:05I'm sorry, I'm sorry.
00:07A strange place in front of the city
00:09I'm sorry
00:10And there's a place in her, a place in her, a place in her, a dumb place.
00:15Allo, allo!
00:20Radio mi leva, pesa mesesa, pesa mesesa, allo!
00:25Allo, radio mi leva, pesa mesesa, pesa mesesa!
00:30Jao, Cveto moja, reši od mene, Cveto me završi!
00:35Sala, levo, kapič desno, jezik umam bazna tega.
00:40Sala, levo, kapič desno, šta on želi, trač da deli, da preneš.
00:45Sala, levo, kapič desno, jezik umam bazna tega.
00:50Pesa mesesa, pesa mesesa, allo, allo!
00:54Radio mi leva, pesa mesesa, pesa mesesa!
00:55Pesa mesesa, pesa mesesa, allo, allo, allo, allo, allo!
01:00Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:02Radio mi leva, kao što zrpi sebe!
01:05Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:08Radio mi leva, popog neva!
01:10Pesa mesesa, radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:13Radio mi leva!
01:15Pesa mesesa, radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:19Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:20Radio mi leva, posa zrpi sebe!
01:22Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:25Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:27Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:29Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:30Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:32Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:33Radio mi leva, celo zgrada pepla!
01:35Čao!
01:37Je li ima nekog posla?
01:39Nema, ali je u...
01:40Uvijek sebi nađem nešto da radim!
01:42Pitam te li ušao nekog jutru su sala?
01:44A, nije!
01:45Bila neka napurana, ali tražila ovaj salon štraz.
01:48Zamišli koliko je glupa kad...
01:50Sam ja morala tamo njima ispred vrata da je dovede!
01:53Štraz, brate, puno je ovako!
01:55Znači, ispadaju klijenti, kom uve na...
01:58Da ne kažem šta se leta!
01:59Pa dobro, jedu!
02:00Zvi mi lepo radimo!
02:01Ma šta vam lepo radimo?
02:02Radimo da mogu da platim dažbine i da letujem u krušnje!
02:05Ja ujecu!
02:08Ja ujecu!
02:10Ko ti je ovaj pio?
02:12I zašto mu daješ ovu like pare?
02:14Znači!
02:15Ne zaznaš?
02:16Ne zaznam te čoveče, pitan ko je čovek i zašto te ovako pelješio!
02:20Ljubavi, sluši mi sad, znači pio nije čovek, to je fond, razumeš?
02:25Penzijeno i invalidsko osiguranje
02:28Dobro, to je invalidsko, razumeš?
02:30To imam zbog tvojih proširenih vijena, ali mi je ovo ostalo nije jasno, daj pojasni!
02:35Znači ovako, svako ko ima svoj biznis, on mora da plaće nekada...
02:40Nekakav porez, eto odprinike da...
02:42Znam što je porez, ali ja ga nisam nikad plaćala!
02:45Ali imaš svoj biznis?
02:46Nije, mam!
02:47Još!
02:48Znači da ti ja plaću!
02:50Znači ja ti ju plaćujem i penzijeno i zdravstveno osiguranje
02:54Hvala ti, djecu!
02:55Pa ja nisam imala pojma!
02:57Evo, čim otvorim svoj salon, sve ću da ti vratim!
03:00Ti si luda!
03:01Majki mi, ti si luda!
03:02Oću da mi iskrašaš od plate!
03:04Evo, nema nikakvih...
03:05Problema, ja neću da si ljubim!
03:06Na neću da ti skrešem što imam da ti skrešem!
03:08Nećemo nikom ništa da skrešemo!
03:10Nego, hoćemo da nabavimo neku malo bolju klijantelu da privučemo!
03:13Razumeš?
03:14Sofisticiraniju!
03:15Aha, u kom smislu mi se...
03:17Bravo, devojke!
03:18Dobar dan, gospodine!
03:20Može, gospodine!
03:22Izvolite, sedite!
03:25Mhm...
03:26Popustite se, kako ćemo šišanje?
03:28Znači, sa strane i pozadim...
03:30I jebik evo!
03:31Ali i gora mi ispušta!
03:35Znači, sa strane i pozadim...
03:40Znači!
03:45fuera...
03:49Da!
03:50Hey, Sonia, what are you doing?
03:56Pitala si me sedam puta od jutros.
03:58Šta radiš, čive se baviš, Mila?
04:01Ajde, Gramu, ne ljuti se, čoveče.
04:03Neću, nisam retardirana.
04:05Sonja, skini bre neki film da gledamo zajedno.
04:08Šta je dosadna ti, a?
04:11O, bre, neki tajac.
04:13Svi se zavukli u stanove.
04:15To se ne dešava, Sonja.
04:17I, možda je to zatiše pred buru, Sonja.
04:20Ja mislim da je najbolje da ti odeš do hodnika, da se malo promuvaš, vidiš šta ima.
04:24Možda čuješ neki dobar...
04:25Supertrač, na primer.
04:26Eh, Sonja!
04:31Ej, Nato, šta je ima novo?
04:32O, šta je ima novo?
04:34Šta je ima novo?
04:35Ništa, šta bi bilo?
04:36E, jel mi še kog njegu da mi daš za čitam?
04:39Ja ne, ma...
04:40Ti ću sutra do biblioteke.
04:42Hm?
04:43Možda da radim do sutra?
04:45Pa, idi do svete na kafu.
04:46Pa, svete u šopingu.
04:48Što ti nisi otešla s njom?
04:50Zato što ja nisam rasipnica.
04:51Ja...
04:52Pa, ništa.
04:53Idi do kafića.
04:54Možda čuješ neku zaniču.
04:55Imljivost.
04:56Ej, Nato!
04:59Šta je sada ukupatilo za mno?
05:00Hm?
05:01Amin.
05:05No, gove predossi.
05:10Pogu.
05:11Mordi.
05:13Diji če nordi.
05:14Pogu.
05:15Pogu.
05:15that someone needs to go to the limon.
05:17Go free, I'll tell you to get out of the way.
05:20I don't want to go to the limoon because you want to go to the limoon.
05:25Because you didn't do anything from tomorrow.
05:28I didn't do anything.
05:30I don't want to go to the limoon.
05:35I don't want to go to the limoon because you don't want to go to the limoon.
05:40I don't want to go to the limoon.
05:41I don't want to go to the limoon.
05:42I don't want to go to the limoon.
05:45I don't want to go to the limoon.
05:47I don't want to go to the limoon.
05:49I don't want to go to the limoon.
05:50I don't want to go to the limoon.
05:52I don't want to go to the limoon.
05:54I don't want to go to the limoon.
05:55I don't want to go to the limoon.
05:57Look!
05:58You're the limoon!
05:59Go to the limoon!
06:00What are you doing?
06:02Eh, Mileva, you are all right.
06:05I have a physical condition in a working place.
06:08Don't be afraid of your legs.
06:10that you love. If she doesn't ask her,
06:12she doesn't ask her.
06:13Thank you, Leva.
06:152 kg of lemon for 15 minutes.
06:18I'll tell you all.
06:20I'll tell you all.
06:21From hello to goodbye.
06:22From A to SH.
06:23Now I'm going to drink.
06:25Oh, thank you, Rita.
06:28Oh, shit.
06:30I'm going to drink.
06:32I'm going to drink.
06:33A new frisure, what?
06:34Okay?
06:35Thank God that someone has met me.
06:38Yes, yes, yes.
06:40I have to tell you something, but...
06:45I ask you that you don't say anything.
06:48Let me tell you.
06:49But you promised me that you won't say anything.
06:50Just tell me that you won't say anything.
06:53Well, what do I say when you don't say anything?
06:55Okay.
06:56I went to the other room, you know.
07:00Oh, you will kill me.
07:03You will kill me.
07:04Okay.
07:05You told me that you won't say anything.
07:07What do I say?
07:08You told me something.
07:09Okay.
07:10Listen, you opened that new room from the street, you know.
07:14Stras.
07:15He's doing some genius, studying in Paris.
07:18Michel is called.
07:19Michel?
07:20Michel.
07:22Hey, listen.
07:23Listen.
07:24Tell me.
07:25It's so feminine.
07:25What do you think?
07:26What do you think?
07:27You know what Dača is saying?
07:28There's a lot of girls like Minđuša.
07:30There's a lot of girls like Minđuša.
07:31What?
07:32What?
07:33My son is watching a freezer on YouTube.
07:35It's not your Michel.
07:36He's the prince of the hair.
07:38He's the prince of the hair.
07:39It's so feminine.
07:40Michel.
07:41He doesn't freeze everyone, you know.
07:43Yeah.
07:44No.
07:45No.
07:45No.
07:46No.
07:47No.
07:48No.
07:49No.
07:50No.
07:52No.
07:54No.
07:50No.
07:51No.
07:52No.
07:53No.
07:54No.
07:55No.
07:56No.
07:57No.
07:58No.
08:00No.
08:01No.
08:02No.
08:03No.
08:04No.
08:05No.
08:05No.
08:06No.
08:07No.
08:08No.
08:09No.
08:10No.
08:11No.
08:12No.
08:13No.
08:14No.
08:15No.
08:16No.
08:17No.
08:18No.
08:19No.
08:20No.
08:22No.
08:23No.
08:24No.
08:25No.
08:26No.
08:27No.
08:28No.
08:29No.
08:30No.
08:31No.
08:32No.
08:33No.
08:34No.
08:35No.
08:36No.
08:37No.
08:38No.
08:39No.
08:40No.
08:41No.
08:42No.
08:43No.
08:44No.
08:45No.
08:46No.
08:47No.
08:48No.
08:49No.
08:50No.
08:51No.
08:50No.
08:51No.
08:52No.
08:53No.
08:54No.
08:55No.
08:56No.
08:57No.
08:58No.
08:59No.
09:00No.
09:00No.
09:01No.
09:02No.
09:03No.
09:04No.
09:05No.
09:06No.
09:07No.
09:08No.
09:09No.
09:10No.
09:11No.
09:12No.
09:13No.
09:14No.
09:15No.
09:16No.
09:17No.
09:18No.
09:19No.
09:20No.
09:21No.
09:22No.
09:23No.
09:24No.
09:25No.
09:26No.
09:27No.
09:28No.
09:29I'm going to say goodbye.
09:31I'm going to say goodbye.
09:34I'm going to say goodbye.
09:36I'm going to say goodbye.
09:38I'm going to say goodbye.
09:39I'm going to say goodbye.
09:41I'm going to say goodbye.
09:43I'll say goodbye.
09:44I'm going to say goodbye.
09:48I'm going to say goodbye.
09:49I'm going to say goodbye.
09:51I'm going to say goodbye.
09:53What did you say?
09:54I'm going to say goodbye.
09:56I'm going to say goodbye.
09:58I'm going to say goodbye.
09:59What are you talking about?
10:01What are you talking about?
10:03What are you talking about?
10:04Hey little bit!
10:04Stay up!
10:05Take your hand up!
10:06Help yourself!
10:07There's no Ukraine!
10:08There's no Ukraine for us!
10:09It's not a option.
10:10The most powerful girls are from Kaluželice.
10:12But how do you do that?
10:14How beautiful?
10:15I don't know how.
10:16I don't know.
10:17It needs to be a system like this.
10:19He's coming out of his gun.
10:21Take away his head.
10:22It's not a thing.
10:23It's not a thing.
10:24It's not a thing.
10:24Who will be the first one to put the back?
10:27You know it's like that.
10:29It doesn't mean that I won't be the first one.
10:31No, you won't be the first one.
10:34I'm sorry, I'm sorry.
10:36I'm sorry, I'm sorry.
10:38I'm fine.
10:39I'm fine.
10:40I'm fine.
10:41I'm fine.
10:42I'm fine.
10:43I'm fine.
10:44I'm fine.
10:45Thank you, Milojevice.
10:46Don't be afraid of me.
10:48I'm fine.
10:49How are you?
10:50What do you have?
10:51I don't have anything to say.
10:53Sara is here today.
10:54I'm fine.
10:55I'm fine.
10:56I'm fine.
10:57I'm fine.
10:58I'm fine.
10:59I'm fine.
11:00I'm fine.
11:01I'm fine.
11:02I'm fine.
11:03I'm fine.
11:04I'm fine.
11:05I'm fine.
11:06I'm fine.
11:07I'm fine.
11:08I'm fine.
11:09You can't dress on me in the case.
11:10You can carry me in the case with me.
11:11But she can't.
11:12She can't.
11:13She's my name when I'm fine.
11:14I don't know.
11:15I don't know.
11:16I don't know.
11:17I don't know.
11:18I don't know.
11:19I'm sorry.
11:19Katerina mi je išla kod novog frizera, geja da je namesti frizuru.
11:22Šta pričaš bredane, to joj čovek fri-
11:24He doesn't have to say that he is gay.
11:26He doesn't have to say that he does peeling and wears a ballet.
11:29He doesn't have to say that he is gay.
11:31He doesn't have to say that he is gay.
11:33He doesn't have to say that he is gay.
11:34He doesn't have to say that he is gay.
11:39Good, I have potatoes, three eggs and a fill.
11:44How do you find the part that you say?
11:47Yes, you are very spiritual.
11:49Let's hear what the prince is with the freezer prince.
11:51He said he will come to school tomorrow with the children in the house.
11:54but he will see what he can do.
11:55Oh, God, thank you for helping us.
11:59Oh, God, thank you.
12:04Oh, God, thank you.
12:09Oh, God, thank you.
12:11Oh, God, thank you.
12:13Oh, God, thank you.
12:14Oh, God, thank you.
12:16Oh, God, thank you.
12:18Oh, God, thank you.
12:20Oh, God, thank you.
12:22Oh, God, thank you.
12:24Oh, God, thank you.
12:26Oh, God, thank you.
12:28Oh, God, thank you.
12:30Oh, God, thank you.
12:32Oh, God, thank you.
12:34Oh, God, thank you.
12:36Oh, God.
12:38Oh, God, thank you.
12:40Oh, God, thank you.
12:42Oh, God, thank you.
12:44Oh, God, thank you.
12:46Oh, God, thank you.
12:48Oh, God, thank you.
12:49Oh, God, thank you.
12:51Oh, God, thank you.
12:53Oh, God, thank you.
12:54Oh, God, thank you.
12:56Oh, God, thank you.
12:58Oh, God, thank you.
13:00Oh, God, thank you.
13:02Oh, God, thank you.
13:04Oh, God, thank you.
13:06Oh, God, thank you.
13:08Oh, God, thank you.
13:10Oh, God, thank you.
13:12Oh, God, thank you.
13:14Oh, God, thank you.
13:16I don't have to change my mind!
13:20I don't have to change my mind!
13:21I don't have to change my mind!
13:23I'm going to change my mind!
13:25Here it comes!
13:26I don't have to change my mind!
13:28I don't have to change my mind!
13:30I don't have to change my mind!
13:31I don't have to change my mind!
13:33Let's go!
13:37Hello!
13:38Ciao!
13:39Hello!
13:41I don't have to change my mind!
13:43I don't have to change my mind!
13:46Hello!
13:47Jeste, dobrodošli i bolje vas našli!
13:49Takle, vas ne radite ovdje!
13:51Ovdje u ovom objektu, u ovom lokalu!
13:54Na, jeste!
13:55Nazve radimo...
13:56Ovdje u ovom objektu, ovo je naš salon!
13:58Odnosno, Jecina, ja sam njena desna ruka!
14:02Ti si jazza?
14:03Da!
14:04Oh my god!
14:06A...
14:07Što?
14:08Nešto falimo u salonu?
14:09Za početak falimo u mušterije, sada kapiramo...
14:11Zašto?
14:12Čekajte, nemojte mi reći da vi ovim perete kose vašim mušteri!
14:16Da, baš lepo miriš!
14:17To ovo je kriminal, od ovoga kosa može samo da opadne!
14:21No, izvinite, niko se nije žalio mi se!
14:23Verovato, zato što je do sad umro od sepsi ili od trovanja što imamo ovde!
14:26Šamponjera, šamponjera, šuganjera, stolica, plač majke Božije, fuj, da vidimo peškiri...
14:31Sintetica Bljak...
14:34Metal neče...
14:36Pa kojo što koristi u univerzumu?
14:39Ne veruje!
14:40Ne modu!
14:41Šta je ovo ovde?
14:43Uvijač za kosu, kapiram iz srednjeg veka...
14:46Ono kao...
14:47Koristila ga je Marija Antona Eta kao spra...
14:51Karu za mučenje...
14:52Opšti utisak je fuj i bljak...
14:54Tevojke...
14:55Ma...
14:56Malo je reći da sam ja...
14:59Frapiran!
15:00E, dosta je bilo!
15:01A ne ne ne ne ne ne, nisam još završio...
15:03Želim da kažem da od sveg ovog ovde...
15:05Už...
15:06Užasa koji sam zatekao...
15:08Vas dve ste najveći, apsolutno...
15:11Najveći užas, katastrofa...
15:13Beznadežni slučajevi...
15:15Pa znate šta, ako se vam...
15:16Ovdje ništa toliko ne dopada...
15:17Vrata su tamo...
15:18Mi nismo zvale nikoga da nas ovde vređa!
15:19Ljubavica, ja ne vređem...
15:21Ja samo govorim istinu...
15:22Ti me sad slušaj...
15:23A posle ćeš u bulju...
15:25Da me ljubim...
15:26Ok...
15:27Imamo dogovor...
15:28Dakle...
15:29Ni za šta na svetu, ni za živu glavu...
15:31Ne bih prihval...
15:31Hvatio...
15:32Da od vas dve takve kakve ste žabe...
15:34Ono kao pravim princes...
15:36I ti bih prihvatio...
15:37Da od ovog ovde...
15:38KREMATORIUMA stvaram...
15:41Freezerski salon...
15:42Ali samo zbog lojalnosti moje prijateljice sa društvenih mreža...
15:46Prihvatam da sa vama podalim delić mog teško stečenog frizeradjskog iskustva izloga...
15:51Londona...
15:52Dakle...
15:53Nakratko...
15:54Ja prihvatam da postanem i da budem menađer...
15:56Ovog lokala...
15:57MENAđer?
15:58Odbog da se razumemo...
15:59Biće mnogo...
16:00MENAđer!
16:02Biće seks...
16:03Bez podmazivanja...
16:04Da kažem...
16:05Biće karanje direktno...
16:06E...
16:07Idi ti po kafu...
16:08Sada cok u tri komade...
16:09Hvala...
16:10Ehm...
16:11Mnogo ti slatka ovo mala...
16:13Baš ti slatka...
16:15Mora da li...
16:16Biće ti koliko danas...
16:18Kocoka...
16:19Zašto?
16:20Hello...
16:21Zato što...
16:21To je neugledna...
16:22Ljanka se...
16:23On je glavni razlog...
16:25Zašto...
16:26Propadaš...
16:27Gledam te...
16:28Dođe ovamo...
16:29Ti si ok...
16:30Ti si super...
16:31Ja sam namerno...
16:32Malo...
16:33Predimenzionirao...
16:34Svoje izlaganje...
16:35Kako bih je spremio...
16:36Na rad...
16:36Kaj ne...
16:37Promene...
16:38Ti si skroz ok...
16:39Šta misliš ti?
16:40Ti misliš da sem ja...
16:41Gej?
16:42Hm?
16:43Ti misliš da mi je gej?
16:45Ne gledam...
16:46Malo...
16:47Bocogno...
16:48Epa...
16:49Gledam...
16:50Ali u skoc...
16:51Gledam...
16:53Gledam...
16:54Gledam...
16:55Gledam...
16:56Ne te vidim ko se te kadva ti ko se...
16:58Sviđiš moj se...
16:59Malo sam stanjela sad...
17:00Ne...
17:01Gledam...
17:02Gledam...
17:03Gledam...
17:04Gledam...
17:05Gledam...
17:06Gledam...
17:07Gledam...
17:08Gledam...
17:09Gledam...
17:10Gledam...
17:11Gledam...
17:12Gledam...
17:13Gledam...
17:14Gledam...
17:15Gledam...
17:16Gledam...
17:17Gledam...
17:18Gledam...
17:20Gledam...
17:21Gledam...
17:21Gledam...
17:23Gledam...
17:24Gledam...
17:25Gledam...
17:26Gledam...
17:26Gledam...
17:27Gledam...
17:28Gledam...
17:29Gledam...
17:30Gledam...
17:31Gledam...
17:32Gledam...
17:33Gledam...
17:34Gledam...
17:35Gledam...
17:36Gledam...
17:37Gledam...
17:38Gledam...
17:39Gledam...
17:40Gledam...
17:41Gledam...
17:42Gledam...
17:43Gledam...
17:44Gledam...
17:45Gledam...
17:46Gledam...
17:47Gledam...
17:48Gledam...
17:49Gledam...
17:50Gledam...
17:51Gledam...
17:52Gledam...
17:53Gledam...
17:54Gledam...
17:55and...
17:56.
17:57...
17:59.
18:00.
18:01.
18:02.
18:03.
18:04.
18:05.
18:09.
18:10.
18:11.
18:14.
18:16.
18:17.
18:18.
18:19.
18:20.
18:21.
18:22.
18:23I'm going to tell you one thing I'm going to tell you about.
18:27Wait, wait, wait, wait.
18:28What did I say?
18:29You need to look a little bit more.
18:31What?
18:32What?
18:33What?
18:33What?
18:34What?
18:35What?
18:36What?
18:37What?
18:38What?
18:38What?
18:39What?
18:40What?
18:41What?
18:42What?
18:43We start to wear ourselves as a clientele that we want to train.
18:47Let's go.
18:48Let's go.
18:49Let's go.
18:50Let's go.
18:51Okay.
18:52Okay.
18:53Let's go.
18:54Let's go.
18:56Let's go.
18:58Let's go.
18:59Let's go.
19:00Let's go.
19:01Let's go.
19:02Let's go.
19:03Let's go.
19:04Let's go.
19:05Let's go.
19:06Let's go.
19:07Let's go.
19:08Let's go.
19:09Let's go.
19:10Let's go.
19:11Let's go.
19:12Let's go.
19:13Let's go.
19:14Let's go.
19:15Let's go.
19:16Let's go.
19:18Let's go.
19:19Let's go.
19:20Let's go.
19:21Let's go.
19:23Let's go.
19:24Let's go.
19:26Let's go.
19:27Let's go.
19:28Let's go.
19:30Let's go.
19:31Let's go.
19:32Let's go.
19:33Let's go.
19:34Let's go.
19:36Let's go.
19:37Let's go.
19:38Let's go.
19:39Let's go.
19:41Let's go.
19:42Let's go.
19:43Let's go.
19:44Let's go.
19:46Let's go.
19:47Let's go.
19:48Let's go.
19:50Let's go.
19:51Let's go.
19:52Let's go.
19:53Let's go.
19:56Let's go.
19:57Let's go.
19:58Let's go.
19:59Let's go.
20:01Let's go.
20:02Let's go.
20:03Let's go.
20:05Let's go.
20:06Let's go.
20:07Let's go.
20:08Let's go.
20:09Let's go.
20:10Let's go.
20:12Let's go.
20:13Let's go.
20:15Let's go.
20:16Let's go.
20:17Let's go.
20:18Let's go.
20:19Let's go.
20:20Let's go.
20:21Let's go.
20:23Let's go.
20:24Let's go.
20:25Let's go.
20:26Let's go.
20:27Let's go.
20:28Let's go.
20:29Let's go.
20:30Let's go.
20:31Let's go.
20:33Let's go.
20:34and then we will bring them to the table.
20:37Do you understand?
20:38Yes.
20:39How do you feel?
20:39Oh, my God!
20:44Oh, my God!
20:54So, I'll be right back.
20:55You can follow me on my video.
20:56Link!
20:57to my channel.
20:58Ok?
20:59You don't have any trouble.
21:01I love you.
21:03We'll see you.
21:04You don't have any trouble.
21:06Bye.
21:09What's up?
21:11What's up?
21:13What's up?
21:14Nothing.
21:16You're afraid of me.
21:19No.
21:20No.
21:21Don't worry.
21:22Why are you lying?
21:24Why are you lying?
21:27I don't know.
21:29Bye.
21:30Bye.
21:31Bye.
21:32What's up?
21:34I love you.
21:35I love you.
21:36You're so sweet.
21:37You're so beautiful.
21:38I want to make you a talent.
21:39I love you.
21:40I love you.
21:41I love you.
21:42I love you.
21:43I love you.
21:44Bye.
21:44Bye.
21:45Bye.
21:46Bye.
21:47Bye.
21:48Bye.
21:49Bye.
21:50Bye.
21:54Bye.
21:55Bye.
21:56Bye.
21:57Let's see you.
21:59Bye.
22:00Bye.
22:01Bye.
22:04Bye.
22:05Bye.
22:06Bye.
22:09Bye.
22:10Bye.
22:11Bye.
22:12Bye.
22:14Bye.
22:15Bye.
22:16Bye.
22:17Bye.
22:19Bye.
22:20Bye.
22:21Bye.
22:22Bye.
22:23Bye.
22:24Bye.
22:25Bye.
22:26Bye.
22:27Bye.
22:28Bye.
22:29Bye.
22:31Bye.
22:32Bye.
22:33Bye.
22:34Bye.
22:35Bye.
22:36Bye.
22:37Bye.
22:38Bye.
22:39Bye.
22:40Bye.
22:41Bye.
22:42Bye.
22:44Bye.
22:45Bye.
22:46Bye.
22:47Bye.
22:49Bye.
22:50Bye.
22:54Bye.
22:55Bye.
22:59Bye.
23:00Bye.
23:01Bye.
23:02Bye.
23:04Bye.
23:05Bye.
23:06Bye.
23:07Bye.
23:09Bye.
23:10Bye.
23:11Bye.
23:12Bye.
23:14Bye.
23:15Bye.
23:16Bye.
23:17Bye.
23:19Bye.
23:20Bye.
23:21Bye.
23:22Bye.
23:24Bye.
23:26Bye.
23:27Bye.
23:28Bye.
23:29Bye.
23:30Bye.
23:31Bye.
23:32Bye.
23:34Bye.
23:35Bye.
23:39Bye.
23:40Bye.
23:41Bye.
23:42Bye.
23:43Bye.
23:44Bye.
23:46Bye.
23:47Bye.
23:48Bye.
23:49Bye.
23:50Bye.
23:51Bye.
23:52Bye.
23:54Bye.
23:55Bye.
23:59Bye.
24:01Bye.
24:02Bye.
24:03Bye.
24:04Bye.
24:05Bye.
24:06Bye.
24:11Bye.
24:12Bye.
24:13Bye.
24:16Bye.
24:18Bye.
24:21Bye.
24:23Bye.
24:26Bye.
24:27Bye.
24:28Bye.
24:29Bye.
24:31Bye.
24:32Bye.
24:36Bye.
24:38Bye.
24:39Bye.
24:40Bye.
24:41Bye.
24:42Bye.
24:43Bye.
24:44Bye.
24:45Bye.
24:46Bye.
24:47Bye.
24:48Bye.
24:49Bye.
24:51Bye.
24:52Bye.
24:53Bye.
24:54Bye.
24:55Bye.
24:56Bye.
24:58Bye.
24:59Bye.
25:00Bye.
25:01Bye.
25:02Bye.
25:03Bye.
25:04Bye.
25:06Bye.
25:07Bye.
25:08Bye.
25:09Bye.
25:11Bye.
25:12Bye.
25:13Bye.
25:14Bye.
25:16Bye.
25:17Bye.
25:19Bye.
25:21Bye.
25:22Bye.
25:23Bye.
25:24Bye.
25:26Bye.
25:28Bye.
25:29Bye.
25:30Bye.
25:31Bye.
25:32Bye.
25:33Bye.
25:34Bye.
25:36Bye.
25:38Bye.
25:39Bye.
25:40Bye.
25:41Bye.
25:42Bye.
25:43Bye.
25:44Bye.
25:46Bye.
25:47Bye.
25:48Bye.
25:49Bye.
25:50Bye.
25:51Bye.
25:53Bye.
25:54Bye.
25:55Bye.
25:56Bye.
25:57Bye.
25:58Bye.
25:59Bye.
26:01Bye.
26:03Bye.
26:04Bye.
26:05Bye.
26:06Bye.
26:11Bye.
26:13Bye.
26:14Bye.
26:15Bye.
26:16Bye.
26:18Bye.
26:19Bye.
26:20Bye.
26:21Bye.
26:22Bye.
26:23Bye.
26:25Bye.
26:26Bye.
26:27Bye.
26:28Bye.
26:29Bye.
26:30Bye.
26:33Bye.
26:34Bye.
26:35Bye.
26:36Bye.
26:38Bye.
26:40Bye.
26:41Bye.
26:42Bye.
26:43Bye.
26:45Bye.
26:46Bye.
26:47Bye.
26:48Bye.
26:50Bye.
26:51Bye.
26:52Bye.
26:53Bye.
26:55Bye.
26:56Bye.
26:57Bye.
26:58Bye.
27:00Bye.
27:01Bye.
27:02Bye.
27:03Bye.
27:04Bye.
27:05Bye.
27:06Bye.
27:08Bye.
27:09Bye.
27:10Bye.
27:11Bye.
27:12Bye.
27:13Bye.
27:14Bye.
27:15Bye.
27:16Bye.
27:17Bye.
27:18Bye.
27:19Bye.
27:21Bye.
27:23Bye.
27:24Bye.
27:25Bye.
27:26Bye.
27:28Bye.
27:29Bye.
27:30Bye.
27:31Bye.
27:32Bye.
27:33Bye.
27:34Bye.
27:38Bye.
27:39Bye.
27:40Bye.
27:41Bye.
27:42Bye.
27:43Bye.
27:45Bye.
27:46Bye.
27:47Bye.
27:48Bye.
27:49Bye.
27:50Bye.
27:51Bye.
27:53Bye.
27:54Bye.
27:55Bye.
27:56Bye.
27:57Bye.
27:58Bye.
28:00Bye.
28:01Bye.
28:02Bye.
28:03Bye.
28:05Bye.
28:06Bye.
28:07Bye.
28:08Bye.
28:09Bye.
28:10Bye.
28:11Bye.
28:13Bye.
28:14Bye.
28:15Bye.
28:16Bye.
28:18Bye.
28:20Bye.
28:21Bye.
28:22Bye.
28:23Bye.
28:24Bye.
28:25Bye.
28:26Bye.
28:28Bye.
28:29Bye.
28:33Bye.
28:34Bye.
28:35Bye.
28:38Bye.
28:40Bye.
28:41Bye.
28:42Bye.
28:43Bye.
28:44Bye.
28:45Bye.
28:47Bye.
28:48Bye.
28:50Bye.
28:51Bye.
28:52Bye.
28:53Bye.
28:54Bye.
28:55Bye.
28:56Bye.
28:58Bye.
28:59Bye.
29:03Bye.
29:04Bye.
29:06Bye.
29:08Bye.
29:09Bye.
29:13Bye.
29:15Bye.
29:16Bye.
29:17Bye.
29:18Bye.
29:19Bye.
29:20Bye.
29:21Bye.
29:23Bye.
29:24Bye.
29:28Bye.
29:29Bye.
29:30Bye.
29:31Bye.
29:33Bye.
29:34Bye.
29:35Bye.
29:36Bye.
29:40Bye.
29:41Bye.
29:43Bye.
29:45Bye.
29:47Bye.
29:48Bye.
29:49Bye.
29:50Bye.
29:51Bye.
29:55Bye.
29:57Bye.
29:58Bye.
29:59Bye.
30:00Bye.
30:01Bye.
30:02Bye.
30:03Bye.
30:04Bye.
30:07Bye.
30:08Bye.
30:12Bye.
30:13Bye.
30:14Bye.
30:15Bye.
30:17Bye.
30:18Bye.
30:19Bye.
30:20Bye.
30:22Bye.
30:23Bye.
30:24Bye.
30:25Bye.
30:26Bye.
30:27Bye.
30:28Bye.
30:31Bye.
30:32Bye.
30:33Bye.
30:34Bye.
30:35Bye.
30:36Bye.
30:37Bye.
30:38Bye.
30:39Bye.
30:40Bye.
30:42Bye.
30:43Bye.
30:44Bye.
30:45Bye.
30:46Bye.
30:47Bye.
30:48Bye.
30:50Bye.
30:51Bye.
30:52Bye.
30:53Bye.
30:55Bye.
30:57Bye.
30:58Bye.
30:59Bye.
31:00Bye.
31:01Bye.
31:02Bye.
31:05Bye.
31:06Bye.
31:07Bye.
31:10Bye.
31:11Bye.
31:12Bye.
31:13Bye.
31:14Bye.
31:15Bye.
31:16Bye.
31:17Bye.
31:18Bye.
31:19Bye.
31:20Bye.
31:22Bye.
31:23Bye.
31:24Bye.
31:25Bye.
31:26Bye.
31:27Bye.
31:28Bye.
31:29Bye.
31:30Bye.
31:31Bye.
31:35Bye.
31:37Bye.
31:38Bye.
31:39Bye.
31:40Bye.
31:41Bye.
31:42Bye.
31:43Bye.
31:45Bye.
31:47Bye.
31:48Bye.
31:49Bye.
31:50Bye.
31:51Bye.
31:52Bye.
31:53Bye.
31:55Bye.
31:56Bye.
31:57Bye.
31:57I have to talk to you with us.
32:01I know.
32:02I really don't have a chance at the chaos.
32:04I don't know if you have known our prince.
32:07I don't know what he wants.
32:08Bakuta wants a new freezer.
32:10God, he will order it soon.
32:12So, take your place, your order.
32:16I don't know you, Bakuta!
32:17My left hand is slow.
32:19No.
32:20No.
32:21I don't know anyone else.
32:22It's okay. I want to talk about this.
32:25Okay, I can't see you now.
32:27I'm in chaos. What are you doing?
32:29It's all that Leva says, I can't see you now.
32:32Let me explain.
32:33Are you normal?
32:34Yes.
32:35What is it? Where are you from now?
32:36Look at how it is.
32:37I'll see you soon.
32:38I'll see you soon.
32:39I'm waiting for you when you finish.
32:41Let's go to Leva.
32:42Are you ready?
32:43Are you ready?
32:44I'm sorry.
32:45You may go to the bathroom, but now I'll see you now.
32:47and the rest are all under control,
32:49don't worry about it.
32:51You can see how...
32:52I'm talking about it.
32:54I'm talking about it.
32:56I'm talking about it.
32:57I'm talking about it.
32:59I'm talking about it.
33:01I'm talking about it.
33:02I'm talking about it.
33:04I'm talking about it.
33:06I'm talking about it.
33:07I'm talking about it.
33:11I'm talking about it.
33:12Ljudi moji, ja nisam nikad u životu imala voliki pazar.
33:16Yo, ljudi...
33:17I'm talking about it.
33:19I'm talking about it.
33:21I'm talking about it.
33:22I'm talking about it.
33:24I'm talking about it.
33:26I'm talking about it.
33:27I'm talking about it.
33:29I'm talking about it.
33:31I'm talking about it.
33:32I'm talking about it.
33:34I'm talking about it.
33:36I'm talking about it.
33:37I'm talking about it.
33:39I'm talking about it.
33:41I'm talking about it.
33:42I'm talking about it.
33:44I'm talking about it.
33:46What is this?
33:47What are you doing?
33:49I'm talking about it.
33:51I'm talking about it.
33:52I'm talking about it.
33:54I'm talking about it.
33:56I'm talking about it.
33:57I'm talking about it.
33:58I'm talking about it.
33:59I'm talking about it.
34:01What is it?
34:02I'm talking about it.
34:02Do you want to go to the salon?
34:04Yes, I want to go.
34:06But it's time to show me...
34:07No, no, no, drugarice. Vreme je da ti pokupiš svoje stvari i da kreneš putem kudom si pošla.
34:12Ajde, sada ću pući sva najbolje ti želim u životu.
34:17Hvala što pratite kanal.
34:22Hvala što pratite kanal.
34:27Hvala što pratite kanal.
34:33Koji je kurac njoj uopšte?
34:35Nemam pojma bre, čovječevi, neću ovo do...
34:37Ja da otrpim i ne moram ovo ništa da otrpim.
34:39Ja sam se za ovo borila, ej, borila sam se sama.
34:42Mila, molim te Mila, u ovom našem poslu kompromisa nema.
34:47Ne ne.
34:51For koi?
34:53Svukopričeš, šta je bilo?
34:56Pijeca.
34:57Hej, ja sam je dala odkaz.
35:00Nemoj, nemoj to smizdriš, šta dalje...
35:02Da lijepo mi kaže šta je bilo.
35:03Hajde, poladimo.
35:04Ja sam mi samo rekla da mi je muka više da česim dlaki.
35:07iz crimi i ona mi je rekla da se pokupim i da idem.
35:12To mi uopšte ne liči na jecu.
35:14Ni meni uopšte.
35:17Coko, hoćeš da ti donesem ja da popiješ nešto?
35:22Uh, puca mi glava.
35:27To sem nekako napeta.
35:30Možda sem prenagljala sa cok.
35:32Ne.
35:33Nič.
35:34Baš nič.
35:35Ljubavi se pošta je...
35:37Veruj svome, princu.
35:40Miličice,
35:41hajde dimotivati!
35:42Jel' neki klabing da se ispričamo, da se istoročamo.
35:45Siti nekoga, da ispričamo.
35:47Izogovaramo, a?
35:48Otresemo po jednu margariticu.
35:50Hajde, fukso!
35:51Hajde da...
35:52Pa koliko si samo para danas im kasirala.
35:54Hajde!
35:55Sano, kakav klabing nisi...
35:57Nisam bila u klabingu deset godina.
35:58Pa da li sada imaš mene?
36:01Hajde!
36:02Mila, pa život je...
36:03Život je prekratak,
36:05da bi smo se nervio.
36:07Mirale!
36:08Hajde!
36:09Ne, no moj mi...
36:10Sutra če mi neva dao pravi ozvi.
36:13Ne, pustite to mi, Leva.
36:15Ona sad ima svog princa.
36:16Hajde!
36:17Molim te, znaga od jučera.
36:18U...
36:19Ne!
36:20Jel, jel to taj čuveni princ ovaj?
36:22Ne?
36:23Ne?
36:24Ne?
36:25Ne?
36:26Ne?
36:27Ne?
36:28Ne?
36:29Ne?
36:30Ne?
36:31Ne?
36:32Ne?
36:33Ne?
36:34Ne?
36:35Ne?
36:37Ne?
36:39Ne?
36:40Ne?
36:41Ne?
36:42Ne?
36:44Ne?
36:45Ne?
36:46Ne?
36:47Ne?
36:49Ne?
36:50Ne?
36:51Ne?
36:52Ne?
36:54Ne?
36:55Ne?
36:56Ne?
36:57Ne?
36:59Ne?
37:00Ne?
37:01Ne?
37:02Ne?
37:04Ne?
37:05Ne?
37:06Ne?
37:07Ne?
37:09Ne?
37:10Ne?
37:11Ne?
37:12Ne?
37:14Ne?
37:15Ne?
37:16Ne?
37:17Ne?
37:19Ne?
37:20Ne?
37:21Ne?
37:22Ne?
37:24Ne?
37:26Ne?
37:27Ne?
37:28Ne?
37:29Ne?
37:32Ne?
37:34Ne?
37:35Ne?
37:37Ne?
37:39Ne?
37:40Ne?
37:41Ne?
37:42Ne?
37:44Ne?
37:45Ne?
37:46Ne?
37:47Ne?
37:49Ne?
37:50Ne?
37:51Ne?
37:52Ne?
37:54Ne?
37:55Ne?
37:56Ne?
37:57Ne?
37:59Ne?
38:00Ne?
38:01Ne?
38:02Ne?
38:04Ne?
38:05Ne?
38:06Ne?
38:07Ne?
38:09Ne?
38:10Ne?
38:11Ne?
38:13Ne?
38:15Ne?
Comments

Recommended