- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00La legendaria mujer policía.
00:00:30La legendaria mujer.
00:01:00La legendaria mujer.
00:01:30La legendaria mujer.
00:02:00La legendaria mujer.
00:02:29La legendaria mujer.
00:02:59La legendaria mujer.
00:03:29La legendaria mujer.
00:03:59La legendaria mujer.
00:04:29La legendaria mujer.
00:04:59La legendaria mujer.
00:05:29Un camino que no lleva a ninguna parte.
00:05:34¿Desde cuándo un camino lo es desde el principio?
00:05:36Un camino solo llega a serlo cuando una persona, o quizás dos o muchas, lo recorren una y otra vez.
00:05:47Solo entonces, después de mucho tiempo, se vuelve a ser un camino establecido.
00:05:59¿Dónde ahora terminará.
00:06:29Tal vez muera.
00:06:30Tal vez muera.
00:06:31Tal vez muera ahora.
00:06:59Tómalo.
00:07:00Tómalo, tómalo.
00:07:01Tómalo.
00:07:02¿Piensas que un gran traidor tiene acaso la libertad de elegir su propia muerte?
00:07:32Si no te elimino con mi espada, me arrepentiré durante años
00:07:42Sí, no te equivoques esta vez
00:07:49Te juro que no lo haré
00:08:02Te juro que no lo haré
00:08:32Shosun, 1692 de nuestra era
00:09:02Departamento de Policía
00:09:05Episodio 1
00:09:32El té está delicioso
00:09:37La señora Nanji me dio las hojas para ese té
00:09:41Las hojas son importantes
00:09:49Pero las manos de la dama
00:09:52Que prepara el té con ellas son más importantes
00:09:54¿Por qué no lo prueba, fiscal?
00:09:57Sí
00:09:57Señor, el jefe Wongeli está aquí
00:10:18¿Qué sucede?
00:10:19Sunoli, director de la oficina de Sakún que vive en Nazangol, perdió a su nuera
00:10:23Esto es asunto de hombres, puedes irte hija
00:10:26Sí
00:10:27Por favor, ayúdennos
00:10:49Su esposo ni siquiera está aquí
00:10:52Inspector
00:10:58¿Usted qué piensa?
00:11:06Parece ser muerte natural, pero me es difícil determinarlo
00:11:09Mientras el cuerpo continúe vestido
00:11:11Menos mal que el calaver no está descompuesto aún
00:11:14En el verano el olor de un cuerpo podrido es lo peor
00:11:18Desvístela y examínala bien
00:11:20Sí, señor
00:11:21La difunta comió su cena anoche
00:11:48No, señora
00:11:50No sé por qué
00:11:52Pero no comió nada en los dos últimos días
00:11:56Dijo que no se sentía bien
00:12:00Dijo que no se sentía bien
00:12:01Dijo que no se sentía bien
00:12:30¿Muerte natural?
00:12:37Es homicidio
00:12:38El asesino quiso hacerlo ver como muerte natural
00:12:40Vaya tonto
00:12:42Quienes no son inteligentes siempre hacen cosas que no pueden sobrellevar
00:12:47Dame detalles
00:12:49No había heridas ni señales de ahorcamiento en el cuello
00:12:53Usé fluido yo, Hube
00:12:55Pero tampoco hallé muestras de sangre
00:12:57Parecía una muerte por causas naturales
00:12:59Pero me extrañó notar que tenía el estómago lleno
00:13:02La suegra dijo que no comió en los últimos dos días
00:13:05¿No estaría embarazada de algún amante?
00:13:08Sospeché muerte por eclancio del embarazo
00:13:10Pero ella no estaba embarazada
00:13:12Entonces si estamos refiriéndonos al Shumara
00:13:16Debemos sospechar asfixia
00:13:18Ella debió morir por sofocamiento
00:13:21Este es un trozo de papel de ventana que hallé en el cadáver
00:13:25La muerte fue por sofocamiento
00:13:27Le taparon la nariz y la boca con papel humedecido
00:13:29No falta nada de valor
00:13:33Tampoco hay signos de intrusión
00:13:35Fue alguien que ella conocía
00:13:38¿Hay rastros de lucha?
00:13:40Es mínima
00:13:41Pero encontré una marca en los brazos de la dipunta
00:13:43Sospecho que el asesino
00:13:45Apresionó los brazos de la víctima con sus rodillas
00:13:48Le sostuvo los brazos a la dipunta
00:13:51Debió de oler
00:13:54¿Por qué el asesino le presionó los brazos contra el suelo?
00:13:59¿Y con las rodillas?
00:13:59Al buscar rastros de sangre con el fluido Jo-Hugh
00:14:02Hallé algo distinto a sangre en las extremidades inferiores del cadáver
00:14:07¿Qué fue?
00:14:09Había rastros de semen
00:14:11Eran muy pequeños pero estoy segura
00:14:13¿Pudo ser de su esposo?
00:14:16El esposo lleva fuera de la ciudad más de una semana
00:14:19El semen de un hombre no dura tanto tiempo
00:14:21El asesino debió ser
00:14:23Su amante
00:14:25¿Cuántos hombres habitan en esta casa?
00:14:30Aproximadamente 15 hombres
00:14:31Son demasiados
00:14:33Demasiados para llevarlos a todos a la estación
00:14:37Tengo una idea
00:14:39¿Quiere escucharla?
00:14:43Escuchen bien
00:14:44La señora de la casa fue asesinada por algún tonto
00:14:47Que creyó engañar a la policía
00:14:49Sabemos bien que uno de ustedes es el asesino
00:14:53Esto es fluido Jo-Hugh
00:15:05Se usa en anatomía y para detectar criminales
00:15:07Este es un trozo de papel de ventana
00:15:13Presumo que todos aquí lo conocen
00:15:16El que entró anoche en el dormitorio de la señora sabe perfectamente lo que este papel de ventana representa
00:15:22Sabe de qué estoy hablando
00:15:23Ahora miren bien
00:15:26Aquel de ustedes
00:15:29Que anoche haya tocado el papel de ventana
00:15:33Verá que sus manos se tornarán rojas
00:15:36Así que vamos a empezar de una vez
00:15:39¿Bueno?
00:15:50Ven
00:15:50¿Qué sucedió?
00:16:16Hasta ahora ninguno ha intentado huir
00:16:19El asesino
00:16:20Es quien metió la mano de penúltimo
00:16:22¿Qué?
00:16:24Señor
00:16:24¿Quiere darles otro vistazo por favor?
00:16:28Están ubicados de izquierda a derecha de acuerdo a su edad
00:16:32Es la costumbre de los sirvientes
00:16:34Pero aquel
00:16:36Es el único ubicado entre dos sirvientes jóvenes
00:16:39Está cerca del último para ganar un poco de tiempo
00:16:42Y no ha hecho sino frotar su mano contra la camisa
00:16:45Debe estar muy nervioso
00:16:47Estaré detrás de la puerta
00:16:49Por lo visto
00:17:19Estás demasiado nervioso
00:17:21No
00:17:22Hace mucho calor
00:17:24Y no quiero luchar contigo
00:17:25¿Por qué?
00:17:26No hice nada
00:17:27No digas mentiras
00:17:30Te vamos a detener
00:17:32¡Rayos!
00:17:32¡Vámonos!
00:17:34¡Cállate el asiento!
00:17:36¡Vámonos!
00:17:37¡Vámonos!
00:17:37¡Vámonos!
00:17:39¡Vámonos!
00:17:39¡Vámonos!
00:17:40¡Vámonos!
00:17:49El sujeto llamado Pandol en repetidas ocasiones intentó violar a la señora de la casa
00:18:17Pero fracasó
00:18:17Ella no se atrevió a informar de ello a nadie por temor a ser juzgada mal
00:18:21Pandol ya la había robado aprovechándose de la situación
00:18:25Finalmente una noche logró violar a la señora
00:18:28Cuya actitud cambió radicalmente desde el momento del suceso
00:18:32Y Pandol regresó para matarla pues temía que finalmente ella lo delatara
00:18:37Para borrar evidencias de resistencia
00:18:39Le arrancó las uñas al calaver
00:18:42Pero no pudo deshacerse
00:18:44Al trozo de papel de ventana
00:18:46Que había cerca a la boca de la señora
00:18:48Buen trabajo
00:18:52Lo único que hice fue estar presente
00:18:54Fue trabajo de Cheok
00:18:57Lo hicieron bien
00:19:01Pero no fue un método conveniente
00:19:03Perturbaron la mente del asesino con el fluido Johyub
00:19:06Pero no había funcionado
00:19:08De ser un delincuente experto
00:19:10Al dictaminar que era uno de los residentes
00:19:12Debieron traerlos a todos para descubrirlo
00:19:14¿Cómo podría haber traído a todo el grupo?
00:19:17Un tigre lo arriesga todo por
00:19:19Atrapar a un conejo
00:19:20Nunca debes ver diferencia en ningún delito
00:19:23Aunque persigas a un asesino
00:19:24O persigas a un ladrón de gatos
00:19:27Maldición
00:19:28Señor
00:19:30Yo fui la negligente
00:19:32No pretendo culpar
00:19:34Ni reprender a nadie
00:19:36Yo solo quiero recordarles
00:19:39No hacer juicios a la ligera
00:19:40Así es como actúa un atamo
00:19:44Del departamento de policía
00:19:46Señor
00:19:51Llegó una carta desde Chirpe
00:19:53Señor
00:19:54Creo que llegó una carta de Jangak
00:19:57Oye
00:20:02¿No crees que deberíamos ir nosotros también?
00:20:06Perdóneme
00:20:07El señor lo reprendió por mi culpa
00:20:09Eso siempre ha sido igual
00:20:15Trabajo duro a veces sin comer
00:20:18Y solo me critican
00:20:19Mientras atrapemos al criminal
00:20:22¿Qué importa si es con cuchillo o lanza?
00:20:24Deja de decir sandeces
00:20:25Y mejor vámonos también
00:20:26No pude ir a verte
00:20:52Por eso te hice venir
00:20:53Perdóname
00:20:54Está bien
00:20:55En la estación te habrían tratado muy mal
00:20:57¿Cómo va todo?
00:20:59Tuve éxito en Chirpe
00:21:00Controlando las bandas de ladrones
00:21:02Que venían de John
00:21:03Grutal como me aconsejaste
00:21:05¿Y las monedas falsas?
00:21:06Los últimos ladrones recibieron tres monedas falsas por una nuestra
00:21:10Pero les habíamos dado dos monedas falsas
00:21:12Por una verdadera
00:21:13Los cambistas están emocionados
00:21:15¿Y los falsificadores?
00:21:18Esas ratas verifican tres o cuatro veces antes de cerrar un negocio
00:21:22Además parece casi imposible que los contactemos antes que ellos lo hagan con nosotros para proveernos las monedas
00:21:27Chirpe donde logramos alejar a los ladrones ahora es el paraíso para los falsificadores
00:21:32A medida que los bienes robados circulen más libremente aparecen más monedas falsas en el mercado
00:21:37Y si los falsificadores no las toman
00:21:40Los detectives secretos incluyendo
00:21:42Ayan Gag
00:21:44Se encargarán de todos ellos
00:21:46Para entonces
00:21:48Se sabrá la identidad del jefe de ellos
00:21:51¿No debería notificar al jefe de la policía?
00:21:57Lo del dinero falso ya lo sabe todo el país
00:22:00Si hacemos más escándalos sin
00:22:03Evidencias claras
00:22:04La corte tendría problemas
00:22:06Y los falsificadores
00:22:08Desaparecerían por completo
00:22:10Cuando llegue el momento oportuno
00:22:15Yo mismo lo informaré
00:22:17Por ahora
00:22:20Sigamos con el plan
00:22:22Espera, espera, espera
00:22:30Señor, soy Lee
00:22:32Oye, ¿está bien?
00:22:33¿Has visto al director Lee?
00:22:34Sí, está en la sala de juntas
00:22:35¿En la sala de juntas?
00:22:35Y colócate bien ese sombrero, idiota
00:22:43Sí, señor
00:22:44El director Bach
00:22:46Se encargará de esto en particular
00:22:48¿Qué sucede?
00:22:55Cielos
00:22:56Yo no sabía que estaban reunidos
00:22:58Pero es que hoy debemos jugar un partido de Polo contra el distrito 2
00:23:03Polo
00:23:04Pero...
00:23:05Director Lee, director Ann, vayan a jugar
00:23:08Ve tú también
00:23:10¿Vendrá con nosotros?
00:23:12Sí, vamos todos
00:23:13No puedo acompañarlos en este momento
00:23:16Director Bach, sea líder
00:23:19Sí, señor
00:23:20Sí, señor
00:23:20Vamos todos
00:23:21¡Muérvanse!
00:23:22Sí
00:23:22¡Muérvanse!
00:23:23¡Muérvanse!
00:23:24¡Muérvanse!
00:23:24¡Muérvanse!
00:23:24¡Muérvanse!
00:23:25¡Muérvanse!
00:23:25¡Muérvanse!
00:23:26¡Muérvanse!
00:23:26¡Muérvanse!
00:23:27¡Muérvanse!
00:23:28¡Gracias!
00:23:58¡Distrito 1, 5 puntos!
00:24:19¡Distrito 2, 75 puntos!
00:24:28Escuchen, vengan todos aquí
00:24:32¿Qué creen que están haciendo?
00:24:34¡Por Dios!
00:24:35¿Qué es lo que pasa con ustedes, chicos?
00:24:39Díganme
00:24:39¿Por qué no golpean el rostro de los oponentes
00:24:42Mientras el referee no está mirando?
00:24:45Escuchenme
00:24:46Desde que estoy con la policía del Distrito 1
00:24:49No hemos perdido con el Distrito 2
00:24:51Si hoy perdemos
00:24:52A menos que lleguen a ser mis superiores
00:24:55Sus vidas como policía se dan una pesadilla
00:24:58¿Entendieron?
00:24:59No los escuché
00:25:01¿Quieren un poco de esto?
00:25:05Hermano
00:25:06Director Lee
00:25:08¿No deja de sangrar?
00:25:10Por eso mismo llevo la venda
00:25:12Rayos
00:25:13Patearé al que se atrevió a golpearme
00:25:18La cabeza con su bastón
00:25:20Ya verá
00:25:20¿Por qué no se calma?
00:25:22Solo jugamos al polo, no es un combate
00:25:24Por Dios, ni siquiera tenemos suficientes jugadores
00:25:27¡Esto me está enloqueciendo!
00:25:29¡Maldito!
00:25:48Buena suerte
00:25:49Hoy entre messaging
00:25:51Pantable
00:25:53Pantable
00:25:53Hoy
00:25:54Pantable
00:25:55¿
00:25:56zus 색깔 votre
00:25:56Dicho
00:25:57Principia
00:25:57Quater
00:26:06Para
00:26:09Pantable
00:26:10Pantable
00:26:12Pantable
00:26:12Pantable
00:26:14Es
00:26:15¡Gracias!
00:26:45¡Gracias!
00:27:15¡Gracias!
00:27:16¡Gracias!
00:27:17¡Gracias!
00:27:18¡Gracias!
00:27:19¡Gracias!
00:27:20Esa chica es...
00:27:22¿Una chica?
00:27:24¿O sea que es una mujer?
00:27:26Sí.
00:27:27Se llama Sheok.
00:27:28Es damo del departamento de policía del Distrito 1.
00:27:31¡Gracias!
00:27:32¡Felicitaciones, garajos!
00:27:34¡Gracias!
00:27:35¡Gracias!
00:27:36¡Gracias!
00:27:37¡Gracias!
00:27:38¡Gracias!
00:27:39¡Gracias!
00:27:40¡Gracias!
00:27:41¡Gracias!
00:27:42¡Gracias!
00:27:43¡Gracias!
00:27:44¡Gracias!
00:27:45¡Gracias!
00:27:46¡Gracias!
00:27:47¡Gracias!
00:27:48¡Gracias!
00:27:49¡Gracias!
00:27:50¡Gracias!
00:27:51¡Gracias!
00:27:52¡Gracias!
00:27:53¡Gracias!
00:27:54¿Cómo te atreves?
00:27:55¿Qué está haciendo señor?
00:27:58¿Señor?
00:28:00¿Qué está haciendo?
00:28:01¿Porqué deja que él haga eso?
00:28:03Dime, ¿quién es ella?
00:28:05Ella es...
00:28:06una compañera de la policía.
00:28:08Entonces, ¿es uno de los directores?
00:28:11No, realmente no
00:28:13Uno de nuestros directores se rompió el cráneo
00:28:15Y por eso es que...
00:28:16¿Acaso es un hombre?
00:28:22Perdone, señor, yo...
00:28:23¿Tú no eres la dama que nos sirvió una taza de té?
00:28:34¿Acaso la policía del Distrito 1 le enseña a sus sirvientes a jugar polo?
00:28:38¿Por qué no me contestas?
00:28:45He oído que...
00:28:47El polo es uno de los entrenamientos recomendados para los ejércitos
00:28:50Pero jamás oí que este deporte solo debía ser practicado por los nobles
00:28:54¿En serio?
00:28:57¡Atrevida!
00:28:58¿Cómo te atreves a hablar con tanta insolencia?
00:29:00Soy miembro del departamento de policía del Distrito 1
00:29:03Dígame usted, señor, ¿abandonaría un compañero herido?
00:29:08Si no soy capaz de ayudar a mis colegas
00:29:10¿Cómo podría ser miembro de una estación de policía que ayuda a los ciudadanos?
00:29:14Considero que acudir en auxilio de un...
00:29:17...compañero herido no es un acto indigno
00:29:19¿Quieren reemplazar la espada de un general con un cuchillo de cocina?
00:29:23Debe ser que estás deseosa de morir
00:29:25¡Arrodíllate y suplica perdón ya!
00:29:28Fiscal, fue mi culpa
00:29:29Esta chica aquí...
00:29:31...no participó en el juego porque así lo deseara, sino...
00:29:34Entonces, ¿usted le pidió que jugara, Director Buck?
00:29:38No, no, realmente yo no diría que se lo pedí, pero de alguna manera...
00:29:42¡Debes ponerte de rodillas!
00:29:45Chuck...
00:29:46Explícale perdón
00:29:48¡Hazlo!
00:29:50No puedo hacerlo, señor
00:29:52No creo que haya cometido un pecado para pedir perdón
00:29:56¿Cómo te atreves?
00:30:02Mejor guárdala
00:30:03Es indecente desenvainar la espada para amenazar a un Adamo
00:30:07¿Qué?
00:30:08¿Cómo te atreves a dirigirte a mí de ese modo?
00:30:12Eres un imbécil
00:30:19¡Ya basta, por favor!
00:30:29¡Deténganse!
00:30:42¡Ordenos que se detengan!
00:30:59¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:31:02¿Te parece un buen aspecto para los...
00:31:04...directores del departamento de policía?
00:31:06¿Del distrito 1?
00:31:08¿Quién está a cargo de la policía de Hanson?
00:31:12Director Buck
00:31:17Sí, señor
00:31:19¿Usted fue el líder...
00:31:22...de todo este alboroto?
00:31:26Yo no diría que fui su líder
00:31:28Es solo que...
00:31:30...como yo era el más viejo
00:31:31Bien
00:31:34¿Y cómo va a responder?
00:31:37Perdón
00:31:37Yo no lo hice
00:31:39Los chicos del distrito 2 fueron los que comenzaron...
00:31:41Los oficiales del distrito 2 tienen los brazos rotos
00:31:45Ese distrito informará a los militares de este incidente si no encuentro quien asuma la responsabilidad por ello
00:31:51Este es un asunto muy delicado
00:31:53Alguien debe asumir la culpa
00:31:55Y después renunciar
00:31:57Señor
00:31:58Me casé...
00:32:00...el año pasado
00:32:02...y tengo un hijo de un año de edad solamente
00:32:06Yo lo haré, señor
00:32:11Por mi culpa se inició la pelea
00:32:13Ni siquiera tengo padres a quienes...
00:32:16...mantener que tengo que perder
00:32:18Iré...
00:32:20...ante el distrito 2
00:32:22Oye, ¿de qué estás hablando?
00:32:24¿Quieres que te maten a golpes los del distrito 2?
00:32:27Están esperando la ocasión para acabarnos
00:32:28Señor, si uno solo asume toda la responsabilidad
00:32:31Los demás no podremos dormir
00:32:33Deje que nos castiguen a todos
00:32:34Se lo suplicamos, señor
00:32:37No nos haga esto, señor
00:32:44Por favor
00:32:46Ustedes que siempre son tan solidarios
00:32:53¿Cómo permitieron que esto pudiera ocurrir?
00:32:57¿No pudieron controlarse?
00:32:59El juego del polo debía ser liderado por un fiscal
00:33:02En parte es culpa mía por no terminar antes mi trabajo
00:33:05Y haber asistido al partido
00:33:07Yo, como fiscal
00:33:11Voy a asumir la responsabilidad
00:33:14Aunque
00:33:17Jamás esperé que mi carrera terminara así
00:33:24Durante todos estos años hemos...
00:33:30...estado juntos
00:33:31Haciendo trabajos muy duros por una paga muy baja
00:33:35Casi por nada
00:33:35Pero nos apoyamos mutuamente
00:33:39Estábamos orgullosos
00:33:41De trabajar para la gente
00:33:43Pero...
00:33:47Ese es el resultado
00:33:53Iré hasta el distrito 2
00:33:59Y les juro
00:34:01Que arreglaré este asunto sin mayores complicaciones
00:34:04Cuando llegue mi sucesor
00:34:07Espero que se aseguren
00:34:08De que algo así no vuelva a pasar
00:34:11Retírense
00:34:13Espere señor
00:34:18Usted ni siquiera estuvo presente ahí
00:34:22Si un fiscal se encarga de dirigir a otros
00:34:27Debe asumir la responsabilidad
00:34:30Es lo correcto
00:34:31Pueden retirarse
00:34:33Hermano
00:34:40Dejarás que el fiscal lo asuma
00:34:42No fuimos los causantes
00:34:45Maldición
00:34:46Hermano
00:34:48¿Cuándo dejarás de ser un cobarde?
00:34:51Bueno, ¿y quién dijo que yo no haría nada?
00:34:54Maldita sea
00:34:55Director Zuck
00:34:57¿Sí?
00:34:57¿Cuánto hace que trabajamos aquí?
00:35:00Llevamos 11 años
00:35:01Si usted lleva 11 años aquí
00:35:03¿Cuántos cree que tengo yo?
00:35:05Usted
00:35:05Yo
00:35:05El director Lee
00:35:06Y estos muchachos
00:35:07Si sumamos todos nuestros años de servicio
00:35:09Son más de 100 años, ¿no?
00:35:11Si algo le llega a suceder a nuestro fiscal
00:35:13¿Qué haremos, ah?
00:35:14Renunciaremos todos al tiempo
00:35:15¿Ah?
00:35:16Si todos los directores
00:35:17Que trabajamos aquí hace más de una década
00:35:19Redunciamos todos a la vez
00:35:20El trabajo policial
00:35:21Y la seguridad de Hansun se paralizarían
00:35:24Es lo que debemos hacer, compañeros
00:35:26Es lo menos que merece el fiscal de nuestra parte
00:35:29¡Sí!
00:35:30Señor, tiene visita
00:35:39Permiso
00:35:42Señor
00:35:57Vine a que me castigue
00:35:59Solicité que enviaran al culpable
00:36:01Y resulta que envían a una mujer
00:36:04¿Todo lo que ocurrió fue por mi culpa?
00:36:09Yo aceptaré el castigo
00:36:11Que usted quiera imponerme
00:36:13Una chica que habla con tanta impertinencia
00:36:15Se arrodilla ahora delante de mí
00:36:17Esto es increíble
00:36:20Eres en verdad insolente
00:36:21Cambias de actitud sin mostrar orgullo alguno
00:36:24Interrumpí un entrenamiento militar
00:36:26Lesioné oficiales nobles y...
00:36:30Lo menosprecié a usted, señor
00:36:32Merezco morir
00:36:33Por favor, señor
00:36:37Castígueme y perdone al fiscal
00:36:39Y a los directores del departamento de policía del Distrito 1
00:36:41¡Calla!
00:36:42Intentas asumir la responsabilidad
00:36:46Y hacer que este ultraje termine contigo
00:36:48Se lo suplico, señor
00:36:52Por favor
00:36:54Castígueme, señor
00:36:56Aceptaré el castigo como usted lo considere
00:36:59Apóngame un cuchillo en el cuello y golpéeme
00:37:03Tatúeme una palabra ultrajante en la frente
00:37:06Haga de mí una sirvienta en una campiña
00:37:10Durante el resto de mi vida
00:37:12Señor
00:37:14Señor
00:37:16Dos agentes nuestros
00:37:18Sufrieron fracturas en sus brazos
00:37:20Rompá
00:37:24Rompá
00:37:25Rompame el brazo
00:37:27¿Cómo te atreves
00:37:29A comparar el brazo de un general con el tuyo?
00:37:32Aunque sería una historia diferente
00:37:34Si yo te corto un brazo
00:37:46¿Qué pasa?
00:37:48¿Acaso no puedes cumplir con ese castigo?
00:37:51Eres capaz de aceptar la culpa
00:37:53Pero tu brazo es muy valioso para dejarlo ir
00:37:55Córtenlo, señor
00:38:01¿Acaso me dejarás cortar tu brazo?
00:38:07Si eso me satisface
00:38:13¿Qué pasa?
00:38:29¿Qué cree que hace?
00:38:50¿Qué cree que hace?
00:38:58Señor.
00:39:00¿Qué estás haciendo aquí?
00:39:03El fiscal Juan Bo.
00:39:05Tiene una damo maravillosa a su servicio.
00:39:08Esta vulgar vino a dejarme cortar su brazo en compensación por todo este asunto.
00:39:13Así que decidí que le cortaré el brazo.
00:39:17Y el asunto estará resuelto.
00:39:19¿Quién te pidió que te culparas?
00:39:20Señor.
00:39:22Todo esto pasó por mi culpa.
00:39:24Fiscal Cho.
00:39:26Usa su espada contra las mujeres.
00:39:27Pero fiscal Juan Bo.
00:39:29¿Cómo me habla así si no puede controlar a su sirvienta?
00:39:32Señor.
00:39:33Córteme el brazo, por favor.
00:39:35Te ordeno que retires ese brazo.
00:39:37Solo eres una damo.
00:39:38Pero usted ni siquiera estuvo ahí, señor.
00:39:42¿Soy yo quien debe ser castigada?
00:39:43Qué gracioso.
00:39:45El fiscal Juan Bo debe querer mucho a esta sirvienta.
00:39:51Es mi asistente.
00:39:52Es una sirvienta.
00:39:54Aleje esa espada.
00:39:55Esta chica es solo una damo.
00:40:00Yo asumiré toda la responsabilidad.
00:40:02Si lo que quiere es que me vaya, lo haré.
00:40:04Me iré incluso a la frontera si desea.
00:40:07Si quiere que renuncie,
00:40:10yo renunciaré.
00:40:11Es increíble.
00:40:21Me confunden.
00:40:22No sé cómo reaccionar.
00:40:24Cuando ustedes dos me piden ser responsables.
00:40:27Sin embargo,
00:40:29¿cómo puedo retirar la espada que ya desenvainé?
00:40:34No es correcto, ¿verdad, fiscal Joan Bo?
00:40:36Prometí cortar el brazo de esta mujer.
00:40:38Y debo cumplir mi palabra.
00:40:41Así,
00:40:43consideraré que todo este asunto
00:40:45está arreglado.
00:40:53¡Apártese!
00:40:55¡No, fiscal!
00:40:58Se lo ruego.
00:41:01Yo asumo la responsabilidad.
00:41:03¿Qué diferencia hace cortarle
00:41:09el brazo a una plebeya?
00:41:13Esta chica me menospreció.
00:41:15Le cortaré el brazo.
00:41:18La castigaré por ello
00:41:18y aceptarán la responsabilidad.
00:41:20No se atreva.
00:41:35Señor,
00:41:36por favor, no.
00:41:42¡Córteselo!
00:41:42¡Córteselo!
00:41:44No, no, no.
00:42:14Hoy guardaré mi espada.
00:42:44Pero si vuelves a ponerte en mi camino, te cortaré la cabeza.
00:42:50No, no, no.
00:42:56No, no, no.
00:43:06No, no, no.
00:43:36No, no, no.
00:43:38Un poco.
00:43:39También a mí.
00:43:43No, no.
00:43:49Eres más una hermana que un asistente para mí.
00:43:53No vuelvas a lastimarme.
00:44:00Señor, he permanecido a su lado desde que tenía siete años.
00:44:10Podría dar mi vida por su futuro, pero no deseo llegar a ser un obstáculo.
00:44:17Le he servido durante quince años.
00:44:23Usted conoce el dolor, más que ningún otro hombre.
00:44:31No podría permitirme ver su sueño hecho pedazos.
00:44:39Y todo por culpa mía.
00:44:41No deseo alcanzar mi sueño.
00:44:53Si te puedo sacrificarte en el intento.
00:45:23No.
00:45:24No.
00:45:25No.
00:45:26No.
00:45:27No.
00:45:28No.
00:45:29No.
00:45:36No.
00:45:39¡Suscríbete al canal!
00:46:09¡Suscríbete al canal!
00:46:39Señor, perdóname...
00:46:41Has estado vigilando la organización de los falsificadores que está conectada con los ladrones de Chilpe, ¿correcto?
00:46:47¿Usted lo sabía?
00:46:48Toda mi vida he sido un guerrero. Desde cuando vivía en el campo. Hasta llegar aquí a la estación de policía.
00:46:56No menosprecies el instinto de este viejo.
00:47:05Consideré que era extraño que estuvieras tan concentrado en capturar a los ladrones de Chilpe.
00:47:10Perdóneme, no sabía que...
00:47:15Hijo mío, me preguntaba cuándo tendrías finalmente una pista y me lo informarías.
00:47:20Pero ya hay rumores del dinero falso dentro del Palacio Real.
00:47:27Cualquier otro trabajo secreto sería peligroso.
00:47:33Adicionalmente, no solo en Hansun hay monedas falsas.
00:47:38Se dice que hay monedas falsas en Dongre, Jinju, Nayu, Jonju, Danyang, Chunju en el sur y también en Hamsu al norte.
00:47:45Dos buhoneros que usaban dinero falso fueron apuñalados en Jinju mientras huían.
00:47:49Debemos encontrar la raíz de este problema antes que se haga más grande.
00:47:52Es difícil diferenciarlos por el peso y los diminutos agujeros.
00:47:56Investigaré en la ciudad de Hansun.
00:47:58El director Bach podría hacerlo en Kyusando.
00:48:00El director Lee podría ir a John Rado.
00:48:03Y Oka deberá visitar Kionkido.
00:48:05Esto es un asunto vital para el país.
00:48:09Sean precavidos en sus indagaciones.
00:48:20El té sabe estupendo.
00:48:22¿Por qué no lo prueba, fiscal?
00:48:25Adelante.
00:48:25¿Ya vas de salida?
00:48:41Sí.
00:48:43La señora Nanji siempre hace el té con mucha exquisitez y el té es igual de exquisito.
00:48:48Yo que solo soy una dama, ni siquiera debo intentar imitarla.
00:48:52No me siento cómodo.
00:48:54No disfruto del té.
00:48:55¿Cómo está tu brazo?
00:49:00La medicina Kunhan que me dio fue muy efectiva.
00:49:06Iré de inmediato.
00:49:08Cheok.
00:49:09Aunque puedas encontrar las pandillas de falsificadores, no proceda sola, por favor.
00:49:20Usted no se preocupe.
00:49:21Jovenano.
00:49:23Jovenano.
00:49:31Jovenano.
00:49:34Hacía mucho tiempo que no me decía así.
00:49:36Que tengas buen viaje.
00:49:39Que tengas buen viaje.
00:49:39hola.
00:49:40Hola.
00:49:41Hola.
00:49:59Hola.
00:50:00Hola.
00:50:00Hola.
00:50:00Hola
00:50:05Hola
00:50:07Cheok
00:50:09Cheok, soy yo
00:50:11¿De qué?
00:50:13Cheok
00:50:13Cheok
00:50:18¿A dónde se fue?
00:50:21¿Sus cosas aún están aquí?
00:50:25¡Ay!
00:50:26¡Padre!
00:50:28¿Eso ahora qué importa?
00:50:30¡Escúchame!
00:50:31No te voy a recriminar aunque andes con prostitutas toda la vida
00:50:34Pero una sirvienta del gobierno no será tu esposa
00:50:37Vamos padre
00:50:38¿Qué haces aquí?
00:50:39¿No te dije que estudiaras en casa de tus abuelos?
00:50:42¿Y qué haces tú a esta hora entonces?
00:50:44Vi que el problema del amzangol aún no está resuelto
00:50:46¿Y qué crees?
00:50:47¿Que el personal de la policía está aquí solo para llenar papeles?
00:50:51¡Idiota!
00:50:53¿En qué crees que te vas a convertir al estar husmeando entre los archivos criminales de la policía?
00:50:59¡En lugar de estar estudiando!
00:51:01¡Dime!
00:51:01¡Oh padre!
00:51:03No presentaré el examen del gobierno
00:51:05¿Qué?
00:51:06¿Qué harás entonces?
00:51:08Bueno presentaré el examen pero no presentaré el examen escrito
00:51:11¿Cuál?
00:51:13El examen militar
00:51:14Pasaré la prueba militar del gobierno y trabajaré en la estación de policía
00:51:18Ni lo sueñes
00:51:21Primero tendrás que bajar de peso
00:51:24¡Oh padre!
00:51:27Este cuerpo solo está hinchado por toda esa medicina china que me has dado
00:51:31Muy pronto seré solo músculo
00:51:34¿Por qué razón cambiaste de idea?
00:51:38Has trabajado toda tu vida en la estación
00:51:42Así que continuaré tu misión
00:51:44No tienes por qué continuar con mi misión y ni siquiera tengo una
00:51:50Debes haber cambiado de idea porque quieres estar cerca de Cheok
00:51:54Pero antes morirás en mis manos
00:51:57¡Regresa de una vez!
00:51:59No hay comida para ti
00:52:00¡Oh padre!
00:52:01¿Qué pasó con Cheok?
00:52:02¿A dónde se fue?
00:52:03Por amor de Dios
00:52:04Ella se fue cuando supo que tú estabas aquí
00:52:06¡Ay padre!
00:52:08¡Padre, padre!
00:52:09¡Ay!
00:52:33¡Ah!
00:52:37¿Qué pasó con Cheok?
00:52:38¡Ah!
00:52:40¡Ah!
00:52:40Ha!
00:52:41¡Ah!
00:52:41солнце
00:52:42¡Ah!
00:52:43¡Ah!
00:52:44¡Ah!
00:52:46¡Ya!
00:52:48¡Ahh!
00:52:52¡Ah!
00:52:55¡Ah!
00:52:57¡Ah!
00:52:58¡Ah!
00:52:59¡Ah!
00:53:01¡Ah!
00:53:01Eso parece pesado
00:53:15¡Motero! ¡Motero! ¡Espere!
00:53:27¡Motero! ¡Hay que no subir al barco!
00:53:30Aquí no hay más espacio, es mejor que esperen al...
00:53:33Mi hijo lleva días con un ataque de gastroenteritis
00:53:35Debo llevarlo urgentemente con el doctor al otro lado del río
00:53:39Por favor, hágame un espacio, se lo ruego
00:53:42El bote podría hundirse, si subo más pasajeros
00:53:45Si alguno de los presentes no tiene tanta prisa, ¿podría darle su lugar a este hombre?
00:53:49Veo que están serios problemas, pero aquí nadie se ha muerto de un ataque de gastroenteritis
00:53:53Y aquí todos tenemos prisa, porque el próximo bote zarpa en dos horas
00:53:58¿No escuchas que nadie se ha muerto de eso? ¡Tranquilízate!
00:54:01¡Tranquilízate!
00:54:01¡Cielos, no! No necesita uno, sino tres asientos
00:54:05Suba al bote
00:54:11¡Gracias!
00:54:12¡Gracias!
00:54:13¡Gracias!
00:54:14No, no, no
00:54:19Por favor, señor, se lo suplico
00:54:22Alguien que me ayude, se lo observen
00:54:25¡Lleva varios días en esa condición! ¡Se los imploro!
00:54:29Señor, ya no podemos perder más tiempo
00:54:31Si ignoro a esas personas, no tendré paz de conciencia
00:54:34Gracias
00:54:38Tome a su hijo y suba al bote
00:54:41¡Muchas gracias!
00:54:42¡Se los agradezco!
00:54:47Suban
00:54:47Pero...
00:54:52¿Por qué me están mirando?
00:54:56Yo también tengo un negocio muy urgente que atender
00:55:00Que uno de los padres se encargue de su hijo
00:55:03Señor...
00:55:04Pero esas personas no le cedieron el asiento a usted
00:55:08¿Cómo te atreves?
00:55:10Te dije que tengo un negocio urgente
00:55:12Además, por la ley de los nobles y los comunes
00:55:16Debes abrirme espacio aún cuando no lo haya
00:55:19Señor, es más difícil desplazarnos cuando hay una complicación
00:55:22Por eso quiero resolver la complicación
00:55:27¿Quién es usted?
00:55:39No puede sentarse ahí
00:55:41Debes seguir la ley de la conciencia
00:55:43Antes de seguir la ley de los nobles y comunes
00:55:46Esto es...
00:55:47Insolencia
00:55:48¿Acaso no conoces el castigo por ofender a un noble?
00:55:51¿No cree que sea mayor delito ofender a los ciudadanos?
00:55:54¿Pero qué es esto?
00:55:58¿Qué haces?
00:56:00Lo más correcto es dejarle el asiento al noble
00:56:02Quien trabaja duro para el gobierno y los ciudadanos
00:56:04Señor, será mejor que tome otro lugar
00:56:17Tenga cuidado donde se sienta
00:56:19En el lugar que yo estaba sentado, un niño lo había orinado
00:56:22¿Qué?
00:56:24Oh no, ahora huele horrible
00:56:26¿Dónde? ¿Dónde se orinó?
00:56:27¿Dónde se orinó?
00:56:34¡Apártense!
00:56:42¡Apártense!
00:56:44¡Apártense!
00:56:45¡No se orinó!
00:56:45Un hombre con espíritu
00:57:12Y debe ser muy talentoso
00:57:14Viendo como se balanceó al caminar sobre el bote
00:57:16Ojalá trabajáramos con un hombre como él
00:57:19No es un hombre
00:57:20Es una mujer disfrazada
00:57:22¿En serio?
00:57:24No es un hombre como él
00:57:26No es un hombre como él
00:57:29No es un hombre como él
00:57:34No es un hombre como él
00:57:36Gracias por ver el video.
00:58:06Gracias por ver el video.
00:58:36Al parecer los mercados de Song Kyung Hee Nee, así como también algunas tiendas pequeñas, fueron dañados.
00:58:42La gente contrató un experto para que reconozca monedas falsas.
00:58:46¿Y cómo estaba Hansung?
00:58:51Según Jangak, debe haber unas 10.000 monedas falsas en el mercado.
00:58:56A propósito,
00:59:01Jangak aún no ha regresado.
00:59:02¡Gracias!
00:59:04¡Gracias!
00:59:04Sí, bueno, gracias
00:59:24¿Qué es esto?
00:59:26¡Es una moneda falsa!
00:59:29¡Destíngase!
00:59:30¡Ártele simboles!
00:59:32¡Qué abusadores son!
00:59:33¡Juro que si pudiera los mataría!
00:59:36¡Los mataría!
00:59:37¡Qué día tan pésimo!
00:59:38¿Cómo se atreven a pagar una bebida pequeña con dinero?
00:59:41¡Falso!
00:59:43¡Desgraciados!
00:59:43¡Váyanse al diablo!
00:59:44¡Si los vuelvo a ver, los haré que me paguen!
00:59:50¡Abusadores!
00:59:51¡Juro que me la pagarán!
00:59:52¡Se los juro!
00:59:59¡Devuélvemela!
01:00:00¡No seré perjudicada!
01:00:01¡La usaré en cuanto me sea posible!
01:00:04¡Es delito usar una moneda falsa sabiendo que lo es!
01:00:07¡Eso lo sé!
01:00:07Pero entonces...
01:00:08¡Una de cada diez personas en este país iría a la cárcel!
01:00:13¡Entrégamela!
01:00:17¡Llévela, llévela!
01:00:17¿Por qué me pides el dinero?
01:00:20¡Aun cuando este sea falso o real, sigue siendo mío!
01:00:24Dime...
01:00:25¿Acaso me comprarás bebidas?
01:00:28¡Sí, por supuesto!
01:00:30¡Oh!
01:00:30¡Vas a tomar!
01:00:31¡Qué bueno!
01:00:32¡Eres buen hombre!
01:00:34¡Toma!
01:00:34¡En ese caso la moneda es tuya!
01:00:38¡Vamos!
01:00:39¡Vamos!
01:00:39Verás, ¡qué deliciosa es!
01:00:46¡Te encantará!
01:00:47¡Es deliciosa!
01:00:48¡Pruébala!
01:00:49¡Descansa un poco!
01:00:51¡Ven, descansa!
01:00:51¡Vamos!
01:00:52Está bien, no te molestes, tranquila
01:00:54¡Ven acá!
01:01:00¡Te serviré!
01:01:01Tu mochila luce muy pesada
01:01:05Dime, ¿llevas un lingote de oro o algo así?
01:01:09Si eso fuera así, sería un vagabundo como lo son
01:01:12¡Toma!
01:01:15¡Oh!
01:01:15¿Esto?
01:01:16¿Y por qué?
01:01:16¡Oh!
01:01:17¡Muchas gracias!
01:01:18¡Eres muy amable!
01:01:19Espero que a tu negocio le vaya bien
01:01:21¡Espera!
01:01:21¡No!
01:01:21¡No te vayas!
01:01:23Me ayudaste a recuperar mi dinero perdido
01:01:25¡Te compraré algo de bebé!
01:01:27No, gracias
01:01:27No me gustan las bebidas gratis
01:01:29No, no te gustan
01:01:30Oh, lo lamento mucho
01:01:31Pero debes tener hambre, ¿verdad?
01:01:33¿Por qué te levantas
01:01:33Y no has terminado de beber?
01:01:35¡Ven acá!
01:01:36Estoy muy agradecida
01:01:37¡No!
01:01:37¡No!
01:01:57¡No!
01:02:00Doblado en Grabando Estudios
01:02:07Bogotá, Colombia
01:02:08¡No!
01:02:09¡No!
01:02:10¡No!
01:02:10¡No!
01:02:10¡No!
01:02:11¡No!
01:02:11¡No!
01:02:12¡No!
01:02:13¡No!
01:02:13¡No!
01:02:14¡No!
01:02:14¡No!
01:02:15¡No!
01:02:16¡No!
01:02:16¡No!
01:02:17¡No!
01:02:17¡No!
01:02:17¡No!
01:02:18¡No!
01:02:19¡No!
01:02:20¡No!
01:02:21¡No!
01:02:22¡No!
01:02:23¡No!
01:02:23¡No!
01:02:24¡No!
01:02:25¡No!
01:02:26¡No!
01:02:27¡No!
01:02:28¡No!
01:02:29¡No!
01:02:30¡No!
01:02:31¡No!
01:02:32¡No!
01:02:33¡No!
01:02:34¡No!
01:02:35¡No!
01:02:36¡No!
01:02:37¡No!
01:02:38¡No!
01:02:39¡No!
01:02:40¡No!
01:02:41¡No!
01:02:42¡No!
01:02:43¡No!
01:02:44¡No!
01:02:45¡No!
01:02:46¡No!
01:02:47¡No!
01:02:48¡No!
01:02:49¡No!
01:02:50¡No!
01:02:51¡No!
01:02:52¡No!
01:02:53¡No!
01:02:54¡No!
01:02:55¡No!
01:02:56¡No!
01:02:57¡No!
01:02:58¡No!
01:02:59¡No!
01:03:00¡No!
01:03:01¡No!
01:03:02¡No!
01:03:03¡No!
01:03:04¡No!
01:03:05¡No!
01:03:06Gracias por ver el video.
01:03:36Gracias por ver el video.